slitaz-tools view po/slitaz-tools/es.po @ rev 880

tazbox: huge update & bug fix
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Tue May 06 22:55:12 2014 +0300 (2014-05-06)
parents c13efc460fce
children c13caad7497e
line source
1 # Spanish translations for SliTaz Tools package.
2 # Copyright (C) 2013 SliTaz GNU/Linux
3 # This file is distributed under the same license as the SliTaz Tools package.
4 # Lucas Gioia <lucas.lucas.lucas24@gmail.com>, 2011.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: SliTaz Tools\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-05-05 16:00+0300\n"
11 "PO-Revision-Date: 2011-08-11 00:08-0300\n"
12 "Last-Translator: Lucas Gioia <lucas.lucas.lucas24@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: \n"
14 "Language: es\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19 #: tinyutils/tazlocale:15
20 msgid "SliTaz GNU/Linux locale setting using dialog boxes."
21 msgstr ""
23 #: tinyutils/tazlocale:17 tinyutils/decode:30 tinyutils/hwsetup:24
24 #: tinyutils/frugal:32
25 msgid "Usage:"
26 msgstr ""
28 #: tinyutils/tazlocale:18 tinyutils/decode:31 tinyutils/hwsetup:25
29 msgid "option"
30 msgstr ""
32 #: tinyutils/tazlocale:20 tinyutils/hwsetup:40 tinyutils/frugal:41
33 msgid "Options:"
34 msgstr ""
36 #: tinyutils/tazlocale:22
37 msgid "Show info about config file and current locale."
38 msgstr ""
40 #: tinyutils/tazlocale:23
41 msgid "Show list of available locales."
42 msgstr ""
44 #: tinyutils/tazlocale:26
45 msgid "Any other option treated as locale - set locale (root)."
46 msgstr ""
48 #: tinyutils/tazlocale:27
49 msgid "Display locale selecting dialog if no option given (root)."
50 msgstr ""
52 #: tinyutils/tazlocale:105
53 #, fuzzy
54 msgid "SliTaz language setting"
55 msgstr "SliTaz configuración del lenguaje"
57 #: tinyutils/tazlocale:124
58 msgid ""
59 "Please logout of your current session and login again to use new locale."
60 msgstr ""
61 "Por favor, cierre su sesión actual e iniciela nuevamente para usar un nuevo "
62 "local."
64 #: tinyutils/tazlocale:126 tinyutils/tazkeymap:64
65 msgid "Information"
66 msgstr ""
68 #: tinyutils/tazlocale:136 tinyutils/tazkeymap:42
69 msgid "Config file:"
70 msgstr ""
72 #: tinyutils/tazlocale:137
73 msgid "Current locale:"
74 msgstr ""
76 #: tinyutils/tazkeymap:43
77 msgid "Current keymap:"
78 msgstr ""
80 #: tinyutils/tazkeymap:52
81 #, fuzzy
82 msgid "SliTaz keyboard setting"
83 msgstr "SliTaz configuración de teclas"
85 #: tinyutils/tazkeymap:65
86 msgid ""
87 "Please logout of your current session and login again to use new keyboard."
88 msgstr ""
89 "Por favor, cierre su sesión actual e iniciela nuevamente para usar el nuevo "
90 "teclado."
92 #: tinyutils/setmixer:12
93 msgid "Setting default mixer volumes... "
94 msgstr "Estableciendo por defecto los volúmenes del mesclador..."
96 #: tinyutils/setmixer:53
97 msgid "Done"
98 msgstr "Listo"
100 #: tinyutils/tazx:63
101 msgid "Creating:"
102 msgstr ""
104 #: tinyutils/tazx:142
105 msgid "Install Xorg"
106 msgstr "Instalar Xorg"
108 #: tinyutils/tazx:143
109 msgid "Tazx helps you to select your X driver."
110 msgstr "Tazx le ayudará a seleccionar su controlador X."
112 #: tinyutils/tazx:145
113 msgid "driver"
114 msgstr ""
116 #: tinyutils/tazx:146
117 msgid "Quit"
118 msgstr ""
120 #: tinyutils/tazx:174
121 #, fuzzy
122 msgid "SliTaz Xorg config"
123 msgstr "SliTaz configuración del lenguaje"
125 #: tinyutils/tazx:176
126 msgid "Install or reconfigure Xorg"
127 msgstr "Instalar o reconfigurar Xorg"
129 #: tinyutils/tazx:177
130 msgid "Install Xorg server (light version)"
131 msgstr ""
133 #: tinyutils/tazx:178
134 msgid "Quit Tazx utility"
135 msgstr "Salir de la utilidad Tazx"
137 #: tinyutils/decode:28
138 msgid "Decode audio and video files"
139 msgstr ""
141 #: tinyutils/decode:31 tinyutils/decode:36
142 msgid "file"
143 msgstr ""
145 #: tinyutils/decode:31
146 msgid "URL"
147 msgstr ""
149 #: tinyutils/decode:33 tinyutils/frugal:45
150 msgid "Examples:"
151 msgstr ""
153 #: tinyutils/decode:35
154 msgid "/path/to/files/*"
155 msgstr ""
157 #: tinyutils/decode:47
158 #, sh-format
159 msgid "Missing decoder: $dec"
160 msgstr ""
162 #: tinyutils/decode:48 tinyutils/decode:80
163 #, sh-format
164 msgid "Skipping file: $name"
165 msgstr ""
167 #: tinyutils/decode:51
168 #, sh-format
169 msgid "Decoding: $name"
170 msgstr ""
172 #: tinyutils/decode:60
173 #, sh-format
174 msgid "No file: $file"
175 msgstr ""
177 #: tinyutils/decode:82
178 #, sh-format
179 msgid "Unsupported file: $file"
180 msgstr ""
182 #: tinyutils/terminal:10
183 msgid "configurable SliTaz wrapper for terminal."
184 msgstr ""
186 #: tinyutils/terminal:12
187 msgid "Recognized options:"
188 msgstr ""
190 #: tinyutils/terminal:13
191 msgid "Print the version number"
192 msgstr ""
194 #: tinyutils/terminal:14
195 msgid "Print out this message"
196 msgstr ""
198 #: tinyutils/terminal:15
199 #, sh-format
200 msgid "Width and height of terminal window ($GEOMETRY)"
201 msgstr ""
203 #: tinyutils/terminal:16
204 #, sh-format
205 msgid "Title name for window (\"$TITLE\")"
206 msgstr ""
208 #: tinyutils/terminal:17
209 msgid "Don't close terminal after command finished"
210 msgstr ""
212 #: tinyutils/terminal:18
213 msgid "Command to execute (must be last in line)"
214 msgstr ""
216 #: tinyutils/terminal:21
217 #, sh-format
218 msgid "Help for $TERMINAL:"
219 msgstr ""
221 #: tinyutils/hwsetup:22
222 msgid "SliTaz Setup configuration"
223 msgstr ""
225 #: tinyutils/hwsetup:25
226 msgid "command"
227 msgstr ""
229 #: tinyutils/hwsetup:27 tinyutils/frugal:36
230 msgid "Commands:"
231 msgstr ""
233 #: tinyutils/hwsetup:29
234 msgid "Print this short usage."
235 msgstr ""
237 #: tinyutils/hwsetup:30
238 msgid "Parallel and USB Printer setup."
239 msgstr ""
241 #: tinyutils/hwsetup:31
242 msgid "USB Scanner setup."
243 msgstr ""
245 #: tinyutils/hwsetup:32
246 msgid "Integrated and USB webcam setup."
247 msgstr ""
249 #: tinyutils/hwsetup:33
250 msgid "Digital Camera setup."
251 msgstr ""
253 #: tinyutils/hwsetup:34
254 msgid "Bluetooth setup."
255 msgstr ""
257 #: tinyutils/hwsetup:35
258 msgid "3g-modem setup."
259 msgstr ""
261 #: tinyutils/hwsetup:36
262 msgid "Start/stop firewall."
263 msgstr ""
265 #: tinyutils/hwsetup:37
266 msgid "Nvidia (non-free/free) setup."
267 msgstr ""
269 #: tinyutils/hwsetup:38
270 msgid "ATI (non-free/free) setup."
271 msgstr ""
273 #: tinyutils/hwsetup:42
274 msgid "install non-free packages (nvidia, ati)."
275 msgstr ""
277 #: tinyutils/hwsetup:43
278 msgid "auto-install optional dependencies."
279 msgstr ""
281 #: tinyutils/hwsetup:44
282 msgid "confirm before installing optional dependencies"
283 msgstr ""
285 #: tinyutils/hwsetup:98
286 #, sh-format
287 msgid ""
288 "Due to a lack of compatible hardware for troubleshooting, this $DEVICE "
289 "device has not been properly tested. Please report any success, failure, bug "
290 "to SliTaz Bug tracker or Forum."
291 msgstr ""
293 #: tinyutils/hwsetup:107
294 #, sh-format
295 msgid "Failed to setup $DEVICE"
296 msgstr ""
298 #: tinyutils/hwsetup:117
299 #, sh-format
300 msgid "Installing pkg: $pkg"
301 msgstr ""
303 #: tinyutils/hwsetup:131
304 #, sh-format
305 msgid "Would you like to install pkg: $pkg"
306 msgstr ""
308 #: tinyutils/hwsetup:148
309 #, sh-format
310 msgid "adding $user to $grp"
311 msgstr ""
313 #: tinyutils/hwsetup:171
314 msgid "Detected USB Device : Vendor : Product"
315 msgstr ""
317 #: tinyutils/hwsetup:213
318 msgid "Do you want to use hp-setup utility"
319 msgstr ""
321 #: tinyutils/hwsetup:228
322 #, sh-format
323 msgid "Verify $DEVICE Permissions"
324 msgstr ""
326 #: tinyutils/hwsetup:229
327 #, sh-format
328 msgid "Your $DEVICE must be in $grp group with rw-rw-rw- permissions"
329 msgstr ""
331 #: tinyutils/hwsetup:250
332 msgid "New udev rules are added by a package"
333 msgstr ""
335 #: tinyutils/hwsetup:258
336 msgid "Auto configuring Xorg..."
337 msgstr ""
339 #: tinyutils/hwsetup:261
340 msgid "Configuring Xorg..."
341 msgstr ""
343 #: tinyutils/hwsetup:292
344 msgid "Wvdial Box"
345 msgstr ""
347 #: tinyutils/hwsetup:295
348 msgid "Phone Number:"
349 msgstr ""
351 #: tinyutils/hwsetup:296
352 msgid "Username:"
353 msgstr ""
355 #: tinyutils/hwsetup:297
356 msgid "Password:"
357 msgstr ""
359 #: tinyutils/hwsetup:298
360 msgid "Pin (if required):"
361 msgstr ""
363 #: tinyutils/hwsetup:299
364 msgid "Modem:"
365 msgstr ""
367 #: tinyutils/hwsetup:300
368 msgid "Access Point Name (APN):"
369 msgstr ""
371 #: tinyutils/hwsetup:301
372 msgid "You must save your account info before dialing"
373 msgstr ""
375 #: tinyutils/hwsetup:302
376 msgid "Edit config file"
377 msgstr ""
379 #: tinyutils/hwsetup:303
380 msgid "Save Configuration"
381 msgstr ""
383 #: tinyutils/hwsetup:304
384 msgid "Dial Pin Once"
385 msgstr ""
387 #: tinyutils/hwsetup:380
388 msgid "Do you want to start cups"
389 msgstr ""
391 #: tinyutils/hwsetup:388
392 msgid "Starting <b>cups</b> using:"
393 msgstr ""
395 #: tinyutils/hwsetup:407
396 msgid "Do you want to start scanner"
397 msgstr ""
399 #: tinyutils/hwsetup:415
400 msgid "Following <b>scanner commands</b> may be of help:"
401 msgstr ""
403 #: tinyutils/hwsetup:416
404 msgid "to verify scanner has been found"
405 msgstr ""
407 #: tinyutils/hwsetup:417
408 msgid "scanner application"
409 msgstr ""
411 #: tinyutils/hwsetup:436
412 msgid "Would you like to test webcam"
413 msgstr ""
415 #: tinyutils/hwsetup:443
416 msgid "Would you like to test webcam by installing mplayer-svn"
417 msgstr ""
419 #: tinyutils/hwsetup:450
420 msgid "Webcam is set up; please use mplayer-svn/fswebcam/amsn/skype to view"
421 msgstr ""
423 #: tinyutils/hwsetup:466
424 msgid "Do you want to check if gphoto2 can talk to your camera"
425 msgstr ""
427 #: tinyutils/hwsetup:471
428 msgid "Do you want to test importing photos"
429 msgstr ""
431 #: tinyutils/hwsetup:481
432 msgid "Camera is set up; please use gphoto2 to import photos"
433 msgstr ""
435 #: tinyutils/hwsetup:483
436 #, sh-format
437 msgid "Quick start guide: $guide_url"
438 msgstr ""
440 #: tinyutils/hwsetup:494
441 msgid "Do you want to see if the bluetooth is working"
442 msgstr ""
444 #: tinyutils/hwsetup:502
445 msgid "<b>Bluetooth</b> interfaces"
446 msgstr ""
448 #: tinyutils/hwsetup:510 tinyutils/hwsetup:527
449 msgid "Following <b>Bluetooth commands</b> may be of help"
450 msgstr ""
452 #: tinyutils/hwsetup:515
453 msgid "checking local bluetooth devices..."
454 msgstr ""
456 #: tinyutils/hwsetup:516
457 msgid "scanning remote bluetooth devices..."
458 msgstr ""
460 #: tinyutils/hwsetup:517
461 msgid "pairing with remote bluetooth devices..."
462 msgstr ""
464 #: tinyutils/hwsetup:520 tinyutils/hwsetup:541
465 #, sh-format
466 msgid "You can manually edit the configuration files in $bt if need be"
467 msgstr ""
469 #: tinyutils/hwsetup:534
470 msgid "for starting bluetooth daemon"
471 msgstr ""
473 #: tinyutils/hwsetup:536
474 msgid "for checking local devices"
475 msgstr ""
477 #: tinyutils/hwsetup:537
478 msgid "for scanning remote devices"
479 msgstr ""
481 #: tinyutils/hwsetup:538
482 msgid "pairing with remote bluetooth devices"
483 msgstr ""
485 #: tinyutils/hwsetup:552
486 msgid "List detected devices"
487 msgstr ""
489 #: tinyutils/hwsetup:556
490 msgid "Detected Modem at:"
491 msgstr ""
493 #: tinyutils/hwsetup:558
494 msgid "Do you want to configure wvdial"
495 msgstr ""
497 #: tinyutils/hwsetup:567
498 #, sh-format
499 msgid "Edit $wc for phone number, login name, password and pin"
500 msgstr ""
502 #: tinyutils/hwsetup:568
503 #, sh-format
504 msgid "Add DNS address of your provider in $rc"
505 msgstr ""
507 #: tinyutils/hwsetup:577
508 msgid "Setting IPTABLES_RULES to yes in /etc/slitaz/firewall.conf"
509 msgstr ""
511 #: tinyutils/hwsetup:586
512 msgid "Probing for open ports..."
513 msgstr ""
515 #: tinyutils/hwsetup:590
516 msgid "Adding firewall daemon to start automatically at boot"
517 msgstr ""
519 #: tinyutils/hwsetup:607
520 msgid "Do you want to configure X using non-free nvidia driver"
521 msgstr ""
523 #: tinyutils/hwsetup:610 tinyutils/hwsetup:649 tinyutils/hwsetup:681
524 #: tinyutils/hwsetup:714
525 #, sh-format
526 msgid "Your previous config is in $xorg60"
527 msgstr ""
529 #: tinyutils/hwsetup:611 tinyutils/hwsetup:650
530 #, sh-format
531 msgid "If nvidia fails, you can remove $xorg55 to restore previous config."
532 msgstr ""
534 #: tinyutils/hwsetup:618
535 msgid "Adding to xorg.conf:"
536 msgstr ""
538 #: tinyutils/hwsetup:623 tinyutils/hwsetup:659
539 msgid "Checking if nvidia is working..."
540 msgstr ""
542 #: tinyutils/hwsetup:627
543 msgid "Configure nvidia settings:"
544 msgstr ""
546 #: tinyutils/hwsetup:634
547 msgid "test nvidia"
548 msgstr ""
550 #: tinyutils/hwsetup:635
551 msgid "Use: nvidia-settings utility to configure your settings if necessary"
552 msgstr ""
554 #: tinyutils/hwsetup:646
555 msgid "Do you want to configure X using free nvidia driver"
556 msgstr ""
558 #: tinyutils/hwsetup:652
559 #, sh-format
560 msgid "Create $xorg55short configured with nv driver."
561 msgstr ""
563 #: tinyutils/hwsetup:678
564 msgid "Do you want to configure X using non-free catalyst ATI (radeon) driver"
565 msgstr ""
567 #: tinyutils/hwsetup:682
568 #, sh-format
569 msgid "If ati fails, you can remove $xorg55 to restore previous config."
570 msgstr ""
572 #: tinyutils/hwsetup:691
573 msgid "Checking if ati catalyst is working..."
574 msgstr ""
576 #: tinyutils/hwsetup:695
577 msgid "Configuration:"
578 msgstr ""
580 #: tinyutils/hwsetup:696
581 msgid ""
582 "Use: aticonfig utility to generate a template configuration file if necessary"
583 msgstr ""
585 #: tinyutils/hwsetup:711
586 msgid "Do you want to configure X using free ATI (radeon) driver"
587 msgstr ""
589 #: tinyutils/hwsetup:715
590 #, sh-format
591 msgid "If ATI fails, you can remove $xorg55 to restore previous config."
592 msgstr ""
594 #: tinyutils/hwsetup:717
595 #, sh-format
596 msgid "Create $xorg55short configured with radeon driver."
597 msgstr ""
599 #: tinyutils/hwsetup:723
600 msgid "Checking if ATI radeon is working..."
601 msgstr ""
603 #: tinyutils/hwsetup:739
604 msgid "Bringing eth0 down..."
605 msgstr ""
607 #: tinyutils/hwsetup:740
608 msgid "Dialing..."
609 msgstr ""
611 #: tinyutils/hwsetup:766
612 msgid "The following optional packages can be installed:"
613 msgstr ""
615 #: tinyutils/hwsetup:770
616 msgid "Do you want to install all/few/no optional dependencies (all|few|N)? "
617 msgstr ""
619 #: tinyutils/frugal:34
620 msgid "SliTaz frugal installation"
621 msgstr ""
623 #: tinyutils/frugal:37
624 msgid "Display install path and size stats"
625 msgstr ""
627 #: tinyutils/frugal:38
628 msgid "Remove all frugal files"
629 msgstr ""
631 #: tinyutils/frugal:39
632 msgid "Show GRUB configuration example"
633 msgstr ""
635 #: tinyutils/frugal:42
636 msgid "Set root installation path"
637 msgstr ""
639 #: tinyutils/frugal:43
640 msgid "Display some useful debug information"
641 msgstr ""
643 #: tinyutils/frugal:74
644 msgid "Frugal system running detected"
645 msgstr ""
647 #: tinyutils/frugal:77
648 msgid "Installation directory:"
649 msgstr ""
651 #: tinyutils/frugal:78
652 msgid "Kernel size:"
653 msgstr ""
655 #: tinyutils/frugal:84
656 msgid "Rootfs size:"
657 msgstr ""
659 #: tinyutils/frugal:93
660 msgid "Cleaning:"
661 msgstr ""
663 #: tinyutils/frugal:109
664 msgid "Unable to find ISO image:"
665 msgstr ""
667 #: tinyutils/frugal:114
668 msgid "Mounting ISO image..."
669 msgstr ""
671 #: tinyutils/frugal:118
672 msgid "Installing the Kernel..."
673 msgstr ""
675 #: tinyutils/frugal:121
676 msgid "Installing the root filesystem..."
677 msgstr ""
679 #: tinyutils/frugal:131
680 msgid "Unmounting ISO image..."
681 msgstr ""
683 #, fuzzy
684 #~ msgid "Tazx dialog helps you to configure your Xorg server."
685 #~ msgstr "Los diálogos Tazx le ayudarán a configurar su servidor Xorg."
687 #~ msgid "Window Manager:"
688 #~ msgstr "Gestor de ventanas:"
690 #~ msgid "X server:"
691 #~ msgstr "Servidor X:"
693 #~ msgid "Install TinyX server Xfbdev"
694 #~ msgstr "Instalar TinyX servidor Xfbdev"
696 #~ msgid "You must be root to configure X server."
697 #~ msgstr "Debes ser root para configurar el servidor X."
699 #~ msgid "You must be root to run:"
700 #~ msgstr "Debes ser root para correr:"
702 #~ msgid "Type su and root password to become super-user"
703 #~ msgstr "Escriba su y su contraseña root para ser super-usuario"