tazpkg view doc/tazpkg.fr.html @ rev 844

Finish modularization. Beta release: still have few FIXMEs and TODOs.
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Mon Oct 05 03:53:47 2015 +0300 (2015-10-05)
parents a73c9918a5de
children ea951624ec43
line source
1 <!DOCTYPE html>
2 <html lang="fr">
3 <head>
4 <meta charset="UTF-8">
5 <title>Manuel de TazPkg</title>
6 <meta name="viewport" content="width=device-width,initial-scale=1">
7 <link rel="stylesheet" href="../slitaz-doc.css">
8 <script src="../slitaz-doc.js"></script>
9 </head>
10 <body>
12 <header>
13 <h1>Manuel de TazPkg</h1>
14 </header>
19 <section><header>Nom</header>
21 <p>TazPkg — Tiny autonomous zone package manager.</p>
22 </section>
27 <section><header>Syntaxe</header>
29 <pre>
30 tazpkg [command] [package|dir|pattern|list|cat|--opt] [dir|--opt]
31 tazpkg shell
32 </pre>
33 </section>
38 <section><header>Description</header>
40 <p>TazPkg est un gestionnaire de paquets léger permettant d'installer, lister, télécharger, mettre à
41 jour ou enlever des paquets précompilés sur un système GNU/Linux. TazPkg propose aussi une commande
42 de recherche et une commande pour la création de paquets. Il a été créé pour les besoins de SliTaz
43 GNU/Linux, mini distribution autonome. Le format des paquets utilise l'extension *.tazpkg, c'est une
44 archive cpio contenant un système de fichiers (fs) compressé avec lzma, la recette et une éventuelle
45 description. TazPkg fournit aussi un système de gestion des dépendances basé sur les recettes des
46 paquets. La recette contient toutes les informations au sujet du paquet, elle peut aussi contenir
47 les fonctions de pre et post installation. Cette même recette est par ailleurs utilisée par <a
48 href="../cookutils/cookutils.en.html" target="_blank">Cookutils</a> pour compiler les sources et
49 créer un paquet tazpkg.</p>
51 <p>TazPkg est écrit en script shell depuis rien (from scratch), compatible Bash, et fonctionne avec
52 Ash du projet Busybox. TazPkg est distribué sous license libre GNU gpl v3.</p>
53 </section>
58 <section><header>Commandes</header>
61 <article><header>Service commands</header>
63 <ul>
64 <li><a href="#usage">usage</a> : affiche cette notice d'utilisation</li>
65 <li><a href="#help">help</a> : show help on the TazPkg commands</li>
66 <li><a href="#activity">activity</a> : affiche les denières actions de TazPkg</li>
67 <li><a href="#clean-cache">clean-cache</a> : efface tous les paquets téléchargés dans le
68 répertoire cache</li>
69 <li><a href="#shell">shell</a> : run interactive TazPkg shell</li>
70 </ul>
71 </article>
74 <article><header>Working with lists</header>
76 <ul>
77 <li><a href="#list">list</a> : liste les paquets installés</li>
78 <li><a href="#list-mirror">list-mirror</a> : liste les paquets disponibles</li>
79 <li><a href="#list-config">list-config</a> : liste les fichiers de configuration</li>
80 </ul>
81 </article>
84 <article><header>Cherche</header>
86 <ul>
87 <li><a href="#search">search</a> : cherche un paquet avec un motif/nom</li>
88 <li><a href="#search-pkgname">search-pkgname</a> : cherche un paquet contenant un fichier
89 particulier</li>
90 <li><a href="#search-file">search-file</a> : cherche le fichier parmi les paquets installés</li>
91 </ul>
92 </article>
95 <article><header>Installing and removing packages</header>
97 <ul>
98 <li><a href="#get">get</a> : télécharge un paquet dans le répertoire courrant</li>
99 <li><a href="#install">install</a> : installe un paquet local</li>
100 <li><a href="#get-install">get-install</a> : télécharge et installe un paquet depuis le
101 miroir</li>
102 <li><a href="#install-list">install-list</a> : installe tous les paquets d'une liste</li>
103 <li><a href="#install-list">get-install-list</a> : télécharge et installe une liste de
104 paquets</li>
105 <li><a href="#remove">remove</a> : retire le paquet spécifié et tous ses fichiers</li>
106 <li><a href="#reconfigure">reconfigure</a> : ré-exécute le script post-installation d'un
107 paquet</li>
108 <li><a href="#link">link</a> : lie un paquet depuis une autre installation SliTaz</li>
109 <li><a href="#set-release">set-release</a> : change de version et met à jour les paquets</li>
110 <li><a href="#add-flavor">add-flavor</a> : installe les paquets d'une saveur</li>
111 <li><a href="#add-flavor">install-flavor</a> : installe les paquets d'une saveur et retire les
112 autres</li>
113 </ul>
114 </article>
117 <article><header>Working with packages</header>
119 <ul>
120 <li><a href="#info">info</a> : affiche les informations à propos d'un paquet</li>
121 <li><a href="#desc">desc</a> : affiche la description d'un paquet</li>
122 <li><a href="#list-files">list-files</a> : liste les fichiers installés par un paquet</li>
123 <li><a href="#block">block, unblock</a> : bloque/débloque un paquet installé pour la mise à
124 jour</li>
125 <li><a href="#check">check</a> : vérifie la consistance des paquets installés</li>
126 <li><a href="#bugs">bugs</a> : affiche les bugs connus des paquets</li>
127 <li><a href="#depends">depends</a> : affiche l'arbre des dépendances</li>
128 <li><a href="#depends">rdepends</a> : affiche l'arbre des dépendances inverses</li>
129 <li><a href="#extract">extract</a> : extrait un paquet (*.tazpkg) dans un répertoire</li>
130 <li><a href="#pack">pack</a> : empaqueter un paquet décompressé ou préparer l'arborescence de
131 celui-ci</li>
132 <li><a href="#repack">repack</a> : re-créé un paquet depuis le paquet installé</li>
133 <li><a href="#repack-config">repack-config</a> : créé un paquet avec les fichiers de
134 configuration système</li>
135 <li><a href="#recompress">recompress</a> : reconstruit un paquet avec le meilleur ratio de
136 compression</li>
137 <li><a href="#convert">convert</a> : convertit un paquet d'une autre distribution vers
138 SliTaz</li>
139 <li><a href="#list-suggested">list-suggested</a> : print list of suggested packages</li>
140 </ul>
141 </article>
144 <article><header>Working with repositories</header>
146 <ul>
147 <li><a href="#recharge">recharge</a> : recharge votre packages.info depuis un miroir</li>
148 <li><a href="#upgrade">upgrade</a> : vérifiez le paquet à la liste et installer la dernière mise
149 à jour</li>
150 <li><a href="#setup-mirror">setup-mirror</a> : change l'URL du miroir</li>
151 <li><a href="#add-undigest">setup-undigest</a> : met à jour un miroir indigeste</li>
152 <li><a href="#list-undigest">list-undigest</a> : liste les miroirs indigestes</li>
153 <li><a href="#add-undigest">add-undigest</a> : ajoute un miroir indigeste</li>
154 <li><a href="#remove-undigest">remove-undigest</a> : retire un miroir indigeste</li>
155 </ul>
156 </article>
157 </section>
162 <section><header>Service commands</header>
165 <article id="usage"><h3>usage</h3>
167 <p>Show the full list of the TazPkg commands with a brief description.</p>
169 <pre>
170 $ tazpkg usage
171 $ tazpkg
172 </pre>
173 </article>
176 <article id="help"><h3>help</h3>
178 <p>Display help for the selected command (<tt>help</tt> or <tt>-h</tt>). You can enter a short name
179 of the command, the full name or a part of the full name. You can ignore hyphens at the beginning of
180 the short name. If the requested part of the full name match the several commands, you will be asked
181 to clarify the request.</p>
183 <pre>
184 $ tazpkg help <em>-gi</em>
185 $ tazpkg -h <em>us</em>
186 </pre>
187 </article>
190 <article id="activity"><h3>activity</h3>
192 <p>Display TazPkg activity log (<tt>activity</tt> or <tt>log</tt> or <tt>-a</tt>). Optional
193 parameter <tt>--nb=</tt> lets you set number of displayed lines.</p>
195 <pre>
196 $ tazpkg activity
197 $ tazpkg -a --nb=<em>20</em>
198 </pre>
199 </article>
202 <article id="clean-cache"><h3>clean-cache</h3>
204 <p>Supprimer les paquets TazPkg téléchargés dans le cache. Lors de l'installation de paquets via le
205 Web, TazPkg garde une copie du paquet, cela est fait pour gagner de la bande passante en cas de
206 réinstallation, mais il se peut que vous vouliez libérer de la place sur le disque dur ou que vous
207 désiriez retélécharger des paquets :</p>
209 <pre>
210 # tazpkg clean-cache
211 # tazpkg -cc
212 </pre>
213 </article>
216 <article id="shell"><h3>shell</h3>
218 <p>TazPkg fourni un mode SHell permettant de directement passer les commandes au gestionnaire de
219 paquets. Ce mode est utile pour lancer quelques commandes comme la mise à jour du système, il
220 support « su » pour devenir admnistrateur mais ne propose pas le rappel des commandes. Pour utiliser
221 TazPkg en mode SHell :</p>
223 <pre>
224 $ tazpkg shell
225 # tazpkg shell
226 </pre>
227 </article>
228 </section>
233 <section><header>Working with lists</header>
236 <article id="list"><h3>list</h3>
238 <p>Liste et compte les paquets installés sur le système. Cette commande permet d'afficher sur une
239 colonne la liste tous les paquets installés, vous pouvez aussi utiliser la commande de recherche
240 (search) pour avoir une liste en fonction d'un nom (exemple xorg). Cette commande vous permet aussi
241 de lister les catégories, les paquets en fonction de leur catégorie et les paquets bloqués :</p>
242 <pre>
243 $ tazpkg list
244 $ tazpkg list cat
245 $ tazpkg list <em>games</em>
246 $ tazpkg list <em>jeux</em>
247 $ tazpkg list blocked
248 </pre>
249 </article>
252 <article id="list-mirror"><h3>list-mirror</h3>
254 <p>Liste et compte les paquets disponnibles sur le miroir. Cette commande va
255 afficher le dernier fichier packages.list rechargé depuis le miroir, si la liste
256 des paquets n'existe pas, il vous sera demandé de lancer la commande
257 <code>tazpkg <a href="#recharge">recharge</a></code> en tant qu'administrateur
258 (root) pour obtenir la liste des paquets disponibles. L'option <tt>--diff</tt>
259 est utilisée pour afficher le fichier des différences entre la dernière et
260 l'actuelle liste des paquets.</p>
262 <pre>
263 $ tazpkg list-mirror
264 $ tazpkg -lm --diff
265 </pre>
266 </article>
269 <article id="list-config"><h3>list-config</h3>
271 <p>Lists the system configuration files. The <tt>--box</tt> option displays in
272 table form. You can specify package name to display configuration files only for
273 this package.</p>
275 <pre>
276 $ tazpkg list-config
277 $ tazpkg list-config --box
278 $ tazpkg list-config <em>slim</em>
279 $ tazpkg list-config --box <em>slim</em>
280 </pre>
281 </article>
282 </section>
287 <section><header>Search</header>
290 <article id="search"><h3>search</h3>
292 <p>Recherche de paquets par patron ou nom de paquet. La commande va chercher le
293 terme voulu dans les paquets installés et dans les listes des paquets
294 disponibles sur le miroir.</p>
296 <p>Pour obtenir la plus récente liste des paquets installables depuis internet,
297 il suffit de lancer <code>tazpkg recharge</code> avant d'effectuer une
298 recherche :</p>
300 <pre>
301 $ tazpkg search <em>gcc</em>
302 $ tazpkg search <em>mt</em> -i
303 $ tazpkg search <em>bit</em> -l
304 </pre>
305 </article>
308 <article id="search-pkgname"><h3>search-pkgname</h3>
310 <p>Search for a file on mirror and output only the packages names
311 (<tt>search-pkgname</tt> or <tt>-sp</tt>).</p>
313 <pre>
314 $ tazpkg search-pkgname <em>libnss</em>
315 $ tazpkg -sp <em>/usr/share/fonts</em>
316 </pre>
317 </article>
320 <article id="search-file"><h3>search-file</h3>
322 <p>La commande <tt>search-file</tt> permet de rechercher un fichier parmi tous
323 les fichiers installés par tous les paquets. Cette commande est très utile pour
324 trouver le chemin complet vers un fichier et savoir si un fichier est bien
325 présent sur le système.</p>
327 <pre>
328 $ tazpkg search-file <em>libnss</em>
329 $ tazpkg -sf <em>/usr/share/fonts</em> --mirror
330 </pre>
331 </article>
332 </section>
337 <section><header>Installing and removing packages</header>
340 <article id="get"><h3>get</h3>
342 <p>Télécharge un paquet depuis le miroir (si il existe). Le paquet téléchargé
343 est stocké dans le répertoire courant, pour connaître le chemin vous pouvez
344 utiliser la commande <code>pwd</code>.</p>
346 <pre>
347 # tazpkg get <em>grub</em>
348 # tazpkg get <em>nano</em> --root=<em>/mnt/sda6</em>
349 </pre>
350 </article>
353 <article id="install"><h3>install</h3>
355 <p>Cette commande permet l'installation d'un paquet local avec l'extension
356 <tt>.tazpkg</tt>. Voir la commande <tt>get-install</tt> pour installer un paquet
357 depuis internet. A noter que vous pouvez forcer l'installation via l'option
358 <tt>--forced</tt>, désinstaller et réinstaller ou encore spécifier la racine du
359 système dans lequel vous désirez installer le paquets via l'option
360 <tt>--root=</tt> :</p>
362 <pre>
363 # tazpkg install <em>package-1.0.tazpkg</em>
364 # tazpkg -i <em>path/to/package-1.0.tazpkg</em> --forced
365 # tazpkg -i <em>path/to/package-1.0.tazpkg</em> --root=<em>/mnt/rootfs</em>
366 </pre>
367 </article>
370 <article id="get-install"><h3>get-install</h3>
372 <p>Installer un paquet depuis un mirroir sur internet. La commande
373 <tt>get-install</tt> commence par vérifier si le paquet existe bien sur le
374 miroir et si il n'a pas déjà été téléchargé, avant de commencer le rapatriement.
375 Pour connaître la liste des paquets sur le miroir il faut utiliser la commande
376 <tt><a href="#list-mirror">list-mirror</a></tt> (voir aussi recharge).</p>
378 <pre>
379 # tazpkg get-install <em>grub</em>
380 # tazpkg -gi <em>grub</em> --forced
381 # tazpkg -gi <em>nano</em> --root=<em>/mnt/sda6</em>
382 </pre>
383 </article>
386 <article id="install-list"><h3>install-list, get-install-list</h3>
388 <p>Installation d'un set de paquets listés dans un fichier. Cette commande
389 permet d'installer plusieurs paquets en une seule commande et peut aussi être
390 forcée :</p>
392 <pre>
393 # tazpkg install-list <em>my-packages.list</em>
394 # tazpkg get-install-list <em>my-packages.list</em> --forced
395 </pre>
396 </article>
399 <article id="remove"><h3>remove</h3>
401 <p>Désinstallation d'un paquet, il vous sera demandé confirmation (y/N). Cette
402 commande va supprimer tous les fichiers installés avec le paquet, pour afficher
403 cette liste, vous pouvez utiliser la commande <tt>list-files</tt> de TazPkg
404 suivie du nom du paquet en question.</p>
406 <pre>
407 # tazpkg remove <em>bc</em>
408 # tazpkg -r <em>gtk+-3</em> --root=<em>/mnt/sda6</em>
409 # tazpkg -r <em>nano</em> --auto
410 </pre>
411 </article>
414 <article id="reconfigure"><h3>reconfigure</h3>
416 <p>La commande <tt>reconfigure</tt> permet de relancer les commande de post et
417 pre-installation d'un paquet afin de le reconfigurer si besoin est :</p>
419 <pre>
420 # tazpkg reconfigure <em>gcc</em>
421 # tazpkg reconfigure <em>gcc</em> --root=<em>/mnt/sda6</em>
422 </pre>
423 </article>
426 <article id="link"><h3>link</h3>
428 <p>Cette commande permet l'installation d'un paquet déjà installé sur un autre
429 media. Cette installation s'effectue par des liens symboliques et consomme très
430 peu de mémoire. Elle est utilisée généralement avec un système en RAM pour
431 installer des compléments depuis une clé USB.</p>
433 <pre>
434 # tazpkg link <em>openoffice /media/usbdisk</em>
435 </pre>
436 </article>
439 <article id="set-release"><h3>set-release</h3>
441 <p>La commande <tt>set-release</tt> permet de changer la version de SliTaz et de
442 mettre à jour tous les paquets. Attention cette commande peut être dangereuse
443 dans la cas d'une mise à jour de la version stable version en cuisson
444 (cooking) :</p>
446 <pre>
447 # tazpkg set-release <em>cooking</em>
448 </pre>
449 </article>
452 <article id="add-flavor"><h3>add-flavor, install-flavor</h3>
454 <p>Installation d'un set de paquets listés dans une saveur. Cette commande
455 permet d'installer tous les paquets d'une saveur en une seule commande sans
456 avoir à générer un nouveau CD ROM avec tazlito.</p>
458 <pre>
459 # tazpkg add-flavor <em>gtkonly</em>
460 # tazpkg install-flavor <em>justx</em>
461 </pre>
462 </article>
465 <!--h3 id="install-flavor">install-flavor</h3>
467 <p>Remplacement de tous les paquets par ceux listés dans une saveur. Cette
468 commande permet de transformer la distribution courante en une seule commande
469 sans avoir à générer un nouveau cdrom avec tazlito.</p>
471 <pre>
472 # tazpkg install-flavor office.flavor
473 </pre-->
475 </section>
480 <section><header>Working with packages</header>
483 <article id="info"><h3>info</h3>
485 <p>Donne les informations disponibles dans la recette du paquet en question, sa version, sa
486 catégorie, le mainteneur, son site Web et ses éventuelles dépendances (voir aussi <a href="../cookutils/cookutils.en.html" target="_blank">Cookutils</a> pour
487 plus d'informations sur les recettes) :</p>
489 <pre>
490 $ tazpkg info <em>busybox</em>
491 </pre>
492 </article>
495 <article id="desc"><h3>desc</h3>
497 <p>Description du paquet (si elle existe). Cette commande affiche le fichier
498 <tt>description.txt</tt> propre à chaque paquet, la description est un simple
499 fichier texte ne dépassant pas le 80 caractères pour un affichage standard dans
500 un terminal. Si la description du paquet n'existe pas, vous pouvez la créer et
501 l'envoyer au mainteneur du paquet (quelques lignes suffisent) :</p>
503 <pre>
504 $ tazpkg desc <em>busybox</em>
505 </pre>
506 </article>
509 <article id="list-files"><h3>list-files</h3>
511 <p>Liste et compte les fichiers installés avec un paquet. Cette commande va
512 simplement lire et classer le fichier <tt>files.list</tt> propre à chaque
513 paquet, ce fichier est généré automatiquement lors de la création, il est aussi
514 utilisé pour supprimer tous les fichiers lors de la désinstallation d'un
515 paquet.</p>
517 <pre>
518 $ tazpkg list-files <em>bc</em>
519 </pre>
520 </article>
523 <article id="block"><h3>block, unblock</h3>
525 <p>Les commandes <tt>block</tt> et <tt>unblock</tt> pemettent de bloquer la
526 version du paquet installé pour qu'il ne soit pas mis à jour par la commande
527 <tt>upgrade</tt>. La liste des paquets bloqués est contenue dans le fichier :
528 <tt>/var/lib/tazpkg/blocked-packages.list</tt>, elle peut aussi être éditée à la
529 main.</p>
531 <pre>
532 # tazpkg block <em>grub</em>
533 # tazpkg unblock <em>grub</em>
534 # tazpkg chblock <em>grub</em>
535 </pre>
536 </article>
539 <article id="check"><h3>check</h3>
541 <p>La commande <tt>check</tt> permet de vérifier les dépendances sur les paquets
542 installés et de vérifier si tous les fichiers nécessaires à la reconstruction
543 des paquets sont bien présents :</p>
545 <pre>
546 $ tazpkg check
547 $ tazpkg check --full
548 $ tazpkg check <em>nano</em>
549 $ tazpkg check <em>sakura</em> --full
550 </pre>
551 </article>
554 <article id="bugs"><h3>bugs</h3>
556 <p>Affiche les bugs connus :</p>
558 <pre>
559 $ tazpkg bugs
560 $ tazpkg bugs <em>my_package</em>
561 </pre>
562 </article>
565 <article id="depends"><h3>depends, rdepends</h3>
567 <p>Affiche l'arbre des dépendances d'un paquet, c'est à dire tous les paquets
568 qui devront être installés en plus :</p>
570 <pre>
571 # tazpkg depends <em>mpd</em>
572 # tazpkg rdepends <em>mpd</em>
573 </pre>
574 </article>
577 <!--h3 id="rdepend">rdepend</h3>
579 <p>Affiche l'arbre des dépendances inversé d'un paquet, c'est à dire tous les
580 paquets qui en dépendent directement ou indirectement :</p>
582 <pre>
583 # tazpkg rdepend package
584 </pre-->
587 <article id="extract"><h3>extract</h3>
589 <p>Extraire un paquet dans un répertoire donné. Si vous ne spécifiez pas le
590 répertoire de destination, le paquet sera extrait dans le répertoire courant en
591 utilisant le nom <tt><em>paquet-version</em></tt> :</p>
593 <pre>
594 $ tazpkg extract <em>paquet.tazpkg</em>
595 $ tazpkg extract <em>paquet.tazpkg target/dir</em>
596 </pre>
597 </article>
600 <article id="pack"><h3>pack</h3>
602 <p>La commande <tt>pack</tt> permet de créer un paquet depuis un répertoire
603 préparé à l'avance ou depuis un paquet désarchivé. Cette commande permet aussi
604 de créer manuellement un <tt>paquet.tazpkg</tt> (voir la documentation et
605 <a href="../cookutils/cookutils.en.html" target="_blank">Cookutils</a> pour la création automatique de paquets).</p>
607 <pre>
608 # tazpkg pack <em>paquet-version</em>
609 </pre>
610 </article>
613 <article id="repack"><h3>repack</h3>
615 <p>La commande <tt>repack</tt> permet de recréer un paquet depuis les fichiers
616 présents sur le système où il a été précédemment installé.</p>
618 <pre>
619 $ tazpkg repack <em>paquet</em>
620 </pre>
621 </article>
624 <article id="repack-config"><h3>repack-config</h3>
626 <p>The <tt>repack-config</tt> command recreates a package of the system
627 configuration files (see <tt><a href="#list-config">list-config</a></tt>). It is
628 enough to install the package to find the current configuration.</p>
630 <pre>
631 # tazpkg repack-config
632 </pre>
633 </article>
636 <article id="recompress"><h3>recompress</h3>
638 <p>Recompress .tazpkg cpio archive with lzma.</p>
640 <pre>
641 $ tazpkg recompress <em>package.tazpkg</em>
642 </pre>
643 </article>
646 <article id="convert"><h3>convert</h3>
648 <p>Convertir un paquet en paquet Slitaz (.tazpkg) :</p>
650 <p>Supported packages formats:</p>
652 <ul>
653 <li><a href="https://packages.debian.org/search" target="_blank">paquets
654 Debian</a> (<tt>*.deb</tt>, <tt>*.udeb</tt>)</li>
655 <li><a href="http://rpmfind.net/linux/rpm2html/search.php"
656 target="_blank">paquets RPM</a> (<tt>*.rpm</tt>)</li>
657 <li><a href="http://www.slax.org/" target="_blank">paquets Slax</a>
658 (<tt>*.sb</tt>)</li>
659 <li><a href="http://puppylinux.org/" target="_blank">paquets Puppy</a>
660 (<tt>*.sfs</tt>, <tt>*.pet</tt>)</li>
661 <li><a href="http://www.slackware.com/packages/" target="_blank">paquets
662 Slackware</a> (<tt>*.tgz</tt>)</li>
663 <li><a href="http://www.nutyx.org/" target="_blank">paquets NuTyX</a>
664 (<tt>*.cards.tar.xz</tt>)</li>
665 <li><a href="https://www.archlinux.org/packages/" target="_blank">paquets
666 Arch Linux</a> / <a href="http://pkgs.alpinelinux.org/packages"
667 target="_blank">Alpine Linux</a> (<tt>*.apk</tt>,
668 <tt>*.pkg.tar.gz</tt>, <tt>*.pkg.tar.xz</tt>)</li>
669 <li><a href="http://wiki.openwrt.org/doc/packages" target="_blank">paquets
670 OpenWrt</a> (<tt>*.ipk</tt>, <tt>*.opk</tt>)</li>
671 <li><a href="http://0.tuxfamily.org/doku.php/paquets/start"
672 target="_blank">paquets 0Linux</a> (<tt>*.spack</tt>)</li>
673 <li><a href="http://www.paldo.org/index-section-packages.html"
674 target="_blank">paquets paldo</a> (<tt>*.tar.bz2</tt>)</li>
675 <li><a href="http://www.voidlinux.eu/packages/" target="_blank">paquets
676 Void</a> (<tt>*.xbps</tt>)</li>
677 <li><a href="http://tinycorelinux.net/" target="_blank">paquets Tinycore</a>
678 (<tt>*.tce</tt>, <tt>*.tcel</tt>, <tt>*.tcem</tt>, <tt>*.tcz</tt>)</li>
679 </ul>
682 <pre>
683 # tazpkg convert <em>alien-paquet-file</em>
684 </pre>
685 </article>
688 <article id="list-suggested"><h3>list-suggested</h3>
690 <p>List suggested packages for each of your installed packages. With option
691 <tt>--all</tt> it shows all suggested packages, and without option it shows only
692 not installed suggested packages.</p>
694 <pre>
695 $ tazpkg list-suggested
696 $ tazpkg list-suggested --all
697 </pre>
698 </article>
699 </section>
704 <section><header>Working with repositories</header>
707 <article id="recharge"><h3>recharge</h3>
709 <p>Recharge la liste des paquets disponibles sur le miroir. Cette commande va
710 télécharger la plus récente liste des paquets installables depuis le miroir, à
711 noter qu'avant de commencer, TazPkg va sauvegarder l'ancienne liste. Une fois la
712 liste à jour, vous pouvez la consulter via la commande <tt>list</tt> et
713 effectuer un recherche de paquet via la commande <tt>search</tt> de TazPkg. Pour
714 réafficher la liste des différences, vous pouvez utiliser la commande
715 <tt>list-mirror --diff</tt>. Et pour afficher et mettre à jour les paquets du
716 système, vous pouvez utiliser <tt>upgrade</tt>.</p>
718 <pre>
719 # tazpkg recharge
720 # tazpkg recharge main
721 # tazpkg recharge <em>My_Undigest</em>
722 # tazpkg recharge --root=<em>/mnt/sda6</em>
723 </pre>
724 </article>
727 <article id="upgrade"><h3>up ou upgrade</h3>
729 <p>La commande <tt>upgrade</tt> permet de mettre à jour tous les paquets
730 installés et disponibles sur le miroir courant. La mise à jour des paquets est
731 une importante partie du système, elle permet de garder un système sécurisé avec
732 les dernières corrections et nouveautés. Le projet SliTaz, même mini, fournit
733 régulièrement des mises à jours de sécurité et propose généralement les
734 dernières versions des logiciels. A noter que cette fonction est destinée aux
735 personnes ayant installé SliTaz sur disque dur, en mode Live CD les paquets mis
736 à jour seront perdus lors de l'arrêt du système. Pour garder un système un
737 jour :</p>
739 <p>Up permet aussi d'automatiquement recharger la list des paquets ou installer
740 les mises à jours. Petit example et affichage de l'aide spécifique à cette
741 commande :</p>
743 <pre>
744 # tazpkg upgrade
745 # tazpkg up --recharge --install
746 # tazpkg up -r -i
747 </pre>
748 </article>
751 <article id="setup-mirror"><h3>setup-mirror</h3>
753 <p>Configurer l'URL du miroir, la commande <tt>setup-mirror</tt> vous demandera
754 alors l'URL du nouveau miroir. Vous pouvez spécifier plusieurs URLs en les
755 séparant par des espaces. A noter que vous pouvez aussi modifier à la main le
756 fichier <tt>/var/lib/tazpkg/mirror</tt>. L'URL doit pointer sur le répertoire
757 contenant la liste (<tt>packages.info</tt>) et les paquets.</p>
759 <pre>
760 # tazpkg setup-mirror
761 </pre>
762 </article>
765 <article id="add-undigest"><h3>add-undigest, setup-undigest</h3>
767 <p>Configurer l'URL d'un miroir complémentaire non officiel pour tester des
768 paquets non encore présents sur les miroirs. A noter que vous pouvez aussi
769 modifier à la main le fichier
770 <tt>/var/lib/tazpkg/undigest/<em>undisgest-name</em>/mirror</tt>. L'URL doit
771 pointer sur le répertoire contenant la liste (<tt>packages.info</tt>) et les
772 paquets.</p>
774 <pre>
775 # tazpkg add-undigest <em>public-repository http://my.home.org/slitaz</em>
776 # tazpkg setup-undigest <em>local-repository /home/slitaz/packages</em>
777 </pre>
778 </article>
781 <article id="list-undigest"><h3>list-undigest</h3>
783 <p>Affiche les miroirs complémentaires.</p>
785 <pre>
786 # tazpkg list-undigest
787 # tazpkg list-undigest --box
788 </pre>
789 </article>
792 <article id="remove-undigest"><h3>remove-undigest</h3>
794 <p>Supprime l'URL un miroir complémentaire non officiel.</p>
796 <pre>
797 # tazpkg remove-undigest <em>my-repository</em>
798 </pre>
799 </article>
800 </section>
805 <section><header>Mainteneur</header>
807 <p>Christophe Lincoln &lt;pankso at slitaz.org&gt;</p>
808 </section>
813 <footer>
814 Copyright © 2015 <a href="http://www.slitaz.org/fr/">SliTaz GNU/Linux</a>
815 </footer>
817 </body>
818 </html>