cookutils rev 657
Make pot, msgmerge; translate into Russian.
author | Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com> |
---|---|
date | Wed Mar 05 16:14:10 2014 +0200 (2014-03-05) |
parents | 0f3d27925e4b |
children | ecb4070429af |
files | po/cook.pot po/pt_BR.po po/ru.po |
line diff
1.1 --- a/po/cook.pot Wed Mar 05 03:41:10 2014 +0100 1.2 +++ b/po/cook.pot Wed Mar 05 16:14:10 2014 +0200 1.3 @@ -8,7 +8,7 @@ 1.4 msgstr "" 1.5 "Project-Id-Version: Cook 3.2\n" 1.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 1.7 -"POT-Creation-Date: 2014-02-12 23:25+0100\n" 1.8 +"POT-Creation-Date: 2014-03-05 15:28+0200\n" 1.9 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 1.10 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 1.11 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 1.12 @@ -270,7 +270,7 @@ 1.13 1.14 #. L10n: specify your format of date and time (to help: man date) 1.15 #. L10n: not bad one is '+%x %R' 1.16 -#: cook:322 cook:349 cook:1253 cook:1360 1.17 +#: cook:322 cook:349 cook:1277 cook:1384 1.18 msgid "+%Y-%m-%d %H:%M" 1.19 msgstr "" 1.20 1.21 @@ -347,7 +347,7 @@ 1.22 msgstr "" 1.23 1.24 #. L10n: Please, translate all messages beginning with ERROR in a same way 1.25 -#: cook:352 cook:614 cook:711 cook:742 cook:828 cook:1503 1.26 +#: cook:352 cook:614 cook:711 cook:742 cook:828 cook:1527 1.27 msgid "ERROR" 1.28 msgstr "" 1.29 1.30 @@ -551,392 +551,396 @@ 1.31 msgid "Leaving aufs chroot..." 1.32 msgstr "" 1.33 1.34 -#: cook:1033 1.35 +#: cook:1030 1.36 #, sh-format 1.37 -msgid "List of packages in: $WOK" 1.38 +msgid "List of $ARCH packages in: $WOK" 1.39 msgstr "" 1.40 1.41 -#: cook:1037 1.42 -#, sh-format 1.43 -msgid "Packages: $pkg_total" 1.44 +#: cook:1046 1.45 +msgid "Packages:" 1.46 msgstr "" 1.47 1.48 -#: cook:1043 1.49 +#: cook:1053 1.50 #, sh-format 1.51 msgid "Search results for: $query" 1.52 msgstr "" 1.53 1.54 -#: cook:1049 1.55 +#: cook:1059 1.56 msgid "Cook: setup environment" 1.57 msgstr "" 1.58 1.59 -#: cook:1050 1.60 +#: cook:1060 1.61 msgid "Setting up your environment" 1.62 msgstr "" 1.63 1.64 -#: cook:1053 1.65 +#: cook:1063 1.66 msgid "Checking for packages to install..." 1.67 msgstr "" 1.68 1.69 -#: cook:1059 1.70 +#: cook:1069 1.71 msgid "ERROR: cross is not installed" 1.72 msgstr "" 1.73 1.74 -#: cook:1062 1.75 +#: cook:1072 1.76 msgid "Using config file: /etc/slitaz/cross.conf" 1.77 msgstr "" 1.78 1.79 -#: cook:1087 1.80 +#: cook:1097 1.81 msgid "Adding group: slitaz" 1.82 msgstr "" 1.83 1.84 -#: cook:1090 1.85 +#: cook:1100 1.86 msgid "Setting permissions for slitaz group..." 1.87 msgstr "" 1.88 1.89 -#: cook:1093 1.90 +#: cook:1103 1.91 msgid "All done, ready to cook packages :-)" 1.92 msgstr "" 1.93 1.94 -#: cook:1098 1.95 +#: cook:1116 1.96 #, sh-format 1.97 msgid "Cook: setup $arch cross environment" 1.98 msgstr "" 1.99 1.100 -#: cook:1099 1.101 +#: cook:1117 1.102 #, sh-format 1.103 msgid "Setting up your $arch cross environment" 1.104 msgstr "" 1.105 1.106 #. L10n: keep the same width of translations to get a consistent view 1.107 -#: cook:1125 1.108 +#: cook:1148 1.109 #, sh-format 1.110 msgid "Target arch : $ARCH" 1.111 msgstr "" 1.112 1.113 -#: cook:1126 1.114 +#: cook:1149 1.115 #, sh-format 1.116 msgid "Configure args : $CONFIGURE_ARGS" 1.117 msgstr "" 1.118 1.119 -#: cook:1127 1.120 +#: cook:1150 1.121 +#, sh-format 1.122 +msgid "Build flags : $flags" 1.123 +msgstr "" 1.124 + 1.125 +#: cook:1151 1.126 #, sh-format 1.127 msgid "Arch sysroot : $sysroot" 1.128 msgstr "" 1.129 1.130 -#: cook:1128 1.131 +#: cook:1152 1.132 #, sh-format 1.133 msgid "Tools prefix : $tools/bin" 1.134 msgstr "" 1.135 1.136 -#: cook:1130 1.137 +#: cook:1154 1.138 #, sh-format 1.139 msgid "Packages DB : ${root}$DB" 1.140 msgstr "" 1.141 1.142 -#: cook:1141 1.143 +#: cook:1165 1.144 msgid "WARNING: (e)glibc-base is not installed in sysroot" 1.145 msgstr "" 1.146 1.147 -#: cook:1145 1.148 +#: cook:1169 1.149 #, sh-format 1.150 msgid "Cross compiler : ${HOST_SYSTEM}-gcc" 1.151 msgstr "" 1.152 1.153 -#: cook:1147 1.154 +#: cook:1171 1.155 #, sh-format 1.156 msgid "C compiler is missing: ${HOST_SYSTEM}-gcc" 1.157 msgstr "" 1.158 1.159 -#: cook:1148 1.160 +#: cook:1172 1.161 msgid "Run 'cross compile' to cook a toolchain" 1.162 msgstr "" 1.163 1.164 -#: cook:1153 1.165 +#: cook:1177 1.166 msgid "Cook test: testing the cook environment" 1.167 msgstr "" 1.168 1.169 -#: cook:1163 1.170 +#: cook:1187 1.171 #, sh-format 1.172 msgid "$pkg package already exists." 1.173 msgstr "" 1.174 1.175 -#: cook:1166 1.176 +#: cook:1190 1.177 #, sh-format 1.178 msgid "Creating $WOK/$pkg" 1.179 msgstr "" 1.180 1.181 -#: cook:1168 1.182 +#: cook:1192 1.183 msgid "Preparing the package receipt..." 1.184 msgstr "" 1.185 1.186 -#: cook:1176 1.187 +#: cook:1200 1.188 msgid "Entering interactive mode..." 1.189 msgstr "" 1.190 1.191 -#: cook:1178 1.192 +#: cook:1202 1.193 #, sh-format 1.194 msgid "Package : $pkg" 1.195 msgstr "" 1.196 1.197 -#: cook:1179 1.198 +#: cook:1203 1.199 msgid "Version : " 1.200 msgstr "" 1.201 1.202 -#: cook:1181 1.203 +#: cook:1205 1.204 msgid "Category : " 1.205 msgstr "" 1.206 1.207 #. L10n: Short description 1.208 -#: cook:1184 1.209 +#: cook:1208 1.210 msgid "Short desc : " 1.211 msgstr "" 1.212 1.213 -#: cook:1186 1.214 +#: cook:1210 1.215 msgid "Maintainer : " 1.216 msgstr "" 1.217 1.218 -#: cook:1188 1.219 +#: cook:1212 1.220 msgid "License : " 1.221 msgstr "" 1.222 1.223 -#: cook:1190 1.224 +#: cook:1214 1.225 msgid "Web site : " 1.226 msgstr "" 1.227 1.228 -#: cook:1194 1.229 +#: cook:1218 1.230 msgid "Wget URL to download source tarball." 1.231 msgstr "" 1.232 1.233 -#: cook:1195 1.234 +#: cook:1219 1.235 msgid "Example : " 1.236 msgstr "" 1.237 1.238 -#: cook:1196 1.239 +#: cook:1220 1.240 msgid "Wget url : " 1.241 msgstr "" 1.242 1.243 -#: cook:1199 1.244 +#: cook:1223 1.245 msgid "Do you need a stuff directory? (y/N) : " 1.246 msgstr "" 1.247 1.248 -#: cook:1201 1.249 +#: cook:1225 1.250 msgid "Creating the stuff directory..." 1.251 msgstr "" 1.252 1.253 -#: cook:1205 1.254 +#: cook:1229 1.255 msgid "Are you going to write a description? (y/N) : " 1.256 msgstr "" 1.257 1.258 -#: cook:1207 1.259 +#: cook:1231 1.260 msgid "Creating the description.txt file..." 1.261 msgstr "" 1.262 1.263 -#: cook:1210 1.264 +#: cook:1234 1.265 msgid "Receipt is ready to use." 1.266 msgstr "" 1.267 1.268 -#: cook:1216 1.269 +#: cook:1240 1.270 msgid "No list in argument." 1.271 msgstr "" 1.272 1.273 -#: cook:1218 1.274 +#: cook:1242 1.275 #, sh-format 1.276 msgid "No list found: $list2" 1.277 msgstr "" 1.278 1.279 -#: cook:1219 1.280 +#: cook:1243 1.281 #, sh-format 1.282 msgid "Cook list starting: $list2" 1.283 msgstr "" 1.284 1.285 -#: cook:1226 1.286 +#: cook:1250 1.287 msgid "Cleaning all packages files..." 1.288 msgstr "" 1.289 1.290 -#: cook:1231 1.291 +#: cook:1255 1.292 msgid "Cleaning all packages sources..." 1.293 msgstr "" 1.294 1.295 -#: cook:1244 1.296 +#: cook:1268 1.297 msgid "Packages directory doesn't exist" 1.298 msgstr "" 1.299 1.300 -#: cook:1251 1.301 +#: cook:1275 1.302 msgid "Cook pkgdb: Creating all packages lists" 1.303 msgstr "" 1.304 1.305 -#: cook:1252 1.306 +#: cook:1276 1.307 #, sh-format 1.308 msgid "Creating lists for: $PKGS" 1.309 msgstr "" 1.310 1.311 -#: cook:1254 1.312 +#: cook:1278 1.313 #, sh-format 1.314 msgid "Cook pkgdb started: $datenow" 1.315 msgstr "" 1.316 1.317 -#: cook:1257 1.318 +#: cook:1281 1.319 msgid "Creating: packages.list" 1.320 msgstr "" 1.321 1.322 -#: cook:1259 1.323 +#: cook:1283 1.324 msgid "Creating: packages.md5" 1.325 msgstr "" 1.326 1.327 -#: cook:1262 1.328 +#: cook:1286 1.329 #, sh-format 1.330 msgid "Creating lists from: $WOK" 1.331 msgstr "" 1.332 1.333 -#: cook:1304 1.334 +#: cook:1328 1.335 msgid "Done: packages.desc" 1.336 msgstr "" 1.337 1.338 -#: cook:1305 1.339 +#: cook:1329 1.340 msgid "Done: packages.txt" 1.341 msgstr "" 1.342 1.343 -#: cook:1306 1.344 +#: cook:1330 1.345 msgid "Done: packages.equiv" 1.346 msgstr "" 1.347 1.348 -#: cook:1309 1.349 +#: cook:1333 1.350 msgid "Creating: files.list.lzma" 1.351 msgstr "" 1.352 1.353 #. L10n: 's' is for seconds (cooking time) 1.354 -#: cook:1318 1.355 +#: cook:1342 1.356 #, sh-format 1.357 msgid "Packages: $nb - Time: ${time}s" 1.358 msgstr "" 1.359 1.360 -#: cook:1324 1.361 +#: cook:1348 1.362 #, sh-format 1.363 msgid "Missing flavors: $flavors" 1.364 msgstr "" 1.365 1.366 -#: cook:1326 1.367 +#: cook:1350 1.368 #, sh-format 1.369 msgid "Creating flavors files in: $live" 1.370 msgstr "" 1.371 1.372 -#: cook:1327 1.373 +#: cook:1351 1.374 msgid "Cook pkgdb: Creating all flavors" 1.375 msgstr "" 1.376 1.377 -#: cook:1329 1.378 +#: cook:1353 1.379 msgid "Recharging lists to use latest packages..." 1.380 msgstr "" 1.381 1.382 -#: cook:1334 1.383 +#: cook:1358 1.384 msgid "Creating configuration file: tazlito.conf" 1.385 msgstr "" 1.386 1.387 -#: cook:1344 1.388 +#: cook:1368 1.389 msgid "Starting to generate flavors..." 1.390 msgstr "" 1.391 1.392 -#: cook:1349 1.393 +#: cook:1373 1.394 #, sh-format 1.395 msgid "Packing flavor: $fl" 1.396 msgstr "" 1.397 1.398 -#: cook:1357 1.399 +#: cook:1381 1.400 #, sh-format 1.401 msgid "Flavors size: $fl_size" 1.402 msgstr "" 1.403 1.404 -#: cook:1361 1.405 +#: cook:1385 1.406 #, sh-format 1.407 msgid "Cook pkgdb end: $datenow" 1.408 msgstr "" 1.409 1.410 -#: cook:1388 1.411 +#: cook:1412 1.412 #, sh-format 1.413 msgid "cook: HOST_ARCH is not set in $pkg receipt" 1.414 msgstr "" 1.415 1.416 -#: cook:1389 1.417 +#: cook:1413 1.418 #, sh-format 1.419 msgid "cook: This package is not included in: $ARCH" 1.420 msgstr "" 1.421 1.422 -#: cook:1390 cook:1401 1.423 +#: cook:1414 cook:1425 1.424 #, sh-format 1.425 msgid "bugs: $CROSS_BUGS" 1.426 msgstr "" 1.427 1.428 -#: cook:1391 1.429 +#: cook:1415 1.430 #, sh-format 1.431 msgid "Cook skip: $pkg is not included in: $ARCH" 1.432 msgstr "" 1.433 1.434 -#: cook:1399 1.435 +#: cook:1423 1.436 #, sh-format 1.437 msgid "cook: HOST_ARCH=$HOST_ARCH" 1.438 msgstr "" 1.439 1.440 -#: cook:1400 1.441 +#: cook:1424 1.442 #, sh-format 1.443 msgid "cook: $pkg doesn't cook or is not included in: $ARCH" 1.444 msgstr "" 1.445 1.446 -#: cook:1402 1.447 +#: cook:1426 1.448 #, sh-format 1.449 msgid "Cook skip: $pkg doesn't cook or is not included in: $ARCH" 1.450 msgstr "" 1.451 1.452 -#: cook:1408 1.453 +#: cook:1432 1.454 #, sh-format 1.455 msgid "Blocked package: $pkg" 1.456 msgstr "" 1.457 1.458 -#: cook:1415 1.459 +#: cook:1439 1.460 #, sh-format 1.461 msgid "Cook started for: <a href='cooker.cgi?pkg=$pkg'>$pkg</a>" 1.462 msgstr "" 1.463 1.464 -#: cook:1426 1.465 +#: cook:1450 1.466 #, sh-format 1.467 msgid "Cleaning: $pkg" 1.468 msgstr "" 1.469 1.470 -#: cook:1432 1.471 +#: cook:1456 1.472 #, sh-format 1.473 msgid "Getting source for: $pkg" 1.474 msgstr "" 1.475 1.476 -#: cook:1434 1.477 +#: cook:1458 1.478 #, sh-format 1.479 msgid "Tarball: $SRC/$TARBALL" 1.480 msgstr "" 1.481 1.482 -#: cook:1437 1.483 +#: cook:1461 1.484 #, sh-format 1.485 msgid "Blocking: $pkg" 1.486 msgstr "" 1.487 1.488 -#: cook:1441 1.489 +#: cook:1465 1.490 #, sh-format 1.491 msgid "Unblocking: $pkg" 1.492 msgstr "" 1.493 1.494 -#: cook:1451 cook:1455 1.495 +#: cook:1475 cook:1479 1.496 #, sh-format 1.497 msgid "Need to build $pkg." 1.498 msgstr "" 1.499 1.500 -#: cook:1456 1.501 +#: cook:1480 1.502 msgid "Checking depends" 1.503 msgstr "" 1.504 1.505 -#: cook:1483 1.506 +#: cook:1507 1.507 #, sh-format 1.508 msgid "WANTED package is blocked: $wanted" 1.509 msgstr "" 1.510 1.511 -#: cook:1487 1.512 +#: cook:1511 1.513 #, sh-format 1.514 msgid "WANTED package is broken: $wanted" 1.515 msgstr ""
2.1 --- a/po/pt_BR.po Wed Mar 05 03:41:10 2014 +0100 2.2 +++ b/po/pt_BR.po Wed Mar 05 16:14:10 2014 +0200 2.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 2.4 msgstr "" 2.5 "Project-Id-Version: Cook 3.1.4\n" 2.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 2.7 -"POT-Creation-Date: 2014-02-12 23:25+0100\n" 2.8 +"POT-Creation-Date: 2014-03-05 15:28+0200\n" 2.9 "PO-Revision-Date: 2014-01-13 19:37-0200\n" 2.10 "Last-Translator: Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>\n" 2.11 "Language-Team: Brazilian Portuguese <i18n@slitaz.org>\n" 2.12 @@ -271,7 +271,7 @@ 2.13 2.14 #. L10n: specify your format of date and time (to help: man date) 2.15 #. L10n: not bad one is '+%x %R' 2.16 -#: cook:322 cook:349 cook:1253 cook:1360 2.17 +#: cook:322 cook:349 cook:1277 cook:1384 2.18 msgid "+%Y-%m-%d %H:%M" 2.19 msgstr "+%d-%m-%Y %H:%M" 2.20 2.21 @@ -348,7 +348,7 @@ 2.22 msgstr "Data criação: $datenow" 2.23 2.24 #. L10n: Please, translate all messages beginning with ERROR in a same way 2.25 -#: cook:352 cook:614 cook:711 cook:742 cook:828 cook:1503 2.26 +#: cook:352 cook:614 cook:711 cook:742 cook:828 cook:1527 2.27 msgid "ERROR" 2.28 msgstr "ERRO" 2.29 2.30 @@ -552,393 +552,401 @@ 2.31 msgid "Leaving aufs chroot..." 2.32 msgstr "Deixando aufs chroot..." 2.33 2.34 -#: cook:1033 2.35 -#, sh-format 2.36 -msgid "List of packages in: $WOK" 2.37 +#: cook:1030 2.38 +#, fuzzy, sh-format 2.39 +msgid "List of $ARCH packages in: $WOK" 2.40 msgstr "Lista de pacotes em: $WOK" 2.41 2.42 -#: cook:1037 2.43 -#, sh-format 2.44 -msgid "Packages: $pkg_total" 2.45 -msgstr "Pacotes: $pkg_total" 2.46 +#: cook:1046 2.47 +#, fuzzy 2.48 +msgid "Packages:" 2.49 +msgstr "Pacote: $tazpkg" 2.50 2.51 -#: cook:1043 2.52 +#: cook:1053 2.53 #, sh-format 2.54 msgid "Search results for: $query" 2.55 msgstr "Resultado de busca para: $query" 2.56 2.57 -#: cook:1049 2.58 +#: cook:1059 2.59 msgid "Cook: setup environment" 2.60 msgstr "Cook: configuração de ambiente" 2.61 2.62 -#: cook:1050 2.63 +#: cook:1060 2.64 msgid "Setting up your environment" 2.65 msgstr "Configurando seu ambiente" 2.66 2.67 -#: cook:1053 2.68 +#: cook:1063 2.69 msgid "Checking for packages to install..." 2.70 msgstr "Verificando pacotes para instalar..." 2.71 2.72 -#: cook:1059 2.73 +#: cook:1069 2.74 msgid "ERROR: cross is not installed" 2.75 msgstr "ERRO: cross não está instalado" 2.76 2.77 -#: cook:1062 2.78 +#: cook:1072 2.79 msgid "Using config file: /etc/slitaz/cross.conf" 2.80 msgstr "Usando arquivo de configuração: /etc/slitaz/cross.conf" 2.81 2.82 -#: cook:1087 2.83 +#: cook:1097 2.84 msgid "Adding group: slitaz" 2.85 msgstr "Adicionando grupo: slitaz" 2.86 2.87 -#: cook:1090 2.88 +#: cook:1100 2.89 msgid "Setting permissions for slitaz group..." 2.90 msgstr "Configurando permissões para o grupo slitaz..." 2.91 2.92 -#: cook:1093 2.93 +#: cook:1103 2.94 msgid "All done, ready to cook packages :-)" 2.95 msgstr "Tudo pronto para compilar os pacotes :-)" 2.96 2.97 -#: cook:1098 2.98 +#: cook:1116 2.99 #, sh-format 2.100 msgid "Cook: setup $arch cross environment" 2.101 msgstr "Cook: configuração de ambiente de desenvolvimento cruzado $ARCH" 2.102 2.103 -#: cook:1099 2.104 +#: cook:1117 2.105 #, sh-format 2.106 msgid "Setting up your $arch cross environment" 2.107 msgstr "Configurando seu ambiente de desenvolvimento cruzado $arch" 2.108 2.109 #. L10n: keep the same width of translations to get a consistent view 2.110 -#: cook:1125 2.111 +#: cook:1148 2.112 #, sh-format 2.113 msgid "Target arch : $ARCH" 2.114 msgstr "Arquitetura alvo : $ARCH" 2.115 2.116 -#: cook:1126 2.117 +#: cook:1149 2.118 #, sh-format 2.119 msgid "Configure args : $CONFIGURE_ARGS" 2.120 msgstr "Argumentos de configuração: $CONFIGURE_ARGS" 2.121 2.122 -#: cook:1127 2.123 +#: cook:1150 2.124 +#, fuzzy, sh-format 2.125 +msgid "Build flags : $flags" 2.126 +msgstr "Arquivos : $files" 2.127 + 2.128 +#: cook:1151 2.129 #, sh-format 2.130 msgid "Arch sysroot : $sysroot" 2.131 msgstr "Arch sysroot : $sysroot" 2.132 2.133 -#: cook:1128 2.134 +#: cook:1152 2.135 #, sh-format 2.136 msgid "Tools prefix : $tools/bin" 2.137 msgstr "Prefixo das ferramentas : $tools/bin" 2.138 2.139 -#: cook:1130 2.140 +#: cook:1154 2.141 #, sh-format 2.142 msgid "Packages DB : ${root}$DB" 2.143 msgstr "Bando de dados de pacotes : ${root}$DB" 2.144 2.145 -#: cook:1141 2.146 +#: cook:1165 2.147 msgid "WARNING: (e)glibc-base is not installed in sysroot" 2.148 msgstr "AVISO: (e)glibc-base não está instalado em sysroot" 2.149 2.150 -#: cook:1145 2.151 +#: cook:1169 2.152 #, sh-format 2.153 msgid "Cross compiler : ${HOST_SYSTEM}-gcc" 2.154 msgstr "Compilador cruzado : ${HOST_SYSTEM}-gcc" 2.155 2.156 -#: cook:1147 2.157 +#: cook:1171 2.158 #, sh-format 2.159 msgid "C compiler is missing: ${HOST_SYSTEM}-gcc" 2.160 msgstr "Compilador C não enconrado : ${HOST_SYSTEM}-gcc" 2.161 2.162 -#: cook:1148 2.163 +#: cook:1172 2.164 msgid "Run 'cross compile' to cook a toolchain" 2.165 msgstr "Execute 'cross compile' para compilar o toolchain" 2.166 2.167 -#: cook:1153 2.168 +#: cook:1177 2.169 msgid "Cook test: testing the cook environment" 2.170 msgstr "Cook test: testando o ambiente de desenvolimento" 2.171 2.172 -#: cook:1163 2.173 +#: cook:1187 2.174 #, sh-format 2.175 msgid "$pkg package already exists." 2.176 msgstr "O pacote $pkg já existe." 2.177 2.178 -#: cook:1166 2.179 +#: cook:1190 2.180 #, sh-format 2.181 msgid "Creating $WOK/$pkg" 2.182 msgstr "Criando $WOK/$pkg" 2.183 2.184 -#: cook:1168 2.185 +#: cook:1192 2.186 msgid "Preparing the package receipt..." 2.187 msgstr "Preparando arquivo receipt do pacote..." 2.188 2.189 -#: cook:1176 2.190 +#: cook:1200 2.191 msgid "Entering interactive mode..." 2.192 msgstr "Entrando no modo interativo..." 2.193 2.194 -#: cook:1178 2.195 +#: cook:1202 2.196 #, sh-format 2.197 msgid "Package : $pkg" 2.198 msgstr "Pacote : $pkg" 2.199 2.200 -#: cook:1179 2.201 +#: cook:1203 2.202 msgid "Version : " 2.203 msgstr "Versão : " 2.204 2.205 -#: cook:1181 2.206 +#: cook:1205 2.207 msgid "Category : " 2.208 msgstr "Categoria : " 2.209 2.210 #. L10n: Short description 2.211 -#: cook:1184 2.212 +#: cook:1208 2.213 msgid "Short desc : " 2.214 msgstr "Descrição : " 2.215 2.216 -#: cook:1186 2.217 +#: cook:1210 2.218 msgid "Maintainer : " 2.219 msgstr "Mantenedor : " 2.220 2.221 -#: cook:1188 2.222 +#: cook:1212 2.223 msgid "License : " 2.224 msgstr "Licença : " 2.225 2.226 -#: cook:1190 2.227 +#: cook:1214 2.228 msgid "Web site : " 2.229 msgstr "Web site : " 2.230 2.231 -#: cook:1194 2.232 +#: cook:1218 2.233 msgid "Wget URL to download source tarball." 2.234 msgstr "Wget URL para baixar arquivo fonte." 2.235 2.236 -#: cook:1195 2.237 +#: cook:1219 2.238 msgid "Example : " 2.239 msgstr "Exemplo : " 2.240 2.241 -#: cook:1196 2.242 +#: cook:1220 2.243 msgid "Wget url : " 2.244 msgstr "Wget url: " 2.245 2.246 -#: cook:1199 2.247 +#: cook:1223 2.248 msgid "Do you need a stuff directory? (y/N) : " 2.249 msgstr "Diretório 'stuff' necessário? (y/N) : " 2.250 2.251 -#: cook:1201 2.252 +#: cook:1225 2.253 msgid "Creating the stuff directory..." 2.254 msgstr "Criando diretório 'stuff'..." 2.255 2.256 -#: cook:1205 2.257 +#: cook:1229 2.258 msgid "Are you going to write a description? (y/N) : " 2.259 msgstr "Adicionar descrição? (y/N) : " 2.260 2.261 -#: cook:1207 2.262 +#: cook:1231 2.263 msgid "Creating the description.txt file..." 2.264 msgstr "Criando arquivo description.txt..." 2.265 2.266 -#: cook:1210 2.267 +#: cook:1234 2.268 msgid "Receipt is ready to use." 2.269 msgstr "Arquivo receipt pronto para ser utilizado." 2.270 2.271 -#: cook:1216 2.272 +#: cook:1240 2.273 msgid "No list in argument." 2.274 msgstr "Nenhuma lista no argumento." 2.275 2.276 -#: cook:1218 2.277 +#: cook:1242 2.278 #, sh-format 2.279 msgid "No list found: $list2" 2.280 msgstr "Nenhuma lista encontrada: $list2" 2.281 2.282 -#: cook:1219 2.283 +#: cook:1243 2.284 #, sh-format 2.285 msgid "Cook list starting: $list2" 2.286 msgstr "Iniciando lista de compilação: $list2" 2.287 2.288 -#: cook:1226 2.289 +#: cook:1250 2.290 msgid "Cleaning all packages files..." 2.291 msgstr "Limpando todos os arquivos de pacote..." 2.292 2.293 -#: cook:1231 2.294 +#: cook:1255 2.295 msgid "Cleaning all packages sources..." 2.296 msgstr "Limpando todos os fontes de pacote..." 2.297 2.298 -#: cook:1244 2.299 +#: cook:1268 2.300 msgid "Packages directory doesn't exist" 2.301 msgstr "O diretório de pacote não existe" 2.302 2.303 -#: cook:1251 2.304 +#: cook:1275 2.305 msgid "Cook pkgdb: Creating all packages lists" 2.306 msgstr "Cook pkgdb: criando todas as listas de pacote" 2.307 2.308 -#: cook:1252 2.309 +#: cook:1276 2.310 #, sh-format 2.311 msgid "Creating lists for: $PKGS" 2.312 msgstr "Criando listas para: $PKGS" 2.313 2.314 -#: cook:1254 2.315 +#: cook:1278 2.316 #, sh-format 2.317 msgid "Cook pkgdb started: $datenow" 2.318 msgstr "Cook pkgdb iniciada: $datenow" 2.319 2.320 -#: cook:1257 2.321 +#: cook:1281 2.322 msgid "Creating: packages.list" 2.323 msgstr "Criando: packages.list" 2.324 2.325 -#: cook:1259 2.326 +#: cook:1283 2.327 msgid "Creating: packages.md5" 2.328 msgstr "Criando: packages.md5" 2.329 2.330 -#: cook:1262 2.331 +#: cook:1286 2.332 #, sh-format 2.333 msgid "Creating lists from: $WOK" 2.334 msgstr "Criando lista de: $WOK" 2.335 2.336 -#: cook:1304 2.337 +#: cook:1328 2.338 msgid "Done: packages.desc" 2.339 msgstr "Feito: packages.desc" 2.340 2.341 -#: cook:1305 2.342 +#: cook:1329 2.343 msgid "Done: packages.txt" 2.344 msgstr "Feito: packages.txt" 2.345 2.346 -#: cook:1306 2.347 +#: cook:1330 2.348 msgid "Done: packages.equiv" 2.349 msgstr "Feito: packages.equiv" 2.350 2.351 -#: cook:1309 2.352 +#: cook:1333 2.353 msgid "Creating: files.list.lzma" 2.354 msgstr "Criando: files.list.lzma" 2.355 2.356 #. L10n: 's' is for seconds (cooking time) 2.357 -#: cook:1318 2.358 +#: cook:1342 2.359 #, sh-format 2.360 msgid "Packages: $nb - Time: ${time}s" 2.361 msgstr "Pacotes: $nb - Tempo: ${time}s" 2.362 2.363 -#: cook:1324 2.364 +#: cook:1348 2.365 #, sh-format 2.366 msgid "Missing flavors: $flavors" 2.367 msgstr "Variante desconhecida: $flavors" 2.368 2.369 -#: cook:1326 2.370 +#: cook:1350 2.371 #, sh-format 2.372 msgid "Creating flavors files in: $live" 2.373 msgstr "Criando arquivos de variante em: $live" 2.374 2.375 -#: cook:1327 2.376 +#: cook:1351 2.377 msgid "Cook pkgdb: Creating all flavors" 2.378 msgstr "Cook pkgdb: criando todas as variantes" 2.379 2.380 -#: cook:1329 2.381 +#: cook:1353 2.382 msgid "Recharging lists to use latest packages..." 2.383 msgstr "Recarregando listas para usar pacotes mais recentes..." 2.384 2.385 -#: cook:1334 2.386 +#: cook:1358 2.387 msgid "Creating configuration file: tazlito.conf" 2.388 msgstr "Criando arquivo de configuração: tazlito.conf" 2.389 2.390 -#: cook:1344 2.391 +#: cook:1368 2.392 msgid "Starting to generate flavors..." 2.393 msgstr "Iniciando a geração de variante..." 2.394 2.395 -#: cook:1349 2.396 +#: cook:1373 2.397 #, sh-format 2.398 msgid "Packing flavor: $fl" 2.399 msgstr "Enpacotando variante: $fl" 2.400 2.401 -#: cook:1357 2.402 +#: cook:1381 2.403 #, sh-format 2.404 msgid "Flavors size: $fl_size" 2.405 msgstr "Tamanho da variante: $fl_size" 2.406 2.407 -#: cook:1361 2.408 +#: cook:1385 2.409 #, sh-format 2.410 msgid "Cook pkgdb end: $datenow" 2.411 msgstr "Cook pkgdb finalizado: $datenow" 2.412 2.413 -#: cook:1388 2.414 +#: cook:1412 2.415 #, sh-format 2.416 msgid "cook: HOST_ARCH is not set in $pkg receipt" 2.417 msgstr "cook: HOST_ARCH não definido em $pkg receipt" 2.418 2.419 -#: cook:1389 2.420 +#: cook:1413 2.421 #, sh-format 2.422 msgid "cook: This package is not included in: $ARCH" 2.423 msgstr "cook: Este pacote não está incluso em: $ARCH" 2.424 2.425 -#: cook:1390 cook:1401 2.426 +#: cook:1414 cook:1425 2.427 #, sh-format 2.428 msgid "bugs: $CROSS_BUGS" 2.429 msgstr "bugs: $CROSS_BUGS" 2.430 2.431 -#: cook:1391 2.432 +#: cook:1415 2.433 #, sh-format 2.434 msgid "Cook skip: $pkg is not included in: $ARCH" 2.435 msgstr "Cook skip: $pkg não está incluso em: $ARCH" 2.436 2.437 -#: cook:1399 2.438 +#: cook:1423 2.439 #, sh-format 2.440 msgid "cook: HOST_ARCH=$HOST_ARCH" 2.441 msgstr "cook: HOST_ARCH=$HOST_ARCH" 2.442 2.443 -#: cook:1400 2.444 +#: cook:1424 2.445 #, sh-format 2.446 msgid "cook: $pkg doesn't cook or is not included in: $ARCH" 2.447 msgstr "cook: $pkg não compila ou não está incluso em: $ARCH" 2.448 2.449 -#: cook:1402 2.450 +#: cook:1426 2.451 #, sh-format 2.452 msgid "Cook skip: $pkg doesn't cook or is not included in: $ARCH" 2.453 msgstr "Cook skip: $pkg não compila ou não está incluso em: $ARCH" 2.454 2.455 -#: cook:1408 2.456 +#: cook:1432 2.457 #, sh-format 2.458 msgid "Blocked package: $pkg" 2.459 msgstr "Pacote bloqueado: $pkg" 2.460 2.461 -#: cook:1415 2.462 +#: cook:1439 2.463 #, sh-format 2.464 msgid "Cook started for: <a href='cooker.cgi?pkg=$pkg'>$pkg</a>" 2.465 msgstr "Compilação iniciada para: <a href='cooker.cgi?pkg=$pkg'>$pkg</a>" 2.466 2.467 -#: cook:1426 2.468 +#: cook:1450 2.469 #, sh-format 2.470 msgid "Cleaning: $pkg" 2.471 msgstr "Limpando: $pkg" 2.472 2.473 -#: cook:1432 2.474 +#: cook:1456 2.475 #, sh-format 2.476 msgid "Getting source for: $pkg" 2.477 msgstr "Obtendo fonte para: $pkg" 2.478 2.479 -#: cook:1434 2.480 +#: cook:1458 2.481 #, sh-format 2.482 msgid "Tarball: $SRC/$TARBALL" 2.483 msgstr "Tarball: $SRC/$TARBALL" 2.484 2.485 -#: cook:1437 2.486 +#: cook:1461 2.487 #, sh-format 2.488 msgid "Blocking: $pkg" 2.489 msgstr "Bloqueando: $pkg" 2.490 2.491 -#: cook:1441 2.492 +#: cook:1465 2.493 #, sh-format 2.494 msgid "Unblocking: $pkg" 2.495 msgstr "Desbloqueando: $pkg" 2.496 2.497 -#: cook:1451 cook:1455 2.498 +#: cook:1475 cook:1479 2.499 #, sh-format 2.500 msgid "Need to build $pkg." 2.501 msgstr "Necessário compilar $pkg." 2.502 2.503 -#: cook:1456 2.504 +#: cook:1480 2.505 #, fuzzy 2.506 msgid "Checking depends" 2.507 msgstr "Verificando dependências de compilação..." 2.508 2.509 -#: cook:1483 2.510 +#: cook:1507 2.511 #, sh-format 2.512 msgid "WANTED package is blocked: $wanted" 2.513 msgstr "Pacote requerido está bloqueado: $wanted" 2.514 2.515 -#: cook:1487 2.516 +#: cook:1511 2.517 #, sh-format 2.518 msgid "WANTED package is broken: $wanted" 2.519 msgstr "Pacote requerido está quebrado: $wanted" 2.520 + 2.521 +#~ msgid "Packages: $pkg_total" 2.522 +#~ msgstr "Pacotes: $pkg_total"
3.1 --- a/po/ru.po Wed Mar 05 03:41:10 2014 +0100 3.2 +++ b/po/ru.po Wed Mar 05 16:14:10 2014 +0200 3.3 @@ -7,16 +7,15 @@ 3.4 msgstr "" 3.5 "Project-Id-Version: Cook 3.1.4\n" 3.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 3.7 -"POT-Creation-Date: 2014-02-12 23:25+0100\n" 3.8 -"PO-Revision-Date: 2013-03-29 16:52-0000\n" 3.9 +"POT-Creation-Date: 2014-03-05 15:28+0200\n" 3.10 +"PO-Revision-Date: 2014-03-05 16:09+0300\n" 3.11 "Last-Translator: Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>\n" 3.12 "Language-Team: Russian\n" 3.13 "Language: ru\n" 3.14 "MIME-Version: 1.0\n" 3.15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" 3.16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 3.17 -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" 3.18 -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 3.19 +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" 3.20 "X-Poedit-Language: Russian\n" 3.21 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" 3.22 "X-Poedit-KeywordsList: _;_n\n" 3.23 @@ -25,8 +24,7 @@ 3.24 3.25 #: cook:32 3.26 msgid "\\033[1mUsage:\\033[0m cook [package|command] [list|--option]" 3.27 -msgstr "" 3.28 -"\\033[1mИспользование:\\033[0m cook [пакет|команда] [список|--параметр]" 3.29 +msgstr "\\033[1mИспользование:\\033[0m cook [пакет|команда] [список|--параметр]" 3.30 3.31 #: cook:34 3.32 msgid "\\033[1mCommands:\\033[0m" 3.33 @@ -46,11 +44,11 @@ 3.34 3.35 #: cook:38 3.36 msgid "Test environment and cook a package." 3.37 -msgstr "Тестировать окружение и приготовить пакет." 3.38 +msgstr "Тестировать окружение и собрать пакет." 3.39 3.40 #: cook:39 3.41 msgid "List packages in the wok." 3.42 -msgstr "Список пакетов в wok." 3.43 +msgstr "Вывести список пакетов, имеющихся в wok." 3.44 3.45 #: cook:40 3.46 msgid "Simple packages search function." 3.47 @@ -58,11 +56,11 @@ 3.48 3.49 #: cook:41 3.50 msgid "Create a new package with a receipt." 3.51 -msgstr "Создать новый пакет с рецептом." 3.52 +msgstr "Создать рецепт нового пакета." 3.53 3.54 #: cook:42 3.55 msgid "Cook a list of packages." 3.56 -msgstr "Приготовить список пакетов." 3.57 +msgstr "Собрать все пакеты из списка." 3.58 3.59 #: cook:43 3.60 msgid "Clean-up all packages files." 3.61 @@ -86,7 +84,7 @@ 3.62 3.63 #: cook:49 3.64 msgid "cook and install the package." 3.65 -msgstr "приготовить и установить пакет." 3.66 +msgstr "собрать и установить пакет." 3.67 3.68 #: cook:50 3.69 msgid "get the package source tarball." 3.70 @@ -94,16 +92,15 @@ 3.71 3.72 #: cook:51 3.73 msgid "block a package so cook will skip it." 3.74 -msgstr "блокировать пакет, чтобы cook пропускал его." 3.75 +msgstr "заблокировать пакет, чтобы cook пропускал его." 3.76 3.77 #: cook:52 3.78 msgid "unblock a blocked package." 3.79 msgstr "разблокировать заблокированный пакет." 3.80 3.81 #: cook:53 3.82 -#, fuzzy 3.83 msgid "check dependencies of cooked package." 3.84 -msgstr "принудительная переустановка пакетов в chroot." 3.85 +msgstr "проверить зависимости собираемого пакета." 3.86 3.87 #: cook:54 3.88 msgid "repack an already built package." 3.89 @@ -111,7 +108,7 @@ 3.90 3.91 #: cook:55 3.92 msgid "create a receipt interactively." 3.93 -msgstr "интерактивно создать рецепт." 3.94 +msgstr "создать рецепт в интерактивном режиме." 3.95 3.96 #: cook:56 3.97 msgid "clone the cooking wok from Hg repo." 3.98 @@ -182,7 +179,8 @@ 3.99 msgid "Creating tarball: $tarball" 3.100 msgstr "Создание архива: $tarball" 3.101 3.102 -#: cook:207 cook:211 3.103 +#: cook:207 3.104 +#: cook:211 3.105 #, sh-format 3.106 msgid "ERROR: wget $WGET_URL" 3.107 msgstr "ОШИБКА: wget $WGET_URL" 3.108 @@ -191,7 +189,10 @@ 3.109 msgid "Getting source from Hg..." 3.110 msgstr "Загрузка исходников с Hg…" 3.111 3.112 -#: cook:219 cook:233 cook:245 cook:257 3.113 +#: cook:219 3.114 +#: cook:233 3.115 +#: cook:245 3.116 +#: cook:257 3.117 #, sh-format 3.118 msgid "URL: $url" 3.119 msgstr "Адрес: $url" 3.120 @@ -278,7 +279,10 @@ 3.121 3.122 #. L10n: specify your format of date and time (to help: man date) 3.123 #. L10n: not bad one is '+%x %R' 3.124 -#: cook:322 cook:349 cook:1253 cook:1360 3.125 +#: cook:322 3.126 +#: cook:349 3.127 +#: cook:1277 3.128 +#: cook:1384 3.129 msgid "+%Y-%m-%d %H:%M" 3.130 msgstr "+%x %R" 3.131 3.132 @@ -302,7 +306,7 @@ 3.133 #: cook:331 3.134 #, sh-format 3.135 msgid "Src file : $TARBALL" 3.136 -msgstr "Имя архива исходников: $TARBALL" 3.137 +msgstr "Архив исходников : $TARBALL" 3.138 3.139 #: cook:332 3.140 #, sh-format 3.141 @@ -333,7 +337,7 @@ 3.142 #: cook:338 3.143 #, sh-format 3.144 msgid "Cook time : ${sec}s $min" 3.145 -msgstr "Время приготовления : $sec с $min" 3.146 +msgstr "Время сборки : $sec с $min" 3.147 3.148 #: cook:339 3.149 #, sh-format 3.150 @@ -352,10 +356,15 @@ 3.151 #: cook:350 3.152 #, sh-format 3.153 msgid "Cook date: $datenow" 3.154 -msgstr "Дата приготовления: $datenow" 3.155 +msgstr "Дата сборки: $datenow" 3.156 3.157 #. L10n: Please, translate all messages beginning with ERROR in a same way 3.158 -#: cook:352 cook:614 cook:711 cook:742 cook:828 cook:1503 3.159 +#: cook:352 3.160 +#: cook:614 3.161 +#: cook:711 3.162 +#: cook:742 3.163 +#: cook:828 3.164 +#: cook:1527 3.165 msgid "ERROR" 3.166 msgstr "ОШИБКА" 3.167 3.168 @@ -371,11 +380,13 @@ 3.169 msgid "Removing Perl compiled files..." 3.170 msgstr "Удаление скомпилированных файлов Perl…" 3.171 3.172 -#: cook:472 cook:600 3.173 +#: cook:472 3.174 +#: cook:600 3.175 msgid "Build dependencies to remove: " 3.176 msgstr "Будут удалены зависимости сборки: " 3.177 3.178 -#: cook:473 cook:601 3.179 +#: cook:473 3.180 +#: cook:601 3.181 msgid "Removing:" 3.182 msgstr "Удаление:" 3.183 3.184 @@ -430,12 +441,12 @@ 3.185 #: cook:597 3.186 #, sh-format 3.187 msgid "Building dep (wok/pkg) : $i $vers" 3.188 -msgstr "Приготовление зависимости (wok/пакет): $i $vers" 3.189 +msgstr "Сборка зависимости (wok/пакет): $i $vers" 3.190 3.191 #: cook:602 3.192 #, sh-format 3.193 msgid "ERROR: can't cook dep '$i'" 3.194 -msgstr "ОШИБКА: не удалось приготовить зависимость «$i»" 3.195 +msgstr "ОШИБКА: не удалось собрать зависимость «$i»" 3.196 3.197 #: cook:617 3.198 #, sh-format 3.199 @@ -454,7 +465,7 @@ 3.200 3.201 #: cook:682 3.202 msgid "Executing: compile_rules" 3.203 -msgstr "Выполнение правил компиляции исходников" 3.204 +msgstr "Запуск правил компиляции исходников" 3.205 3.206 #: cook:699 3.207 msgid "Running testsuite" 3.208 @@ -462,7 +473,7 @@ 3.209 3.210 #: cook:708 3.211 msgid "ERROR: cook failed" 3.212 -msgstr "ОШИБКА: приготовление не удалось" 3.213 +msgstr "ОШИБКА: сборка не удалась" 3.214 3.215 #: cook:729 3.216 #, sh-format 3.217 @@ -471,7 +482,7 @@ 3.218 3.219 #: cook:732 3.220 msgid "Executing: genpkg_rules" 3.221 -msgstr "Выполнение правил создания пакета" 3.222 +msgstr "Запуск правил создания пакета" 3.223 3.224 #: cook:734 3.225 msgid "ERROR: genpkg_rules failed" 3.226 @@ -484,7 +495,7 @@ 3.227 #: cook:751 3.228 #, sh-format 3.229 msgid "Copying $file..." 3.230 -msgstr "Копирование файла $file…" 3.231 +msgstr "Копирование файла «$file»…" 3.232 3.233 #: cook:757 3.234 msgid "Creating the list of files..." 3.235 @@ -559,393 +570,401 @@ 3.236 msgid "Leaving aufs chroot..." 3.237 msgstr "Выход из chroot AUFS…" 3.238 3.239 -#: cook:1033 3.240 +#: cook:1030 3.241 #, sh-format 3.242 -msgid "List of packages in: $WOK" 3.243 -msgstr "Список пакетов в $WOK" 3.244 +msgid "List of $ARCH packages in: $WOK" 3.245 +msgstr "Список пакетов архитектуры $ARCH в репозитории $WOK" 3.246 3.247 -#: cook:1037 3.248 -#, sh-format 3.249 -msgid "Packages: $pkg_total" 3.250 -msgstr "Пакетов: $pkg_total" 3.251 +#: cook:1046 3.252 +msgid "Packages:" 3.253 +msgstr "Количество пакетов:" 3.254 3.255 -#: cook:1043 3.256 +#: cook:1053 3.257 #, sh-format 3.258 msgid "Search results for: $query" 3.259 msgstr "Результаты поиска «$query»" 3.260 3.261 -#: cook:1049 3.262 +#: cook:1059 3.263 msgid "Cook: setup environment" 3.264 msgstr "Cook: настройка окружения" 3.265 3.266 -#: cook:1050 3.267 +#: cook:1060 3.268 msgid "Setting up your environment" 3.269 msgstr "Настройка окружения" 3.270 3.271 -#: cook:1053 3.272 +#: cook:1063 3.273 msgid "Checking for packages to install..." 3.274 msgstr "Подготовка к установке пакетов…" 3.275 3.276 -#: cook:1059 3.277 +#: cook:1069 3.278 msgid "ERROR: cross is not installed" 3.279 msgstr "ОШИБКА: cross не установлен" 3.280 3.281 -#: cook:1062 3.282 +#: cook:1072 3.283 msgid "Using config file: /etc/slitaz/cross.conf" 3.284 msgstr "Использование файла параметров: /etc/slitaz/cross.conf" 3.285 3.286 -#: cook:1087 3.287 +#: cook:1097 3.288 msgid "Adding group: slitaz" 3.289 msgstr "Добавление группы «slitaz»" 3.290 3.291 -#: cook:1090 3.292 +#: cook:1100 3.293 msgid "Setting permissions for slitaz group..." 3.294 -msgstr "Установка прав доступа для группы slitaz…" 3.295 +msgstr "Установка прав доступа для группы «slitaz»…" 3.296 3.297 -#: cook:1093 3.298 +#: cook:1103 3.299 msgid "All done, ready to cook packages :-)" 3.300 -msgstr "Хорошо, теперь можно готовить пакеты :-)" 3.301 +msgstr "Хорошо, теперь можно собирать пакеты :-)" 3.302 3.303 -#: cook:1098 3.304 +#: cook:1116 3.305 #, sh-format 3.306 msgid "Cook: setup $arch cross environment" 3.307 msgstr "Cook: настройка кросс-окружения $arch" 3.308 3.309 -#: cook:1099 3.310 +#: cook:1117 3.311 #, sh-format 3.312 msgid "Setting up your $arch cross environment" 3.313 msgstr "Настройка кросс-окружения $arch" 3.314 3.315 #. L10n: keep the same width of translations to get a consistent view 3.316 -#: cook:1125 3.317 +#: cook:1148 3.318 #, sh-format 3.319 msgid "Target arch : $ARCH" 3.320 msgstr "Целевая архитектура : $ARCH" 3.321 3.322 -#: cook:1126 3.323 +#: cook:1149 3.324 #, sh-format 3.325 msgid "Configure args : $CONFIGURE_ARGS" 3.326 msgstr "Параметры конфигурации: $CONFIGURE_ARGS" 3.327 3.328 -#: cook:1127 3.329 +#: cook:1150 3.330 +#, sh-format 3.331 +msgid "Build flags : $flags" 3.332 +msgstr "Флаги сборки : $flags" 3.333 + 3.334 +#: cook:1151 3.335 #, sh-format 3.336 msgid "Arch sysroot : $sysroot" 3.337 msgstr "Sysroot архитектуры : $sysroot" 3.338 3.339 -#: cook:1128 3.340 +#: cook:1152 3.341 #, sh-format 3.342 msgid "Tools prefix : $tools/bin" 3.343 msgstr "Префикс инструментов : $tools/bin" 3.344 3.345 -#: cook:1130 3.346 +#: cook:1154 3.347 #, sh-format 3.348 msgid "Packages DB : ${root}$DB" 3.349 msgstr "База данных пакетов : ${root}$DB" 3.350 3.351 -#: cook:1141 3.352 +#: cook:1165 3.353 msgid "WARNING: (e)glibc-base is not installed in sysroot" 3.354 msgstr "ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: пакет (e)glibc-base не установлен в sysroot" 3.355 3.356 -#: cook:1145 3.357 +#: cook:1169 3.358 #, sh-format 3.359 msgid "Cross compiler : ${HOST_SYSTEM}-gcc" 3.360 msgstr "Кросс-компилятор : ${HOST_SYSTEM}-gcc" 3.361 3.362 -#: cook:1147 3.363 +#: cook:1171 3.364 #, sh-format 3.365 msgid "C compiler is missing: ${HOST_SYSTEM}-gcc" 3.366 -msgstr "Отсутствует компилятор C «${HOST_SYSTEM}-gcc»" 3.367 +msgstr "Отсутствует компилятор Си «${HOST_SYSTEM}-gcc»" 3.368 3.369 -#: cook:1148 3.370 +#: cook:1172 3.371 msgid "Run 'cross compile' to cook a toolchain" 3.372 msgstr "Запустите «cross compile» для приготовления тулчейна" 3.373 3.374 -#: cook:1153 3.375 +#: cook:1177 3.376 msgid "Cook test: testing the cook environment" 3.377 msgstr "Тест cook: проверка окружения cook" 3.378 3.379 -#: cook:1163 3.380 +#: cook:1187 3.381 #, sh-format 3.382 msgid "$pkg package already exists." 3.383 msgstr "Пакет $pkg уже существует." 3.384 3.385 -#: cook:1166 3.386 +#: cook:1190 3.387 #, sh-format 3.388 msgid "Creating $WOK/$pkg" 3.389 msgstr "Создание папки $WOK/$pkg" 3.390 3.391 -#: cook:1168 3.392 +#: cook:1192 3.393 msgid "Preparing the package receipt..." 3.394 msgstr "Подготовка рецепта пакета…" 3.395 3.396 -#: cook:1176 3.397 +#: cook:1200 3.398 msgid "Entering interactive mode..." 3.399 msgstr "Интерактивный режим создания рецепта" 3.400 3.401 -#: cook:1178 3.402 +#: cook:1202 3.403 #, sh-format 3.404 msgid "Package : $pkg" 3.405 msgstr "Пакет : $pkg" 3.406 3.407 -#: cook:1179 3.408 +#: cook:1203 3.409 msgid "Version : " 3.410 msgstr "Версия : " 3.411 3.412 -#: cook:1181 3.413 +#: cook:1205 3.414 msgid "Category : " 3.415 msgstr "Категория : " 3.416 3.417 #. L10n: Short description 3.418 -#: cook:1184 3.419 +#: cook:1208 3.420 msgid "Short desc : " 3.421 msgstr "Кратк.описание: " 3.422 3.423 -#: cook:1186 3.424 +#: cook:1210 3.425 msgid "Maintainer : " 3.426 -msgstr "Мейнтейнер : " 3.427 +msgstr "Сопровождающий: " 3.428 3.429 -#: cook:1188 3.430 +#: cook:1212 3.431 msgid "License : " 3.432 msgstr "Лицензия : " 3.433 3.434 -#: cook:1190 3.435 +#: cook:1214 3.436 msgid "Web site : " 3.437 msgstr "Сайт : " 3.438 3.439 -#: cook:1194 3.440 +#: cook:1218 3.441 msgid "Wget URL to download source tarball." 3.442 msgstr "Адрес загрузки архива с исходниками." 3.443 3.444 -#: cook:1195 3.445 +#: cook:1219 3.446 msgid "Example : " 3.447 msgstr "Пример : " 3.448 3.449 -#: cook:1196 3.450 +#: cook:1220 3.451 msgid "Wget url : " 3.452 msgstr "Исходники : " 3.453 3.454 -#: cook:1199 3.455 +#: cook:1223 3.456 msgid "Do you need a stuff directory? (y/N) : " 3.457 msgstr "Нужна ли папка stuff? (y/N) : " 3.458 3.459 -#: cook:1201 3.460 +#: cook:1225 3.461 msgid "Creating the stuff directory..." 3.462 msgstr "Создание папки stuff…" 3.463 3.464 -#: cook:1205 3.465 +#: cook:1229 3.466 msgid "Are you going to write a description? (y/N) : " 3.467 msgstr "Хотите ли написать расширенное описание? (y/N) : " 3.468 3.469 -#: cook:1207 3.470 +#: cook:1231 3.471 msgid "Creating the description.txt file..." 3.472 msgstr "Создание файла description.txt…" 3.473 3.474 -#: cook:1210 3.475 +#: cook:1234 3.476 msgid "Receipt is ready to use." 3.477 msgstr "Рецепт готов к использованию." 3.478 3.479 -#: cook:1216 3.480 +#: cook:1240 3.481 msgid "No list in argument." 3.482 msgstr "Не указан файл списка." 3.483 3.484 -#: cook:1218 3.485 +#: cook:1242 3.486 #, sh-format 3.487 msgid "No list found: $list2" 3.488 msgstr "Список «$list2» не обнаружен." 3.489 3.490 -#: cook:1219 3.491 +#: cook:1243 3.492 #, sh-format 3.493 msgid "Cook list starting: $list2" 3.494 msgstr "Приготовление пакетов из списка «$list2»" 3.495 3.496 -#: cook:1226 3.497 +#: cook:1250 3.498 msgid "Cleaning all packages files..." 3.499 msgstr "Очистка файлов всех пакетов…" 3.500 3.501 -#: cook:1231 3.502 +#: cook:1255 3.503 msgid "Cleaning all packages sources..." 3.504 msgstr "Очистка распакованных исходников всех пакетов…" 3.505 3.506 -#: cook:1244 3.507 +#: cook:1268 3.508 msgid "Packages directory doesn't exist" 3.509 msgstr "Папка пакета не существует" 3.510 3.511 -#: cook:1251 3.512 +#: cook:1275 3.513 msgid "Cook pkgdb: Creating all packages lists" 3.514 msgstr "Cook pkgdb: создание списков всех пакетов" 3.515 3.516 -#: cook:1252 3.517 +#: cook:1276 3.518 #, sh-format 3.519 msgid "Creating lists for: $PKGS" 3.520 msgstr "Создание списков для «$PKGS»" 3.521 3.522 -#: cook:1254 3.523 +#: cook:1278 3.524 #, sh-format 3.525 msgid "Cook pkgdb started: $datenow" 3.526 msgstr "Начало создания базы данных пакетов: $datenow" 3.527 3.528 -#: cook:1257 3.529 +#: cook:1281 3.530 msgid "Creating: packages.list" 3.531 msgstr "Создание «packages.list»" 3.532 3.533 -#: cook:1259 3.534 +#: cook:1283 3.535 msgid "Creating: packages.md5" 3.536 msgstr "Создание «packages.md5»" 3.537 3.538 -#: cook:1262 3.539 +#: cook:1286 3.540 #, sh-format 3.541 msgid "Creating lists from: $WOK" 3.542 msgstr "Создание списков пакетов из $WOK" 3.543 3.544 -#: cook:1304 3.545 +#: cook:1328 3.546 msgid "Done: packages.desc" 3.547 msgstr "Файл «packages.desc» готов." 3.548 3.549 -#: cook:1305 3.550 +#: cook:1329 3.551 msgid "Done: packages.txt" 3.552 msgstr "Файл «packages.txt» готов." 3.553 3.554 -#: cook:1306 3.555 +#: cook:1330 3.556 msgid "Done: packages.equiv" 3.557 msgstr "Файл «packages.equiv» готов." 3.558 3.559 -#: cook:1309 3.560 +#: cook:1333 3.561 msgid "Creating: files.list.lzma" 3.562 msgstr "Создание файла «files.list.lzma»" 3.563 3.564 #. L10n: 's' is for seconds (cooking time) 3.565 -#: cook:1318 3.566 +#: cook:1342 3.567 #, sh-format 3.568 msgid "Packages: $nb - Time: ${time}s" 3.569 msgstr "Пакетов: $nb - время: $time с" 3.570 3.571 -#: cook:1324 3.572 +#: cook:1348 3.573 #, sh-format 3.574 msgid "Missing flavors: $flavors" 3.575 msgstr "Отсутствуют редакции $flavors" 3.576 3.577 -#: cook:1326 3.578 +#: cook:1350 3.579 #, sh-format 3.580 msgid "Creating flavors files in: $live" 3.581 msgstr "Создание редакций в $live" 3.582 3.583 -#: cook:1327 3.584 +#: cook:1351 3.585 msgid "Cook pkgdb: Creating all flavors" 3.586 msgstr "Cook pkgdb: создание всех редакций" 3.587 3.588 -#: cook:1329 3.589 +#: cook:1353 3.590 msgid "Recharging lists to use latest packages..." 3.591 msgstr "Обновление списков для использования свежих пакетов…" 3.592 3.593 -#: cook:1334 3.594 +#: cook:1358 3.595 msgid "Creating configuration file: tazlito.conf" 3.596 msgstr "Создание файла концигурации «tazlito.conf»" 3.597 3.598 -#: cook:1344 3.599 +#: cook:1368 3.600 msgid "Starting to generate flavors..." 3.601 msgstr "Начало создания редакций…" 3.602 3.603 -#: cook:1349 3.604 +#: cook:1373 3.605 #, sh-format 3.606 msgid "Packing flavor: $fl" 3.607 msgstr "Упаковка редакции «$fl»" 3.608 3.609 -#: cook:1357 3.610 +#: cook:1381 3.611 #, sh-format 3.612 msgid "Flavors size: $fl_size" 3.613 msgstr "Размер редакции: $fl_size" 3.614 3.615 -#: cook:1361 3.616 +#: cook:1385 3.617 #, sh-format 3.618 msgid "Cook pkgdb end: $datenow" 3.619 msgstr "База данных пакетов создана: $datenow" 3.620 3.621 -#: cook:1388 3.622 +#: cook:1412 3.623 #, sh-format 3.624 msgid "cook: HOST_ARCH is not set in $pkg receipt" 3.625 msgstr "cook: переменная HOST_ARCH не указана в рецепте пакета «$pkg»" 3.626 3.627 -#: cook:1389 3.628 +#: cook:1413 3.629 #, sh-format 3.630 msgid "cook: This package is not included in: $ARCH" 3.631 msgstr "cook: этот пакет не включен в $ARCH" 3.632 3.633 -#: cook:1390 cook:1401 3.634 +#: cook:1414 3.635 +#: cook:1425 3.636 #, sh-format 3.637 msgid "bugs: $CROSS_BUGS" 3.638 msgstr "bugs: $CROSS_BUGS" 3.639 3.640 -#: cook:1391 3.641 +#: cook:1415 3.642 #, sh-format 3.643 msgid "Cook skip: $pkg is not included in: $ARCH" 3.644 msgstr "Пропуск: пакет $pkg не включен в $ARCH" 3.645 3.646 -#: cook:1399 3.647 +#: cook:1423 3.648 #, sh-format 3.649 msgid "cook: HOST_ARCH=$HOST_ARCH" 3.650 msgstr "cook: HOST_ARCH=$HOST_ARCH" 3.651 3.652 -#: cook:1400 3.653 +#: cook:1424 3.654 #, sh-format 3.655 msgid "cook: $pkg doesn't cook or is not included in: $ARCH" 3.656 msgstr "cook: пакет $pkg не приготовлен либо не включен в $ARCH" 3.657 3.658 -#: cook:1402 3.659 +#: cook:1426 3.660 #, sh-format 3.661 msgid "Cook skip: $pkg doesn't cook or is not included in: $ARCH" 3.662 msgstr "Пропуск: пакет $pkg не приготовлен либо не включен в $ARCH" 3.663 3.664 -#: cook:1408 3.665 +#: cook:1432 3.666 #, sh-format 3.667 msgid "Blocked package: $pkg" 3.668 msgstr "Пакет $pkg заблокирован" 3.669 3.670 -#: cook:1415 3.671 +#: cook:1439 3.672 #, sh-format 3.673 msgid "Cook started for: <a href='cooker.cgi?pkg=$pkg'>$pkg</a>" 3.674 msgstr "Начато приготовление <a href='cooker.cgi?pkg=$pkg'>$pkg</a>" 3.675 3.676 -#: cook:1426 3.677 +#: cook:1450 3.678 #, sh-format 3.679 msgid "Cleaning: $pkg" 3.680 msgstr "Очистка пакета «$pkg»" 3.681 3.682 -#: cook:1432 3.683 +#: cook:1456 3.684 #, sh-format 3.685 msgid "Getting source for: $pkg" 3.686 msgstr "Загрузка исходников для «$pkg»" 3.687 3.688 -#: cook:1434 3.689 +#: cook:1458 3.690 #, sh-format 3.691 msgid "Tarball: $SRC/$TARBALL" 3.692 msgstr "Архив исходников: $SRC/$TARBALL" 3.693 3.694 -#: cook:1437 3.695 +#: cook:1461 3.696 #, sh-format 3.697 msgid "Blocking: $pkg" 3.698 msgstr "Блокировка пакета «$pkg»" 3.699 3.700 -#: cook:1441 3.701 +#: cook:1465 3.702 #, sh-format 3.703 msgid "Unblocking: $pkg" 3.704 msgstr "Снятие блокировки пакета «$pkg»" 3.705 3.706 -#: cook:1451 cook:1455 3.707 +#: cook:1475 3.708 +#: cook:1479 3.709 #, sh-format 3.710 msgid "Need to build $pkg." 3.711 msgstr "Пакет $pkg сначала нужно собрать." 3.712 3.713 -#: cook:1456 3.714 -#, fuzzy 3.715 +#: cook:1480 3.716 msgid "Checking depends" 3.717 -msgstr "Проверка зависимостей сборки…" 3.718 +msgstr "Проверка зависимостей" 3.719 3.720 -#: cook:1483 3.721 +#: cook:1507 3.722 #, sh-format 3.723 msgid "WANTED package is blocked: $wanted" 3.724 msgstr "Требуемый пакет «$wanted» заблокирован" 3.725 3.726 -#: cook:1487 3.727 +#: cook:1511 3.728 #, sh-format 3.729 msgid "WANTED package is broken: $wanted" 3.730 msgstr "Требуемый пакет «$wanted» сломан" 3.731 + 3.732 +#~ msgid "Packages: $pkg_total" 3.733 +#~ msgstr "Пакетов: $pkg_total"