# HG changeset patch # User Lucas Levrel # Date 1451427396 -3600 # Node ID 5bc2687bfecf7946bb56d15014fe916fe26bb328 # Parent 967cede25fb46465a88aba9f402afab0bb481761 Updated man & its translations diff -r 967cede25fb4 -r 5bc2687bfecf AUTHORS --- a/AUTHORS Thu Dec 24 10:30:54 2015 +0100 +++ b/AUTHORS Tue Dec 29 23:16:36 2015 +0100 @@ -2,3 +2,4 @@ Pascal Bellard Paul Issot Aleksej Bobylev +Lucas Levrel diff -r 967cede25fb4 -r 5bc2687bfecf Makefile --- a/Makefile Thu Dec 24 10:30:54 2015 +0100 +++ b/Makefile Tue Dec 29 23:16:36 2015 +0100 @@ -68,6 +68,8 @@ install: install-msg cp -a rootfs/* $(DESTDIR)/ + # strip "man" script + sed -i '/^[^#]*$/,${s|^\t*||;/^ *#/d;/^$/d}' $(DESTDIR)/usr/bin/man install -m 0755 -d $(DESTDIR)/usr/share/doc/slitaz cp -a doc/* $(DESTDIR)/usr/share/doc/slitaz chown -R root:root $(DESTDIR)/usr/share/doc/slitaz diff -r 967cede25fb4 -r 5bc2687bfecf po/el.po --- a/po/el.po Thu Dec 24 10:30:54 2015 +0100 +++ b/po/el.po Tue Dec 29 23:16:36 2015 +0100 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SliTaz Base\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-26 14:20+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-29 22:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-09 21:15+0200\n" "Last-Translator: Douros Dimitris \n" "Language-Team: \n" @@ -18,51 +18,47 @@ "X-Poedit-Language: Greek\n" "X-Poedit-Country: GREECE\n" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:23 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:16 +msgid "y" +msgstr "y" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:17 +msgid "Y" +msgstr "Υ" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:18 +msgid "n" +msgstr "n" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:19 +msgid "N" +msgstr "N" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:24 msgid "Done" msgstr "Ολοκληρώθηκε" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:24 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:25 msgid "Failed" msgstr "Απέτυχε" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:153 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:148 msgid "You must be root to execute:" msgstr "Χρειάζεστε δικαιώματα διαχειριστή για να συνεχίσετε:" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:166 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:167 -msgid "Y" -msgstr "Υ" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:168 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:169 -msgid "N" -msgstr "N" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:221 -msgid "w" -msgstr "16" - -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:33 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:32 msgid "Mirror is unreachable" msgstr "O καθρέπτης (mirror) είναι απρόσιτoς" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:37 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:36 msgid "Mirror is up-to-date" msgstr "Ο καθρέπτης (mirror) είναι ενημερωμένος" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:46 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:45 msgid "Missing receipt: %s" msgstr "Λείπει η απόδειξη: %s" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:66 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:65 msgid "File %s is not a tazpkg. Exiting" msgstr "To %s δεν είναι έγκυρο αρχείο tazpkg. Έξοδος" @@ -94,26 +90,39 @@ msgid "HTTP Info" msgstr "Πληροφορίες HTTP" -#: rootfs/usr/bin/man:15 -msgid "Missing Retawq web browser..." -msgstr "Λείπει ο περιηγητής ιστού Retawq..." - -#: rootfs/usr/bin/man:16 -msgid "Please run: su -c 'tazpkg get-install retawq'" -msgstr "Παρακαλώ εκτελέστε: su -c 'tazpkg get-install retawq'" - -#: rootfs/usr/bin/man:29 +#: rootfs/usr/bin/man:58 msgid "Usage: man [section] command" msgstr "Χρήση: man [τμήμα] εντολή" -#: rootfs/usr/bin/man:40 +#: rootfs/usr/bin/man:70 msgid "in section %s" msgstr "στο τμήμα %s" -#: rootfs/usr/bin/man:81 +#: rootfs/usr/bin/man:123 +msgid "Found local manpage %s but no tool to display it." +msgstr "" + +#: rootfs/usr/bin/man:124 +msgid "Consider installing groff by running: %s" +msgstr "" + +#: rootfs/usr/bin/man:137 +msgid "%s found in the following sections:\\n%s\\nPlease choose one: " +msgstr "" + +#: rootfs/usr/bin/man:145 msgid "No manual entry for %s" msgstr "Δεν υπάρχει καταχώρηση στο εγχειρίδιο για το %s" +#~ msgid "w" +#~ msgstr "16" + +#~ msgid "Missing Retawq web browser..." +#~ msgstr "Λείπει ο περιηγητής ιστού Retawq..." + +#~ msgid "Please run: su -c 'tazpkg get-install retawq'" +#~ msgstr "Παρακαλώ εκτελέστε: su -c 'tazpkg get-install retawq'" + #~ msgid "Index of %s" #~ msgstr "Ευρετήριο του %s" diff -r 967cede25fb4 -r 5bc2687bfecf po/es.po --- a/po/es.po Thu Dec 24 10:30:54 2015 +0100 +++ b/po/es.po Tue Dec 29 23:16:36 2015 +0100 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SliTaz Base\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-26 14:20+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-29 22:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-03-19 20:55-0300\n" "Last-Translator: René Rivero \n" "Language-Team: Argentinian\n" @@ -16,52 +16,47 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:23 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:16 +msgid "y" +msgstr "y" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:17 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:18 +msgid "n" +msgstr "n" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:19 +msgid "N" +msgstr "N" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:24 msgid "Done" msgstr "Hecho" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:24 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:25 msgid "Failed" msgstr "Falló" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:153 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:148 msgid "You must be root to execute:" msgstr "Tiene que ser root para ejecutar:" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:166 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:167 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:168 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:169 -msgid "N" -msgstr "N" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:221 -msgid "w" -msgstr "9" - -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:33 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:32 msgid "Mirror is unreachable" msgstr "No se puede alcanzar el Mirror" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:37 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:36 msgid "Mirror is up-to-date" msgstr "Mirror está al día" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:46 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:45 msgid "Missing receipt: %s" msgstr "Falta el recibo: %s" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:66 -#, sh-format +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:65 msgid "File %s is not a tazpkg. Exiting" msgstr "El archivo %s no es un tazpkg. Salir" @@ -93,25 +88,38 @@ msgid "HTTP Info" msgstr "Información HTTP" -#: rootfs/usr/bin/man:15 -msgid "Missing Retawq web browser..." -msgstr "Falta el navegador web Retawq" - -#: rootfs/usr/bin/man:16 -msgid "Please run: %s" -msgstr "Por favor ejecute: %s" - -#: rootfs/usr/bin/man:29 +#: rootfs/usr/bin/man:58 msgid "Usage: man [section] command" msgstr "Use: man [seccion] comando" -#: rootfs/usr/bin/man:40 +#: rootfs/usr/bin/man:70 msgid "in section %s" msgstr "en la sección %s" -#: rootfs/usr/bin/man:81 +#: rootfs/usr/bin/man:123 +msgid "Found local manpage %s but no tool to display it." +msgstr "" + +#: rootfs/usr/bin/man:124 +msgid "Consider installing groff by running: %s" +msgstr "" + +#: rootfs/usr/bin/man:137 +msgid "%s found in the following sections:\\n%s\\nPlease choose one: " +msgstr "" + +#: rootfs/usr/bin/man:145 msgid "No manual entry for %s" msgstr "No hay entrada manual para %s" +#~ msgid "w" +#~ msgstr "9" + +#~ msgid "Missing Retawq web browser..." +#~ msgstr "Falta el navegador web Retawq" + +#~ msgid "Please run: %s" +#~ msgstr "Por favor ejecute: %s" + #~ msgid "Index of %s" #~ msgstr "Indice de %s" diff -r 967cede25fb4 -r 5bc2687bfecf po/fa.po --- a/po/fa.po Thu Dec 24 10:30:54 2015 +0100 +++ b/po/fa.po Tue Dec 29 23:16:36 2015 +0100 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SliTaz Base\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-26 14:20+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-29 22:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-26 08:17+0400\n" "Last-Translator: Ali Rashidi \n" "Language-Team: Ali Rashidi \n" @@ -19,51 +19,47 @@ "X-Generator: Poedit 1.6.5\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:23 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:16 +msgid "y" +msgstr "y" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:17 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:18 +msgid "n" +msgstr "n" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:19 +msgid "N" +msgstr "N" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:24 msgid "Done" msgstr "انجام شد" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:24 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:25 msgid "Failed" msgstr "ناموفق بود" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:153 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:148 msgid "You must be root to execute:" msgstr "برای اجرا باید کاربر ریشه باشید" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:166 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:167 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:168 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:169 -msgid "N" -msgstr "N" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:221 -msgid "w" -msgstr "14" - -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:33 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:32 msgid "Mirror is unreachable" msgstr "آیینه در دسترس نیست" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:37 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:36 msgid "Mirror is up-to-date" msgstr "آینه به روز است" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:46 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:45 msgid "Missing receipt: %s" msgstr "%s :دریافتی گمشده" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:66 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:65 msgid "File %s is not a tazpkg. Exiting" msgstr "...نیست.در حال خروج tazpkg یک فایل %s" @@ -84,8 +80,8 @@ #: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:35 msgid "Including %s in your scripts lets you use PHP-like syntax such as: %s" msgstr "" -"%s مانند استفاده کنید.مانند PHP در اسکریپت شما به شما این امکان را " -"میدهد که از سینتکس های %s قرار دادن" +"%s مانند استفاده کنید.مانند PHP در اسکریپت شما به شما این امکان را میدهد که " +"از سینتکس های %s قرار دادن" #: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:38 msgid "QUERY_STRING test:" @@ -95,22 +91,35 @@ msgid "HTTP Info" msgstr "HTTP اطلاعات" -#: rootfs/usr/bin/man:15 -msgid "Missing Retawq web browser..." -msgstr "...گم شده است retawq مرورگر" - -#: rootfs/usr/bin/man:16 -msgid "Please run: %s" -msgstr "%s :لطفا این فرمان را اجرا کنید " - -#: rootfs/usr/bin/man:29 +#: rootfs/usr/bin/man:58 msgid "Usage: man [section] command" msgstr ":طریقه استفاده man [section] command" -#: rootfs/usr/bin/man:40 +#: rootfs/usr/bin/man:70 msgid "in section %s" msgstr "%s در قسمت" -#: rootfs/usr/bin/man:81 +#: rootfs/usr/bin/man:123 +msgid "Found local manpage %s but no tool to display it." +msgstr "" + +#: rootfs/usr/bin/man:124 +msgid "Consider installing groff by running: %s" +msgstr "" + +#: rootfs/usr/bin/man:137 +msgid "%s found in the following sections:\\n%s\\nPlease choose one: " +msgstr "" + +#: rootfs/usr/bin/man:145 msgid "No manual entry for %s" msgstr "%s ورودی دستی موجود نیست برای" + +#~ msgid "w" +#~ msgstr "14" + +#~ msgid "Missing Retawq web browser..." +#~ msgstr "...گم شده است retawq مرورگر" + +#~ msgid "Please run: %s" +#~ msgstr "%s :لطفا این فرمان را اجرا کنید " diff -r 967cede25fb4 -r 5bc2687bfecf po/fr.po --- a/po/fr.po Thu Dec 24 10:30:54 2015 +0100 +++ b/po/fr.po Tue Dec 29 23:16:36 2015 +0100 @@ -7,61 +7,58 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SliTaz Base\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-26 14:20+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-05-17 09:09+0100\n" -"Last-Translator: Christophe Lincoln \n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-29 22:40+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2015-12-29 23:15+0100\n" +"Last-Translator: Lucas Levrel \n" "Language-Team: French\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.6\n" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:23 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:16 +msgid "y" +msgstr "o" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:17 +msgid "Y" +msgstr "O" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:18 +msgid "n" +msgstr "n" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:19 +msgid "N" +msgstr "N" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:24 msgid "Done" msgstr "Fait" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:24 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:25 msgid "Failed" msgstr "Echec" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:153 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:148 msgid "You must be root to execute:" msgstr "Vous devez être root pour exécuter:" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:166 -msgid "y" -msgstr "o" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:167 -msgid "Y" -msgstr "O" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:168 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:169 -msgid "N" -msgstr "N" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:221 -msgid "w" -msgstr "9" - -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:33 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:32 msgid "Mirror is unreachable" msgstr "Le miroir est inacessible" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:37 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:36 msgid "Mirror is up-to-date" msgstr "Le miroir est à jour" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:46 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:45 msgid "Missing receipt: %s" msgstr "Recette manquante: %s" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:66 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:65 msgid "File %s is not a tazpkg. Exiting" msgstr "%s n'est pas un paquet tazpkg. Arrêt" @@ -93,26 +90,41 @@ msgid "HTTP Info" msgstr "Info HTTP" -#: rootfs/usr/bin/man:15 -msgid "Missing Retawq web browser..." -msgstr "Navigateur web Retawq manquant..." - -#: rootfs/usr/bin/man:16 -msgid "Please run: %s" -msgstr "Vous pouvez l'installer en exécutant la commande: %s" - -#: rootfs/usr/bin/man:29 +#: rootfs/usr/bin/man:58 msgid "Usage: man [section] command" msgstr "Usage: man [section] commande" -#: rootfs/usr/bin/man:40 +#: rootfs/usr/bin/man:70 msgid "in section %s" msgstr "dans cette section %s" -#: rootfs/usr/bin/man:81 +#: rootfs/usr/bin/man:123 +msgid "Found local manpage %s but no tool to display it." +msgstr "" +"Aucun outil n'a été trouvé pour afficher la page de manuel locale de %s." + +#: rootfs/usr/bin/man:124 +msgid "Consider installing groff by running: %s" +msgstr "Envisagez d'installer groff en exécutant : %s" + +#: rootfs/usr/bin/man:137 +msgid "%s found in the following sections:\\n%s\\nPlease choose one: " +msgstr "" +"%s trouvé dans les sections suivantes : \\n%s\\nVeuillez en choisir une :" + +#: rootfs/usr/bin/man:145 msgid "No manual entry for %s" msgstr "Pas de manuel disponible pour %s" +#~ msgid "w" +#~ msgstr "9" + +#~ msgid "Missing Retawq web browser..." +#~ msgstr "Navigateur web Retawq manquant..." + +#~ msgid "Please run: %s" +#~ msgstr "Vous pouvez l'installer en exécutant la commande: %s" + #~ msgid "Index of %s" #~ msgstr "Racine de %s" diff -r 967cede25fb4 -r 5bc2687bfecf po/pl.po --- a/po/pl.po Thu Dec 24 10:30:54 2015 +0100 +++ b/po/pl.po Tue Dec 29 23:16:36 2015 +0100 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SliTaz Base\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-26 14:20+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-29 22:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-07-23 12:34+0100\n" "Last-Translator: Paweł Pyrczak \n" "Language-Team: \n" @@ -21,51 +21,47 @@ "X-Poedit-Country: POLAND\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:23 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:16 +msgid "y" +msgstr "t" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:17 +msgid "Y" +msgstr "T" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:18 +msgid "n" +msgstr "n" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:19 +msgid "N" +msgstr "N" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:24 msgid "Done" msgstr "Zakończono" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:24 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:25 msgid "Failed" msgstr "Niepowodzenie" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:153 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:148 msgid "You must be root to execute:" msgstr "Musisz być administratorem (root) aby wykonać:" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:166 -msgid "y" -msgstr "t" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:167 -msgid "Y" -msgstr "T" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:168 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:169 -msgid "N" -msgstr "N" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:221 -msgid "w" -msgstr "17" - -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:33 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:32 msgid "Mirror is unreachable" msgstr "Serwer lustrzany jest nieosiągalny" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:37 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:36 msgid "Mirror is up-to-date" msgstr "Serwer lustrzany jest aktualny" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:46 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:45 msgid "Missing receipt: %s" msgstr "Brakująca recepta: %s" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:66 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:65 msgid "File %s is not a tazpkg. Exiting" msgstr "%s nie jest plikiem tazpkg. Kończenie pracy" @@ -97,26 +93,39 @@ msgid "HTTP Info" msgstr "HTTP Info" -#: rootfs/usr/bin/man:15 -msgid "Missing Retawq web browser..." -msgstr "Brakuje przeglądarki internetowej Retawq..." - -#: rootfs/usr/bin/man:16 -msgid "Please run: %s" -msgstr "Proszę uruchomić: %s" - -#: rootfs/usr/bin/man:29 +#: rootfs/usr/bin/man:58 msgid "Usage: man [section] command" msgstr "Użycie: man [section] command" -#: rootfs/usr/bin/man:40 +#: rootfs/usr/bin/man:70 msgid "in section %s" msgstr "w sekcji %s" -#: rootfs/usr/bin/man:81 +#: rootfs/usr/bin/man:123 +msgid "Found local manpage %s but no tool to display it." +msgstr "" + +#: rootfs/usr/bin/man:124 +msgid "Consider installing groff by running: %s" +msgstr "" + +#: rootfs/usr/bin/man:137 +msgid "%s found in the following sections:\\n%s\\nPlease choose one: " +msgstr "" + +#: rootfs/usr/bin/man:145 msgid "No manual entry for %s" msgstr "Brak ręcznego wpisu dla %s" +#~ msgid "w" +#~ msgstr "17" + +#~ msgid "Missing Retawq web browser..." +#~ msgstr "Brakuje przeglądarki internetowej Retawq..." + +#~ msgid "Please run: %s" +#~ msgstr "Proszę uruchomić: %s" + #~ msgid "Index of %s" #~ msgstr "Indeks %s" diff -r 967cede25fb4 -r 5bc2687bfecf po/pt_BR.po --- a/po/pt_BR.po Thu Dec 24 10:30:54 2015 +0100 +++ b/po/pt_BR.po Tue Dec 29 23:16:36 2015 +0100 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SliTaz Base\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-26 14:20+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-29 22:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-22 23:00-0300\n" "Last-Translator: Claudinei Pereira \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" @@ -17,51 +17,47 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:23 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:16 +msgid "y" +msgstr "y" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:17 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:18 +msgid "n" +msgstr "n" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:19 +msgid "N" +msgstr "N" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:24 msgid "Done" msgstr "Terminado" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:24 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:25 msgid "Failed" msgstr "Falhou" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:153 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:148 msgid "You must be root to execute:" msgstr "Você deve ser usuário root para executar" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:166 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:167 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:168 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:169 -msgid "N" -msgstr "N" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:221 -msgid "w" -msgstr "13" - -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:33 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:32 msgid "Mirror is unreachable" msgstr "Mirror indisponível" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:37 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:36 msgid "Mirror is up-to-date" msgstr "Mirror está atualizado" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:46 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:45 msgid "Missing receipt: %s" msgstr "Arquivo receipt não encontrado: %s" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:66 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:65 msgid "File %s is not a tazpkg. Exiting" msgstr "%s não é um tazpkg. Abortando" @@ -93,26 +89,39 @@ msgid "HTTP Info" msgstr "Informação HTTP" -#: rootfs/usr/bin/man:15 -msgid "Missing Retawq web browser..." -msgstr "Navegador Retawq não instalado..." - -#: rootfs/usr/bin/man:16 -msgid "Please run: %s" -msgstr "Por favor execute: %s" - -#: rootfs/usr/bin/man:29 +#: rootfs/usr/bin/man:58 msgid "Usage: man [section] command" msgstr "Utilização: man [seção] comando" -#: rootfs/usr/bin/man:40 +#: rootfs/usr/bin/man:70 msgid "in section %s" msgstr "Na seção %s" -#: rootfs/usr/bin/man:81 +#: rootfs/usr/bin/man:123 +msgid "Found local manpage %s but no tool to display it." +msgstr "" + +#: rootfs/usr/bin/man:124 +msgid "Consider installing groff by running: %s" +msgstr "" + +#: rootfs/usr/bin/man:137 +msgid "%s found in the following sections:\\n%s\\nPlease choose one: " +msgstr "" + +#: rootfs/usr/bin/man:145 msgid "No manual entry for %s" msgstr "Nenhuma entrada para %s" +#~ msgid "w" +#~ msgstr "13" + +#~ msgid "Missing Retawq web browser..." +#~ msgstr "Navegador Retawq não instalado..." + +#~ msgid "Please run: %s" +#~ msgstr "Por favor execute: %s" + #~ msgid "Index of %s" #~ msgstr "Índice do %s" diff -r 967cede25fb4 -r 5bc2687bfecf po/ru.po --- a/po/ru.po Thu Dec 24 10:30:54 2015 +0100 +++ b/po/ru.po Tue Dec 29 23:16:36 2015 +0100 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SliTaz Base\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-26 14:20+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-29 22:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-05-26 14:22+0300\n" "Last-Translator: Aleksej Bobylev \n" "Language-Team: \n" @@ -19,51 +19,47 @@ "X-Poedit-Basepath: ../\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:23 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:16 +msgid "y" +msgstr "y" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:17 +msgid "Y" +msgstr "Y" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:18 +msgid "n" +msgstr "n" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:19 +msgid "N" +msgstr "N" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:24 msgid "Done" msgstr "Готово" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:24 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:25 msgid "Failed" msgstr "Ошибка" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:153 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:148 msgid "You must be root to execute:" msgstr "Вы должны обладать правами root для запуска:" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:166 -msgid "y" -msgstr "y" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:167 -msgid "Y" -msgstr "Y" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:168 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:169 -msgid "N" -msgstr "N" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:221 -msgid "w" -msgstr "10" - -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:33 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:32 msgid "Mirror is unreachable" msgstr "Репозиторий недоступен" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:37 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:36 msgid "Mirror is up-to-date" msgstr "Репозиторий в актуальном состоянии" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:46 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:45 msgid "Missing receipt: %s" msgstr "Отсутствует рецепт: %s" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:66 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:65 msgid "File %s is not a tazpkg. Exiting" msgstr "Файл %s не является пакетом tazpkg. Выход" @@ -94,26 +90,39 @@ msgid "HTTP Info" msgstr "Информация HTTP" -#: rootfs/usr/bin/man:15 -msgid "Missing Retawq web browser..." -msgstr "Отсутствует браузер Retawq…" - -#: rootfs/usr/bin/man:16 -msgid "Please run: %s" -msgstr "Для его установки выполните: %s" - -#: rootfs/usr/bin/man:29 +#: rootfs/usr/bin/man:58 msgid "Usage: man [section] command" msgstr "Использование: man [раздел] команда" -#: rootfs/usr/bin/man:40 +#: rootfs/usr/bin/man:70 msgid "in section %s" msgstr "в разделе %s" -#: rootfs/usr/bin/man:81 +#: rootfs/usr/bin/man:123 +msgid "Found local manpage %s but no tool to display it." +msgstr "" + +#: rootfs/usr/bin/man:124 +msgid "Consider installing groff by running: %s" +msgstr "" + +#: rootfs/usr/bin/man:137 +msgid "%s found in the following sections:\\n%s\\nPlease choose one: " +msgstr "" + +#: rootfs/usr/bin/man:145 msgid "No manual entry for %s" msgstr "Руководство по %s отсутствует" +#~ msgid "w" +#~ msgstr "10" + +#~ msgid "Missing Retawq web browser..." +#~ msgstr "Отсутствует браузер Retawq…" + +#~ msgid "Please run: %s" +#~ msgstr "Для его установки выполните: %s" + #~ msgid "Index of %s" #~ msgstr "Содержимое папки %s" diff -r 967cede25fb4 -r 5bc2687bfecf po/slitaz-base.pot --- a/po/slitaz-base.pot Thu Dec 24 10:30:54 2015 +0100 +++ b/po/slitaz-base.pot Tue Dec 29 23:16:36 2015 +0100 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SliTaz Base\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-26 14:20+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-29 22:40+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,51 +17,47 @@ "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:23 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:16 +msgid "y" +msgstr "" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:17 +msgid "Y" +msgstr "" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:18 +msgid "n" +msgstr "" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:19 +msgid "N" +msgstr "" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:24 msgid "Done" msgstr "" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:24 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:25 msgid "Failed" msgstr "" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:153 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:148 msgid "You must be root to execute:" msgstr "" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:166 -msgid "y" -msgstr "" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:167 -msgid "Y" -msgstr "" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:168 -msgid "n" -msgstr "" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:169 -msgid "N" -msgstr "" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:221 -msgid "w" -msgstr "" - -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:33 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:32 msgid "Mirror is unreachable" msgstr "" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:37 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:36 msgid "Mirror is up-to-date" msgstr "" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:46 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:45 msgid "Missing receipt: %s" msgstr "" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:66 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:65 msgid "File %s is not a tazpkg. Exiting" msgstr "" @@ -88,22 +84,26 @@ msgid "HTTP Info" msgstr "" -#: rootfs/usr/bin/man:15 -msgid "Missing Retawq web browser..." -msgstr "" - -#: rootfs/usr/bin/man:16 -msgid "Please run: %s" -msgstr "" - -#: rootfs/usr/bin/man:29 +#: rootfs/usr/bin/man:58 msgid "Usage: man [section] command" msgstr "" -#: rootfs/usr/bin/man:40 +#: rootfs/usr/bin/man:70 msgid "in section %s" msgstr "" -#: rootfs/usr/bin/man:81 +#: rootfs/usr/bin/man:123 +msgid "Found local manpage %s but no tool to display it." +msgstr "" + +#: rootfs/usr/bin/man:124 +msgid "Consider installing groff by running: %s" +msgstr "" + +#: rootfs/usr/bin/man:137 +msgid "%s found in the following sections:\\n%s\\nPlease choose one: " +msgstr "" + +#: rootfs/usr/bin/man:145 msgid "No manual entry for %s" msgstr "" diff -r 967cede25fb4 -r 5bc2687bfecf po/sv.po --- a/po/sv.po Thu Dec 24 10:30:54 2015 +0100 +++ b/po/sv.po Tue Dec 29 23:16:36 2015 +0100 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SliTaz Base\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-26 14:20+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-29 22:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-10 18:24-0000\n" "Last-Translator: Emil Eklund \n" "Language-Team: Swedish\n" @@ -17,51 +17,47 @@ "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:23 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:16 +msgid "y" +msgstr "j" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:17 +msgid "Y" +msgstr "J" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:18 +msgid "n" +msgstr "n" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:19 +msgid "N" +msgstr "N" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:24 msgid "Done" msgstr "Klar" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:24 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:25 msgid "Failed" msgstr "Fel" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:153 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:148 msgid "You must be root to execute:" msgstr "Du måste vara root-användare för att utföra:" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:166 -msgid "y" -msgstr "j" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:167 -msgid "Y" -msgstr "J" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:168 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:169 -msgid "N" -msgstr "N" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:221 -msgid "w" -msgstr "8" - -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:33 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:32 msgid "Mirror is unreachable" msgstr "Spegeln går inte att nå" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:37 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:36 msgid "Mirror is up-to-date" msgstr "Spegeln är up-to-date" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:46 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:45 msgid "Missing receipt: %s" msgstr "Recept saknas: %s" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:66 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:65 msgid "File %s is not a tazpkg. Exiting" msgstr "%s är inte en taxpkg. Avslutar." @@ -92,26 +88,39 @@ msgid "HTTP Info" msgstr "HTTP info" -#: rootfs/usr/bin/man:15 -msgid "Missing Retawq web browser..." -msgstr "Saknar webbläsaren Retawq..." - -#: rootfs/usr/bin/man:16 -msgid "Please run: %s" -msgstr "Var god kör: %s" - -#: rootfs/usr/bin/man:29 +#: rootfs/usr/bin/man:58 msgid "Usage: man [section] command" msgstr "Användning: man [sektion] kommando" -#: rootfs/usr/bin/man:40 +#: rootfs/usr/bin/man:70 msgid "in section %s" msgstr "i sektion %s" -#: rootfs/usr/bin/man:81 +#: rootfs/usr/bin/man:123 +msgid "Found local manpage %s but no tool to display it." +msgstr "" + +#: rootfs/usr/bin/man:124 +msgid "Consider installing groff by running: %s" +msgstr "" + +#: rootfs/usr/bin/man:137 +msgid "%s found in the following sections:\\n%s\\nPlease choose one: " +msgstr "" + +#: rootfs/usr/bin/man:145 msgid "No manual entry for %s" msgstr "Inget manualinlägg för %s" +#~ msgid "w" +#~ msgstr "8" + +#~ msgid "Missing Retawq web browser..." +#~ msgstr "Saknar webbläsaren Retawq..." + +#~ msgid "Please run: %s" +#~ msgstr "Var god kör: %s" + #~ msgid "Index of %s" #~ msgstr "Början av %s" diff -r 967cede25fb4 -r 5bc2687bfecf po/zh_CN.po --- a/po/zh_CN.po Thu Dec 24 10:30:54 2015 +0100 +++ b/po/zh_CN.po Tue Dec 29 23:16:36 2015 +0100 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SliTaz Base\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-26 14:20+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-29 22:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-06-14 21:31+0800\n" "Last-Translator: 张文宇 \n" "Language-Team: 张文宇 \n" @@ -18,51 +18,47 @@ "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 1.6.5\n" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:23 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:16 +msgid "y" +msgstr "是" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:17 +msgid "Y" +msgstr "是" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:18 +msgid "n" +msgstr "否" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:19 +msgid "N" +msgstr "否" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:24 msgid "Done" msgstr "完成" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:24 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:25 msgid "Failed" msgstr "失败" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:153 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:148 msgid "You must be root to execute:" msgstr "你需要以root权限运行" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:166 -msgid "y" -msgstr "是" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:167 -msgid "Y" -msgstr "是" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:168 -msgid "n" -msgstr "否" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:169 -msgid "N" -msgstr "否" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:221 -msgid "w" -msgstr "8" - -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:33 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:32 msgid "Mirror is unreachable" msgstr "无法连接镜像" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:37 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:36 msgid "Mirror is up-to-date" msgstr "镜像已是最新版本" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:46 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:45 msgid "Missing receipt: %s" msgstr "缺少 manquante: %s" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:66 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:65 msgid "File %s is not a tazpkg. Exiting" msgstr "%s 并非 tazpkg 格式. 终止" @@ -91,22 +87,35 @@ msgid "HTTP Info" msgstr "HTTP 信息" -#: rootfs/usr/bin/man:15 -msgid "Missing Retawq web browser..." -msgstr "缺少 Retawq 网页浏览器..." - -#: rootfs/usr/bin/man:16 -msgid "Please run: %s" -msgstr "请运行: %s" - -#: rootfs/usr/bin/man:29 +#: rootfs/usr/bin/man:58 msgid "Usage: man [section] command" msgstr "用法: man [章节] 命令" -#: rootfs/usr/bin/man:40 +#: rootfs/usr/bin/man:70 msgid "in section %s" msgstr "在 %s 章节內" -#: rootfs/usr/bin/man:81 +#: rootfs/usr/bin/man:123 +msgid "Found local manpage %s but no tool to display it." +msgstr "" + +#: rootfs/usr/bin/man:124 +msgid "Consider installing groff by running: %s" +msgstr "" + +#: rootfs/usr/bin/man:137 +msgid "%s found in the following sections:\\n%s\\nPlease choose one: " +msgstr "" + +#: rootfs/usr/bin/man:145 msgid "No manual entry for %s" msgstr "沒有 %s 项" + +#~ msgid "w" +#~ msgstr "8" + +#~ msgid "Missing Retawq web browser..." +#~ msgstr "缺少 Retawq 网页浏览器..." + +#~ msgid "Please run: %s" +#~ msgstr "请运行: %s" diff -r 967cede25fb4 -r 5bc2687bfecf po/zh_TW.po --- a/po/zh_TW.po Thu Dec 24 10:30:54 2015 +0100 +++ b/po/zh_TW.po Tue Dec 29 23:16:36 2015 +0100 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: SliTaz Base\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-26 14:20+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2015-12-29 22:40+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-04 19:00+0800\n" "Last-Translator: lunglungyu \n" "Language-Team: Traditional Chinese\n" @@ -16,51 +16,47 @@ "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:23 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:16 +msgid "y" +msgstr "是" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:17 +msgid "Y" +msgstr "是" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:18 +msgid "n" +msgstr "否" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:19 +msgid "N" +msgstr "否" + +#: rootfs/lib/libtaz.sh:24 msgid "Done" msgstr "完成" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:24 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:25 msgid "Failed" msgstr "失敗" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:153 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:148 msgid "You must be root to execute:" msgstr "你需要以root權限運行" -#: rootfs/lib/libtaz.sh:166 -msgid "y" -msgstr "是" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:167 -msgid "Y" -msgstr "是" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:168 -msgid "n" -msgstr "否" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:169 -msgid "N" -msgstr "否" - -#: rootfs/lib/libtaz.sh:221 -msgid "w" -msgstr "8" - -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:33 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:32 msgid "Mirror is unreachable" msgstr "無法連接鏡像" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:37 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:36 msgid "Mirror is up-to-date" msgstr "鏡像已是最新版本" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:46 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:45 msgid "Missing receipt: %s" msgstr "缺少 manquante: %s" -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:66 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:65 msgid "File %s is not a tazpkg. Exiting" msgstr "%s 並非 tazpkg 格式. 終止" @@ -74,9 +70,8 @@ "SHell script meet the web! Here you can check HTTP info and try some " "requests." msgstr "" -"歡迎使用SliTaz 網頁伺服器的CGI Shell 環境。讓 " -"shell 腳本的力量與網頁相遇! 在這, 你可以查看HTTP資訊和嘗試" -"請求。" +"歡迎使用SliTaz 網頁伺服器的CGI Shell 環境。讓 shell 腳本的力量與網頁相遇! 在" +"這, 你可以查看HTTP資訊和嘗試請求。" #: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:35 msgid "Including %s in your scripts lets you use PHP-like syntax such as: %s" @@ -90,22 +85,35 @@ msgid "HTTP Info" msgstr "HTTP 資訊" -#: rootfs/usr/bin/man:15 -msgid "Missing Retawq web browser..." -msgstr "缺少 Retawq 網頁瀏覽器..." - -#: rootfs/usr/bin/man:16 -msgid "Please run: %s" -msgstr "請運行: %s" - -#: rootfs/usr/bin/man:29 +#: rootfs/usr/bin/man:58 msgid "Usage: man [section] command" msgstr "用法: man [章節] 命令" -#: rootfs/usr/bin/man:40 +#: rootfs/usr/bin/man:70 msgid "in section %s" msgstr "在 %s 章節內" -#: rootfs/usr/bin/man:81 +#: rootfs/usr/bin/man:123 +msgid "Found local manpage %s but no tool to display it." +msgstr "" + +#: rootfs/usr/bin/man:124 +msgid "Consider installing groff by running: %s" +msgstr "" + +#: rootfs/usr/bin/man:137 +msgid "%s found in the following sections:\\n%s\\nPlease choose one: " +msgstr "" + +#: rootfs/usr/bin/man:145 msgid "No manual entry for %s" msgstr "沒有 %s 項" + +#~ msgid "w" +#~ msgstr "8" + +#~ msgid "Missing Retawq web browser..." +#~ msgstr "缺少 Retawq 網頁瀏覽器..." + +#~ msgid "Please run: %s" +#~ msgstr "請運行: %s" diff -r 967cede25fb4 -r 5bc2687bfecf rootfs/usr/bin/man --- a/rootfs/usr/bin/man Thu Dec 24 10:30:54 2015 +0100 +++ b/rootfs/usr/bin/man Tue Dec 29 23:16:36 2015 +0100 @@ -59,8 +59,6 @@ return ;; esac -local SECTION SECTIONS MSG TOPIC MAN_SECTION MAN_LANG - SECTION='all' MAN_SECTION='[1-8]' MAN_LANG=$(locale | sed -nr 's/LC_MESSAGES="?([^"_.]*).*"?/\1/p')