slitaz-tools view po/tazdrop/de.po @ rev 1024

german translation completed
author Hans-G?nter Theisgen
date Mon Oct 02 17:42:16 2017 +0100 (2017-10-02)
parents a3656f24ee3c
children
line source
1 # German translations for TazDrop package.
2 # Copyright (C) 2017 SliTaz
3 # This file is distributed under the same license as the TazDrop package.
4 # Hans-Günter Theisgen, 2017.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: TazDrop\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2017-04-19 17:11+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2017-10-02 16:45+0100\n"
12 "Last-Translator: Hans-Günter Theisgen\n"
13 "Language-Team: German\n"
14 "Language: de\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
20 #: tazdrop/tazdrop:31
21 msgid "SliTaz Drag N Drop tool"
22 msgstr "Ziehen und Ablegen in SliTaz"
24 #: tazdrop/tazdrop:33
25 msgid "Usage:"
26 msgstr "Anwendung:"
28 #: tazdrop/tazdrop:34
29 msgid "option"
30 msgstr "Option"
32 #: tazdrop/tazdrop:34
33 msgid "file"
34 msgstr "Datei"
36 #: tazdrop/tazdrop:34
37 msgid "URL"
38 msgstr "URL"
40 #: tazdrop/tazdrop:36
41 msgid "Options:"
42 msgstr "Optionen:"
44 #: tazdrop/tazdrop:38
45 msgid "Display this small help"
46 msgstr "Diese Kurzanleitung ausgeben"
48 #: tazdrop/tazdrop:39
49 msgid "Display the desktop Drag N Drop window"
50 msgstr "Das 'Ziehen und Ablegen'-Fenster anzeigen"
52 #: tazdrop/tazdrop:40
53 msgid "Display the desktop Drag N Drop image"
54 msgstr "Das 'Ziehen und Ablegen'-Symbol anzeigen"
56 #: tazdrop/tazdrop:41
57 msgid "Display your dropped text notes"
58 msgstr "Die abgelegten Notizen anzeigen"
60 #: tazdrop/tazdrop:95
61 msgid "Dropped Notes"
62 msgstr "Abgelegte Notizen"
64 #: tazdrop/tazdrop:99
65 msgid "Edit or clean-up your dropped text notes"
66 msgstr "Notizen bearbeiten oder löschen"