# HG changeset patch # User Paul Issott # Date 1436618236 -3600 # Node ID a639d82175508bd4a807a8f193ae176bfbe4b08c # Parent 92ae73ca4a4a842e59f3138ed72ef4f7f205755e Update zh_CN.po (thanks Zhangwenyu) diff -r 92ae73ca4a4a -r a639d8217550 po/zh_CN.po --- a/po/zh_CN.po Mon Jun 08 04:07:13 2015 +0300 +++ b/po/zh_CN.po Sat Jul 11 13:37:16 2015 +0100 @@ -8,15 +8,15 @@ "Project-Id-Version: TazPkg 5.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-05-10 12:26+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2014-07-14 19:35+0800\n" -"Last-Translator: rhsky \n" +"PO-Revision-Date: 2015-07-11 15:03+0800\n" +"Last-Translator: Wenyu Zhang \n" "Language-Team: rhsky \n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Poedit 1.6.5\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.2\n" #: tazpkg:60 msgid "base-system" @@ -84,7 +84,7 @@ #: tazpkg:167 msgid "tazpkg [command] [package|dir|pattern|list|cat|--opt] [dir|--opt]" -msgstr "tazpkg [command] [package|dir|pattern|list|cat|--opt] [dir|--opt]" +msgstr "tazpkg [命令] [package|dir|pattern|list|cat|--opt] [dir|--opt]" #: tazpkg:169 msgid "SHell:" @@ -159,9 +159,8 @@ msgstr "安装本地包" #: tazpkg:191 -#, fuzzy msgid "Install all packages from a list of packages" -msgstr "安装包列表内所有包" +msgstr "从软件包列表安装所有的软件包" #: tazpkg:192 msgid "Remove the specified package and all installed files" @@ -328,11 +327,11 @@ #: tazpkg:400 msgid "File \"%s\" generated. Please wait..." -msgstr "" +msgstr "档案“%s”产生。请稍候..." #: tazpkg:412 msgid "Please run tazpkg as root." -msgstr "" +msgstr "请以root用户运行tazpkg" #: tazpkg:528 msgid "Unable to find package \"%s\" in the mirrored packages list." @@ -375,9 +374,8 @@ msgstr "正在移除所有暂存文件..." #: tazpkg:837 -#, fuzzy msgid "Execute post-install commands..." -msgstr "正在检查安装后依赖..." +msgstr "执行post-install命令..." #: tazpkg:880 msgid "Package \"%s\" (%s) is installed." @@ -385,7 +383,7 @@ #: tazpkg:920 msgid "Could not download \"%s\" from \"%s\". Exiting." -msgstr "" +msgstr "无法从“%s”下载“%s”。退出中。" #: tazpkg:1016 msgid "WARNING! Dependency loop between \"%s\" and \"%s\"." @@ -478,14 +476,12 @@ msgstr "镜像已被设定为: %s" #: tazpkg:1349 -#, fuzzy msgid "Recharging failed" -msgstr "正在更新清单..." +msgstr "还原失败" #: tazpkg:1352 -#, fuzzy msgid "Restoring database files..." -msgstr "正在移除所有暂存文件..." +msgstr "还原数据库文件..." #: tazpkg:1377 msgid "Blocked packages" @@ -553,10 +549,9 @@ msgstr "%s 安装的文件" #: tazpkg:1478 tazpkg:1634 tazpanel/pkgs.cgi:72 -#, fuzzy msgid "%s file" msgid_plural "%s files" -msgstr[0] "与 $PACKAGE 同时安装的 %s 个文件" +msgstr[0] "%s文件" #: tazpkg:1489 msgid "TazPkg information" @@ -607,13 +602,12 @@ msgstr "网站 : %s" #: tazpkg:1512 -#, fuzzy msgid "Size : %s" msgstr "大小: %s" #: tazpkg:1513 msgid "Tags : %s" -msgstr "" +msgstr "标签:%s" #: tazpkg:1522 msgid "Description of package \"%s\"" @@ -652,10 +646,9 @@ msgstr "%s 包的搜索结果" #: tazpkg:1668 -#, fuzzy msgid "%s package" msgid_plural "%s packages" -msgstr[0] "找到%s 个和 $file 档案关联的包" +msgstr[0] "%s个包" #: tazpkg:1717 msgid "" @@ -697,7 +690,7 @@ #: tazpkg:1843 msgid "Execution of pre-remove commands..." -msgstr "" +msgstr "执行预删除命令..." #: tazpkg:1849 msgid "Removing all files installed..." @@ -705,16 +698,15 @@ #: tazpkg:1868 msgid "Execution of post-remove commands..." -msgstr "" +msgstr "执行后删除命令..." #: tazpkg:1874 msgid "Removing package receipt..." msgstr "正在移除包文件清单" #: tazpkg:1880 -#, fuzzy msgid "Package \"%s\" (%s) removed." -msgstr "%s (%s) 包未被安装" +msgstr "包“%s”(%s)已删除。" #: tazpkg:1893 msgid "Remove packages depending on package \"%s\"? (y/N)" @@ -797,9 +789,8 @@ msgstr "找不到安装清单. 请参阅文档." #: tazpkg:2143 -#, fuzzy msgid "Packing package \"%s\"" -msgstr "正在打包: %s" +msgstr "正在打包:“ %s”" #: tazpkg:2146 msgid "Creating the list of files..." @@ -842,27 +833,24 @@ msgstr "%s 已是最新." #: tazpkg:2253 -#, fuzzy msgid "Recharging repository \"%s\"" -msgstr "重新调整 %s:" +msgstr "调整数据库“%s”" #: tazpkg:2254 msgid "Database timestamp: %s" -msgstr "" +msgstr "数据库时间戳:%s" #: tazpkg:2256 msgid "Creating backup of the last packages list..." msgstr "正在创建最新包清单的备份" #: tazpkg:2266 tazpkg:2282 tazpkg:2287 -#, fuzzy msgid "Getting \"%s\"..." -msgstr "正在创建 %s..." +msgstr "下载“%s”中..." #: tazpkg:2303 -#, fuzzy msgid "Last database is ready to use." -msgstr "最新的 已可使用." +msgstr "最后一个数据库就可以使用了。" #: tazpkg:2322 msgid "%s new package on the mirror." @@ -910,7 +898,7 @@ #: tazpkg:2426 msgid "%s installed package scanned in %ds" msgid_plural "%s installed packages scanned in %ds" -msgstr[0] "已用 %2$ds 扫描 %1$s 个已安装包" +msgstr[0] "已用 %ds 扫描 %s 个已安装包" #: tazpkg:2432 msgid "%s blocked" @@ -987,24 +975,20 @@ msgstr "已完成检查" #: tazpkg:2603 -#, fuzzy msgid "Package \"%s\" is already blocked." -msgstr "%s 已被安装." +msgstr "包“%s”已被阻止。" #: tazpkg:2608 tazpkg:2649 -#, fuzzy msgid "Package \"%s\" blocked." -msgstr "未安装 %s." +msgstr "包“%s”被封锁了。" #: tazpkg:2625 tazpkg:2644 -#, fuzzy msgid "Package \"%s\" unblocked." -msgstr "未安装 %s." +msgstr "包“%s”已解锁。" #: tazpkg:2627 -#, fuzzy msgid "Package \"%s\" is not blocked." -msgstr "未安装 %s." +msgstr "包“%s”未被阻止。" #: tazpkg:2667 tazpkg:2717 msgid "rootconfig needs --root= option used." @@ -1019,7 +1003,6 @@ msgstr "继续 %s 的下载" #: tazpkg:2775 -#, fuzzy msgid "Path: %s" msgstr "路径: %s" @@ -1101,9 +1084,8 @@ msgstr "链接所有欠缺的依赖?(是/否)" #: tazpkg:2997 -#, fuzzy msgid "Leaving dependencies unresolved for package \"%s\"" -msgstr "正在追踪 %s 的包依赖" +msgstr "剩下未解决的依赖关系的包“%s”" #: tazpkg:2998 msgid "The package is installed but probably will not work." @@ -1138,7 +1120,7 @@ #: modules/tazpkg-convert:607 msgid "Arch \"%s\" not supported." -msgstr "" +msgstr "Arch(?)“%s”没有支持。" #: modules/tazpkg-convert:769 msgid "Unsupported format" @@ -1157,18 +1139,16 @@ msgstr "包" #: tazpkg-box:50 -#, fuzzy msgid "Short desc" -msgstr "简单描述 : %s" +msgstr "简短说明" #: tazpkg-box:51 msgid "Unpacked size" -msgstr "" +msgstr "解包的大小" #: tazpkg-box:52 tazpanel/pkgs.cgi:949 -#, fuzzy msgid "Depends" -msgstr "依赖:" +msgstr "依赖" #: tazpkg-box:66 tazpanel/pkgs.cgi:245 msgid "Install" @@ -1179,9 +1159,8 @@ msgstr "解压缩" #: tazpkg-box:91 -#, fuzzy msgid "Downloading: %s" -msgstr "正在下载: $pkg" +msgstr "正在下载 %s..." #: tazpanel/pkgs.cgi:39 msgid "Packages" @@ -1210,7 +1189,7 @@ #: tazpanel/pkgs.cgi:154 msgid "Receipt for package %s unavailable" -msgstr "" +msgstr "软件源 %s 不可用" #: tazpanel/pkgs.cgi:168 msgid "TazPanel - Packages" @@ -1221,9 +1200,8 @@ msgstr "检查更新" #: tazpanel/pkgs.cgi:241 tazpanel/pkgs.cgi:947 -#, fuzzy msgid "Tags" -msgstr "标记:" +msgstr "标签" #: tazpanel/pkgs.cgi:242 tazpanel/pkgs.cgi:567 msgid "Linkable packages" @@ -1250,9 +1228,8 @@ msgstr "解取封锁" #: tazpanel/pkgs.cgi:250 -#, fuzzy msgid "(Un)block" -msgstr "解取封锁" +msgstr "解封/封锁" #: tazpanel/pkgs.cgi:251 msgid "Repack" @@ -1276,7 +1253,7 @@ #: tazpanel/pkgs.cgi:256 msgid "Clean" -msgstr "" +msgstr "清理" #: tazpanel/pkgs.cgi:257 msgid "Set link" @@ -1287,23 +1264,20 @@ msgstr "移除连接" #: tazpanel/pkgs.cgi:259 -#, fuzzy msgid "Add mirror" -msgstr "镜像" +msgstr "添加镜像" #: tazpanel/pkgs.cgi:260 -#, fuzzy msgid "Add repository" -msgstr "库: %s" +msgstr "添加存储库" #: tazpanel/pkgs.cgi:261 -#, fuzzy msgid "Toggle all" -msgstr "反转所有" +msgstr "全部切换" #: tazpanel/pkgs.cgi:283 msgid "Web search tool" -msgstr "" +msgstr "Web 搜索工具" #: tazpanel/pkgs.cgi:285 msgid "Search" @@ -1322,18 +1296,16 @@ msgstr "描述" #: tazpanel/pkgs.cgi:337 -#, fuzzy msgid "All packages" -msgstr "可用的包" +msgstr "所有包" #: tazpanel/pkgs.cgi:341 msgid "Categories" msgstr "分类" #: tazpanel/pkgs.cgi:360 -#, fuzzy msgid "Repository" -msgstr "库: %s" +msgstr "库" #: tazpanel/pkgs.cgi:363 msgid "Public" @@ -1345,21 +1317,19 @@ #: tazpanel/pkgs.cgi:373 msgid "All tags..." -msgstr "" +msgstr "所有标签..." #: tazpanel/pkgs.cgi:374 -#, fuzzy msgid "All categories..." -msgstr "分类" +msgstr "所有类别..." #: tazpanel/pkgs.cgi:411 tazpanel/pkgs.cgi:1129 msgid "Repository: %s" msgstr "库: %s" #: tazpanel/pkgs.cgi:420 tazpanel/pkgs.cgi:488 -#, fuzzy msgid "Pages:" -msgstr "包" +msgstr "页面:" #: tazpanel/pkgs.cgi:564 msgid "Listing linkable packages..." @@ -1370,48 +1340,41 @@ msgstr "选择:" #: tazpanel/pkgs.cgi:601 -#, fuzzy msgid "Categories list" -msgstr "分类" +msgstr "分类列表" #: tazpanel/pkgs.cgi:610 tazpanel/pkgs.cgi:942 -#, fuzzy msgid "Category" -msgstr "分类:" +msgstr "分类" #: tazpanel/pkgs.cgi:644 msgid "Listing packages..." msgstr "正在列出包..." #: tazpanel/pkgs.cgi:651 -#, fuzzy msgid "All packages of category \"%s\"" msgstr "%s 分类内的已安装包" #: tazpanel/pkgs.cgi:655 -#, fuzzy msgid "Installed packages of category \"%s\" in repository \"%s\"" -msgstr "%s 分类内的已安装包" +msgstr "在存储库\"%s\"中的类别\"%s\"安装软件包" #: tazpanel/pkgs.cgi:656 -#, fuzzy msgid "All packages of category \"%s\" in repository \"%s\"" -msgstr "%s 分类内的已安装包" +msgstr "存储库\"%s\"中的类别\"%s\"中的所有软件包" #: tazpanel/pkgs.cgi:661 tazpanel/pkgs.cgi:1234 -#, fuzzy msgid "Packages list" -msgstr "包 %s" +msgstr "软件包列表" #: tazpanel/pkgs.cgi:667 msgid "You can not view a list of all packages until recharging lists." -msgstr "" +msgstr "您不可以查看所有软件包的列表直到休整列表。(请求更好的翻译)" #: tazpanel/pkgs.cgi:671 tazpanel/pkgs.cgi:711 tazpanel/pkgs.cgi:801 #: tazpanel/pkgs.cgi:1370 tazpanel/pkgs.cgi:1400 -#, fuzzy msgid "Selected packages:" -msgstr "已封锁包:" +msgstr "选定的软件包:" #: tazpanel/pkgs.cgi:705 msgid "Searching packages..." @@ -1438,9 +1401,8 @@ msgstr "更新检查新包或已升级包" #: tazpanel/pkgs.cgi:773 -#, fuzzy msgid "Recharging log" -msgstr "正在更新清单..." +msgstr "调整日志..." #: tazpanel/pkgs.cgi:779 msgid "Recharging packages list" @@ -1459,37 +1421,30 @@ msgstr "升级包" #: tazpanel/pkgs.cgi:844 -#, fuzzy msgid "Installing: %s" -msgstr "已安装文件: %s" +msgstr "正在安装 %s" #: tazpanel/pkgs.cgi:845 -#, fuzzy msgid "Removing: %s" msgstr "正在移除: %s" #: tazpanel/pkgs.cgi:846 -#, fuzzy msgid "Linking: %s" -msgstr "欠缺: %s" +msgstr "链接: %s" #: tazpanel/pkgs.cgi:847 -#, fuzzy msgid "Blocking: %s" -msgstr "正在下载: $pkg" +msgstr "正在封锁:%s" #: tazpanel/pkgs.cgi:848 -#, fuzzy msgid "Unblocking: %s" -msgstr "正在下载: $pkg" +msgstr "解锁: %s" #: tazpanel/pkgs.cgi:849 -#, fuzzy msgid "(Un)blocking: %s" -msgstr "正在下载: $pkg" +msgstr "解封/封锁:%s" #: tazpanel/pkgs.cgi:850 -#, fuzzy msgid "Repacking: %s" msgstr "正在重新打包: %s" @@ -1502,38 +1457,32 @@ msgstr "包 %s" #: tazpanel/pkgs.cgi:944 -#, fuzzy msgid "Maintainer" -msgstr "维护者:" +msgstr "维护者" #: tazpanel/pkgs.cgi:945 -#, fuzzy msgid "License" -msgstr "授权 : %s" +msgstr "许可" #: tazpanel/pkgs.cgi:946 -#, fuzzy msgid "Website" -msgstr "网站:" +msgstr "网站" #: tazpanel/pkgs.cgi:948 -#, fuzzy msgid "Sizes" -msgstr "大小:" +msgstr "大小" #: tazpanel/pkgs.cgi:950 -#, fuzzy msgid "Suggested" -msgstr "建议:" +msgstr "建议" #: tazpanel/pkgs.cgi:956 msgid "View receipt" -msgstr "" +msgstr "查看接收报告" #: tazpanel/pkgs.cgi:957 -#, fuzzy msgid "Improve package" -msgstr "升级包" +msgstr "改进包" #: tazpanel/pkgs.cgi:993 msgid "Installed files" @@ -1541,7 +1490,7 @@ #: tazpanel/pkgs.cgi:995 msgid "Please wait" -msgstr "" +msgstr "请稍等" #: tazpanel/pkgs.cgi:1046 msgid "TazPkg administration and settings" @@ -1564,9 +1513,8 @@ msgstr "检查完整包..." #: tazpanel/pkgs.cgi:1088 tazpanel/pkgs.cgi:1099 -#, fuzzy msgid "%s is installed on /mnt/packages" -msgstr "已安装包" +msgstr "已在 /mnt/packages 上安装 %s" #: tazpanel/pkgs.cgi:1112 msgid "Packages cache" @@ -1590,7 +1538,7 @@ #: tazpanel/pkgs.cgi:1189 msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "网址:" #: tazpanel/pkgs.cgi:1199 msgid "Link to another SliTaz installation" @@ -1634,144 +1582,135 @@ msgid "" "Long list of packages is paginated. Here you can set the page size (default: " "100, turning off the pager: 0)." -msgstr "" +msgstr "分页显示长的包列表。在这里你可以设置的页面大小 (默认: 100,关闭: 0)。" #: tazpanel/pkgs.cgi:1242 msgid "Set" -msgstr "" +msgstr "设置" #: tazpanel/pkgs.cgi:1268 -#, fuzzy msgid "Licenses for package %s" -msgstr "%s 已遗失以下文件:" +msgstr "%s的许可证" #: tazpanel/pkgs.cgi:1289 msgid "%s license on %s website" -msgstr "" +msgstr "%s 网站上的许可证%s" #: tazpanel/pkgs.cgi:1290 msgid "Read online:" -msgstr "" +msgstr "在线读取:" #: tazpanel/pkgs.cgi:1290 msgid "Read local:" -msgstr "" +msgstr "在线读取:" #: tazpanel/pkgs.cgi:1333 -#, fuzzy msgid "Tags list" -msgstr "更新清单" +msgstr "标签列表" #: tazpanel/pkgs.cgi:1336 -#, fuzzy msgid "List of tags in all repositories" -msgstr "所有已安装包清单" +msgstr "所有存储库中的标签列表" #: tazpanel/pkgs.cgi:1337 msgid "List of tags in repository \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "存储库\"%s\"中的标签列表" #: tazpanel/pkgs.cgi:1366 -#, fuzzy msgid "Tag \"%s\"" -msgstr "正在重新打包: %s" +msgstr "标签%s" #: tazpanel/pkgs.cgi:1397 -#, fuzzy msgid "Blocked packages list" -msgstr "已封锁包" +msgstr "阻止的包列表" #: tazpanel/pkgs.cgi:1464 msgid "Please log in using your TazBug account." -msgstr "" +msgstr "请使用您的 TazBug 帐户登录。" #: tazpanel/pkgs.cgi:1468 msgid "Login:" -msgstr "" +msgstr "登录:" #: tazpanel/pkgs.cgi:1470 msgid "Password:" -msgstr "" +msgstr "密码:" #: tazpanel/pkgs.cgi:1473 msgid "Log in" -msgstr "" +msgstr "登录" #: tazpanel/pkgs.cgi:1477 msgid "Create new account" -msgstr "" +msgstr "创建新账户" #: tazpanel/pkgs.cgi:1504 -#, fuzzy msgid "Improve package \"%s\"" -msgstr "正在移除: %s" +msgstr "改进包\"%s\"" #: tazpanel/pkgs.cgi:1505 tazpanel/pkgs.cgi:1560 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "返回" #: tazpanel/pkgs.cgi:1528 msgid "How can you help:" -msgstr "" +msgstr "你能帮上什么忙:" #: tazpanel/pkgs.cgi:1530 msgid "Please select an action" -msgstr "" +msgstr "请选择一个操作" #: tazpanel/pkgs.cgi:1531 -#, fuzzy msgid "Report new version" -msgstr "新版本 %s" +msgstr "报告的新版本" #: tazpanel/pkgs.cgi:1532 msgid "Improve short description" -msgstr "" +msgstr "改进的简短描述" #: tazpanel/pkgs.cgi:1533 msgid "Translate short description" -msgstr "" +msgstr "翻译的简短描述" #: tazpanel/pkgs.cgi:1534 msgid "Add or improve description" -msgstr "" +msgstr "添加或改善描述" #: tazpanel/pkgs.cgi:1535 -#, fuzzy msgid "Translate description" -msgstr "描述" +msgstr "翻译说明" #: tazpanel/pkgs.cgi:1536 -#, fuzzy msgid "Improve category" -msgstr "%s 个分类" +msgstr "完善分类" #: tazpanel/pkgs.cgi:1537 msgid "Add or improve tags" -msgstr "" +msgstr "添加或改善标签" #: tazpanel/pkgs.cgi:1538 msgid "Add application icon" -msgstr "" +msgstr "添加应用程序图标" #: tazpanel/pkgs.cgi:1539 msgid "Add application screenshot" -msgstr "" +msgstr "添加应用程序的屏幕截图" #: tazpanel/pkgs.cgi:1540 msgid "Improve receipt" -msgstr "" +msgstr "提高接收报告" #: tazpanel/pkgs.cgi:1541 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "其他" #: tazpanel/pkgs.cgi:1551 msgid "Send" -msgstr "" +msgstr "发送" #: tazpanel/pkgs.cgi:1559 msgid "Thank you!" -msgstr "" +msgstr "谢谢!" #: tazpanel/pkgs.cgi:1594 msgid "Last recharge:" @@ -1780,27 +1719,27 @@ #: tazpanel/pkgs.cgi:1605 msgid "%d day ago." msgid_plural "%d days ago." -msgstr[0] "" +msgstr[0] "%d 天前。" #: tazpanel/pkgs.cgi:1607 msgid "Today at %s." -msgstr "" +msgstr "今天在 %s。" #: tazpanel/pkgs.cgi:1608 msgid "Yesterday at %s." -msgstr "" +msgstr "昨天在 %s。" #: tazpanel/pkgs.cgi:1611 msgid "It is recommended to [recharge] the lists." -msgstr "" +msgstr "建议[recharge]的列表。" #: tazpanel/pkgs.cgi:1615 msgid "never." -msgstr "" +msgstr "从来没有。" #: tazpanel/pkgs.cgi:1616 msgid "You need to [download] the lists for further work." -msgstr "" +msgstr "您需要下载列表为进一步的工作。" #: tazpanel/pkgs.cgi:1620 msgid "Installed packages:" @@ -1828,7 +1767,7 @@ #: tazpanel/pkgs.cgi:1650 msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "显示" #: tazpkg-notify:35 msgid "%s installed package" @@ -1873,7 +1812,6 @@ msgstr[0] "有 %s 个包可更新" #: tazpkg-notify:120 -#, fuzzy msgid "System is up to date - %s" msgstr "系统已更新到最新 - %s"