tazbug rev 84 1.2

Move "es_AR" to "es" translations; make pot & msgmerge
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Sat Apr 12 15:12:58 2014 +0300 (2014-04-12)
parents f9f34e345c7e
children 706745c38ec2
files Makefile po/el.po po/es.po po/es_AR.po po/fr.po po/pl.po po/pt_BR.po po/ru.po po/tazbug.pot
line diff
     1.1 --- a/Makefile	Fri Mar 07 01:22:37 2014 +0000
     1.2 +++ b/Makefile	Sat Apr 12 15:12:58 2014 +0300
     1.3 @@ -6,7 +6,7 @@
     1.4  DESTDIR?=
     1.5  WEB?=/var/www
     1.6  VAR?=/var/lib/slitaz
     1.7 -LINGUAS?=el es_AR fr pl pt_BR ru
     1.8 +LINGUAS?=el es fr pl pt_BR ru
     1.9  
    1.10  all:
    1.11  
     2.1 --- a/po/el.po	Fri Mar 07 01:22:37 2014 +0000
     2.2 +++ b/po/el.po	Sat Apr 12 15:12:58 2014 +0300
     2.3 @@ -6,7 +6,7 @@
     2.4  msgstr ""
     2.5  "Project-Id-Version: SliTaz Bugs\n"
     2.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     2.7 -"POT-Creation-Date: 2014-02-05 21:11+0100\n"
     2.8 +"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:04+0300\n"
     2.9  "PO-Revision-Date: 2012-12-21 23:49+0200\n"
    2.10  "Last-Translator: \n"
    2.11  "Language-Team: Kostis Mousafiris\n"
    2.12 @@ -113,27 +113,27 @@
    2.13  msgid "New bug"
    2.14  msgstr "Νέο σφάλμα"
    2.15  
    2.16 -#: tazbug-box:45 web/bugs.cgi:352
    2.17 +#: tazbug-box:45 web/bugs.cgi:351
    2.18  msgid "Send message"
    2.19  msgstr "Αποστολή μηνύματος"
    2.20  
    2.21 -#: tazbug-box:72 web/bugs.cgi:415
    2.22 +#: tazbug-box:72 web/bugs.cgi:414
    2.23  msgid "Bug title"
    2.24  msgstr "Τίτλος σφάλματος"
    2.25  
    2.26 -#: tazbug-box:73 web/bugs.cgi:427
    2.27 +#: tazbug-box:73 web/bugs.cgi:426
    2.28  msgid "Priority"
    2.29  msgstr "Προτεραιότητα"
    2.30  
    2.31 -#: tazbug-box:74 web/bugs.cgi:423
    2.32 +#: tazbug-box:74 web/bugs.cgi:422
    2.33  msgid "Packages"
    2.34  msgstr "Πακέτα"
    2.35  
    2.36 -#: tazbug-box:75 web/bugs.cgi:419
    2.37 +#: tazbug-box:75 web/bugs.cgi:418
    2.38  msgid "Description"
    2.39  msgstr "Περιγραφή"
    2.40  
    2.41 -#: tazbug-box:77 tazbug-box:130 web/bugs.cgi:348
    2.42 +#: tazbug-box:77 tazbug-box:130 web/bugs.cgi:347
    2.43  msgid "New message"
    2.44  msgstr "Νέο μήνυμα"
    2.45  
    2.46 @@ -185,7 +185,7 @@
    2.47  msgid "Login"
    2.48  msgstr "Σύνδεση"
    2.49  
    2.50 -#: web/bugs.cgi:148 web/bugs.cgi:149 web/bugs.cgi:768 web/bugs.cgi:771
    2.51 +#: web/bugs.cgi:148 web/bugs.cgi:149 web/bugs.cgi:767 web/bugs.cgi:770
    2.52  msgid "Search"
    2.53  msgstr "Αναζήτηση"
    2.54  
    2.55 @@ -221,151 +221,151 @@
    2.56  msgid "Log in"
    2.57  msgstr "Σύνδεση"
    2.58  
    2.59 -#: web/bugs.cgi:253
    2.60 +#: web/bugs.cgi:252
    2.61  #, fuzzy, sh-format
    2.62  msgid "$status Bugs"
    2.63  msgstr "Σφάλμα $bug"
    2.64  
    2.65 -#: web/bugs.cgi:291
    2.66 +#: web/bugs.cgi:290
    2.67  #, fuzzy, sh-format
    2.68  msgid "Bug $id: $STATUS"
    2.69  msgstr "Αριθμός ταυτοποίησης σφάλματος $id"
    2.70  
    2.71 -#: web/bugs.cgi:297
    2.72 +#: web/bugs.cgi:296
    2.73  msgid "Date:"
    2.74  msgstr ""
    2.75  
    2.76 -#: web/bugs.cgi:298
    2.77 +#: web/bugs.cgi:297
    2.78  #, sh-format
    2.79  msgid "Priority $PRIORITY"
    2.80  msgstr "Προτεραιότητα $PRIORITY"
    2.81  
    2.82 -#: web/bugs.cgi:299 web/bugs.cgi:816
    2.83 +#: web/bugs.cgi:298 web/bugs.cgi:815
    2.84  #, sh-format
    2.85  msgid "$msgs message"
    2.86  msgid_plural "$msgs messages"
    2.87  msgstr[0] "μηνύματα $msgs"
    2.88  msgstr[1] "μηνύματα $msgs"
    2.89  
    2.90 -#: web/bugs.cgi:311
    2.91 +#: web/bugs.cgi:310
    2.92  msgid "Close bug"
    2.93  msgstr "Κλείσιμο σφάλματος"
    2.94  
    2.95 -#: web/bugs.cgi:312
    2.96 +#: web/bugs.cgi:311
    2.97  msgid "Edit bug"
    2.98  msgstr "Επεξεργασία σφάλματος"
    2.99  
   2.100 -#: web/bugs.cgi:316
   2.101 +#: web/bugs.cgi:315
   2.102  msgid "Re open bug"
   2.103  msgstr "Εκ νέου άνοιγμα σφάλματος"
   2.104  
   2.105 -#: web/bugs.cgi:323
   2.106 +#: web/bugs.cgi:322
   2.107  msgid "Messages"
   2.108  msgstr "Μηνύματα"
   2.109  
   2.110 -#: web/bugs.cgi:325
   2.111 +#: web/bugs.cgi:324
   2.112  msgid "No messages"
   2.113  msgstr "Δεν υπάρχουν μηνύματα"
   2.114  
   2.115 -#: web/bugs.cgi:407
   2.116 +#: web/bugs.cgi:406
   2.117  msgid "New Bug"
   2.118  msgstr "Νέο μήνυμα"
   2.119  
   2.120 -#: web/bugs.cgi:430
   2.121 +#: web/bugs.cgi:429
   2.122  msgid "Standard"
   2.123  msgstr ""
   2.124  
   2.125 -#: web/bugs.cgi:431
   2.126 +#: web/bugs.cgi:430
   2.127  msgid "Critical"
   2.128  msgstr "Κρίσιμης σημασίας"
   2.129  
   2.130 -#: web/bugs.cgi:433
   2.131 +#: web/bugs.cgi:432
   2.132  msgid "Create Bug"
   2.133  msgstr "Δημιουργία σφάλματος"
   2.134  
   2.135 -#: web/bugs.cgi:441
   2.136 +#: web/bugs.cgi:440
   2.137  msgid "* field is obligatory. You can also specify affected packages."
   2.138  msgstr ""
   2.139  "Το πεδίο * είναι υποχρεωτικό. Μπορείτε, επίσης, να ορίσετε τα εμπλεκόμενα "
   2.140  "πακέτα."
   2.141  
   2.142 -#: web/bugs.cgi:452
   2.143 +#: web/bugs.cgi:451
   2.144  #, sh-format
   2.145  msgid "Edit Bug $bug"
   2.146  msgstr "Επεξεργασία του σφάλματος $bug"
   2.147  
   2.148 -#: web/bugs.cgi:458
   2.149 +#: web/bugs.cgi:457
   2.150  msgid "Save configuration"
   2.151  msgstr "Αποθήκευση ρυθμίσεων"
   2.152  
   2.153 -#: web/bugs.cgi:582
   2.154 +#: web/bugs.cgi:581
   2.155  msgid "User already exists:"
   2.156  msgstr ""
   2.157  
   2.158 -#: web/bugs.cgi:626
   2.159 +#: web/bugs.cgi:625
   2.160  msgid "Bad login or pass"
   2.161  msgstr "Λάθος σύνδεση, ή κωδικός πρόσβασης"
   2.162  
   2.163 -#: web/bugs.cgi:651
   2.164 +#: web/bugs.cgi:650
   2.165  #, fuzzy
   2.166  msgid "User name  :"
   2.167  msgstr "Όνομα χρήστη"
   2.168  
   2.169 -#: web/bugs.cgi:652
   2.170 +#: web/bugs.cgi:651
   2.171  msgid "Last login :"
   2.172  msgstr ""
   2.173  
   2.174 -#: web/bugs.cgi:670
   2.175 +#: web/bugs.cgi:669
   2.176  msgid "You must be logged in to post a new bug"
   2.177  msgstr "Πρέπει να συνδεθείτε για κάνετε υποβολή νέου σφάλματος."
   2.178  
   2.179 -#: web/bugs.cgi:716
   2.180 +#: web/bugs.cgi:715
   2.181  msgid "Sign Up"
   2.182  msgstr ""
   2.183  
   2.184 -#: web/bugs.cgi:720
   2.185 +#: web/bugs.cgi:719
   2.186  msgid "Online registration is disabled"
   2.187  msgstr ""
   2.188  
   2.189 -#: web/bugs.cgi:782
   2.190 +#: web/bugs.cgi:781
   2.191  msgid "Show"
   2.192  msgstr "Εμφάνιση"
   2.193  
   2.194 -#: web/bugs.cgi:790
   2.195 +#: web/bugs.cgi:789
   2.196  #, fuzzy
   2.197  msgid "No result found for"
   2.198  msgstr "Δεν βρέθηκε κανένα αποτέλεσμα για το: $get_search"
   2.199  
   2.200 -#: web/bugs.cgi:792
   2.201 +#: web/bugs.cgi:791
   2.202  msgid "results found"
   2.203  msgstr ""
   2.204  
   2.205 -#: web/bugs.cgi:810
   2.206 +#: web/bugs.cgi:809
   2.207  msgid "Summary"
   2.208  msgstr "Περίληψη"
   2.209  
   2.210 -#: web/bugs.cgi:813
   2.211 +#: web/bugs.cgi:812
   2.212  #, sh-format
   2.213  msgid "Bug: $bugs in total -"
   2.214  msgid_plural "Bugs: $bugs in total -"
   2.215  msgstr[0] "Σφάλμα: Συνολικά $bugs -"
   2.216  msgstr[1] "Σφάλματα: Συνολικά $bugs -"
   2.217  
   2.218 -#: web/bugs.cgi:814
   2.219 +#: web/bugs.cgi:813
   2.220  #, sh-format
   2.221  msgid "$close fixed -"
   2.222  msgid_plural "$close fixed -"
   2.223  msgstr[0] "$close διορθώθηκε -"
   2.224  msgstr[1] "$close διορθώθηκαν -"
   2.225  
   2.226 -#: web/bugs.cgi:815
   2.227 +#: web/bugs.cgi:814
   2.228  #, sh-format
   2.229  msgid "$fixme to fix -"
   2.230  msgid_plural "$fixme to fix -"
   2.231  msgstr[0] "$fixme για τη διόρθωση -"
   2.232  msgstr[1] "$fixme για τις διορθώσεις -"
   2.233  
   2.234 -#: web/bugs.cgi:823
   2.235 +#: web/bugs.cgi:822
   2.236  msgid ""
   2.237  "Please read the <a href=\"?README\">README</a> for help and more "
   2.238  "information. You may also be interested by the SliTaz <a href=\"http://"
     3.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     3.2 +++ b/po/es.po	Sat Apr 12 15:12:58 2014 +0300
     3.3 @@ -0,0 +1,413 @@
     3.4 +# Spanish translations for tazbug package.
     3.5 +# Copyright (C) 2013 SliTaz Association
     3.6 +# This file is distributed under the same license as the tazbug package.
     3.7 +# René Rivero <arca2@hotmail.com>, 2013.
     3.8 +#
     3.9 +msgid ""
    3.10 +msgstr ""
    3.11 +"Project-Id-Version: tazbug\n"
    3.12 +"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    3.13 +"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:04+0300\n"
    3.14 +"PO-Revision-Date: 2013-03-20 15:32-0300\n"
    3.15 +"Last-Translator: René Rivero <arca2@hotmail.com>\n"
    3.16 +"Language-Team: Argentinian\n"
    3.17 +"Language: es_AR\n"
    3.18 +"MIME-Version: 1.0\n"
    3.19 +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    3.20 +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    3.21 +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    3.22 +
    3.23 +#: tazbug:60
    3.24 +msgid "Usage:"
    3.25 +msgstr "Uso:"
    3.26 +
    3.27 +#: tazbug:60
    3.28 +msgid "[command] [args]"
    3.29 +msgstr "[comando] [argumentos]"
    3.30 +
    3.31 +#: tazbug:62
    3.32 +msgid "Commands:"
    3.33 +msgstr "Comandos:"
    3.34 +
    3.35 +#: tazbug:63
    3.36 +msgid "Recreate the SliTaz secure key."
    3.37 +msgstr "Volver a crear la clave de seguridad de SliTaz."
    3.38 +
    3.39 +#: tazbug:64
    3.40 +msgid "Create a new SliTaz account configuration."
    3.41 +msgstr "Crear una nueva configuración de la cuenta SliTaz."
    3.42 +
    3.43 +#: tazbug:65
    3.44 +msgid "Create a new account on SliTaz Bugs."
    3.45 +msgstr "Crear una nueva cuenta en SliTaz Errores."
    3.46 +
    3.47 +#: tazbug:66
    3.48 +msgid "Send a new message to an open bug."
    3.49 +msgstr "Enviar un nuevo mensaje a un error abierto."
    3.50 +
    3.51 +#: tazbug:67
    3.52 +msgid "Send a new bug report."
    3.53 +msgstr "Enviar un nuevo informe de errores."
    3.54 +
    3.55 +#: tazbug:69
    3.56 +msgid "Examples:"
    3.57 +msgstr "Ejemplos:"
    3.58 +
    3.59 +#: tazbug:79
    3.60 +msgid "Missing real name"
    3.61 +msgstr "Falta el nombre real"
    3.62 +
    3.63 +#: tazbug:80
    3.64 +msgid "Missing login name"
    3.65 +msgstr "Falta el nombre de inicio de sesión"
    3.66 +
    3.67 +#: tazbug:81
    3.68 +msgid "Missing email"
    3.69 +msgstr "Falta el email"
    3.70 +
    3.71 +#: tazbug:82 tazbug:120
    3.72 +msgid "Missing password"
    3.73 +msgstr "Falta contraseña"
    3.74 +
    3.75 +#: tazbug:92
    3.76 +msgid "Creating SliTaz account configuration..."
    3.77 +msgstr "Creando la configuración de la cuenta SliTaz..."
    3.78 +
    3.79 +#: tazbug:107
    3.80 +msgid "Creating SliTaz secure key..."
    3.81 +msgstr "Creando contraseña segura de SliTaz..."
    3.82 +
    3.83 +#: tazbug:149
    3.84 +msgid "Missing bug ID"
    3.85 +msgstr "Falta el ID del error"
    3.86 +
    3.87 +#: tazbug:150
    3.88 +msgid "Missing message"
    3.89 +msgstr "Falta el mensaje"
    3.90 +
    3.91 +#: tazbug:159
    3.92 +msgid "Missing bug title"
    3.93 +msgstr "Falta el título del error"
    3.94 +
    3.95 +#: tazbug:160
    3.96 +msgid "Missing description"
    3.97 +msgstr "Falta descripción"
    3.98 +
    3.99 +#: tazbug:161
   3.100 +msgid "Missing bug priority"
   3.101 +msgstr "Falta prioridad del error"
   3.102 +
   3.103 +#: tazbug-box:29 tazbug-box:76
   3.104 +msgid "My account"
   3.105 +msgstr "Mi cuenta"
   3.106 +
   3.107 +#: tazbug-box:42
   3.108 +msgid "Bug ID"
   3.109 +msgstr "Error ID"
   3.110 +
   3.111 +#: tazbug-box:43
   3.112 +msgid "Message"
   3.113 +msgstr "Mensaje"
   3.114 +
   3.115 +#: tazbug-box:44 tazbug-box:129
   3.116 +msgid "New bug"
   3.117 +msgstr "Nuevo error"
   3.118 +
   3.119 +#: tazbug-box:45 web/bugs.cgi:351
   3.120 +msgid "Send message"
   3.121 +msgstr "Enviar mensaje"
   3.122 +
   3.123 +#: tazbug-box:72 web/bugs.cgi:414
   3.124 +msgid "Bug title"
   3.125 +msgstr "Título del error"
   3.126 +
   3.127 +#: tazbug-box:73 web/bugs.cgi:426
   3.128 +msgid "Priority"
   3.129 +msgstr "Prioridad"
   3.130 +
   3.131 +#: tazbug-box:74 web/bugs.cgi:422
   3.132 +msgid "Packages"
   3.133 +msgstr "Paquetes"
   3.134 +
   3.135 +#: tazbug-box:75 web/bugs.cgi:418
   3.136 +msgid "Description"
   3.137 +msgstr "Descripción"
   3.138 +
   3.139 +#: tazbug-box:77 tazbug-box:130 web/bugs.cgi:347
   3.140 +msgid "New message"
   3.141 +msgstr "Nuevo mensaje"
   3.142 +
   3.143 +#: tazbug-box:78
   3.144 +msgid "Send bug"
   3.145 +msgstr "Enviar error"
   3.146 +
   3.147 +#: tazbug-box:109 tazbug-box:155 web/bugs.cgi:166
   3.148 +msgid "Real name"
   3.149 +msgstr "Nombre real"
   3.150 +
   3.151 +#: tazbug-box:111 web/bugs.cgi:167 web/bugs.cgi:205
   3.152 +msgid "User name"
   3.153 +msgstr "Nombre de usuario"
   3.154 +
   3.155 +#: tazbug-box:115
   3.156 +msgid "Secure key"
   3.157 +msgstr "Clave de seguridad"
   3.158 +
   3.159 +#: tazbug-box:125
   3.160 +msgid "Account"
   3.161 +msgstr "Cuenta"
   3.162 +
   3.163 +#: tazbug-box:126
   3.164 +msgid "Value"
   3.165 +msgstr "Valor"
   3.166 +
   3.167 +#: tazbug-box:128
   3.168 +msgid "Online bugs"
   3.169 +msgstr "Errores en línea"
   3.170 +
   3.171 +#: tazbug-box:156
   3.172 +msgid "Login name"
   3.173 +msgstr "Nombre de usuario"
   3.174 +
   3.175 +#: tazbug-box:157 web/bugs.cgi:168
   3.176 +msgid "Email"
   3.177 +msgstr "Email"
   3.178 +
   3.179 +#: tazbug-box:158 web/bugs.cgi:169 web/bugs.cgi:207
   3.180 +msgid "Password"
   3.181 +msgstr "Contraseña"
   3.182 +
   3.183 +#: web/bugs.cgi:133
   3.184 +msgid "Logout"
   3.185 +msgstr ""
   3.186 +
   3.187 +#: web/bugs.cgi:140 web/bugs.cgi:192
   3.188 +msgid "Login"
   3.189 +msgstr "Iniciar sesión"
   3.190 +
   3.191 +#: web/bugs.cgi:148 web/bugs.cgi:149 web/bugs.cgi:767 web/bugs.cgi:770
   3.192 +msgid "Search"
   3.193 +msgstr "Buscar"
   3.194 +
   3.195 +#: web/bugs.cgi:171
   3.196 +#, fuzzy
   3.197 +msgid "Create new account"
   3.198 +msgstr "Crear un nuevo error"
   3.199 +
   3.200 +#: web/bugs.cgi:182
   3.201 +msgid "Or:"
   3.202 +msgstr ""
   3.203 +
   3.204 +#: web/bugs.cgi:184
   3.205 +msgid "Sign Up Online"
   3.206 +msgstr ""
   3.207 +
   3.208 +#: web/bugs.cgi:195
   3.209 +#, fuzzy
   3.210 +msgid ""
   3.211 +"No account yet? You can signup using the SliTaz Bugs reporter on your SliTaz "
   3.212 +"system."
   3.213 +msgstr ""
   3.214 +"No tiene cuenta? Por favor, regístrese en el reporte de errores SliTaz, en "
   3.215 +"su sistema SliTaz."
   3.216 +
   3.217 +#: web/bugs.cgi:198
   3.218 +msgid "Tip: to attach big files or images, you can use SliTaz Paste services:"
   3.219 +msgstr ""
   3.220 +"Sugerencia: para adjuntar archivos grandes o imágenes, puede utilizar el "
   3.221 +"servicio de SliTaz Paste:"
   3.222 +
   3.223 +#: web/bugs.cgi:210
   3.224 +msgid "Log in"
   3.225 +msgstr "Iniciar sesión"
   3.226 +
   3.227 +#: web/bugs.cgi:252
   3.228 +#, fuzzy, sh-format
   3.229 +msgid "$status Bugs"
   3.230 +msgstr "$bug Error"
   3.231 +
   3.232 +#: web/bugs.cgi:290
   3.233 +#, fuzzy, sh-format
   3.234 +msgid "Bug $id: $STATUS"
   3.235 +msgstr "Error $id"
   3.236 +
   3.237 +#: web/bugs.cgi:296
   3.238 +msgid "Date:"
   3.239 +msgstr ""
   3.240 +
   3.241 +#: web/bugs.cgi:297
   3.242 +#, sh-format
   3.243 +msgid "Priority $PRIORITY"
   3.244 +msgstr "Prioridad $PRIORITY"
   3.245 +
   3.246 +#: web/bugs.cgi:298 web/bugs.cgi:815
   3.247 +#, sh-format
   3.248 +msgid "$msgs message"
   3.249 +msgid_plural "$msgs messages"
   3.250 +msgstr[0] "$msgs mensaje"
   3.251 +msgstr[1] "$msgs mensajes"
   3.252 +
   3.253 +#: web/bugs.cgi:310
   3.254 +msgid "Close bug"
   3.255 +msgstr "Cerrar error"
   3.256 +
   3.257 +#: web/bugs.cgi:311
   3.258 +msgid "Edit bug"
   3.259 +msgstr "Editar error"
   3.260 +
   3.261 +#: web/bugs.cgi:315
   3.262 +msgid "Re open bug"
   3.263 +msgstr "Reabrir error"
   3.264 +
   3.265 +#: web/bugs.cgi:322
   3.266 +msgid "Messages"
   3.267 +msgstr "Mensajes"
   3.268 +
   3.269 +#: web/bugs.cgi:324
   3.270 +msgid "No messages"
   3.271 +msgstr "No hay mensajes"
   3.272 +
   3.273 +#: web/bugs.cgi:406
   3.274 +msgid "New Bug"
   3.275 +msgstr "Nuevo error"
   3.276 +
   3.277 +#: web/bugs.cgi:429
   3.278 +msgid "Standard"
   3.279 +msgstr "Estándar"
   3.280 +
   3.281 +#: web/bugs.cgi:430
   3.282 +msgid "Critical"
   3.283 +msgstr "Crítico"
   3.284 +
   3.285 +#: web/bugs.cgi:432
   3.286 +msgid "Create Bug"
   3.287 +msgstr "Crear error"
   3.288 +
   3.289 +#: web/bugs.cgi:440
   3.290 +msgid "* field is obligatory. You can also specify affected packages."
   3.291 +msgstr ""
   3.292 +"* campo es obligatorio. También puede especificar los paquetes afectados."
   3.293 +
   3.294 +#: web/bugs.cgi:451
   3.295 +#, sh-format
   3.296 +msgid "Edit Bug $bug"
   3.297 +msgstr "Editar Error $bug"
   3.298 +
   3.299 +#: web/bugs.cgi:457
   3.300 +msgid "Save configuration"
   3.301 +msgstr "Guardar configuración"
   3.302 +
   3.303 +#: web/bugs.cgi:581
   3.304 +msgid "User already exists:"
   3.305 +msgstr ""
   3.306 +
   3.307 +#: web/bugs.cgi:625
   3.308 +msgid "Bad login or pass"
   3.309 +msgstr "Usuario o contraseña incorrecta"
   3.310 +
   3.311 +#: web/bugs.cgi:650
   3.312 +#, fuzzy
   3.313 +msgid "User name  :"
   3.314 +msgstr "Nombre de usuario"
   3.315 +
   3.316 +#: web/bugs.cgi:651
   3.317 +msgid "Last login :"
   3.318 +msgstr ""
   3.319 +
   3.320 +#: web/bugs.cgi:669
   3.321 +msgid "You must be logged in to post a new bug"
   3.322 +msgstr "Usted debe estar conectado para enviar un nuevo error"
   3.323 +
   3.324 +#: web/bugs.cgi:715
   3.325 +msgid "Sign Up"
   3.326 +msgstr ""
   3.327 +
   3.328 +#: web/bugs.cgi:719
   3.329 +msgid "Online registration is disabled"
   3.330 +msgstr ""
   3.331 +
   3.332 +#: web/bugs.cgi:781
   3.333 +msgid "Show"
   3.334 +msgstr "Mostrar"
   3.335 +
   3.336 +#: web/bugs.cgi:789
   3.337 +#, fuzzy
   3.338 +msgid "No result found for"
   3.339 +msgstr "No se hallaron resultados para: $get_search"
   3.340 +
   3.341 +#: web/bugs.cgi:791
   3.342 +msgid "results found"
   3.343 +msgstr ""
   3.344 +
   3.345 +#: web/bugs.cgi:809
   3.346 +msgid "Summary"
   3.347 +msgstr "Resumen"
   3.348 +
   3.349 +#: web/bugs.cgi:812
   3.350 +#, sh-format
   3.351 +msgid "Bug: $bugs in total -"
   3.352 +msgid_plural "Bugs: $bugs in total -"
   3.353 +msgstr[0] "Error: $bugs en total -"
   3.354 +msgstr[1] "Errores: $bugs en total -"
   3.355 +
   3.356 +#: web/bugs.cgi:813
   3.357 +#, sh-format
   3.358 +msgid "$close fixed -"
   3.359 +msgid_plural "$close fixed -"
   3.360 +msgstr[0] "$close reparado -"
   3.361 +msgstr[1] "$close reparados -"
   3.362 +
   3.363 +#: web/bugs.cgi:814
   3.364 +#, sh-format
   3.365 +msgid "$fixme to fix -"
   3.366 +msgid_plural "$fixme to fix -"
   3.367 +msgstr[0] "$fixme a reparar -"
   3.368 +msgstr[1] "$fixme a reparar -"
   3.369 +
   3.370 +#: web/bugs.cgi:822
   3.371 +msgid ""
   3.372 +"Please read the <a href=\"?README\">README</a> for help and more "
   3.373 +"information. You may also be interested by the SliTaz <a href=\"http://"
   3.374 +"roadmap.slitaz.org/\">Roadmap</a> and the packages <a href=\"http://cook."
   3.375 +"slitaz.org/\">Cooker</a>. To perform a search enter your term and press "
   3.376 +"ENTER."
   3.377 +msgstr ""
   3.378 +"Por favor lea <a href=\"?README\">LEAME</a> para obtener más ayuda "
   3.379 +"información. También puede estar interesado en <a href=\"http://roadmap."
   3.380 +"slitaz.org/\">Plan de trabajo de SliTaz</a> y en los paquetes de la <a href="
   3.381 +"\"http://cook.slitaz.org/\">Cocina</a>. Para realizar una búsqueda "
   3.382 +"introduzca el termino y pulse ENTER."
   3.383 +
   3.384 +#: web/bugs.cgi:831
   3.385 +msgid "View closed bugs"
   3.386 +msgstr "Ver errores cerrados"
   3.387 +
   3.388 +#: web/bugs.cgi:834
   3.389 +msgid "Create a new bug"
   3.390 +msgstr "Crear un nuevo error"
   3.391 +
   3.392 +#: web/bugs.cgi:840
   3.393 +#, fuzzy
   3.394 +msgid "Latest Bugs"
   3.395 +msgstr "Crear error"
   3.396 +
   3.397 +#~ msgid "Log out"
   3.398 +#~ msgstr "Finalizar sesión"
   3.399 +
   3.400 +#~ msgid "Real name  : $NAME"
   3.401 +#~ msgstr "Nombre real        : $NAME"
   3.402 +
   3.403 +#~ msgid "Email      : $MAIL"
   3.404 +#~ msgstr "Email              : $MAIL"
   3.405 +
   3.406 +#~ msgid "Secure key : $KEY"
   3.407 +#~ msgstr "Clave de seguridad : $KEY"
   3.408 +
   3.409 +#~ msgid "Bug title  :"
   3.410 +#~ msgstr "Título del error   :"
   3.411 +
   3.412 +#~ msgid "ID - Date  :"
   3.413 +#~ msgstr "ID - Fecha         :"
   3.414 +
   3.415 +#~ msgid "Creator    :"
   3.416 +#~ msgstr "Creador            :"
     4.1 --- a/po/es_AR.po	Fri Mar 07 01:22:37 2014 +0000
     4.2 +++ /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     4.3 @@ -1,413 +0,0 @@
     4.4 -# Spanish translations for tazbug package.
     4.5 -# Copyright (C) 2013 SliTaz Association
     4.6 -# This file is distributed under the same license as the tazbug package.
     4.7 -# René Rivero <arca2@hotmail.com>, 2013.
     4.8 -#
     4.9 -msgid ""
    4.10 -msgstr ""
    4.11 -"Project-Id-Version: tazbug\n"
    4.12 -"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    4.13 -"POT-Creation-Date: 2014-02-05 21:11+0100\n"
    4.14 -"PO-Revision-Date: 2013-03-20 15:32-0300\n"
    4.15 -"Last-Translator: René Rivero <arca2@hotmail.com>\n"
    4.16 -"Language-Team: Argentinian\n"
    4.17 -"Language: es_AR\n"
    4.18 -"MIME-Version: 1.0\n"
    4.19 -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    4.20 -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    4.21 -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
    4.22 -
    4.23 -#: tazbug:60
    4.24 -msgid "Usage:"
    4.25 -msgstr "Uso:"
    4.26 -
    4.27 -#: tazbug:60
    4.28 -msgid "[command] [args]"
    4.29 -msgstr "[comando] [argumentos]"
    4.30 -
    4.31 -#: tazbug:62
    4.32 -msgid "Commands:"
    4.33 -msgstr "Comandos:"
    4.34 -
    4.35 -#: tazbug:63
    4.36 -msgid "Recreate the SliTaz secure key."
    4.37 -msgstr "Volver a crear la clave de seguridad de SliTaz."
    4.38 -
    4.39 -#: tazbug:64
    4.40 -msgid "Create a new SliTaz account configuration."
    4.41 -msgstr "Crear una nueva configuración de la cuenta SliTaz."
    4.42 -
    4.43 -#: tazbug:65
    4.44 -msgid "Create a new account on SliTaz Bugs."
    4.45 -msgstr "Crear una nueva cuenta en SliTaz Errores."
    4.46 -
    4.47 -#: tazbug:66
    4.48 -msgid "Send a new message to an open bug."
    4.49 -msgstr "Enviar un nuevo mensaje a un error abierto."
    4.50 -
    4.51 -#: tazbug:67
    4.52 -msgid "Send a new bug report."
    4.53 -msgstr "Enviar un nuevo informe de errores."
    4.54 -
    4.55 -#: tazbug:69
    4.56 -msgid "Examples:"
    4.57 -msgstr "Ejemplos:"
    4.58 -
    4.59 -#: tazbug:79
    4.60 -msgid "Missing real name"
    4.61 -msgstr "Falta el nombre real"
    4.62 -
    4.63 -#: tazbug:80
    4.64 -msgid "Missing login name"
    4.65 -msgstr "Falta el nombre de inicio de sesión"
    4.66 -
    4.67 -#: tazbug:81
    4.68 -msgid "Missing email"
    4.69 -msgstr "Falta el email"
    4.70 -
    4.71 -#: tazbug:82 tazbug:120
    4.72 -msgid "Missing password"
    4.73 -msgstr "Falta contraseña"
    4.74 -
    4.75 -#: tazbug:92
    4.76 -msgid "Creating SliTaz account configuration..."
    4.77 -msgstr "Creando la configuración de la cuenta SliTaz..."
    4.78 -
    4.79 -#: tazbug:107
    4.80 -msgid "Creating SliTaz secure key..."
    4.81 -msgstr "Creando contraseña segura de SliTaz..."
    4.82 -
    4.83 -#: tazbug:149
    4.84 -msgid "Missing bug ID"
    4.85 -msgstr "Falta el ID del error"
    4.86 -
    4.87 -#: tazbug:150
    4.88 -msgid "Missing message"
    4.89 -msgstr "Falta el mensaje"
    4.90 -
    4.91 -#: tazbug:159
    4.92 -msgid "Missing bug title"
    4.93 -msgstr "Falta el título del error"
    4.94 -
    4.95 -#: tazbug:160
    4.96 -msgid "Missing description"
    4.97 -msgstr "Falta descripción"
    4.98 -
    4.99 -#: tazbug:161
   4.100 -msgid "Missing bug priority"
   4.101 -msgstr "Falta prioridad del error"
   4.102 -
   4.103 -#: tazbug-box:29 tazbug-box:76
   4.104 -msgid "My account"
   4.105 -msgstr "Mi cuenta"
   4.106 -
   4.107 -#: tazbug-box:42
   4.108 -msgid "Bug ID"
   4.109 -msgstr "Error ID"
   4.110 -
   4.111 -#: tazbug-box:43
   4.112 -msgid "Message"
   4.113 -msgstr "Mensaje"
   4.114 -
   4.115 -#: tazbug-box:44 tazbug-box:129
   4.116 -msgid "New bug"
   4.117 -msgstr "Nuevo error"
   4.118 -
   4.119 -#: tazbug-box:45 web/bugs.cgi:352
   4.120 -msgid "Send message"
   4.121 -msgstr "Enviar mensaje"
   4.122 -
   4.123 -#: tazbug-box:72 web/bugs.cgi:415
   4.124 -msgid "Bug title"
   4.125 -msgstr "Título del error"
   4.126 -
   4.127 -#: tazbug-box:73 web/bugs.cgi:427
   4.128 -msgid "Priority"
   4.129 -msgstr "Prioridad"
   4.130 -
   4.131 -#: tazbug-box:74 web/bugs.cgi:423
   4.132 -msgid "Packages"
   4.133 -msgstr "Paquetes"
   4.134 -
   4.135 -#: tazbug-box:75 web/bugs.cgi:419
   4.136 -msgid "Description"
   4.137 -msgstr "Descripción"
   4.138 -
   4.139 -#: tazbug-box:77 tazbug-box:130 web/bugs.cgi:348
   4.140 -msgid "New message"
   4.141 -msgstr "Nuevo mensaje"
   4.142 -
   4.143 -#: tazbug-box:78
   4.144 -msgid "Send bug"
   4.145 -msgstr "Enviar error"
   4.146 -
   4.147 -#: tazbug-box:109 tazbug-box:155 web/bugs.cgi:166
   4.148 -msgid "Real name"
   4.149 -msgstr "Nombre real"
   4.150 -
   4.151 -#: tazbug-box:111 web/bugs.cgi:167 web/bugs.cgi:205
   4.152 -msgid "User name"
   4.153 -msgstr "Nombre de usuario"
   4.154 -
   4.155 -#: tazbug-box:115
   4.156 -msgid "Secure key"
   4.157 -msgstr "Clave de seguridad"
   4.158 -
   4.159 -#: tazbug-box:125
   4.160 -msgid "Account"
   4.161 -msgstr "Cuenta"
   4.162 -
   4.163 -#: tazbug-box:126
   4.164 -msgid "Value"
   4.165 -msgstr "Valor"
   4.166 -
   4.167 -#: tazbug-box:128
   4.168 -msgid "Online bugs"
   4.169 -msgstr "Errores en línea"
   4.170 -
   4.171 -#: tazbug-box:156
   4.172 -msgid "Login name"
   4.173 -msgstr "Nombre de usuario"
   4.174 -
   4.175 -#: tazbug-box:157 web/bugs.cgi:168
   4.176 -msgid "Email"
   4.177 -msgstr "Email"
   4.178 -
   4.179 -#: tazbug-box:158 web/bugs.cgi:169 web/bugs.cgi:207
   4.180 -msgid "Password"
   4.181 -msgstr "Contraseña"
   4.182 -
   4.183 -#: web/bugs.cgi:133
   4.184 -msgid "Logout"
   4.185 -msgstr ""
   4.186 -
   4.187 -#: web/bugs.cgi:140 web/bugs.cgi:192
   4.188 -msgid "Login"
   4.189 -msgstr "Iniciar sesión"
   4.190 -
   4.191 -#: web/bugs.cgi:148 web/bugs.cgi:149 web/bugs.cgi:768 web/bugs.cgi:771
   4.192 -msgid "Search"
   4.193 -msgstr "Buscar"
   4.194 -
   4.195 -#: web/bugs.cgi:171
   4.196 -#, fuzzy
   4.197 -msgid "Create new account"
   4.198 -msgstr "Crear un nuevo error"
   4.199 -
   4.200 -#: web/bugs.cgi:182
   4.201 -msgid "Or:"
   4.202 -msgstr ""
   4.203 -
   4.204 -#: web/bugs.cgi:184
   4.205 -msgid "Sign Up Online"
   4.206 -msgstr ""
   4.207 -
   4.208 -#: web/bugs.cgi:195
   4.209 -#, fuzzy
   4.210 -msgid ""
   4.211 -"No account yet? You can signup using the SliTaz Bugs reporter on your SliTaz "
   4.212 -"system."
   4.213 -msgstr ""
   4.214 -"No tiene cuenta? Por favor, regístrese en el reporte de errores SliTaz, en "
   4.215 -"su sistema SliTaz."
   4.216 -
   4.217 -#: web/bugs.cgi:198
   4.218 -msgid "Tip: to attach big files or images, you can use SliTaz Paste services:"
   4.219 -msgstr ""
   4.220 -"Sugerencia: para adjuntar archivos grandes o imágenes, puede utilizar el "
   4.221 -"servicio de SliTaz Paste:"
   4.222 -
   4.223 -#: web/bugs.cgi:210
   4.224 -msgid "Log in"
   4.225 -msgstr "Iniciar sesión"
   4.226 -
   4.227 -#: web/bugs.cgi:253
   4.228 -#, fuzzy, sh-format
   4.229 -msgid "$status Bugs"
   4.230 -msgstr "$bug Error"
   4.231 -
   4.232 -#: web/bugs.cgi:291
   4.233 -#, fuzzy, sh-format
   4.234 -msgid "Bug $id: $STATUS"
   4.235 -msgstr "Error $id"
   4.236 -
   4.237 -#: web/bugs.cgi:297
   4.238 -msgid "Date:"
   4.239 -msgstr ""
   4.240 -
   4.241 -#: web/bugs.cgi:298
   4.242 -#, sh-format
   4.243 -msgid "Priority $PRIORITY"
   4.244 -msgstr "Prioridad $PRIORITY"
   4.245 -
   4.246 -#: web/bugs.cgi:299 web/bugs.cgi:816
   4.247 -#, sh-format
   4.248 -msgid "$msgs message"
   4.249 -msgid_plural "$msgs messages"
   4.250 -msgstr[0] "$msgs mensaje"
   4.251 -msgstr[1] "$msgs mensajes"
   4.252 -
   4.253 -#: web/bugs.cgi:311
   4.254 -msgid "Close bug"
   4.255 -msgstr "Cerrar error"
   4.256 -
   4.257 -#: web/bugs.cgi:312
   4.258 -msgid "Edit bug"
   4.259 -msgstr "Editar error"
   4.260 -
   4.261 -#: web/bugs.cgi:316
   4.262 -msgid "Re open bug"
   4.263 -msgstr "Reabrir error"
   4.264 -
   4.265 -#: web/bugs.cgi:323
   4.266 -msgid "Messages"
   4.267 -msgstr "Mensajes"
   4.268 -
   4.269 -#: web/bugs.cgi:325
   4.270 -msgid "No messages"
   4.271 -msgstr "No hay mensajes"
   4.272 -
   4.273 -#: web/bugs.cgi:407
   4.274 -msgid "New Bug"
   4.275 -msgstr "Nuevo error"
   4.276 -
   4.277 -#: web/bugs.cgi:430
   4.278 -msgid "Standard"
   4.279 -msgstr "Estándar"
   4.280 -
   4.281 -#: web/bugs.cgi:431
   4.282 -msgid "Critical"
   4.283 -msgstr "Crítico"
   4.284 -
   4.285 -#: web/bugs.cgi:433
   4.286 -msgid "Create Bug"
   4.287 -msgstr "Crear error"
   4.288 -
   4.289 -#: web/bugs.cgi:441
   4.290 -msgid "* field is obligatory. You can also specify affected packages."
   4.291 -msgstr ""
   4.292 -"* campo es obligatorio. También puede especificar los paquetes afectados."
   4.293 -
   4.294 -#: web/bugs.cgi:452
   4.295 -#, sh-format
   4.296 -msgid "Edit Bug $bug"
   4.297 -msgstr "Editar Error $bug"
   4.298 -
   4.299 -#: web/bugs.cgi:458
   4.300 -msgid "Save configuration"
   4.301 -msgstr "Guardar configuración"
   4.302 -
   4.303 -#: web/bugs.cgi:582
   4.304 -msgid "User already exists:"
   4.305 -msgstr ""
   4.306 -
   4.307 -#: web/bugs.cgi:626
   4.308 -msgid "Bad login or pass"
   4.309 -msgstr "Usuario o contraseña incorrecta"
   4.310 -
   4.311 -#: web/bugs.cgi:651
   4.312 -#, fuzzy
   4.313 -msgid "User name  :"
   4.314 -msgstr "Nombre de usuario"
   4.315 -
   4.316 -#: web/bugs.cgi:652
   4.317 -msgid "Last login :"
   4.318 -msgstr ""
   4.319 -
   4.320 -#: web/bugs.cgi:670
   4.321 -msgid "You must be logged in to post a new bug"
   4.322 -msgstr "Usted debe estar conectado para enviar un nuevo error"
   4.323 -
   4.324 -#: web/bugs.cgi:716
   4.325 -msgid "Sign Up"
   4.326 -msgstr ""
   4.327 -
   4.328 -#: web/bugs.cgi:720
   4.329 -msgid "Online registration is disabled"
   4.330 -msgstr ""
   4.331 -
   4.332 -#: web/bugs.cgi:782
   4.333 -msgid "Show"
   4.334 -msgstr "Mostrar"
   4.335 -
   4.336 -#: web/bugs.cgi:790
   4.337 -#, fuzzy
   4.338 -msgid "No result found for"
   4.339 -msgstr "No se hallaron resultados para: $get_search"
   4.340 -
   4.341 -#: web/bugs.cgi:792
   4.342 -msgid "results found"
   4.343 -msgstr ""
   4.344 -
   4.345 -#: web/bugs.cgi:810
   4.346 -msgid "Summary"
   4.347 -msgstr "Resumen"
   4.348 -
   4.349 -#: web/bugs.cgi:813
   4.350 -#, sh-format
   4.351 -msgid "Bug: $bugs in total -"
   4.352 -msgid_plural "Bugs: $bugs in total -"
   4.353 -msgstr[0] "Error: $bugs en total -"
   4.354 -msgstr[1] "Errores: $bugs en total -"
   4.355 -
   4.356 -#: web/bugs.cgi:814
   4.357 -#, sh-format
   4.358 -msgid "$close fixed -"
   4.359 -msgid_plural "$close fixed -"
   4.360 -msgstr[0] "$close reparado -"
   4.361 -msgstr[1] "$close reparados -"
   4.362 -
   4.363 -#: web/bugs.cgi:815
   4.364 -#, sh-format
   4.365 -msgid "$fixme to fix -"
   4.366 -msgid_plural "$fixme to fix -"
   4.367 -msgstr[0] "$fixme a reparar -"
   4.368 -msgstr[1] "$fixme a reparar -"
   4.369 -
   4.370 -#: web/bugs.cgi:823
   4.371 -msgid ""
   4.372 -"Please read the <a href=\"?README\">README</a> for help and more "
   4.373 -"information. You may also be interested by the SliTaz <a href=\"http://"
   4.374 -"roadmap.slitaz.org/\">Roadmap</a> and the packages <a href=\"http://cook."
   4.375 -"slitaz.org/\">Cooker</a>. To perform a search enter your term and press "
   4.376 -"ENTER."
   4.377 -msgstr ""
   4.378 -"Por favor lea <a href=\"?README\">LEAME</a> para obtener más ayuda "
   4.379 -"información. También puede estar interesado en <a href=\"http://roadmap."
   4.380 -"slitaz.org/\">Plan de trabajo de SliTaz</a> y en los paquetes de la <a href="
   4.381 -"\"http://cook.slitaz.org/\">Cocina</a>. Para realizar una búsqueda "
   4.382 -"introduzca el termino y pulse ENTER."
   4.383 -
   4.384 -#: web/bugs.cgi:831
   4.385 -msgid "View closed bugs"
   4.386 -msgstr "Ver errores cerrados"
   4.387 -
   4.388 -#: web/bugs.cgi:834
   4.389 -msgid "Create a new bug"
   4.390 -msgstr "Crear un nuevo error"
   4.391 -
   4.392 -#: web/bugs.cgi:840
   4.393 -#, fuzzy
   4.394 -msgid "Latest Bugs"
   4.395 -msgstr "Crear error"
   4.396 -
   4.397 -#~ msgid "Log out"
   4.398 -#~ msgstr "Finalizar sesión"
   4.399 -
   4.400 -#~ msgid "Real name  : $NAME"
   4.401 -#~ msgstr "Nombre real        : $NAME"
   4.402 -
   4.403 -#~ msgid "Email      : $MAIL"
   4.404 -#~ msgstr "Email              : $MAIL"
   4.405 -
   4.406 -#~ msgid "Secure key : $KEY"
   4.407 -#~ msgstr "Clave de seguridad : $KEY"
   4.408 -
   4.409 -#~ msgid "Bug title  :"
   4.410 -#~ msgstr "Título del error   :"
   4.411 -
   4.412 -#~ msgid "ID - Date  :"
   4.413 -#~ msgstr "ID - Fecha         :"
   4.414 -
   4.415 -#~ msgid "Creator    :"
   4.416 -#~ msgstr "Creador            :"
     5.1 --- a/po/fr.po	Fri Mar 07 01:22:37 2014 +0000
     5.2 +++ b/po/fr.po	Sat Apr 12 15:12:58 2014 +0300
     5.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     5.4  msgstr ""
     5.5  "Project-Id-Version: SliTaz Bugs\n"
     5.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     5.7 -"POT-Creation-Date: 2014-02-05 21:11+0100\n"
     5.8 +"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:04+0300\n"
     5.9  "PO-Revision-Date: 2014-02-04 23:28+0100\n"
    5.10  "Last-Translator: Christophe Lincoln <pankso@slitaz.org>\n"
    5.11  "Language-Team: French\n"
    5.12 @@ -113,27 +113,27 @@
    5.13  msgid "New bug"
    5.14  msgstr "Nouveau bug"
    5.15  
    5.16 -#: tazbug-box:45 web/bugs.cgi:352
    5.17 +#: tazbug-box:45 web/bugs.cgi:351
    5.18  msgid "Send message"
    5.19  msgstr "Envoyer le message"
    5.20  
    5.21 -#: tazbug-box:72 web/bugs.cgi:415
    5.22 +#: tazbug-box:72 web/bugs.cgi:414
    5.23  msgid "Bug title"
    5.24  msgstr "Titre du Bug"
    5.25  
    5.26 -#: tazbug-box:73 web/bugs.cgi:427
    5.27 +#: tazbug-box:73 web/bugs.cgi:426
    5.28  msgid "Priority"
    5.29  msgstr "Priorité"
    5.30  
    5.31 -#: tazbug-box:74 web/bugs.cgi:423
    5.32 +#: tazbug-box:74 web/bugs.cgi:422
    5.33  msgid "Packages"
    5.34  msgstr "Paquets"
    5.35  
    5.36 -#: tazbug-box:75 web/bugs.cgi:419
    5.37 +#: tazbug-box:75 web/bugs.cgi:418
    5.38  msgid "Description"
    5.39  msgstr "Description"
    5.40  
    5.41 -#: tazbug-box:77 tazbug-box:130 web/bugs.cgi:348
    5.42 +#: tazbug-box:77 tazbug-box:130 web/bugs.cgi:347
    5.43  msgid "New message"
    5.44  msgstr "Nouveau message"
    5.45  
    5.46 @@ -185,7 +185,7 @@
    5.47  msgid "Login"
    5.48  msgstr "Login"
    5.49  
    5.50 -#: web/bugs.cgi:148 web/bugs.cgi:149 web/bugs.cgi:768 web/bugs.cgi:771
    5.51 +#: web/bugs.cgi:148 web/bugs.cgi:149 web/bugs.cgi:767 web/bugs.cgi:770
    5.52  msgid "Search"
    5.53  msgstr "Rechercher"
    5.54  
    5.55 @@ -221,151 +221,151 @@
    5.56  msgid "Log in"
    5.57  msgstr "Connexion"
    5.58  
    5.59 -#: web/bugs.cgi:253
    5.60 +#: web/bugs.cgi:252
    5.61  #, fuzzy, sh-format
    5.62  msgid "$status Bugs"
    5.63  msgstr "$bug Bug"
    5.64  
    5.65 -#: web/bugs.cgi:291
    5.66 +#: web/bugs.cgi:290
    5.67  #, fuzzy, sh-format
    5.68  msgid "Bug $id: $STATUS"
    5.69  msgstr "Bug $id"
    5.70  
    5.71 -#: web/bugs.cgi:297
    5.72 +#: web/bugs.cgi:296
    5.73  msgid "Date:"
    5.74  msgstr ""
    5.75  
    5.76 -#: web/bugs.cgi:298
    5.77 +#: web/bugs.cgi:297
    5.78  #, sh-format
    5.79  msgid "Priority $PRIORITY"
    5.80  msgstr "Priorité $PRIORITY"
    5.81  
    5.82 -#: web/bugs.cgi:299 web/bugs.cgi:816
    5.83 +#: web/bugs.cgi:298 web/bugs.cgi:815
    5.84  #, sh-format
    5.85  msgid "$msgs message"
    5.86  msgid_plural "$msgs messages"
    5.87  msgstr[0] "$msgs message"
    5.88  msgstr[1] "$msgs messages"
    5.89  
    5.90 -#: web/bugs.cgi:311
    5.91 +#: web/bugs.cgi:310
    5.92  msgid "Close bug"
    5.93  msgstr "Fermer le rapport de bug"
    5.94  
    5.95 -#: web/bugs.cgi:312
    5.96 +#: web/bugs.cgi:311
    5.97  msgid "Edit bug"
    5.98  msgstr "Editer le rapport de bug"
    5.99  
   5.100 -#: web/bugs.cgi:316
   5.101 +#: web/bugs.cgi:315
   5.102  msgid "Re open bug"
   5.103  msgstr "Réouvrir le rapport de bug"
   5.104  
   5.105 -#: web/bugs.cgi:323
   5.106 +#: web/bugs.cgi:322
   5.107  msgid "Messages"
   5.108  msgstr "Messages"
   5.109  
   5.110 -#: web/bugs.cgi:325
   5.111 +#: web/bugs.cgi:324
   5.112  msgid "No messages"
   5.113  msgstr "Pas de messages"
   5.114  
   5.115 -#: web/bugs.cgi:407
   5.116 +#: web/bugs.cgi:406
   5.117  msgid "New Bug"
   5.118  msgstr "Nouveau Bug"
   5.119  
   5.120 -#: web/bugs.cgi:430
   5.121 +#: web/bugs.cgi:429
   5.122  msgid "Standard"
   5.123  msgstr "Standard"
   5.124  
   5.125 -#: web/bugs.cgi:431
   5.126 +#: web/bugs.cgi:430
   5.127  msgid "Critical"
   5.128  msgstr "Critique"
   5.129  
   5.130 -#: web/bugs.cgi:433
   5.131 +#: web/bugs.cgi:432
   5.132  msgid "Create Bug"
   5.133  msgstr "Créer un rapport de Bug"
   5.134  
   5.135 -#: web/bugs.cgi:441
   5.136 +#: web/bugs.cgi:440
   5.137  msgid "* field is obligatory. You can also specify affected packages."
   5.138  msgstr ""
   5.139  "* indique que le champ est obligatoire. Vous pouvez aussi spécifier les "
   5.140  "paquets affecté par le bug"
   5.141  
   5.142 -#: web/bugs.cgi:452
   5.143 +#: web/bugs.cgi:451
   5.144  #, sh-format
   5.145  msgid "Edit Bug $bug"
   5.146  msgstr "Editer le rapport de Bug $bug"
   5.147  
   5.148 -#: web/bugs.cgi:458
   5.149 +#: web/bugs.cgi:457
   5.150  msgid "Save configuration"
   5.151  msgstr "Enregistrer la configuration"
   5.152  
   5.153 -#: web/bugs.cgi:582
   5.154 +#: web/bugs.cgi:581
   5.155  msgid "User already exists:"
   5.156  msgstr ""
   5.157  
   5.158 -#: web/bugs.cgi:626
   5.159 +#: web/bugs.cgi:625
   5.160  msgid "Bad login or pass"
   5.161  msgstr "Mauvais identifiant ou mot de passe"
   5.162  
   5.163 -#: web/bugs.cgi:651
   5.164 +#: web/bugs.cgi:650
   5.165  #, fuzzy
   5.166  msgid "User name  :"
   5.167  msgstr "Nom d'utilisateur"
   5.168  
   5.169 -#: web/bugs.cgi:652
   5.170 +#: web/bugs.cgi:651
   5.171  msgid "Last login :"
   5.172  msgstr ""
   5.173  
   5.174 -#: web/bugs.cgi:670
   5.175 +#: web/bugs.cgi:669
   5.176  msgid "You must be logged in to post a new bug"
   5.177  msgstr "Vous devez être connecter pour poster un nouveau rapport de bug"
   5.178  
   5.179 -#: web/bugs.cgi:716
   5.180 +#: web/bugs.cgi:715
   5.181  msgid "Sign Up"
   5.182  msgstr ""
   5.183  
   5.184 -#: web/bugs.cgi:720
   5.185 +#: web/bugs.cgi:719
   5.186  msgid "Online registration is disabled"
   5.187  msgstr ""
   5.188  
   5.189 -#: web/bugs.cgi:782
   5.190 +#: web/bugs.cgi:781
   5.191  msgid "Show"
   5.192  msgstr "Voir"
   5.193  
   5.194 -#: web/bugs.cgi:790
   5.195 +#: web/bugs.cgi:789
   5.196  #, fuzzy
   5.197  msgid "No result found for"
   5.198  msgstr "Pas de résultat trouver pour:  $get_search"
   5.199  
   5.200 -#: web/bugs.cgi:792
   5.201 +#: web/bugs.cgi:791
   5.202  msgid "results found"
   5.203  msgstr ""
   5.204  
   5.205 -#: web/bugs.cgi:810
   5.206 +#: web/bugs.cgi:809
   5.207  msgid "Summary"
   5.208  msgstr "Résumé"
   5.209  
   5.210 -#: web/bugs.cgi:813
   5.211 +#: web/bugs.cgi:812
   5.212  #, sh-format
   5.213  msgid "Bug: $bugs in total -"
   5.214  msgid_plural "Bugs: $bugs in total -"
   5.215  msgstr[0] "Bug: $bugs au total -"
   5.216  msgstr[1] "Bugs: $bugs au total -"
   5.217  
   5.218 -#: web/bugs.cgi:814
   5.219 +#: web/bugs.cgi:813
   5.220  #, sh-format
   5.221  msgid "$close fixed -"
   5.222  msgid_plural "$close fixed -"
   5.223  msgstr[0] "$close résolu -"
   5.224  msgstr[1] "$close résolus -"
   5.225  
   5.226 -#: web/bugs.cgi:815
   5.227 +#: web/bugs.cgi:814
   5.228  #, sh-format
   5.229  msgid "$fixme to fix -"
   5.230  msgid_plural "$fixme to fix -"
   5.231  msgstr[0] "$fixme à résoudre -"
   5.232  msgstr[1] "$fixme à résoudre -"
   5.233  
   5.234 -#: web/bugs.cgi:823
   5.235 +#: web/bugs.cgi:822
   5.236  msgid ""
   5.237  "Please read the <a href=\"?README\">README</a> for help and more "
   5.238  "information. You may also be interested by the SliTaz <a href=\"http://"
     6.1 --- a/po/pl.po	Fri Mar 07 01:22:37 2014 +0000
     6.2 +++ b/po/pl.po	Sat Apr 12 15:12:58 2014 +0300
     6.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     6.4  msgstr ""
     6.5  "Project-Id-Version: SliTaz Bugs\n"
     6.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     6.7 -"POT-Creation-Date: 2014-02-05 21:11+0100\n"
     6.8 +"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:04+0300\n"
     6.9  "PO-Revision-Date: 2013-07-23 12:36+0100\n"
    6.10  "Last-Translator: Paweł Pyrczak <tkr.tkr.pl@gmail.com>\n"
    6.11  "Language-Team: Paweł Pyrczak <support@pyrczak.pl>\n"
    6.12 @@ -117,27 +117,27 @@
    6.13  msgid "New bug"
    6.14  msgstr "Nowe zgłoszenie błędu"
    6.15  
    6.16 -#: tazbug-box:45 web/bugs.cgi:352
    6.17 +#: tazbug-box:45 web/bugs.cgi:351
    6.18  msgid "Send message"
    6.19  msgstr "Wyśli wiadomość"
    6.20  
    6.21 -#: tazbug-box:72 web/bugs.cgi:415
    6.22 +#: tazbug-box:72 web/bugs.cgi:414
    6.23  msgid "Bug title"
    6.24  msgstr "Tytuł zgłoszenia błędu"
    6.25  
    6.26 -#: tazbug-box:73 web/bugs.cgi:427
    6.27 +#: tazbug-box:73 web/bugs.cgi:426
    6.28  msgid "Priority"
    6.29  msgstr "Priorytet"
    6.30  
    6.31 -#: tazbug-box:74 web/bugs.cgi:423
    6.32 +#: tazbug-box:74 web/bugs.cgi:422
    6.33  msgid "Packages"
    6.34  msgstr "Pakiety"
    6.35  
    6.36 -#: tazbug-box:75 web/bugs.cgi:419
    6.37 +#: tazbug-box:75 web/bugs.cgi:418
    6.38  msgid "Description"
    6.39  msgstr "Opis"
    6.40  
    6.41 -#: tazbug-box:77 tazbug-box:130 web/bugs.cgi:348
    6.42 +#: tazbug-box:77 tazbug-box:130 web/bugs.cgi:347
    6.43  msgid "New message"
    6.44  msgstr "Nowa wiadomość"
    6.45  
    6.46 @@ -189,7 +189,7 @@
    6.47  msgid "Login"
    6.48  msgstr "Login"
    6.49  
    6.50 -#: web/bugs.cgi:148 web/bugs.cgi:149 web/bugs.cgi:768 web/bugs.cgi:771
    6.51 +#: web/bugs.cgi:148 web/bugs.cgi:149 web/bugs.cgi:767 web/bugs.cgi:770
    6.52  msgid "Search"
    6.53  msgstr "Szukaj"
    6.54  
    6.55 @@ -225,26 +225,26 @@
    6.56  msgid "Log in"
    6.57  msgstr "Zaloguj"
    6.58  
    6.59 -#: web/bugs.cgi:253
    6.60 +#: web/bugs.cgi:252
    6.61  #, fuzzy, sh-format
    6.62  msgid "$status Bugs"
    6.63  msgstr "Błąd $bug"
    6.64  
    6.65 -#: web/bugs.cgi:291
    6.66 +#: web/bugs.cgi:290
    6.67  #, fuzzy, sh-format
    6.68  msgid "Bug $id: $STATUS"
    6.69  msgstr "Zgłoszenie błędu $id"
    6.70  
    6.71 -#: web/bugs.cgi:297
    6.72 +#: web/bugs.cgi:296
    6.73  msgid "Date:"
    6.74  msgstr ""
    6.75  
    6.76 -#: web/bugs.cgi:298
    6.77 +#: web/bugs.cgi:297
    6.78  #, sh-format
    6.79  msgid "Priority $PRIORITY"
    6.80  msgstr "Priorytet $PRIORITY"
    6.81  
    6.82 -#: web/bugs.cgi:299 web/bugs.cgi:816
    6.83 +#: web/bugs.cgi:298 web/bugs.cgi:815
    6.84  #, sh-format
    6.85  msgid "$msgs message"
    6.86  msgid_plural "$msgs messages"
    6.87 @@ -252,103 +252,103 @@
    6.88  msgstr[1] "$msgs wiadomości"
    6.89  msgstr[2] "$msgs wiadomości"
    6.90  
    6.91 -#: web/bugs.cgi:311
    6.92 +#: web/bugs.cgi:310
    6.93  msgid "Close bug"
    6.94  msgstr "Zamknij zgłoszenie błędu"
    6.95  
    6.96 -#: web/bugs.cgi:312
    6.97 +#: web/bugs.cgi:311
    6.98  msgid "Edit bug"
    6.99  msgstr "Edytuj zgłoszenie błędu"
   6.100  
   6.101 -#: web/bugs.cgi:316
   6.102 +#: web/bugs.cgi:315
   6.103  msgid "Re open bug"
   6.104  msgstr "Otwórz zamknięte zgłoszenie błędu"
   6.105  
   6.106 -#: web/bugs.cgi:323
   6.107 +#: web/bugs.cgi:322
   6.108  msgid "Messages"
   6.109  msgstr "Wiadomości"
   6.110  
   6.111 -#: web/bugs.cgi:325
   6.112 +#: web/bugs.cgi:324
   6.113  msgid "No messages"
   6.114  msgstr "Brak wiadomości"
   6.115  
   6.116 -#: web/bugs.cgi:407
   6.117 +#: web/bugs.cgi:406
   6.118  msgid "New Bug"
   6.119  msgstr "Nowe zgłoszenie błędu"
   6.120  
   6.121 -#: web/bugs.cgi:430
   6.122 +#: web/bugs.cgi:429
   6.123  msgid "Standard"
   6.124  msgstr "Standardowy"
   6.125  
   6.126 -#: web/bugs.cgi:431
   6.127 +#: web/bugs.cgi:430
   6.128  msgid "Critical"
   6.129  msgstr "Krytyczny"
   6.130  
   6.131 -#: web/bugs.cgi:433
   6.132 +#: web/bugs.cgi:432
   6.133  msgid "Create Bug"
   6.134  msgstr "Stwórz zgłoszenie błędu"
   6.135  
   6.136 -#: web/bugs.cgi:441
   6.137 +#: web/bugs.cgi:440
   6.138  msgid "* field is obligatory. You can also specify affected packages."
   6.139  msgstr ""
   6.140  "* pole jest obowiązkowe. Można również sprecyzować dotknięte błędem pakiety."
   6.141  
   6.142 -#: web/bugs.cgi:452
   6.143 +#: web/bugs.cgi:451
   6.144  #, sh-format
   6.145  msgid "Edit Bug $bug"
   6.146  msgstr "Edytuj zgłoszenie $bug"
   6.147  
   6.148 -#: web/bugs.cgi:458
   6.149 +#: web/bugs.cgi:457
   6.150  msgid "Save configuration"
   6.151  msgstr "Zapisz konfigurację"
   6.152  
   6.153 -#: web/bugs.cgi:582
   6.154 +#: web/bugs.cgi:581
   6.155  msgid "User already exists:"
   6.156  msgstr ""
   6.157  
   6.158 -#: web/bugs.cgi:626
   6.159 +#: web/bugs.cgi:625
   6.160  msgid "Bad login or pass"
   6.161  msgstr "Zły login albo hasło"
   6.162  
   6.163 -#: web/bugs.cgi:651
   6.164 +#: web/bugs.cgi:650
   6.165  #, fuzzy
   6.166  msgid "User name  :"
   6.167  msgstr "Nazwa użytkownika"
   6.168  
   6.169 -#: web/bugs.cgi:652
   6.170 +#: web/bugs.cgi:651
   6.171  msgid "Last login :"
   6.172  msgstr ""
   6.173  
   6.174 -#: web/bugs.cgi:670
   6.175 +#: web/bugs.cgi:669
   6.176  msgid "You must be logged in to post a new bug"
   6.177  msgstr "Musisz być zalogowany aby dodać nowe zgłoszenie błędu"
   6.178  
   6.179 -#: web/bugs.cgi:716
   6.180 +#: web/bugs.cgi:715
   6.181  msgid "Sign Up"
   6.182  msgstr ""
   6.183  
   6.184 -#: web/bugs.cgi:720
   6.185 +#: web/bugs.cgi:719
   6.186  msgid "Online registration is disabled"
   6.187  msgstr ""
   6.188  
   6.189 -#: web/bugs.cgi:782
   6.190 +#: web/bugs.cgi:781
   6.191  msgid "Show"
   6.192  msgstr "Pokaż"
   6.193  
   6.194 -#: web/bugs.cgi:790
   6.195 +#: web/bugs.cgi:789
   6.196  #, fuzzy
   6.197  msgid "No result found for"
   6.198  msgstr "Nie znaleziono rezultatów dla: $get_search"
   6.199  
   6.200 -#: web/bugs.cgi:792
   6.201 +#: web/bugs.cgi:791
   6.202  msgid "results found"
   6.203  msgstr ""
   6.204  
   6.205 -#: web/bugs.cgi:810
   6.206 +#: web/bugs.cgi:809
   6.207  msgid "Summary"
   6.208  msgstr "Podsumowanie"
   6.209  
   6.210 -#: web/bugs.cgi:813
   6.211 +#: web/bugs.cgi:812
   6.212  #, sh-format
   6.213  msgid "Bug: $bugs in total -"
   6.214  msgid_plural "Bugs: $bugs in total -"
   6.215 @@ -356,7 +356,7 @@
   6.216  msgstr[1] "Całkowita ilość błędów: $bugs -"
   6.217  msgstr[2] "Całkowita ilość błędów: $bugs -"
   6.218  
   6.219 -#: web/bugs.cgi:814
   6.220 +#: web/bugs.cgi:813
   6.221  #, sh-format
   6.222  msgid "$close fixed -"
   6.223  msgid_plural "$close fixed -"
   6.224 @@ -364,7 +364,7 @@
   6.225  msgstr[1] "$close naprawione -"
   6.226  msgstr[2] "$close naprawionych -"
   6.227  
   6.228 -#: web/bugs.cgi:815
   6.229 +#: web/bugs.cgi:814
   6.230  #, sh-format
   6.231  msgid "$fixme to fix -"
   6.232  msgid_plural "$fixme to fix -"
   6.233 @@ -372,7 +372,7 @@
   6.234  msgstr[1] "$fixme do naprawy -"
   6.235  msgstr[2] "$fixme do naprawy -"
   6.236  
   6.237 -#: web/bugs.cgi:823
   6.238 +#: web/bugs.cgi:822
   6.239  msgid ""
   6.240  "Please read the <a href=\"?README\">README</a> for help and more "
   6.241  "information. You may also be interested by the SliTaz <a href=\"http://"
     7.1 --- a/po/pt_BR.po	Fri Mar 07 01:22:37 2014 +0000
     7.2 +++ b/po/pt_BR.po	Sat Apr 12 15:12:58 2014 +0300
     7.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     7.4  msgstr ""
     7.5  "Project-Id-Version: SliTaz Bugs\n"
     7.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     7.7 -"POT-Creation-Date: 2014-02-05 21:11+0100\n"
     7.8 +"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:04+0300\n"
     7.9  "PO-Revision-Date: 2013-01-27 01:17-0300\n"
    7.10  "Last-Translator: Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>\n"
    7.11  "Language-Team: Brazilian Portuguese <i18n@slitaz.org>\n"
    7.12 @@ -113,27 +113,27 @@
    7.13  msgid "New bug"
    7.14  msgstr "Novo bug"
    7.15  
    7.16 -#: tazbug-box:45 web/bugs.cgi:352
    7.17 +#: tazbug-box:45 web/bugs.cgi:351
    7.18  msgid "Send message"
    7.19  msgstr "Enviar mensagem"
    7.20  
    7.21 -#: tazbug-box:72 web/bugs.cgi:415
    7.22 +#: tazbug-box:72 web/bugs.cgi:414
    7.23  msgid "Bug title"
    7.24  msgstr "Título do bug"
    7.25  
    7.26 -#: tazbug-box:73 web/bugs.cgi:427
    7.27 +#: tazbug-box:73 web/bugs.cgi:426
    7.28  msgid "Priority"
    7.29  msgstr "Prioridade"
    7.30  
    7.31 -#: tazbug-box:74 web/bugs.cgi:423
    7.32 +#: tazbug-box:74 web/bugs.cgi:422
    7.33  msgid "Packages"
    7.34  msgstr "Pacotes"
    7.35  
    7.36 -#: tazbug-box:75 web/bugs.cgi:419
    7.37 +#: tazbug-box:75 web/bugs.cgi:418
    7.38  msgid "Description"
    7.39  msgstr "Descrição"
    7.40  
    7.41 -#: tazbug-box:77 tazbug-box:130 web/bugs.cgi:348
    7.42 +#: tazbug-box:77 tazbug-box:130 web/bugs.cgi:347
    7.43  msgid "New message"
    7.44  msgstr "Nova mensagem"
    7.45  
    7.46 @@ -185,7 +185,7 @@
    7.47  msgid "Login"
    7.48  msgstr "Login"
    7.49  
    7.50 -#: web/bugs.cgi:148 web/bugs.cgi:149 web/bugs.cgi:768 web/bugs.cgi:771
    7.51 +#: web/bugs.cgi:148 web/bugs.cgi:149 web/bugs.cgi:767 web/bugs.cgi:770
    7.52  msgid "Search"
    7.53  msgstr "Buscar"
    7.54  
    7.55 @@ -217,146 +217,148 @@
    7.56  msgid "Log in"
    7.57  msgstr "Entrar"
    7.58  
    7.59 -#: web/bugs.cgi:253
    7.60 +#: web/bugs.cgi:252
    7.61 +#, sh-format
    7.62  msgid "$status Bugs"
    7.63  msgstr "$status Bugs"
    7.64  
    7.65 -#: web/bugs.cgi:291
    7.66 +#: web/bugs.cgi:290
    7.67 +#, sh-format
    7.68  msgid "Bug $id: $STATUS"
    7.69  msgstr "Bug $id: $STATUS"
    7.70  
    7.71 -#: web/bugs.cgi:297
    7.72 +#: web/bugs.cgi:296
    7.73  msgid "Date:"
    7.74  msgstr "Data:"
    7.75  
    7.76 -#: web/bugs.cgi:298
    7.77 +#: web/bugs.cgi:297
    7.78  #, sh-format
    7.79  msgid "Priority $PRIORITY"
    7.80  msgstr "Prioridade $PRIORITY"
    7.81  
    7.82 -#: web/bugs.cgi:299 web/bugs.cgi:816
    7.83 +#: web/bugs.cgi:298 web/bugs.cgi:815
    7.84  #, sh-format
    7.85  msgid "$msgs message"
    7.86  msgid_plural "$msgs messages"
    7.87  msgstr[0] "$msgs mensagem"
    7.88  msgstr[1] "$msgs mensagens"
    7.89  
    7.90 -#: web/bugs.cgi:311
    7.91 +#: web/bugs.cgi:310
    7.92  msgid "Close bug"
    7.93  msgstr "Fechar bug"
    7.94  
    7.95 -#: web/bugs.cgi:312
    7.96 +#: web/bugs.cgi:311
    7.97  msgid "Edit bug"
    7.98  msgstr "Editar bug"
    7.99  
   7.100 -#: web/bugs.cgi:316
   7.101 +#: web/bugs.cgi:315
   7.102  msgid "Re open bug"
   7.103  msgstr "Reabrir bug"
   7.104  
   7.105 -#: web/bugs.cgi:323
   7.106 +#: web/bugs.cgi:322
   7.107  msgid "Messages"
   7.108  msgstr "Mensagens"
   7.109  
   7.110 -#: web/bugs.cgi:325
   7.111 +#: web/bugs.cgi:324
   7.112  msgid "No messages"
   7.113  msgstr "Nenhuma mensagem"
   7.114  
   7.115 -#: web/bugs.cgi:407
   7.116 +#: web/bugs.cgi:406
   7.117  msgid "New Bug"
   7.118  msgstr "Novo bug"
   7.119  
   7.120 -#: web/bugs.cgi:430
   7.121 +#: web/bugs.cgi:429
   7.122  msgid "Standard"
   7.123  msgstr "Padrão"
   7.124  
   7.125 -#: web/bugs.cgi:431
   7.126 +#: web/bugs.cgi:430
   7.127  msgid "Critical"
   7.128  msgstr "Crítico"
   7.129  
   7.130 -#: web/bugs.cgi:433
   7.131 +#: web/bugs.cgi:432
   7.132  msgid "Create Bug"
   7.133  msgstr "Criar bug"
   7.134  
   7.135 -#: web/bugs.cgi:441
   7.136 +#: web/bugs.cgi:440
   7.137  msgid "* field is obligatory. You can also specify affected packages."
   7.138  msgstr ""
   7.139  "Campos marcados como * são obrigatórios. Pode-se indicar o pacote afetado."
   7.140  
   7.141 -#: web/bugs.cgi:452
   7.142 +#: web/bugs.cgi:451
   7.143  #, sh-format
   7.144  msgid "Edit Bug $bug"
   7.145  msgstr "Editar bug $bug"
   7.146  
   7.147 -#: web/bugs.cgi:458
   7.148 +#: web/bugs.cgi:457
   7.149  msgid "Save configuration"
   7.150  msgstr "Salvar configuração"
   7.151  
   7.152 -#: web/bugs.cgi:582
   7.153 +#: web/bugs.cgi:581
   7.154  msgid "User already exists:"
   7.155  msgstr "Usuário já existe:"
   7.156  
   7.157 -#: web/bugs.cgi:626
   7.158 +#: web/bugs.cgi:625
   7.159  msgid "Bad login or pass"
   7.160  msgstr "Login ou senha não conferem"
   7.161  
   7.162 -#: web/bugs.cgi:651
   7.163 +#: web/bugs.cgi:650
   7.164  msgid "User name  :"
   7.165  msgstr "Nome de usuário:"
   7.166  
   7.167 -#: web/bugs.cgi:652
   7.168 +#: web/bugs.cgi:651
   7.169  msgid "Last login :"
   7.170  msgstr "Último login:"
   7.171  
   7.172 -#: web/bugs.cgi:670
   7.173 +#: web/bugs.cgi:669
   7.174  msgid "You must be logged in to post a new bug"
   7.175  msgstr "Deve-se estar logado para reportar um novo bug"
   7.176  
   7.177 -#: web/bugs.cgi:716
   7.178 +#: web/bugs.cgi:715
   7.179  msgid "Sign Up"
   7.180  msgstr "Cadastrar"
   7.181  
   7.182 -#: web/bugs.cgi:720
   7.183 +#: web/bugs.cgi:719
   7.184  msgid "Online registration is disabled"
   7.185  msgstr "Registro online está desabilitado"
   7.186  
   7.187 -#: web/bugs.cgi:782
   7.188 +#: web/bugs.cgi:781
   7.189  msgid "Show"
   7.190  msgstr "Mostrar"
   7.191  
   7.192 -#: web/bugs.cgi:790
   7.193 +#: web/bugs.cgi:789
   7.194  msgid "No result found for"
   7.195  msgstr "Nenhum resultado para"
   7.196  
   7.197 -#: web/bugs.cgi:792
   7.198 +#: web/bugs.cgi:791
   7.199  msgid "results found"
   7.200  msgstr "resultados encontrados"
   7.201  
   7.202 -#: web/bugs.cgi:810
   7.203 +#: web/bugs.cgi:809
   7.204  msgid "Summary"
   7.205  msgstr "Sumário"
   7.206  
   7.207 -#: web/bugs.cgi:813
   7.208 +#: web/bugs.cgi:812
   7.209  #, sh-format
   7.210  msgid "Bug: $bugs in total -"
   7.211  msgid_plural "Bugs: $bugs in total -"
   7.212  msgstr[0] "$bugs no total -"
   7.213  msgstr[1] "Bugs: $bugs no total -"
   7.214  
   7.215 -#: web/bugs.cgi:814
   7.216 +#: web/bugs.cgi:813
   7.217  #, sh-format
   7.218  msgid "$close fixed -"
   7.219  msgid_plural "$close fixed -"
   7.220  msgstr[0] "$close fechado -"
   7.221  msgstr[1] "$close fechados -"
   7.222  
   7.223 -#: web/bugs.cgi:815
   7.224 +#: web/bugs.cgi:814
   7.225  #, sh-format
   7.226  msgid "$fixme to fix -"
   7.227  msgid_plural "$fixme to fix -"
   7.228  msgstr[0] "$fixme para solucionar -"
   7.229  msgstr[1] "$fixme para solucionar -"
   7.230  
   7.231 -#: web/bugs.cgi:823
   7.232 +#: web/bugs.cgi:822
   7.233  msgid ""
   7.234  "Please read the <a href=\"?README\">README</a> for help and more "
   7.235  "information. You may also be interested by the SliTaz <a href=\"http://"
     8.1 --- a/po/ru.po	Fri Mar 07 01:22:37 2014 +0000
     8.2 +++ b/po/ru.po	Sat Apr 12 15:12:58 2014 +0300
     8.3 @@ -1,19 +1,23 @@
     8.4 +# Russian translations for SliTaz Bugs.
     8.5 +# Copyright (C) 2012 SliTaz
     8.6 +# This file is distributed under the same license as the SliTaz Bugs package.
     8.7 +# Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>, 2012.
     8.8 +#
     8.9  msgid ""
    8.10  msgstr ""
    8.11  "Project-Id-Version: SliTaz Bugs\n"
    8.12  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    8.13 -"POT-Creation-Date: 2014-02-05 21:11+0100\n"
    8.14 -"PO-Revision-Date: \n"
    8.15 +"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:04+0300\n"
    8.16 +"PO-Revision-Date: 2014-04-12 15:06+0300\n"
    8.17  "Last-Translator: Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>\n"
    8.18  "Language-Team: Russian\n"
    8.19 -"Language: \n"
    8.20 +"Language: ru\n"
    8.21  "MIME-Version: 1.0\n"
    8.22  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    8.23  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    8.24  "X-Poedit-Language: Russian\n"
    8.25  "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
    8.26 -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
    8.27 -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
    8.28 +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
    8.29  "X-Poedit-Basepath: ../\n"
    8.30  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
    8.31  
    8.32 @@ -65,7 +69,8 @@
    8.33  msgid "Missing email"
    8.34  msgstr "Отсутствует адрес электронной почты"
    8.35  
    8.36 -#: tazbug:82 tazbug:120
    8.37 +#: tazbug:82
    8.38 +#: tazbug:120
    8.39  msgid "Missing password"
    8.40  msgstr "Отсутствует пароль"
    8.41  
    8.42 @@ -97,7 +102,8 @@
    8.43  msgid "Missing bug priority"
    8.44  msgstr "Отсутствует приоритет бага"
    8.45  
    8.46 -#: tazbug-box:29 tazbug-box:76
    8.47 +#: tazbug-box:29
    8.48 +#: tazbug-box:76
    8.49  msgid "My account"
    8.50  msgstr "Мой аккаунт"
    8.51  
    8.52 @@ -109,31 +115,39 @@
    8.53  msgid "Message"
    8.54  msgstr "Сообщение"
    8.55  
    8.56 -#: tazbug-box:44 tazbug-box:129
    8.57 +#: tazbug-box:44
    8.58 +#: tazbug-box:129
    8.59  msgid "New bug"
    8.60  msgstr "Новый баг"
    8.61  
    8.62 -#: tazbug-box:45 web/bugs.cgi:352
    8.63 +#: tazbug-box:45
    8.64 +#: web/bugs.cgi:351
    8.65  msgid "Send message"
    8.66  msgstr "Отослать сообщение"
    8.67  
    8.68 -#: tazbug-box:72 web/bugs.cgi:415
    8.69 +#: tazbug-box:72
    8.70 +#: web/bugs.cgi:414
    8.71  msgid "Bug title"
    8.72  msgstr "Заголовок бага"
    8.73  
    8.74 -#: tazbug-box:73 web/bugs.cgi:427
    8.75 +#: tazbug-box:73
    8.76 +#: web/bugs.cgi:426
    8.77  msgid "Priority"
    8.78  msgstr "Приоритет"
    8.79  
    8.80 -#: tazbug-box:74 web/bugs.cgi:423
    8.81 +#: tazbug-box:74
    8.82 +#: web/bugs.cgi:422
    8.83  msgid "Packages"
    8.84  msgstr "Пакеты"
    8.85  
    8.86 -#: tazbug-box:75 web/bugs.cgi:419
    8.87 +#: tazbug-box:75
    8.88 +#: web/bugs.cgi:418
    8.89  msgid "Description"
    8.90  msgstr "Описание"
    8.91  
    8.92 -#: tazbug-box:77 tazbug-box:130 web/bugs.cgi:348
    8.93 +#: tazbug-box:77
    8.94 +#: tazbug-box:130
    8.95 +#: web/bugs.cgi:347
    8.96  msgid "New message"
    8.97  msgstr "Новое сообщение"
    8.98  
    8.99 @@ -141,11 +155,15 @@
   8.100  msgid "Send bug"
   8.101  msgstr "Отослать баг"
   8.102  
   8.103 -#: tazbug-box:109 tazbug-box:155 web/bugs.cgi:166
   8.104 +#: tazbug-box:109
   8.105 +#: tazbug-box:155
   8.106 +#: web/bugs.cgi:166
   8.107  msgid "Real name"
   8.108  msgstr "Имя и фамилия"
   8.109  
   8.110 -#: tazbug-box:111 web/bugs.cgi:167 web/bugs.cgi:205
   8.111 +#: tazbug-box:111
   8.112 +#: web/bugs.cgi:167
   8.113 +#: web/bugs.cgi:205
   8.114  msgid "User name"
   8.115  msgstr "Имя пользователя"
   8.116  
   8.117 @@ -169,11 +187,14 @@
   8.118  msgid "Login name"
   8.119  msgstr "Логин"
   8.120  
   8.121 -#: tazbug-box:157 web/bugs.cgi:168
   8.122 +#: tazbug-box:157
   8.123 +#: web/bugs.cgi:168
   8.124  msgid "Email"
   8.125  msgstr "Адрес эл. почты"
   8.126  
   8.127 -#: tazbug-box:158 web/bugs.cgi:169 web/bugs.cgi:207
   8.128 +#: tazbug-box:158
   8.129 +#: web/bugs.cgi:169
   8.130 +#: web/bugs.cgi:207
   8.131  msgid "Password"
   8.132  msgstr "Пароль"
   8.133  
   8.134 @@ -181,66 +202,63 @@
   8.135  msgid "Logout"
   8.136  msgstr "Выйти"
   8.137  
   8.138 -#: web/bugs.cgi:140 web/bugs.cgi:192
   8.139 +#: web/bugs.cgi:140
   8.140 +#: web/bugs.cgi:192
   8.141  msgid "Login"
   8.142  msgstr "Вход"
   8.143  
   8.144 -#: web/bugs.cgi:148 web/bugs.cgi:149 web/bugs.cgi:768 web/bugs.cgi:771
   8.145 +#: web/bugs.cgi:148
   8.146 +#: web/bugs.cgi:149
   8.147 +#: web/bugs.cgi:767
   8.148 +#: web/bugs.cgi:770
   8.149  msgid "Search"
   8.150  msgstr "Поиск"
   8.151  
   8.152  #: web/bugs.cgi:171
   8.153 -#, fuzzy
   8.154  msgid "Create new account"
   8.155 -msgstr "Создать новый баг"
   8.156 +msgstr "Создать учетную запись"
   8.157  
   8.158  #: web/bugs.cgi:182
   8.159  msgid "Or:"
   8.160 -msgstr ""
   8.161 +msgstr "Или:"
   8.162  
   8.163  #: web/bugs.cgi:184
   8.164  msgid "Sign Up Online"
   8.165 -msgstr ""
   8.166 +msgstr "Войти онлайн"
   8.167  
   8.168  #: web/bugs.cgi:195
   8.169 -#, fuzzy
   8.170 -msgid ""
   8.171 -"No account yet? You can signup using the SliTaz Bugs reporter on your SliTaz "
   8.172 -"system."
   8.173 -msgstr ""
   8.174 -"У вас еще нет аккаунта? Войдите, используя баг-репортер в вашей системе "
   8.175 -"SliTaz."
   8.176 +msgid "No account yet? You can signup using the SliTaz Bugs reporter on your SliTaz system."
   8.177 +msgstr "У вас еще нет аккаунта? Войдите, используя баг-репортер в вашей системе SliTaz."
   8.178  
   8.179  #: web/bugs.cgi:198
   8.180  msgid "Tip: to attach big files or images, you can use SliTaz Paste services:"
   8.181 -msgstr ""
   8.182 -"Совет: чтобы прикрепить большие файлы и изображения, вы можете "
   8.183 -"воспользоваться службой SliTaz Paste:"
   8.184 +msgstr "Совет: чтобы прикрепить большие файлы и изображения, вы можете воспользоваться службой SliTaz Paste:"
   8.185  
   8.186  #: web/bugs.cgi:210
   8.187  msgid "Log in"
   8.188  msgstr "Войти"
   8.189  
   8.190 -#: web/bugs.cgi:253
   8.191 -#, fuzzy, sh-format
   8.192 +#: web/bugs.cgi:252
   8.193 +#, sh-format
   8.194  msgid "$status Bugs"
   8.195 -msgstr "$bug баг"
   8.196 +msgstr "$status баги"
   8.197  
   8.198 -#: web/bugs.cgi:291
   8.199 -#, fuzzy, sh-format
   8.200 +#: web/bugs.cgi:290
   8.201 +#, sh-format
   8.202  msgid "Bug $id: $STATUS"
   8.203 -msgstr "Баг $id"
   8.204 +msgstr "Баг $id: $STATUS"
   8.205 +
   8.206 +#: web/bugs.cgi:296
   8.207 +msgid "Date:"
   8.208 +msgstr "Дата:"
   8.209  
   8.210  #: web/bugs.cgi:297
   8.211 -msgid "Date:"
   8.212 -msgstr ""
   8.213 -
   8.214 -#: web/bugs.cgi:298
   8.215  #, sh-format
   8.216  msgid "Priority $PRIORITY"
   8.217  msgstr "Приоритет $PRIORITY"
   8.218  
   8.219 -#: web/bugs.cgi:299 web/bugs.cgi:816
   8.220 +#: web/bugs.cgi:298
   8.221 +#: web/bugs.cgi:815
   8.222  #, sh-format
   8.223  msgid "$msgs message"
   8.224  msgid_plural "$msgs messages"
   8.225 @@ -248,104 +266,100 @@
   8.226  msgstr[1] "$msgs сообщения"
   8.227  msgstr[2] "$msgs сообщений"
   8.228  
   8.229 -#: web/bugs.cgi:311
   8.230 +#: web/bugs.cgi:310
   8.231  msgid "Close bug"
   8.232  msgstr "Закрыть баг"
   8.233  
   8.234 -#: web/bugs.cgi:312
   8.235 +#: web/bugs.cgi:311
   8.236  msgid "Edit bug"
   8.237  msgstr "Править баг"
   8.238  
   8.239 -#: web/bugs.cgi:316
   8.240 +#: web/bugs.cgi:315
   8.241  msgid "Re open bug"
   8.242  msgstr "Повторно открыть баг"
   8.243  
   8.244 -#: web/bugs.cgi:323
   8.245 +#: web/bugs.cgi:322
   8.246  msgid "Messages"
   8.247  msgstr "Сообщения"
   8.248  
   8.249 -#: web/bugs.cgi:325
   8.250 +#: web/bugs.cgi:324
   8.251  msgid "No messages"
   8.252  msgstr "Нет сообщений"
   8.253  
   8.254 -#: web/bugs.cgi:407
   8.255 +#: web/bugs.cgi:406
   8.256  msgid "New Bug"
   8.257  msgstr "Новый баг"
   8.258  
   8.259 -#: web/bugs.cgi:430
   8.260 +#: web/bugs.cgi:429
   8.261  msgid "Standard"
   8.262  msgstr "Стандартный"
   8.263  
   8.264 -#: web/bugs.cgi:431
   8.265 +#: web/bugs.cgi:430
   8.266  msgid "Critical"
   8.267  msgstr "Критический"
   8.268  
   8.269 -#: web/bugs.cgi:433
   8.270 +#: web/bugs.cgi:432
   8.271  msgid "Create Bug"
   8.272  msgstr "Создать баг"
   8.273  
   8.274 -#: web/bugs.cgi:441
   8.275 +#: web/bugs.cgi:440
   8.276  msgid "* field is obligatory. You can also specify affected packages."
   8.277 -msgstr ""
   8.278 -"* поле обязательно для заполнения. Вы можете также указать соответствующие "
   8.279 -"пакеты."
   8.280 +msgstr "* поле обязательно для заполнения. Вы можете также указать соответствующие пакеты."
   8.281  
   8.282 -#: web/bugs.cgi:452
   8.283 +#: web/bugs.cgi:451
   8.284  #, sh-format
   8.285  msgid "Edit Bug $bug"
   8.286  msgstr "Править баг $bug"
   8.287  
   8.288 -#: web/bugs.cgi:458
   8.289 +#: web/bugs.cgi:457
   8.290  msgid "Save configuration"
   8.291  msgstr "Сохранить настройки"
   8.292  
   8.293 -#: web/bugs.cgi:582
   8.294 +#: web/bugs.cgi:581
   8.295  msgid "User already exists:"
   8.296 -msgstr ""
   8.297 +msgstr "Такой пользователь уже зарегистрирован:"
   8.298  
   8.299 -#: web/bugs.cgi:626
   8.300 +#: web/bugs.cgi:625
   8.301  msgid "Bad login or pass"
   8.302  msgstr "Неверный логин или пароль"
   8.303  
   8.304 +#: web/bugs.cgi:650
   8.305 +msgid "User name  :"
   8.306 +msgstr "Имя пользователя:"
   8.307 +
   8.308  #: web/bugs.cgi:651
   8.309 -#, fuzzy
   8.310 -msgid "User name  :"
   8.311 -msgstr "Имя пользователя"
   8.312 +msgid "Last login :"
   8.313 +msgstr "Последний логин:"
   8.314  
   8.315 -#: web/bugs.cgi:652
   8.316 -msgid "Last login :"
   8.317 -msgstr ""
   8.318 -
   8.319 -#: web/bugs.cgi:670
   8.320 +#: web/bugs.cgi:669
   8.321  msgid "You must be logged in to post a new bug"
   8.322  msgstr "Чтобы отправить новый баг, вы должны прежде войти"
   8.323  
   8.324 -#: web/bugs.cgi:716
   8.325 +#: web/bugs.cgi:715
   8.326  msgid "Sign Up"
   8.327 -msgstr ""
   8.328 +msgstr "Войти"
   8.329  
   8.330 -#: web/bugs.cgi:720
   8.331 +#: web/bugs.cgi:719
   8.332  msgid "Online registration is disabled"
   8.333 -msgstr ""
   8.334 +msgstr "Онлайн-регистрация отключена"
   8.335  
   8.336 -#: web/bugs.cgi:782
   8.337 +#: web/bugs.cgi:781
   8.338  msgid "Show"
   8.339  msgstr "Показать"
   8.340  
   8.341 -#: web/bugs.cgi:790
   8.342 -#, fuzzy
   8.343 +#: web/bugs.cgi:789
   8.344  msgid "No result found for"
   8.345 -msgstr "По запросу «$get_search» ничего не найдено"
   8.346 +msgstr "Ничего не найдено по запросу"
   8.347  
   8.348 -#: web/bugs.cgi:792
   8.349 +#: web/bugs.cgi:791
   8.350  msgid "results found"
   8.351 -msgstr ""
   8.352 +msgstr "результаты найдены"
   8.353  
   8.354 -#: web/bugs.cgi:810
   8.355 +#: web/bugs.cgi:809
   8.356  msgid "Summary"
   8.357  msgstr "Сводка"
   8.358  
   8.359 -#: web/bugs.cgi:813
   8.360 +#: web/bugs.cgi:812
   8.361  #, sh-format
   8.362  msgid "Bug: $bugs in total -"
   8.363  msgid_plural "Bugs: $bugs in total -"
   8.364 @@ -353,7 +367,7 @@
   8.365  msgstr[1] "Всего: $bugs бага -"
   8.366  msgstr[2] "Всего: $bugs багов -"
   8.367  
   8.368 -#: web/bugs.cgi:814
   8.369 +#: web/bugs.cgi:813
   8.370  #, sh-format
   8.371  msgid "$close fixed -"
   8.372  msgid_plural "$close fixed -"
   8.373 @@ -361,7 +375,7 @@
   8.374  msgstr[1] "$close закрыты -"
   8.375  msgstr[2] "$close закрыты -"
   8.376  
   8.377 -#: web/bugs.cgi:815
   8.378 +#: web/bugs.cgi:814
   8.379  #, sh-format
   8.380  msgid "$fixme to fix -"
   8.381  msgid_plural "$fixme to fix -"
   8.382 @@ -369,18 +383,9 @@
   8.383  msgstr[1] "$fixme открыты -"
   8.384  msgstr[2] "$fixme открыты -"
   8.385  
   8.386 -#: web/bugs.cgi:823
   8.387 -msgid ""
   8.388 -"Please read the <a href=\"?README\">README</a> for help and more "
   8.389 -"information. You may also be interested by the SliTaz <a href=\"http://"
   8.390 -"roadmap.slitaz.org/\">Roadmap</a> and the packages <a href=\"http://cook."
   8.391 -"slitaz.org/\">Cooker</a>. To perform a search enter your term and press "
   8.392 -"ENTER."
   8.393 -msgstr ""
   8.394 -"Для получения справки и дополнительной информации, прочитайте <a href=\"?"
   8.395 -"README\">README</a>. Вас также может заинтересовать <a href=\"http://roadmap."
   8.396 -"slitaz.org/\">Дорожная карта</a> SliTaz и сборщик пакетов <a href=\"http://"
   8.397 -"cook.slitaz.org/\">Cooker</a>. Для поиска введите запрос и нажмите Enter."
   8.398 +#: web/bugs.cgi:822
   8.399 +msgid "Please read the <a href=\"?README\">README</a> for help and more information. You may also be interested by the SliTaz <a href=\"http://roadmap.slitaz.org/\">Roadmap</a> and the packages <a href=\"http://cook.slitaz.org/\">Cooker</a>. To perform a search enter your term and press ENTER."
   8.400 +msgstr "Для получения справки и дополнительной информации, прочитайте <a href=\"?README\">README</a>. Вас также может заинтересовать <a href=\"http://roadmap.slitaz.org/\">Дорожная карта</a> SliTaz и сборщик пакетов <a href=\"http://cook.slitaz.org/\">Cooker</a>. Для поиска введите запрос и нажмите Enter."
   8.401  
   8.402  #: web/bugs.cgi:831
   8.403  msgid "View closed bugs"
   8.404 @@ -391,9 +396,8 @@
   8.405  msgstr "Создать новый баг"
   8.406  
   8.407  #: web/bugs.cgi:840
   8.408 -#, fuzzy
   8.409  msgid "Latest Bugs"
   8.410 -msgstr "Создать баг"
   8.411 +msgstr "Последние баги"
   8.412  
   8.413  #~ msgid "Log out"
   8.414  #~ msgstr "Выйти"
     9.1 --- a/po/tazbug.pot	Fri Mar 07 01:22:37 2014 +0000
     9.2 +++ b/po/tazbug.pot	Sat Apr 12 15:12:58 2014 +0300
     9.3 @@ -8,7 +8,7 @@
     9.4  msgstr ""
     9.5  "Project-Id-Version: SliTaz Bugs\n"
     9.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     9.7 -"POT-Creation-Date: 2014-02-05 21:11+0100\n"
     9.8 +"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:04+0300\n"
     9.9  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
    9.10  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
    9.11  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
    9.12 @@ -114,27 +114,27 @@
    9.13  msgid "New bug"
    9.14  msgstr ""
    9.15  
    9.16 -#: tazbug-box:45 web/bugs.cgi:352
    9.17 +#: tazbug-box:45 web/bugs.cgi:351
    9.18  msgid "Send message"
    9.19  msgstr ""
    9.20  
    9.21 -#: tazbug-box:72 web/bugs.cgi:415
    9.22 +#: tazbug-box:72 web/bugs.cgi:414
    9.23  msgid "Bug title"
    9.24  msgstr ""
    9.25  
    9.26 -#: tazbug-box:73 web/bugs.cgi:427
    9.27 +#: tazbug-box:73 web/bugs.cgi:426
    9.28  msgid "Priority"
    9.29  msgstr ""
    9.30  
    9.31 -#: tazbug-box:74 web/bugs.cgi:423
    9.32 +#: tazbug-box:74 web/bugs.cgi:422
    9.33  msgid "Packages"
    9.34  msgstr ""
    9.35  
    9.36 -#: tazbug-box:75 web/bugs.cgi:419
    9.37 +#: tazbug-box:75 web/bugs.cgi:418
    9.38  msgid "Description"
    9.39  msgstr ""
    9.40  
    9.41 -#: tazbug-box:77 tazbug-box:130 web/bugs.cgi:348
    9.42 +#: tazbug-box:77 tazbug-box:130 web/bugs.cgi:347
    9.43  msgid "New message"
    9.44  msgstr ""
    9.45  
    9.46 @@ -186,7 +186,7 @@
    9.47  msgid "Login"
    9.48  msgstr ""
    9.49  
    9.50 -#: web/bugs.cgi:148 web/bugs.cgi:149 web/bugs.cgi:768 web/bugs.cgi:771
    9.51 +#: web/bugs.cgi:148 web/bugs.cgi:149 web/bugs.cgi:767 web/bugs.cgi:770
    9.52  msgid "Search"
    9.53  msgstr ""
    9.54  
    9.55 @@ -216,147 +216,147 @@
    9.56  msgid "Log in"
    9.57  msgstr ""
    9.58  
    9.59 -#: web/bugs.cgi:253
    9.60 +#: web/bugs.cgi:252
    9.61  #, sh-format
    9.62  msgid "$status Bugs"
    9.63  msgstr ""
    9.64  
    9.65 -#: web/bugs.cgi:291
    9.66 +#: web/bugs.cgi:290
    9.67  #, sh-format
    9.68  msgid "Bug $id: $STATUS"
    9.69  msgstr ""
    9.70  
    9.71 -#: web/bugs.cgi:297
    9.72 +#: web/bugs.cgi:296
    9.73  msgid "Date:"
    9.74  msgstr ""
    9.75  
    9.76 -#: web/bugs.cgi:298
    9.77 +#: web/bugs.cgi:297
    9.78  #, sh-format
    9.79  msgid "Priority $PRIORITY"
    9.80  msgstr ""
    9.81  
    9.82 -#: web/bugs.cgi:299 web/bugs.cgi:816
    9.83 +#: web/bugs.cgi:298 web/bugs.cgi:815
    9.84  #, sh-format
    9.85  msgid "$msgs message"
    9.86  msgid_plural "$msgs messages"
    9.87  msgstr[0] ""
    9.88  msgstr[1] ""
    9.89  
    9.90 -#: web/bugs.cgi:311
    9.91 +#: web/bugs.cgi:310
    9.92  msgid "Close bug"
    9.93  msgstr ""
    9.94  
    9.95 -#: web/bugs.cgi:312
    9.96 +#: web/bugs.cgi:311
    9.97  msgid "Edit bug"
    9.98  msgstr ""
    9.99  
   9.100 -#: web/bugs.cgi:316
   9.101 +#: web/bugs.cgi:315
   9.102  msgid "Re open bug"
   9.103  msgstr ""
   9.104  
   9.105 -#: web/bugs.cgi:323
   9.106 +#: web/bugs.cgi:322
   9.107  msgid "Messages"
   9.108  msgstr ""
   9.109  
   9.110 -#: web/bugs.cgi:325
   9.111 +#: web/bugs.cgi:324
   9.112  msgid "No messages"
   9.113  msgstr ""
   9.114  
   9.115 -#: web/bugs.cgi:407
   9.116 +#: web/bugs.cgi:406
   9.117  msgid "New Bug"
   9.118  msgstr ""
   9.119  
   9.120 -#: web/bugs.cgi:430
   9.121 +#: web/bugs.cgi:429
   9.122  msgid "Standard"
   9.123  msgstr ""
   9.124  
   9.125 -#: web/bugs.cgi:431
   9.126 +#: web/bugs.cgi:430
   9.127  msgid "Critical"
   9.128  msgstr ""
   9.129  
   9.130 -#: web/bugs.cgi:433
   9.131 +#: web/bugs.cgi:432
   9.132  msgid "Create Bug"
   9.133  msgstr ""
   9.134  
   9.135 -#: web/bugs.cgi:441
   9.136 +#: web/bugs.cgi:440
   9.137  msgid "* field is obligatory. You can also specify affected packages."
   9.138  msgstr ""
   9.139  
   9.140 -#: web/bugs.cgi:452
   9.141 +#: web/bugs.cgi:451
   9.142  #, sh-format
   9.143  msgid "Edit Bug $bug"
   9.144  msgstr ""
   9.145  
   9.146 -#: web/bugs.cgi:458
   9.147 +#: web/bugs.cgi:457
   9.148  msgid "Save configuration"
   9.149  msgstr ""
   9.150  
   9.151 -#: web/bugs.cgi:582
   9.152 +#: web/bugs.cgi:581
   9.153  msgid "User already exists:"
   9.154  msgstr ""
   9.155  
   9.156 -#: web/bugs.cgi:626
   9.157 +#: web/bugs.cgi:625
   9.158  msgid "Bad login or pass"
   9.159  msgstr ""
   9.160  
   9.161 -#: web/bugs.cgi:651
   9.162 +#: web/bugs.cgi:650
   9.163  msgid "User name  :"
   9.164  msgstr ""
   9.165  
   9.166 -#: web/bugs.cgi:652
   9.167 +#: web/bugs.cgi:651
   9.168  msgid "Last login :"
   9.169  msgstr ""
   9.170  
   9.171 -#: web/bugs.cgi:670
   9.172 +#: web/bugs.cgi:669
   9.173  msgid "You must be logged in to post a new bug"
   9.174  msgstr ""
   9.175  
   9.176 -#: web/bugs.cgi:716
   9.177 +#: web/bugs.cgi:715
   9.178  msgid "Sign Up"
   9.179  msgstr ""
   9.180  
   9.181 -#: web/bugs.cgi:720
   9.182 +#: web/bugs.cgi:719
   9.183  msgid "Online registration is disabled"
   9.184  msgstr ""
   9.185  
   9.186 -#: web/bugs.cgi:782
   9.187 +#: web/bugs.cgi:781
   9.188  msgid "Show"
   9.189  msgstr ""
   9.190  
   9.191 -#: web/bugs.cgi:790
   9.192 +#: web/bugs.cgi:789
   9.193  msgid "No result found for"
   9.194  msgstr ""
   9.195  
   9.196 -#: web/bugs.cgi:792
   9.197 +#: web/bugs.cgi:791
   9.198  msgid "results found"
   9.199  msgstr ""
   9.200  
   9.201 -#: web/bugs.cgi:810
   9.202 +#: web/bugs.cgi:809
   9.203  msgid "Summary"
   9.204  msgstr ""
   9.205  
   9.206 -#: web/bugs.cgi:813
   9.207 +#: web/bugs.cgi:812
   9.208  #, sh-format
   9.209  msgid "Bug: $bugs in total -"
   9.210  msgid_plural "Bugs: $bugs in total -"
   9.211  msgstr[0] ""
   9.212  msgstr[1] ""
   9.213  
   9.214 -#: web/bugs.cgi:814
   9.215 +#: web/bugs.cgi:813
   9.216  #, sh-format
   9.217  msgid "$close fixed -"
   9.218  msgid_plural "$close fixed -"
   9.219  msgstr[0] ""
   9.220  msgstr[1] ""
   9.221  
   9.222 -#: web/bugs.cgi:815
   9.223 +#: web/bugs.cgi:814
   9.224  #, sh-format
   9.225  msgid "$fixme to fix -"
   9.226  msgid_plural "$fixme to fix -"
   9.227  msgstr[0] ""
   9.228  msgstr[1] ""
   9.229  
   9.230 -#: web/bugs.cgi:823
   9.231 +#: web/bugs.cgi:822
   9.232  msgid ""
   9.233  "Please read the <a href=\"?README\">README</a> for help and more "
   9.234  "information. You may also be interested by the SliTaz <a href=\"http://"