tazpkg view doc/tazpkg.ru.html @ rev 844

Finish modularization. Beta release: still have few FIXMEs and TODOs.
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Mon Oct 05 03:53:47 2015 +0300 (2015-10-05)
parents f1c82b2d20aa
children af67b2269d1f
line source
1 <!DOCTYPE html>
2 <html lang="ru">
3 <head>
4 <meta charset="UTF-8">
5 <title>Руководство TazPkg</title>
6 <meta name="viewport" content="width=device-width,initial-scale=1">
7 <link rel="stylesheet" href="../slitaz-doc.css">
8 <script src="../slitaz-doc.js"></script>
9 </head>
10 <body>
12 <header>
13 <h1>Руководство TazPkg</h1>
14 </header>
17 <section>
18 <header>Название</header>
20 <p>TazPkg — менеджер пакетов в системе SliTaz GNU/Linux.</p>
21 </section>
24 <section>
25 <header>Синтаксис</header>
27 <pre>
28 tazpkg [команда] [параметры...]
29 </pre>
30 </section>
33 <section>
34 <header>Описание</header>
36 <p>TazPkg — это легковесный менеджер пакетов, позволяющий устанавливать, выдавать списки, загружать,
37 обновлять и удалять бинарные пакеты в системе GNU/Linux. TazPkg предоставляет команды для поиска
38 и создания пакетов, он был создан независимо для проекта. Пакеты с расширением *.tazpkg — это архивы
39 CPIO, содержащие сжатую при помощи LZMA файловую систему, рецепт и дополнительное описание. TazPkg
40 также управляет зависимостями на основе рецептов, находящихся в пакетах. Каждый рецепт содержит
41 полную информацию о пакете, а также может содержать пре- и пост-установочные функции. Тот же самый
42 рецепт использует <a href="../cookutils/cookutils.ru.html" target="_blank">Cookutils</a> для
43 компиляции исходников и создания пакетов <tt>.tazpkg</tt>.</p>
45 <p>TazPkg разработан полностью с нуля, он написан на скрипте, совместимом с Bash. TazPkg работает
46 под управлением Ash, который входит в состав проекта BusyBox. TazPkg распространяется под свободной
47 лицензией GNU GPL v3.</p>
48 </section>
51 <section>
52 <header>Окружение</header>
54 <p>TazPkg использует некоторые переменные окружения:</p>
56 <ul>
57 <li><tt>LANGUAGE</tt>: определяет язык вывода и подтверждений пользователя. <x-details>Обратите
58 внимание, переменные окружения <tt>LANG</tt> и <tt>LC_ALL</tt> также оказывают влияние на
59 язык вывода</x-details></li>
60 <li><tt>LC_TIME</tt>: определяет формат даты в команде <a href="#activity">activity</a></li>
61 <li><tt>root</tt>: если определено, то указывает на корень файловой системы, в которой
62 должен работать TazPkg. Имейте в виду, значение, указанное при помощи параметра
63 <tt>--root=</tt> имеет приоритет над этой переменной окружения</li>
64 </ul>
65 </section>
68 <section>
69 <header>Файлы</header>
72 <article>
73 <header>Конфигурационные файлы</header>
75 <ul>
76 <li><tt><a href="file:///etc/slitaz/slitaz.conf"
77 target="_blank">/etc/slitaz/slitaz.conf</a></tt></li>
78 <li><tt><a href="file:///etc/slitaz/tazpkg.conf"
79 target="_blank">/etc/slitaz/tazpkg.conf</a></tt></li>
80 </ul>
81 </article>
84 <article>
85 <header>Файлы базы данных пакетов</header>
87 <p>База данных пакетов по умолчанию располагается в папке <tt>/var/lib/tazpkg</tt>.</p>
89 <ul>
90 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/ID" target="_blank">ID</a></tt> (устарел): идентификатор
91 текущего состояния репозитория SliTaz.
92 <x-details>Значение изменяется, когда новые или обновленные пакеты появляются
93 в репозитории.</x-details></li>
94 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/IDs" target="_blank">IDs</a></tt>: идентификатор
95 текущего состояния репозитория SliTaz и отпечаток времени UNIX.
96 <x-details>Значение идентификатора изменяется, когда новые или обновленные пакеты появляются
97 в репозитории. Отпечаток времени позволяет отследить как давно были внесены изменения
98 в репозиторий, а также позволяет отследить степень «свежести» зеркал репозитория. (Перевести
99 отпечаток времени UNIX в дату: <code>date -d@<em>timestamp</em></code>)</x-details></li>
100 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/mirror" target="_blank">mirror</a></tt>: URL текущего
101 используемого зеркала репозитория.
102 <x-details>URL указывает на удаленную папку, содержащую пакеты и файлы базы данных
103 пакетов.</x-details></li>
104 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/mirrors" target="_blank">mirrors</a></tt>: список URL
105 доступных зеркал репозитория. <x-details>Разница между URL в этих двух файлах: вы должны
106 дополнить URL из этого файла строкой <tt>packages/<em>cooking</em>/</tt> (для версии SliTaz,
107 основанной на <tt><em>cooking</em></tt>.</x-details></li>
108 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/packages.list" target="_blank">packages.list</a></tt>
109 (устарел): список имен пакетов с номерами версий, доступных в репозитории.</li>
110 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/packages.desc" target="_blank">packages.desc</a></tt>
111 (устарел): список, содержащий имя пакета, версию, краткое описание, категорию и адрес
112 страницы с последней информацией от разработчиков.</li>
113 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/packages.txt" target="_blank">packages.txt</a></tt>
114 (устарел): список, содержащий имя пакета, версию, краткое описание и размеры пакета
115 <x-details>(первый — трафик, нужный для загрузки пакета, второй — размер на жестком диске,
116 занимаемый установленным пакетом)</x-details>.</li>
117 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/packages.md5" target="_blank">packages.md5</a></tt>
118 (устарел): список, содержащий контрольные суммы MD5 с именами файлов пакетов.</li>
119 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/packages.info" target="_blank">packages.info</a></tt>:
120 список, созданный для замены и расширения вышеперечисленных списков. <x-details>Для каждого
121 пакета, доступного в репозитории он содержит: название пакета, версию, категорию, краткое
122 описание, URL разработчиков, ярлыки, размеры пакета, зависимости и контрольную сумму MD5.
123 Разработка продолжается, поэтому список может быть дополнен прочими полями при
124 необходимости.</x-details></li>
125 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/packages.equiv" target="_blank">packages.equiv</a></tt>:
126 список равнозначных пакетов, доступных в репозитории.
127 <x-details>Формат элемента списка: <tt><em>пакет</em>=<em>правило правило…</em></tt>.<br>
128 Формат правила: <tt><em>альтернатива:новое_имя</em></tt> — если
129 <tt><em>альтернатива</em></tt> установлена, тогда будет установлен пакет под названием
130 <tt><em>новое_имя</em></tt> вместо <tt><em>пакет</em>а</tt>.<br>
131 Второй формат правила, в котором отсутствует часть <tt><em>альтернатива:</em></tt> — в этом
132 случае пакет под названием <tt><em>новое_имя</em></tt> <em>может быть</em> установлен вместо
133 <tt><em>пакет</em>а</tt> (по выбору пользователя).</x-details></li>
134 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/packages.diff" target="_blank">packages.diff</a></tt>:
135 список создается при выполнении команды <tt><a href="#recharge">recharge</a></tt>.
136 <x-details>Список содержит названия новых пакетов с их версиями, которые стали доступны
137 с последним обновлением баз данных.</x-details></li>
138 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/packages.up" target="_blank">packages.up</a></tt>:
139 список создается при выполнении команды <tt><a href="#upgrade">upgrade</a></tt>.
140 <x-details>Список содержит названия пакетов, которые вы сможете обновить.</x-details></li>
141 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/descriptions.txt"
142 target="_blank">descriptions.txt</a></tt>: список «длинных» описаний всех пакетов,
143 доступных в репозитории.</li>
144 <li><tt>packages-desc.<em>язык</em></tt> — необязательный список переведенных кратких описаний
145 пакетов
146 <x-details>(см. пакет tazpkg-desc-ru)</x-details>.</li>
147 <li><tt>descriptions.<em>язык</em>.txt</tt> — необязательный список «длинных» описаний
148 пакетов
149 <x-details>(см. пакет tazpkg-desc-ru)</x-details>.</li>
150 <li><tt>packages.icons</tt> — необязательный список значков пакетов для TazPanel.</li>
151 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/blocked-packages.list"
152 target="_blank">blocked-packages.list</a></tt>: необязательный список пакетов,
153 заблокированных от обновления.</li>
154 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/extra.list" target="_blank">extra.list</a></tt>: список
155 экстра-пакетов
156 <x-details>(несвободные пакеты; свободные пакеты, но не скомпилированные из исходников).
157 Список содержит название пакета, короткое описание, URL разработчиков, категорию, версию,
158 лицензию.</x-details></li>
159 <li><tt>files.list.lzma</tt>: очень большой сжатый список, который содержит названия всех файлов
160 всех пакетов, доступных в репозитории <x-details>(сейчас это — около 5 тыс. пакетов и около
161 0,7 млн. файлов)</x-details>.</li>
162 <li><tt>files-list.md5</tt>: контрольная сумма MD5 файла <tt>files.list.lzma</tt>.</li>
163 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/installed.info" target="_blank">installed.info</a></tt>:
164 список установленных пакетов, формат которого в точности повторяет формат списка
165 <tt>packages.info</tt>. <x-details>Идея в том, чтобы просто копировать элемент списка из
166 <tt>packages.info</tt> в <tt>installed.info</tt> при установке пакета.</x-details></li>
167 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/installed.md5" target="_blank">installed.md5</a></tt>
168 (устарел): список, содержащий контрольные суммы MD5 с названиями файлов для всех
169 установленных пакетов.</li>
170 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/priority" target="_blank">priority</a></tt>:
171 необязательный список приоритета репозиториев.
172 <x-details>По одному репозиторию на строке. Для неофициальных репозиториев укажите их имя, а
173 для главного репозитория укажите «main». В случае отсутствия списка приоритетов, по
174 умолчанию принимается следующий порядок: главный репозиторий, а затем все имеющиеся
175 неофициальные репозитории в алфавитном порядке.</x-details></li>
176 </ul>
178 <p>Все устаревшие файлы будут удалены как только мы убедимся, что ни одна программа их более не
179 использует (изменив эти программы при необходимости).</p>
181 <p>В дополнение к общим файлам базы данных пакетов существуют также индивидуальные папки для всех
182 установленных пакетов, которые располагаются по умолчанию в
183 <tt>/var/lib/tazpkg/installed/<em>пакет</em></tt>. Каждая папка может содержать следующие файлы:</p>
185 <ul>
186 <li><tt>receipt</tt> (обязательный) — рецепт пакета</li>
187 <li><tt>files.list</tt> (обязательный) — список файлов пакета</li>
188 <li><tt>md5sum</tt> (обязательный) — контрольные суммы файлов пакета (в настройках может быть
189 определена одна из прочих контрольных сумм: <tt>cksum</tt> (CRC32), <tt>md5sum</tt> (MD5),
190 <tt>sha1sum</tt> (SHA1), <tt>sha256sum</tt> (SHA256), <tt>sha512sum</tt> (SHA512),
191 <tt>sha3sum</tt> (SHA3-512))</li>
192 <li><tt>description.txt</tt> (необязательный) — «длинное» описание</li>
193 <li><tt>modifiers</tt> (необязательный) — список пакетов, которые заменили некоторые из файлов
194 данного пакета</li>
195 <li><tt>volatile.cpio.gz</tt> (необязательный) — архив «официальных» конфигурационных
196 файлов</li>
197 </ul>
198 </article>
201 <article>
202 <header>Кеш</header>
204 <p>Кеш пакетов по умолчанию располагается в папке <tt>/var/cache/tazpkg</tt> с подпапками для разных
205 репозиториев. <x-details>Если быть точным, то используется папка
206 <tt>/var/cache/tazpkg/<em>cooking</em>/packages</tt> для версий SliTaz, основанных на
207 <tt><em>cooking</em></tt>.</x-details></p>
208 </article>
211 <article>
212 <header>Прочие файлы</header>
214 <p>Файл по умолчанию <tt><a href="file:///var/log/slitaz/tazpkg.log"
215 target="_blank">/var/log/slitaz/tazpkg.log</a></tt> хранит журнал действий TazPkg.
216 <x-details>В журнале сохраняются пять типов действий: установка, удаление, блокирование,
217 разблокирование, переконфигурирование пакетов.</x-details></p>
219 <p>Разделяемая информация MIME, которая позволяет «угадать» файлы пакетов SliTaz, рецепты пакетов и
220 файлы редакций SliTaz (flavor). <x-details>Файл располагается здесь: <tt><a
221 href="file:///usr/share/mime/packages/tazpkg.xml"
222 target="_blank">/usr/share/mime/packages/tazpkg.xml</a></tt>.</x-details></p>
224 <p>Подключаемый модуль для TazPanel (панель администрирования и настройки SliTaz)
225 <tt>/var/www/tazpanel/pkgs.cgi</tt> позволяет управлять пакетами SliTaz при помощи специального
226 <a href="http://127.0.0.1:82/pkgs.cgi" target="_blank">веб-приложения</a>.</p>
228 <p>Документация TazPkg, которую вы читаете, располагается в папке
229 <tt><a href="file:///usr/share/doc/tazpkg" target="_blank">/usr/share/doc/tazpkg</a></tt>.</p>
230 </article>
231 </section>
236 <section>
237 <header>Команды</header>
239 <p>Первый параметр <tt>tazpkg</tt> — это команда, за которой следуют обязательные и необязательные
240 параметры как будет описано далее. Опции начинаются с двух дефисов, вы можете располагать в любом
241 порядке и в любом месте, даже перед командой. Неизвестные и неподходящие опции игнорируются.
242 Следующие команды идентичны:</p>
244 <pre>
245 $ tazpkg info nano --root=<em>/mnt/sda6</em>
246 $ tazpkg --root=<em>/mnt/sda6</em> info nano
247 $ tazpkg info --root=<em>/mnt/sda6</em> nano <em>--color</em>
248 </pre>
250 <p>Вы можете добавить глобальную опцию <tt>--root=…</tt> к любой команде TazPkg. Эта опция позволяет
251 работать с другими установками SliTaz. Опция указывает на корень примонтированной файловой системы
252 другой установки SliTaz. <x-details>Кстати, используя эту опцию, можно установить SliTaz
253 «с нуля» и удаленно обновлять пакеты.</x-details></p>
256 <article>
257 <header>Служебные команды</header>
259 <ul>
260 <li><a href="#usage">usage</a>: краткая справка по командам</li>
261 <li><a href="#help">help</a>: справка по выбранной команде</li>
262 <li><a href="#activity">activity</a>: журнал действий TazPkg</li>
263 <li><a href="#clean-cache">clean-cache</a>: очистить кэш загруженных пакетов</li>
264 <li><a href="#shell">shell</a>: запустить интерактивную оболочку TazPkg</li>
265 </ul>
266 </article>
269 <article>
270 <header>Работа со списками</header>
272 <ul>
273 <li><a href="#list">list</a>: список установленных пакетов</li>
274 <li><a href="#list-mirror">list-mirror</a>: список всех доступных в репозитории пакетов</li>
275 <li><a href="#list-config">list-config</a>: список всех конфигурационных файлов</li>
276 </ul>
277 </article>
280 <article>
281 <header>Поиск</header>
283 <ul>
284 <li><a href="#search">search</a>: поиск пакета по шаблону или названию</li>
285 <li><a href="#search-pkgname">search-pkgname</a>: поиск в репозитории пакета, имеющего указанный
286 файл</li>
287 <li><a href="#search-file">search-file</a>: поиск файла среди файлов всех установленных
288 пакетов</li>
289 </ul>
290 </article>
293 <article>
294 <header>Установка и удаление пакетов</header>
296 <ul>
297 <li><a href="#get">get</a>: загрузить пакет в текущую папку</li>
298 <li><a href="#install">install</a>: установить локальный пакет</li>
299 <li><a href="#get-install">get-install</a>: загрузить пакет из репозитория и установить его</li>
300 <li><a href="#install-list">install-list</a>: установить все пакеты из списка пакетов</li>
301 <li><a href="#install-list">get-install-list</a>: загрузить из репозитория список пакетов
302 и установить их</li>
303 <li><a href="#remove">remove</a>: удалить указанный пакет и все установленные им файлы</li>
304 <li><a href="#reconfigure">reconfigure</a>: повторно выполнить пост-установочный скрипт из
305 пакета</li>
306 <li><a href="#link">link</a>: присоединить пакет из другого установленного SliTaz</li>
307 <li><a href="#set-release">set-release</a>: изменить релиз и обновить пакеты</li>
308 <li><a href="#add-flavor">add-flavor</a>: установить список пакетов flavor</li>
309 <li><a href="#add-flavor">install-flavor</a>: установить список пакетов flavor и удалить
310 прочие</li>
311 </ul>
312 </article>
315 <article>
316 <header>Работа с пакетами</header>
318 <ul>
319 <li><a href="#info">info</a>: информация о пакете</li>
320 <li><a href="#desc">desc</a>: описание пакета</li>
321 <li><a href="#list-files">list-files</a>: список файлов пакета</li>
322 <li><a href="#block">block, unblock</a>: блокировать или разблокировать установленный пакет для
323 обновлений</li>
324 <li><a href="#check">check</a>: проверить целостность установленных пакетов</li>
325 <li><a href="#bugs">bugs</a>: известные ошибки в пакетах</li>
326 <li><a href="#depends">depends</a>: показать дерево зависимостей</li>
327 <li><a href="#depends">rdepends</a>: показать дерево обратных зависимостей</li>
328 <li><a href="#extract">extract</a>: распаковать пакет (*.tazpkg) в папку</li>
329 <li><a href="#pack">pack</a>: упаковать распакованное или подготовленное дерево пакета</li>
330 <li><a href="#repack">repack</a>: создать пакет из файлов установленного пакета</li>
331 <li><a href="#repack-config">repack-config</a>: создать пакет со всеми конфигурационными
332 файлами</li>
333 <li><a href="#recompress">recompress</a>: перепаковать пакет с лучшей степенью сжатия</li>
334 <li><a href="#convert">convert</a>: конвертировать «чужой» пакет в формат tazpkg</li>
335 <li><a href="#list-suggested">list-suggested</a>: список предлагаемых пакетов</li>
336 </ul>
337 </article>
340 <article>
341 <header>Работа с репозиториями</header>
343 <ul>
344 <li><a href="#recharge">recharge</a>: получить свежий список пакетов репозитория</li>
345 <li><a href="#upgrade">upgrade</a>: проверить, показать и установить обновления</li>
346 <li><a href="#setup-mirror">setup-mirror</a>: изменить настройки URL репозитория</li>
347 <li><a href="#add-undigest">setup-undigest</a>: обновить неофициальный репозиторий</li>
348 <li><a href="#list-undigest">list-undigest</a>: список неофициальных репозиториев</li>
349 <li><a href="#add-undigest">add-undigest</a>: добавить неофициальный репозиторий</li>
350 <li><a href="#remove-undigest">remove-undigest</a>: удалить неофициальный репозиторий</li>
351 </ul>
352 </article>
353 </section>
358 <section>
359 <header>Служебные команды</header>
362 <article id="usage"><h3>usage</h3>
364 <p>Отобразить полный список команд TazPkg с кратким описанием.</p>
366 <pre>
367 $ tazpkg usage
368 $ tazpkg
369 </pre>
370 </article>
373 <article id="help"><h3>help</h3>
375 <p>Отобразить справку по выбранной команде (<tt>help</tt> или <tt>-h</tt>). Можно вводить краткое
376 имя команды, полное имя, либо часть полного имени. Можно игнорировать дефисы в начале краткого
377 имени. В случае, если запрошенной части полного имени соответствуют несколько имен команд, будет
378 предложено уточнить имя команды.</p>
380 <pre>
381 $ tazpkg help <em>-gi</em>
382 $ tazpkg -h <em>us</em>
383 </pre>
384 </article>
387 <article id="activity"><h3>activity</h3>
389 <p>Показать журнал действий TazPkg (<tt>activity</tt> или <tt>log</tt> или <tt>-a</tt>). При помощи
390 параметра <tt>--nb=</tt> можно указать количество отображаемых строк журнала.</p>
391 <pre>
392 $ tazpkg activity
393 $ tazpkg -a --nb=<em>20</em>
394 </pre>
395 </article>
398 <article id="clean-cache"><h3>clean-cache</h3>
400 <p>Удалить пакеты *.tazpkg, загруженные в кэш (<tt>clean-cache</tt> или <tt>-cc</tt>). Во время
401 установки TazPkg сохраняет копии пакетов, загруженных из интернета. Это сделано для того, чтобы
402 сохранить трафик в случае переустановки, но вы можете захотеть освободить место на жестком диске или
403 повторно загрузить пакеты.</p>
405 <pre>
406 # tazpkg clean-cache
407 # tazpkg -cc
408 </pre>
409 </article>
412 <article id="shell"><h3>shell</h3>
414 <p>Запустить интерактивную оболочку TazPkg. Здесь вы можете ввести все команды TazPkg, описанные
415 выше.</p>
416 <pre>
417 $ tazpkg shell
418 # tazpkg shell
419 </pre>
420 </article>
421 </section>
426 <section>
427 <header>Работа со списками</header>
430 <article id="list"><h3>list</h3>
432 <p>Список пакетов, установленных в системе (<tt>list</tt> или <tt>-l</tt>). Эта команда может
433 выводить список всех установленных пакетов, список категорий (<tt>c</tt> или <tt>cat</tt> или
434 <tt>categories</tt>), список пакетов определенной категории, и список пакетов заблокированных от
435 обновления (<tt>b</tt> или <tt>blocked</tt>). Вы можете также использовать команду
436 <tt><a href="#search">search</a></tt> для вывода списка на основе условия или названия пакета.</p>
438 <pre>
439 $ tazpkg list
440 $ tazpkg -lc
441 $ tazpkg -l <em>games</em>
442 $ tazpkg -l <em>игры</em>
443 $ tazpkg -lb
444 </pre>
445 </article>
448 <article id="list-mirror"><h3>list-mirror</h3>
450 <p>Список пакетов, доступных в <a href="http://mirror.slitaz.org/">репозитории</a>
451 (<tt>list-mirror</tt> или <tt>-lm</tt>). Эта команда покажет список пакетов, загруженный из
452 репозитория. Если этот список еще не загружался, вам будет предложено запустить
453 <code>tazpkg <a href="#recharge">recharge</a></code> с правами администратора (root), чтобы получить
454 список доступных пакетов. Параметр <tt>--diff</tt> позволяет отобразить различия между новым и
455 текущим списками пакетов.</p>
457 <pre>
458 $ tazpkg list-mirror
459 $ tazpkg -lm --diff
460 </pre>
461 </article>
464 <article id="list-config"><h3>list-config</h3>
466 <p>Список конфигурационных системных файлов. Параметр <tt>--box</tt> отображает список в виде
467 таблицы. Вы можете указать имя пакета, чтобы отобразить конфигурационные файлы только для этого
468 пакета.</p>
470 <pre>
471 $ tazpkg list-config
472 $ tazpkg list-config --box
473 $ tazpkg list-config <em>slim</em>
474 $ tazpkg list-config --box <em>slim</em>
475 </pre>
476 </article>
477 </section>
482 <section>
483 <header>Поиск</header>
486 <article id="search"><h3>search</h3>
488 <p>Поиск пакета по имени владельца или названию пакета (<tt>search</tt> или <tt>-s</tt>). Эта
489 команда будет искать в списке установленных пакетов (<tt>-i</tt> или <tt>--installed</tt>) и
490 в списке пакетов, доступных в репозитории (<tt>-l</tt> или <tt>--list</tt>). Для того, чтобы
491 получить новейший список пакетов из репозитория, просто запустите <code>tazpkg recharge</code> перед
492 началом проведения поиска:</p>
494 <pre>
495 $ tazpkg search <em>gcc</em>
496 $ tazpkg search <em>mt</em> -i
497 $ tazpkg search <em>bit</em> -l
498 </pre>
499 </article>
502 <article id="search-pkgname"><h3>search-pkgname</h3>
504 <p>Поиск файла среди всех файлов, доступных в репозитории с выводом только названий соответствующих
505 пакетов (<tt>search-pkgname</tt> или <tt>-sp</tt>).</p>
507 <pre>
508 $ tazpkg search-pkgname <em>libnss</em>
509 $ tazpkg -sp <em>/usr/share/fonts</em>
510 </pre>
511 </article>
514 <article id="search-file"><h3>search-file</h3>
516 <p>Поиск файла среди всех файлов, которые были установлены с пакетами (<tt>search-file</tt> или
517 <tt>-sf</tt>). Это бывает очень полезно, когда нужно найти полный путь к файлу или определить,
518 присутствует ли файл в системе. Опция <tt>--mirror</tt> позволяет искать файл среди всех файлов,
519 доступных в репозитории. Пример:</p>
521 <pre>
522 $ tazpkg search-file <em>libnss</em>
523 $ tazpkg -sf <em>/usr/share/fonts</em> --mirror
524 </pre>
525 </article>
526 </section>
531 <section><header>Установка и удаление пакетов</header>
534 <article id="get"><h3>get</h3>
536 <p>Загрузить пакет из репозитория (если он существует). Загруженный пакет сохраняется в текущей
537 папке. Чтобы узнать текущий путь, вы можете использовать команду <code>pwd</code>.</p>
539 <pre>
540 $ tazpkg get <em>grub</em>
541 $ tazpkg get <em>nano</em> --root=<em>/mnt/sda6</em>
542 </pre>
543 </article>
546 <article id="install"><h3>install</h3>
548 <p>Эта команда позволяет устанавливать ранее загруженный пакет с расширением <tt>.tazpkg</tt>
549 (<tt>install</tt> или <tt>-i</tt>). См. <tt><a href="#get-install">get-install</a></tt>, если вы
550 хотите установить пакет из интернета. Обратите внимание, что вы можете выполнить принудительную
551 установку с параметром <tt>--forced</tt>. Параметр <tt>--newconf</tt> позволяет переписать все
552 конфигурационные файлы пользователя файлами из пакета. Параметр <tt>--nodeps</tt> позволяет
553 установить только указанный пакет без его зависимостей.</p>
555 <pre>
556 # tazpkg install <em>пакет-1.0.tazpkg</em>
557 # tazpkg -i <em>путь/к/пакету-1.0.tazpkg</em> --forced
558 # tazpkg -i <em>путь/к/пакету-1.0.tazpkg</em> --root=<em>/mnt/rootfs</em>
559 </pre>
560 </article>
563 <article id="get-install"><h3>get-install</h3>
565 <p>Загрузить и установить пакет из репозитория в интернете. Эта команда (<tt>get-install</tt> или
566 <tt>-gi</tt>) сначала проверяет, существует ли пакет в репозитории и был ли он уже загружен. Для
567 получения списка пакетов в репозитории используйте команду <tt><a
568 href="#list-mirror">list-mirror</a></tt>. Обратите внимание, что вы можете выполнить принудительную
569 установку с параметром <tt>--forced</tt>. Параметр <tt>--newconf</tt> позволяет переписать все
570 конфигурационные файлы пользователя файлами из пакета. Параметр <tt>--nodeps</tt> позволяет
571 установить только указанный пакет без его зависимостей.</p>
573 <p>Параметр <tt>--forced</tt> позволяет обновить уже установленный пакет.</p>
575 <pre>
576 # tazpkg get-install <em>grub</em>
577 # tazpkg -gi <em>grub</em> --forced
578 # tazpkg -gi <em>nano</em> --root=<em>/mnt/sda6</em>
579 </pre>
580 </article>
583 <article id="install-list"><h3>install-list, get-install-list</h3>
585 <p>Установить набор пакетов, перечисленных в файле. Команда <tt>install-list</tt> позволяет вам
586 установить за один раз несколько ранее загруженных пакетов, а команда <tt>get-install-list</tt>
587 перед установкой списка пакетов предварительно загружает их из интернета. Эти команды также понимают
588 параметр форсированной установки:</p>
590 <pre>
591 # tazpkg install-list <em>мои-пакеты.list</em>
592 # tazpkg get-install-list <em>мои-пакеты.list</em> --forced
593 </pre>
594 </article>
597 <article id="remove"><h3>remove</h3>
599 <p>Удалить пакет (<tt>remove</tt> или <tt>-r</tt>). Вас спросят о подтверждении (y/N) удаления
600 пакета, а также об удалении пакетов, зависящих от этого пакета, и о переустановке пакетов, которые
601 были изменены этим пакетом. Эта команда удаляет все файлы, которые устанавливались в составе
602 пакета.</p>
604 <p>Параметр <tt>--auto</tt> удаляет и переустанавливает пакеты без вашего подтверждения.</p>
606 <pre>
607 # tazpkg remove <em>bc</em>
608 # tazpkg -r <em>gtk+-3</em> --root=<em>/mnt/sda6</em>
609 # tazpkg -r <em>nano</em> --auto
610 </pre>
611 </article>
614 <article id="reconfigure"><h3>reconfigure</h3>
616 <p>Повторяет пост-установочный скрипт из пакета.</p>
618 <pre>
619 # tazpkg reconfigure <em>gcc</em>
620 # tazpkg reconfigure <em>gcc</em> --root=<em>/mnt/sda6</em>
621 </pre>
622 </article>
625 <article id="link"><h3>link</h3>
627 <p>Эта команда позволяет установить пакет, уже установленный на другом носителе. Установка
628 заключается в создании символьных ссылок и требует очень мало памяти. Обычно это применяется, когда
629 система работает в оперативной памяти и нужно установить дополнения с USB-флэш.</p>
631 <pre>
632 # tazpkg link <em>openoffice /media/usbdisk</em>
633 </pre>
634 </article>
637 <article id="set-release"><h3>set-release</h3>
639 <p>Эта команда меняет текущую версию и обновляет все пакеты до последнего релиза выбранной
640 версии.</p>
642 <pre>
643 # tazpkg set-release <em>cooking</em>
644 </pre>
645 </article>
648 <article id="add-flavor"><h3>add-flavor, install-flavor</h3>
650 <p>Установить набор пакетов указанной редакции (flavor). Дополнительно, команда
651 <tt>install-flavor</tt> удаляет все прочие установленные пакеты, не входящие в эту редакцию.</p>
653 <pre>
654 # tazpkg add-flavor <em>gtkonly</em>
655 # tazpkg install-flavor <em>justx</em>
656 </pre>
657 </article>
658 </section>
663 <section><header>Работа с пакетами</header>
666 <article id="info"><h3>info</h3>
668 <p>Показать всю доступную информацию по интересующему вас пакету. Можно указать название
669 установленного пакета или пакета, который еще не установлен, но доступен в репозитории. Также можно
670 получить информацию о локальном файле пакета, введя абсолютный или относительный путь к этому файлу
671 <tt>.tazpkg</tt>. Информация содержится в базе данных TazPkg и в рецепте пакета — его версия,
672 категория, разработчик, сайт и все зависимости (см. также <a href="../cookutils/cookutils.ru.html"
673 target="_blank">Cookutils</a> для получения дополнительной информации по рецептам).</p>
675 <pre>
676 $ tazpkg info <em>busybox</em>
677 $ tazpkg info <em>minitube</em>
678 $ tazpkg info <em>packages/comix-4.0.4.tazpkg</em>
679 </pre>
680 </article>
683 <article id="desc"><h3>desc</h3>
685 <p>Описание пакета (<tt>desc</tt> или <tt>-d</tt>).</p>
687 <pre>
688 $ tazpkg desc <em>busybox</em>
689 </pre>
690 </article>
693 <article id="list-files"><h3>list-files</h3>
695 <p>Список всех файлов, которые устанавливаются при установке пакета (<tt>list-files</tt> или
696 <tt>-lf</tt>). Эта команда просто читает и отображает файл <tt>files.list</tt> каждого пакета (он
697 создается автоматически при создании пакета, а также используется для удаления файлов при удалении
698 пакета).</p>
700 <pre>
701 $ tazpkg list-files <em>bc</em>
702 </pre>
703 </article>
706 <article id="block"><h3>block, unblock, chblock</h3>
708 <p>Команды позволяют вам блокировать (<tt>block</tt> или <tt>-b</tt>) и разблокировать
709 (<tt>unblock</tt> или <tt>-u</tt>) установленную версию пакета. Команда <tt>chblock</tt> меняет
710 состояние блокировки пакета на противоположное. Заблокированный пакет не будет обновляться командой
711 <tt><a href="#upgrade">upgrade</a></tt>. Список заблокированных пакетов находится в файле
712 <tt>/var/lib/tazpkg/blocked-packages.list</tt>. Этот файл также можно отредактировать вручную.</p>
714 <pre>
715 # tazpkg block <em>grub</em>
716 # tazpkg unblock <em>grub</em>
717 # tazpkg chblock <em>grub</em>
718 </pre>
719 </article>
722 <article id="check"><h3>check</h3>
724 <p>Эта команда может проверить зависимости установленных пакетов и определить, все ли файлы,
725 необходимые для переупаковки пакета присутствуют:</p>
727 <pre>
728 $ tazpkg check
729 $ tazpkg check --full
730 $ tazpkg check <em>nano</em>
731 $ tazpkg check <em>sakura</em> --full
732 </pre>
733 </article>
736 <article id="bugs"><h3>bugs</h3>
738 <p>Показывает список известных ошибок в пакетах. Вы можете указать название единственного пакета,
739 для которого нужно показать список ошибок.</p>
741 <pre>
742 $ tazpkg bugs
743 $ tazpkg bugs <em>мой_пакет</em>
744 </pre>
745 </article>
748 <article id="depends"><h3>depends, rdepends</h3>
750 <p>Отображает дерево зависимостей и обратное дерево зависимостей пакета, соответственно.</p>
752 <p>Для команды <code>depends</code>: опция <tt>--mark</tt> отмечает установленные пакеты плюсом,
753 а не установленные — минусом. Опция <tt>--total</tt> подсчитывает общее количество отображенных
754 пакетов и их суммарный размер. Также, при применении обоих опций будет показано количество и размер
755 пакетов, которые будет нужно установить.</p>
757 <p>Для команды <code>rdepends</code>: без опции <tt>--all</tt> вы получите список обратных
758 зависимостей, полученный только из установленных программ, а с этой опцией — список полученный из
759 всех доступных программ. Опция <tt>--mark</tt> отмечает пакеты так же, как и в команде
760 <code>depends</code>.</p>
762 <pre>
763 $ tazpkg depends <em>mpd</em>
764 $ tazpkg rdepends <em>mpd</em>
765 </pre>
766 </article>
769 <article id="extract"><h3>extract</h3>
771 <p>Распаковать пакет в папку (<tt>extract</tt> или <tt>-e</tt>). Если вы не укажете папку
772 назначения, то пакет будет распакован в папку с именем <tt><em>пакет-версия</em></tt>, которая будет
773 создана в текущей папке.</p>
775 <pre>
776 $ tazpkg extract <em>пакет.tazpkg</em>
777 $ tazpkg extract <em>пакет.tazpkg папка/назначения</em>
778 </pre>
779 </article>
782 <article id="pack"><h3>pack</h3>
784 <p>Эта команда создаст пакет из заранее подготовленной папки или из распакованного пакета. Используя
785 эту команду вы можете создать пакет .tazpkg вручную (см. документацию <a
786 href="../cookutils/cookutils.ru.html" target="_blank">Cookutils</a> по вопросу автоматического
787 создания пакетов).</p>
789 <pre>
790 # tazpkg pack <em>пакет-версия</em>
791 </pre>
792 </article>
795 <article id="repack"><h3>repack</h3>
797 <p>Эта команда позволяет восстановить пакет из файлов в системе, где он был ранее установлен.</p>
799 <pre>
800 # tazpkg repack <em>пакет</em>
801 </pre>
802 </article>
805 <article id="repack-config"><h3>repack-config</h3>
807 <p>Эта команда воссоздает пакет с конфигурационными системными файлами (см.
808 <tt><a href="#list-config">list-config</a></tt>). Для того, чтобы восстановить текущую конфигурацию,
809 потом достаточно будет установить созданный пакет.</p>
811 <pre>
812 # tazpkg repack-config
813 </pre>
814 </article>
817 <article id="recompress"><h3>recompress</h3>
819 <p>Перепаковать CPIO-архив .tazpkg с помощью LZMA. Эта команда нужна только для того, чтобы
820 уменьшить размер имеющихся старых пакетов, созданных для SliTaz 2.0.</p>
822 <pre>
823 # tazpkg recompress <em>пакет.tazpkg</em>
824 </pre>
825 </article>
828 <article id="convert"><h3>convert</h3>
830 <p>Преобразует пакеты «чужих» дистрибутивов в пакеты SliTaz (.tazpkg).</p>
832 <p>Поддерживаемые форматы пакетов:</p>
834 <ul>
835 <li><a href="https://packages.debian.org/search" target="_blank">пакеты Debian</a>
836 (<tt>*.deb</tt>, <tt>*.udeb</tt>)</li>
837 <li><a href="http://rpmfind.net/linux/rpm2html/search.php" target="_blank">пакеты RPM</a>
838 (<tt>*.rpm</tt>)</li>
839 <li><a href="http://www.slax.org/" target="_blank">пакеты Slax</a> (<tt>*.sb</tt>)</li>
840 <li><a href="http://puppylinux.org/" target="_blank">пакеты Puppy</a> (<tt>*.sfs</tt>,
841 <tt>*.pet</tt>)</li>
842 <li><a href="http://www.slackware.com/packages/" target="_blank">пакеты Slackware</a>
843 (<tt>*.tgz</tt>)</li>
844 <li><a href="http://www.nutyx.org/" target="_blank">пакеты NuTyX</a>
845 (<tt>*.cards.tar.xz</tt>)</li>
846 <li><a href="https://www.archlinux.org/packages/" target="_blank">пакеты Arch Linux</a> / <a
847 href="http://pkgs.alpinelinux.org/packages" target="_blank">Alpine Linux</a>
848 (<tt>*.apk</tt>, <tt>*.pkg.tar.gz</tt>, <tt>*.pkg.tar.xz</tt>)</li>
849 <li><a href="http://wiki.openwrt.org/doc/packages" target="_blank">пакеты OpenWrt</a>
850 (<tt>*.ipk</tt>, <tt>*.opk</tt>)</li>
851 <li><a href="http://0.tuxfamily.org/doku.php/paquets/start" target="_blank">пакеты 0Linux</a>
852 (<tt>*.spack</tt>)</li>
853 <li><a href="http://www.paldo.org/index-section-packages.html" target="_blank">пакеты paldo</a>
854 (<tt>*.tar.bz2</tt>)</li>
855 <li><a href="http://www.voidlinux.eu/packages/" target="_blank">пакеты Void</a>
856 (<tt>*.xbps</tt>)</li>
857 <li><a href="http://tinycorelinux.net/" target="_blank">пакеты Tinycore</a> (<tt>*.tce</tt>,
858 <tt>*.tcel</tt>, <tt>*.tcem</tt>, <tt>*.tcz</tt>)</li>
859 </ul>
861 <pre>
862 # tazpkg convert <em>файл-чужого-пакета</em>
863 </pre>
864 </article>
867 <article id="list-suggested"><h3>list-suggested</h3>
869 <p>Список предложенных пакетов для каждого из ваших установленных пакетов. С параметром
870 <tt>--all</tt> будет отображен полный список предложенных пакетов, а без параметра — только список
871 предложенных пакетов, которые еще не установлены.</p>
873 <pre>
874 $ tazpkg list-suggested
875 $ tazpkg list-suggested --all
876 </pre>
877 </article>
878 </section>
883 <section><header>Работа с репозиториями</header>
886 <article id="recharge"><h3>recharge</h3>
888 <p>Обновление списка пакетов, доступных в репозитории. Эта команда загрузит из репозитория самую
889 последнюю базу данных устанавливаемых пакетов и, прежде чем продолжить, сохранит старую базу. После
890 обновления списка, вы можете использовать команды <tt><a href="#list">list</a></tt> и
891 <tt><a href="#search">search</a></tt>. Для просмотра списка различий используйте команду
892 <code>list-mirror --diff</code>, а для просмотра и обновления пакетов просто скомандуйте
893 <tt><a href="#upgrade">upgrade</a></tt>.</p>
895 <p>Команда без параметров обновит базы данных всех ваших репозиториев. Вы можете указать, какой
896 репозиторий следует обновить: «main» для главного репозитория или имя неофициального репозитория.
897 Параметр <tt>--root=</tt> позволяет указать корень файловой системы, где будут обновляться базы
898 данных пакетов.</p>
900 <pre>
901 # tazpkg recharge
902 # tazpkg recharge main
903 # tazpkg recharge <em>Мой_неофициальный</em>
904 # tazpkg recharge --root=<em>/mnt/sda6</em>
905 </pre>
906 </article>
909 <article id="upgrade"><h3>upgrade</h3>
911 <p>Команда позволяет обновить все установленные пакеты, доступные в текущем репозитории
912 (<tt>upgrade</tt> или <tt>up</tt>). Обновление пакетов — важная составляющая безопасности системы, и
913 вы можете чувствовать себя в безопасности с последними обновлениями и исправлениями. Хотя проект
914 SliTaz и крохотный, но он обеспечивает регулярные обновления по безопасности и как правило,
915 предоставляет последние версии ПО. Обратите внимание, что эта функция предназначена для людей,
916 установивших SliTaz на жесткий диск. Обновленные пакеты в режиме Live CD, будут потеряны при
917 выключении системы.</p>
919 <p>Вначале база данных пакетов автоматически обновляется (<tt><a href="#recharge">recharge</a></tt>)
920 для того, чтобы предоставить вам актуальный список пакетов, которые вы сможете обновить.</p>
922 <p>Команда без параметров будет работать в интерактивном режиме и спрашивать перед установкой
923 пакетов. Вы можете указать один из следующих параметров: <tt>-c</tt> или <tt>--check</tt> чтобы
924 только проверить обновления; <tt>-i</tt> или <tt>--install</tt> чтобы проверить обновления
925 и установить их все.</p>
927 <pre>
928 # tazpkg upgrade
929 # tazpkg up --check
930 # tazpkg up -i
931 </pre>
932 </article>
935 <article id="setup-mirror"><h3>setup-mirror</h3>
937 <p>Установка адреса репозитория (<tt>setup-mirror</tt> или <tt>-sm</tt>). Эта команда запросит URL
938 нового репозитория. Обратите внимание, что вы также можете изменить основной файл
939 <tt>/var/lib/tazpkg/mirror</tt>. URL-адрес должен указывать на папку, содержащую пакеты и файл
940 <tt>packages.info</tt>.</p>
942 <pre>
943 # tazpkg setup-mirror
944 </pre>
945 </article>
948 <article id="add-undigest"><h3>add-undigest, setup-undigest</h3>
950 <p>Устанавливает адрес дополнительного неофициального репозитория для тестирования пакетов, которые
951 еще не присутствуют в официальных репозиториях. Обратите внимание, вы можете также вручную
952 редактировать файлы в <tt>/var/lib/tazpkg/undigest/<em>имя_репозитория</em></tt>. URL-адрес должен
953 указывать на папку, содержащую пакеты и файл <tt>packages.info</tt>:</p>
955 <pre>
956 # tazpkg add-undigest <em>public-repository http://my.home.org/slitaz</em>
957 # tazpkg setup-undigest <em>local-repository /home/slitaz/packages</em>
958 </pre>
959 </article>
962 <article id="list-undigest"><h3>list-undigest</h3>
964 <p>Список дополнительных неофициальных репозиториев. Параметр <tt>--box</tt> выведет список в форме
965 таблицы.</p>
967 <pre>
968 $ tazpkg list-undigest
969 $ tazpkg list-undigest --box
970 </pre>
971 </article>
974 <article id="remove-undigest"><h3>remove-undigest</h3>
976 <p>Удаляет адрес неофициального репозитория. Перед удалением вас спросят о подтверждении.</p>
978 <pre>
979 # tazpkg remove-undigest <em>my-repository</em>
980 </pre>
981 </article>
982 </section>
987 <section><header>Мэйнтейнер</header>
989 <p>Christophe Lincoln &lt;pankso at slitaz.org&gt;</p>
990 </section>
995 <footer>
996 Copyright © 2015 <a href="http://www.slitaz.org/ru/">SliTaz GNU/Linux</a>
997 </footer>
999 </body>
1000 </html>