slitaz-base-files rev 219 5.4.1

libtaz.sh: add (and use) short gettext aliases: _ and _n
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Fri Aug 09 15:38:43 2013 +0300 (2013-08-09)
parents c39c843d64e5
children 79741640ba8a
files Makefile doc/libtaz.txt po/el.po po/es_AR.po po/fr.po po/pl.po po/pt_BR.po po/ru.po po/slitaz-base.pot po/sv.po rootfs/lib/libtaz.sh rootfs/usr/bin/ldd rootfs/usr/bin/man rootfs/usr/lib/slitaz/httphelper.sh rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh rootfs/usr/share/applications/httpd-cgi.desktop rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh rootfs/var/www/cgi-bin/index.cgi
line diff
     1.1 --- a/Makefile	Thu Jul 25 03:54:11 2013 +0300
     1.2 +++ b/Makefile	Fri Aug 09 15:38:43 2013 +0300
     1.3 @@ -17,7 +17,7 @@
     1.4  		--copyright-holder="SliTaz" -k -klgettext \
     1.5  		./rootfs/lib/libtaz.sh
     1.6  	xgettext -j -o po/$(PACKAGE).pot -L Shell --package-name="SliTaz Base" \
     1.7 -		--copyright-holder="SliTaz" \
     1.8 +		--copyright-holder="SliTaz" -k_ -k_n \
     1.9  		./rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh \
    1.10  		./rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh \
    1.11  		./rootfs/var/www/cgi-bin/index.cgi \
     2.1 --- a/doc/libtaz.txt	Thu Jul 25 03:54:11 2013 +0300
     2.2 +++ b/doc/libtaz.txt	Fri Aug 09 15:38:43 2013 +0300
     2.3 @@ -12,6 +12,8 @@
     2.4  	/lib/libtaz.sh since it is used when /usr may not be mounted.
     2.5  
     2.6  FUNCTIONS
     2.7 +	_ string              Short name for "gettext string; echo"
     2.8 +	_n string             Short name for "gettext string"
     2.9  	status                Return command status [Done|Failed]
    2.10  	separator             Display a line separator
    2.11  	newline               Echo a new line if gettext or echo -n is used
     3.1 --- a/po/el.po	Thu Jul 25 03:54:11 2013 +0300
     3.2 +++ b/po/el.po	Fri Aug 09 15:38:43 2013 +0300
     3.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     3.4  msgstr ""
     3.5  "Project-Id-Version: SliTaz Base\n"
     3.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     3.7 -"POT-Creation-Date: 2012-07-01 18:58+0000\n"
     3.8 +"POT-Creation-Date: 2013-08-09 15:29+0300\n"
     3.9  "PO-Revision-Date: 2012-06-09 21:15+0200\n"
    3.10  "Last-Translator: Douros Dimitris <dourosdimitris@gmail.com>\n"
    3.11  "Language-Team: \n"
    3.12 @@ -18,31 +18,31 @@
    3.13  "X-Poedit-Language: Greek\n"
    3.14  "X-Poedit-Country: GREECE\n"
    3.15  
    3.16 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:25
    3.17 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:23
    3.18  msgid "Done"
    3.19  msgstr "Έγινε"
    3.20  
    3.21 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:26
    3.22 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:24
    3.23  msgid "Failed"
    3.24  msgstr "Απέτυχε"
    3.25  
    3.26 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:155
    3.27 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:153
    3.28  msgid "You must be root to execute:"
    3.29  msgstr "Χρειάζονται δικαιώματα διαχειριστή (root) για να εκτελέσετε:"
    3.30  
    3.31 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:168
    3.32 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:166
    3.33  msgid "y"
    3.34  msgstr ""
    3.35  
    3.36 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:169
    3.37 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:167
    3.38  msgid "Y"
    3.39  msgstr ""
    3.40  
    3.41 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:170
    3.42 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:168
    3.43  msgid "n"
    3.44  msgstr ""
    3.45  
    3.46 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:171
    3.47 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:169
    3.48  msgid "N"
    3.49  msgstr ""
    3.50  
    3.51 @@ -64,11 +64,11 @@
    3.52  msgid "$file is not a tazpkg. Exiting"
    3.53  msgstr "To $file δεν είναι tazpkg. Έξοδος"
    3.54  
    3.55 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:17 rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:24
    3.56 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:12
    3.57  msgid "CGI SHell Environment"
    3.58  msgstr "Περιβάλλον CGI SHell"
    3.59  
    3.60 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:30
    3.61 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:31
    3.62  msgid ""
    3.63  "Welcome to the SliTaz web server CGI Shell environment. Let the power of "
    3.64  "SHell script meet the web! Here you can check HTTP info and try some "
    3.65 @@ -78,7 +78,7 @@
    3.66  "τη δύναμη του shell script να συναντήσει το διαδίκτυο! Εδώ μπορείτε να δείτε "
    3.67  "πληροφορίες για το HTTP και να δοκιμάστε κάποια αιτήματα."
    3.68  
    3.69 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:34
    3.70 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:35
    3.71  msgid ""
    3.72  "Including /usr/lib/slitaz/httphelper.sh in your scripts lets you use PHP-"
    3.73  "like syntax such as: $(GET var)"
    3.74 @@ -86,41 +86,40 @@
    3.75  "Συμπεριλαμβάνοντας το /usr/lib/sliTaz/httphelper.sh στα script σας, σας "
    3.76  "επιτρέπει να χρησιμοποιήσετε σύνταξη σαν PHP, όπως: $(GET var)"
    3.77  
    3.78 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:37
    3.79 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:38
    3.80  msgid "QUERY_STRING test:"
    3.81  msgstr "Δοκιμή QUERY_STRING:"
    3.82  
    3.83 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:42
    3.84 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:43
    3.85  msgid "HTTP Info"
    3.86  msgstr "Πληροφορίες HTTP"
    3.87  
    3.88 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:47
    3.89 -msgid "HTTP Helper"
    3.90 -msgstr "Βοηθός HTTP"
    3.91 -
    3.92 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/index.cgi:15 rootfs/var/www/cgi-bin/index.cgi:22
    3.93 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/index.cgi:12
    3.94  #, sh-format
    3.95  msgid "Index of $QUERY_STRING"
    3.96  msgstr "Ευρετήριο του $QUERY_STRING"
    3.97  
    3.98 -#: rootfs/usr/bin/man:15
    3.99 +#: rootfs/usr/bin/man:14
   3.100  msgid "Missing Retawq web browser..."
   3.101  msgstr "Λείπει ο περιηγητής Retawq..."
   3.102  
   3.103 -#: rootfs/usr/bin/man:16
   3.104 +#: rootfs/usr/bin/man:15
   3.105  msgid "Please run: su -c 'tazpkg get-install retawq'"
   3.106  msgstr "Παρακαλώ εκτελέστε: su -c 'tazpkg get-install retawq'"
   3.107  
   3.108 -#: rootfs/usr/bin/man:28
   3.109 +#: rootfs/usr/bin/man:27
   3.110  msgid "<b>Usage:</b> man [section] command"
   3.111  msgstr "<b>Χρήση:</b> man [τομέας] εντολή"
   3.112  
   3.113 -#: rootfs/usr/bin/man:39
   3.114 +#: rootfs/usr/bin/man:38
   3.115  #, sh-format
   3.116  msgid "in section $SECTION"
   3.117  msgstr "στον τομέα $SECTION"
   3.118  
   3.119 -#: rootfs/usr/bin/man:80
   3.120 +#: rootfs/usr/bin/man:79
   3.121  #, sh-format
   3.122  msgid "No manual entry for $TOPIC$MSG"
   3.123  msgstr "Δεν υπάρχει καταχώρηση εγχειριδίου για το $TOPIC$MSG"
   3.124 +
   3.125 +#~ msgid "HTTP Helper"
   3.126 +#~ msgstr "Βοηθός HTTP"
     4.1 --- a/po/es_AR.po	Thu Jul 25 03:54:11 2013 +0300
     4.2 +++ b/po/es_AR.po	Fri Aug 09 15:38:43 2013 +0300
     4.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     4.4  msgstr ""
     4.5  "Project-Id-Version: SliTaz Base\n"
     4.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     4.7 -"POT-Creation-Date: 2012-07-01 18:58+0000\n"
     4.8 +"POT-Creation-Date: 2013-08-09 15:29+0300\n"
     4.9  "PO-Revision-Date: 2013-03-19 20:55-0300\n"
    4.10  "Last-Translator: René Rivero <arca2@hotmail.com>\n"
    4.11  "Language-Team: Argentinian\n"
    4.12 @@ -16,31 +16,31 @@
    4.13  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    4.14  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    4.15  
    4.16 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:25
    4.17 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:23
    4.18  msgid "Done"
    4.19  msgstr "Hecho"
    4.20  
    4.21 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:26
    4.22 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:24
    4.23  msgid "Failed"
    4.24  msgstr "Falló"
    4.25  
    4.26 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:155
    4.27 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:153
    4.28  msgid "You must be root to execute:"
    4.29  msgstr "Tiene que ser root para ejecutar:"
    4.30  
    4.31 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:168
    4.32 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:166
    4.33  msgid "y"
    4.34  msgstr "y"
    4.35  
    4.36 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:169
    4.37 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:167
    4.38  msgid "Y"
    4.39  msgstr "Y"
    4.40  
    4.41 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:170
    4.42 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:168
    4.43  msgid "n"
    4.44  msgstr "n"
    4.45  
    4.46 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:171
    4.47 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:169
    4.48  msgid "N"
    4.49  msgstr "N"
    4.50  
    4.51 @@ -62,11 +62,11 @@
    4.52  msgid "$file is not a tazpkg. Exiting"
    4.53  msgstr "El archivo no es un tazpkg. Salir"
    4.54  
    4.55 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:17 rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:24
    4.56 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:12
    4.57  msgid "CGI SHell Environment"
    4.58  msgstr "Entorno CGI Shell"
    4.59  
    4.60 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:30
    4.61 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:31
    4.62  msgid ""
    4.63  "Welcome to the SliTaz web server CGI Shell environment. Let the power of "
    4.64  "SHell script meet the web! Here you can check HTTP info and try some "
    4.65 @@ -76,7 +76,7 @@
    4.66  "los script shell satisfaga la web! Aquí puede comprobar la información HTTP "
    4.67  "y probar algunas peticiones."
    4.68  
    4.69 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:34
    4.70 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:35
    4.71  msgid ""
    4.72  "Including /usr/lib/slitaz/httphelper.sh in your scripts lets you use PHP-"
    4.73  "like syntax such as: $(GET var)"
    4.74 @@ -84,41 +84,40 @@
    4.75  "La inclusión de /usr/lib/slitaz/httphelper.sh en las secuencias de comandos "
    4.76  "le permite utilizar PHP-como la sintaxis: $(GET var)"
    4.77  
    4.78 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:37
    4.79 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:38
    4.80  msgid "QUERY_STRING test:"
    4.81  msgstr "Prueba QUERY_STRING:"
    4.82  
    4.83 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:42
    4.84 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:43
    4.85  msgid "HTTP Info"
    4.86  msgstr "Información HTTP"
    4.87  
    4.88 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:47
    4.89 -msgid "HTTP Helper"
    4.90 -msgstr "Ayuda HTTP"
    4.91 -
    4.92 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/index.cgi:15 rootfs/var/www/cgi-bin/index.cgi:22
    4.93 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/index.cgi:12
    4.94  #, sh-format
    4.95  msgid "Index of $QUERY_STRING"
    4.96  msgstr "Indice de $QUERY_STRING"
    4.97  
    4.98 -#: rootfs/usr/bin/man:15
    4.99 +#: rootfs/usr/bin/man:14
   4.100  msgid "Missing Retawq web browser..."
   4.101  msgstr "Falta el navegador web Retawq"
   4.102  
   4.103 -#: rootfs/usr/bin/man:16
   4.104 +#: rootfs/usr/bin/man:15
   4.105  msgid "Please run: su -c 'tazpkg get-install retawq'"
   4.106  msgstr "Por favor ejecute: su -c 'tazpkg get-install retawq'"
   4.107  
   4.108 -#: rootfs/usr/bin/man:28
   4.109 +#: rootfs/usr/bin/man:27
   4.110  msgid "<b>Usage:</b> man [section] command"
   4.111  msgstr "<b>Use:</b> man [seccion] comando"
   4.112  
   4.113 -#: rootfs/usr/bin/man:39
   4.114 +#: rootfs/usr/bin/man:38
   4.115  #, sh-format
   4.116  msgid "in section $SECTION"
   4.117  msgstr "en la sección $SECTION"
   4.118  
   4.119 -#: rootfs/usr/bin/man:80
   4.120 +#: rootfs/usr/bin/man:79
   4.121  #, sh-format
   4.122  msgid "No manual entry for $TOPIC$MSG"
   4.123  msgstr "No hay entrada manual para $TOPIC$MSG"
   4.124 +
   4.125 +#~ msgid "HTTP Helper"
   4.126 +#~ msgstr "Ayuda HTTP"
     5.1 --- a/po/fr.po	Thu Jul 25 03:54:11 2013 +0300
     5.2 +++ b/po/fr.po	Fri Aug 09 15:38:43 2013 +0300
     5.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     5.4  msgstr ""
     5.5  "Project-Id-Version: SliTaz Base\n"
     5.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     5.7 -"POT-Creation-Date: 2012-07-01 18:58+0000\n"
     5.8 +"POT-Creation-Date: 2013-08-09 15:29+0300\n"
     5.9  "PO-Revision-Date: 2012-05-17 09:09+0100\n"
    5.10  "Last-Translator: Christophe Lincoln <pankso@slitaz.org>\n"
    5.11  "Language-Team: French\n"
    5.12 @@ -17,31 +17,31 @@
    5.13  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    5.14  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
    5.15  
    5.16 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:25
    5.17 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:23
    5.18  msgid "Done"
    5.19  msgstr "Fait"
    5.20  
    5.21 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:26
    5.22 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:24
    5.23  msgid "Failed"
    5.24  msgstr "Echec"
    5.25  
    5.26 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:155
    5.27 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:153
    5.28  msgid "You must be root to execute:"
    5.29  msgstr "Vous devez être root pour exécuter:"
    5.30  
    5.31 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:168
    5.32 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:166
    5.33  msgid "y"
    5.34  msgstr "o"
    5.35  
    5.36 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:169
    5.37 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:167
    5.38  msgid "Y"
    5.39  msgstr "O"
    5.40  
    5.41 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:170
    5.42 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:168
    5.43  msgid "n"
    5.44  msgstr "n"
    5.45  
    5.46 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:171
    5.47 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:169
    5.48  msgid "N"
    5.49  msgstr "N"
    5.50  
    5.51 @@ -63,11 +63,11 @@
    5.52  msgid "$file is not a tazpkg. Exiting"
    5.53  msgstr "$file n'est pas un paquet tazpkg. Arrêt"
    5.54  
    5.55 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:17 rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:24
    5.56 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:12
    5.57  msgid "CGI SHell Environment"
    5.58  msgstr "Environnement SHell CGI"
    5.59  
    5.60 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:30
    5.61 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:31
    5.62  msgid ""
    5.63  "Welcome to the SliTaz web server CGI Shell environment. Let the power of "
    5.64  "SHell script meet the web! Here you can check HTTP info and try some "
    5.65 @@ -77,7 +77,7 @@
    5.66  "script shell rencontrer le web! Ici, vous pouvez vérifier les info HTTP et "
    5.67  "essayer certaines demandes."
    5.68  
    5.69 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:34
    5.70 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:35
    5.71  msgid ""
    5.72  "Including /usr/lib/slitaz/httphelper.sh in your scripts lets you use PHP-"
    5.73  "like syntax such as: $(GET var)"
    5.74 @@ -85,43 +85,42 @@
    5.75  "Vous devez inclure '/usr/lib/slitaz/httphelper.sh' dans vos scripts pour "
    5.76  "utiliser la synthaxe PHPcomme par exemple: $(GET var)"
    5.77  
    5.78 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:37
    5.79 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:38
    5.80  msgid "QUERY_STRING test:"
    5.81  msgstr "Test de la chaine de caractères:"
    5.82  
    5.83 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:42
    5.84 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:43
    5.85  msgid "HTTP Info"
    5.86  msgstr "Info HTTP"
    5.87  
    5.88 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:47
    5.89 -msgid "HTTP Helper"
    5.90 -msgstr "Helper HTTP"
    5.91 -
    5.92 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/index.cgi:15 rootfs/var/www/cgi-bin/index.cgi:22
    5.93 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/index.cgi:12
    5.94  #, sh-format
    5.95  msgid "Index of $QUERY_STRING"
    5.96  msgstr "Racine de $QUERY_STRING"
    5.97  
    5.98 -#: rootfs/usr/bin/man:15
    5.99 +#: rootfs/usr/bin/man:14
   5.100  msgid "Missing Retawq web browser..."
   5.101  msgstr "Navigateur web Retawq manquant..."
   5.102  
   5.103 -#: rootfs/usr/bin/man:16
   5.104 +#: rootfs/usr/bin/man:15
   5.105  msgid "Please run: su -c 'tazpkg get-install retawq'"
   5.106  msgstr ""
   5.107  "Vous pouvez l'installer en exécutant la commande: su -c 'tazpkg get-install "
   5.108  "retawq'"
   5.109  
   5.110 -#: rootfs/usr/bin/man:28
   5.111 +#: rootfs/usr/bin/man:27
   5.112  msgid "<b>Usage:</b> man [section] command"
   5.113  msgstr "<b>Usage:</b> man [section] commande"
   5.114  
   5.115 -#: rootfs/usr/bin/man:39
   5.116 +#: rootfs/usr/bin/man:38
   5.117  #, sh-format
   5.118  msgid "in section $SECTION"
   5.119  msgstr "dans cette section $SECTION"
   5.120  
   5.121 -#: rootfs/usr/bin/man:80
   5.122 +#: rootfs/usr/bin/man:79
   5.123  #, sh-format
   5.124  msgid "No manual entry for $TOPIC$MSG"
   5.125  msgstr "Pas de manuel disponible pour $TOPIC$MSG"
   5.126 +
   5.127 +#~ msgid "HTTP Helper"
   5.128 +#~ msgstr "Helper HTTP"
     6.1 --- a/po/pl.po	Thu Jul 25 03:54:11 2013 +0300
     6.2 +++ b/po/pl.po	Fri Aug 09 15:38:43 2013 +0300
     6.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     6.4  msgstr ""
     6.5  "Project-Id-Version: SliTaz Base\n"
     6.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     6.7 -"POT-Creation-Date: 2012-07-01 18:58+0000\n"
     6.8 +"POT-Creation-Date: 2013-08-09 15:29+0300\n"
     6.9  "PO-Revision-Date: 2013-07-23 12:34+0100\n"
    6.10  "Last-Translator: Paweł Pyrczak <tkr.tkr.pl@gmail.com>\n"
    6.11  "Language-Team: \n"
    6.12 @@ -15,36 +15,37 @@
    6.13  "MIME-Version: 1.0\n"
    6.14  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    6.15  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    6.16 -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    6.17 +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
    6.18 +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
    6.19  "X-Poedit-Language: Polish\n"
    6.20  "X-Poedit-Country: POLAND\n"
    6.21  "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
    6.22  
    6.23 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:25
    6.24 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:23
    6.25  msgid "Done"
    6.26  msgstr "Zakończono"
    6.27  
    6.28 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:26
    6.29 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:24
    6.30  msgid "Failed"
    6.31  msgstr "Niepowodzenie"
    6.32  
    6.33 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:155
    6.34 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:153
    6.35  msgid "You must be root to execute:"
    6.36  msgstr "Musisz być administratorem (root) aby wykonać:"
    6.37  
    6.38 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:168
    6.39 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:166
    6.40  msgid "y"
    6.41  msgstr "t"
    6.42  
    6.43 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:169
    6.44 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:167
    6.45  msgid "Y"
    6.46  msgstr "T"
    6.47  
    6.48 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:170
    6.49 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:168
    6.50  msgid "n"
    6.51  msgstr "n"
    6.52  
    6.53 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:171
    6.54 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:169
    6.55  msgid "N"
    6.56  msgstr "N"
    6.57  
    6.58 @@ -66,56 +67,62 @@
    6.59  msgid "$file is not a tazpkg. Exiting"
    6.60  msgstr "$file nie jest plikiem tazpkg. Kończenie pracy"
    6.61  
    6.62 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:17
    6.63 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:24
    6.64 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:12
    6.65  msgid "CGI SHell Environment"
    6.66  msgstr "Środowisko CGI SHell"
    6.67  
    6.68 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:30
    6.69 -msgid "Welcome to the SliTaz web server CGI Shell environment. Let the power of SHell script meet the web! Here you can check HTTP info and try some requests."
    6.70 -msgstr "Witamy w środowisku CGI SHell serwera web SliTaz. Niech siła skryptów SHell pozna sieć ! Tu może sprawdzić informacje HTTP, i spróbować wykonać kilka zapytań."
    6.71 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:31
    6.72 +msgid ""
    6.73 +"Welcome to the SliTaz web server CGI Shell environment. Let the power of "
    6.74 +"SHell script meet the web! Here you can check HTTP info and try some "
    6.75 +"requests."
    6.76 +msgstr ""
    6.77 +"Witamy w środowisku CGI SHell serwera web SliTaz. Niech siła skryptów SHell "
    6.78 +"pozna sieć ! Tu może sprawdzić informacje HTTP, i spróbować wykonać kilka "
    6.79 +"zapytań."
    6.80  
    6.81 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:34
    6.82 -msgid "Including /usr/lib/slitaz/httphelper.sh in your scripts lets you use PHP-like syntax such as: $(GET var)"
    6.83 -msgstr "Dołączanie /usr/lib/slitaz/httphelper.sh do twoich skryptów pozwoli używać składnie podobną do PHP, taką jak: $(GET var)"
    6.84 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:35
    6.85 +msgid ""
    6.86 +"Including /usr/lib/slitaz/httphelper.sh in your scripts lets you use PHP-"
    6.87 +"like syntax such as: $(GET var)"
    6.88 +msgstr ""
    6.89 +"Dołączanie /usr/lib/slitaz/httphelper.sh do twoich skryptów pozwoli używać "
    6.90 +"składnie podobną do PHP, taką jak: $(GET var)"
    6.91  
    6.92 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:37
    6.93 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:38
    6.94  msgid "QUERY_STRING test:"
    6.95  msgstr "Test QUERY_STRING:"
    6.96  
    6.97 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:42
    6.98 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:43
    6.99  msgid "HTTP Info"
   6.100  msgstr "HTTP Info"
   6.101  
   6.102 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:47
   6.103 -msgid "HTTP Helper"
   6.104 -msgstr "HTTP Helper"
   6.105 -
   6.106 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/index.cgi:15
   6.107 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/index.cgi:22
   6.108 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/index.cgi:12
   6.109  #, sh-format
   6.110  msgid "Index of $QUERY_STRING"
   6.111  msgstr "Indeks $QUERY_STRING"
   6.112  
   6.113 -#: rootfs/usr/bin/man:15
   6.114 +#: rootfs/usr/bin/man:14
   6.115  msgid "Missing Retawq web browser..."
   6.116  msgstr "Brakuje przeglądarki internetowej Retawq..."
   6.117  
   6.118 -#: rootfs/usr/bin/man:16
   6.119 +#: rootfs/usr/bin/man:15
   6.120  msgid "Please run: su -c 'tazpkg get-install retawq'"
   6.121  msgstr "Proszę uruchomić: su -c 'tazpkg get-install retawq'"
   6.122  
   6.123 -#: rootfs/usr/bin/man:28
   6.124 +#: rootfs/usr/bin/man:27
   6.125  msgid "<b>Usage:</b> man [section] command"
   6.126  msgstr "<b>Użycie:</b> man [section] command"
   6.127  
   6.128 -#: rootfs/usr/bin/man:39
   6.129 +#: rootfs/usr/bin/man:38
   6.130  #, sh-format
   6.131  msgid "in section $SECTION"
   6.132  msgstr "w sekcji $SECTION"
   6.133  
   6.134 -#: rootfs/usr/bin/man:80
   6.135 +#: rootfs/usr/bin/man:79
   6.136  #, sh-format
   6.137  msgid "No manual entry for $TOPIC$MSG"
   6.138  msgstr "Brak ręcznego wpisu dla $TOPIC$MSG"
   6.139  
   6.140 +#~ msgid "HTTP Helper"
   6.141 +#~ msgstr "HTTP Helper"
     7.1 --- a/po/pt_BR.po	Thu Jul 25 03:54:11 2013 +0300
     7.2 +++ b/po/pt_BR.po	Fri Aug 09 15:38:43 2013 +0300
     7.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     7.4  msgstr ""
     7.5  "Project-Id-Version: SliTaz Base\n"
     7.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     7.7 -"POT-Creation-Date: 2012-07-01 18:58+0000\n"
     7.8 +"POT-Creation-Date: 2013-08-09 15:29+0300\n"
     7.9  "PO-Revision-Date: 2013-01-22 23:00-0300\n"
    7.10  "Last-Translator: Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>\n"
    7.11  "Language-Team: Brazilian Portuguese <i18n@slitaz.org>\n"
    7.12 @@ -17,31 +17,31 @@
    7.13  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    7.14  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
    7.15  
    7.16 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:25
    7.17 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:23
    7.18  msgid "Done"
    7.19  msgstr "Terminado"
    7.20  
    7.21 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:26
    7.22 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:24
    7.23  msgid "Failed"
    7.24  msgstr "Falhou"
    7.25  
    7.26 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:155
    7.27 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:153
    7.28  msgid "You must be root to execute:"
    7.29  msgstr "Você deve ser usuário root para executar"
    7.30  
    7.31 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:168
    7.32 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:166
    7.33  msgid "y"
    7.34  msgstr "y"
    7.35  
    7.36 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:169
    7.37 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:167
    7.38  msgid "Y"
    7.39  msgstr "Y"
    7.40  
    7.41 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:170
    7.42 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:168
    7.43  msgid "n"
    7.44  msgstr "n"
    7.45  
    7.46 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:171
    7.47 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:169
    7.48  msgid "N"
    7.49  msgstr "N"
    7.50  
    7.51 @@ -63,11 +63,11 @@
    7.52  msgid "$file is not a tazpkg. Exiting"
    7.53  msgstr "$file não é um tazpkg. Abortando"
    7.54  
    7.55 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:17 rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:24
    7.56 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:12
    7.57  msgid "CGI SHell Environment"
    7.58  msgstr "Ambiente SHell CGI"
    7.59  
    7.60 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:30
    7.61 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:31
    7.62  msgid ""
    7.63  "Welcome to the SliTaz web server CGI Shell environment. Let the power of "
    7.64  "SHell script meet the web! Here you can check HTTP info and try some "
    7.65 @@ -77,7 +77,7 @@
    7.66  "script SHell dominar a rede! Aqui você pode checar informações HTTP e tentar "
    7.67  "algumas requisições."
    7.68  
    7.69 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:34
    7.70 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:35
    7.71  msgid ""
    7.72  "Including /usr/lib/slitaz/httphelper.sh in your scripts lets you use PHP-"
    7.73  "like syntax such as: $(GET var)"
    7.74 @@ -85,41 +85,40 @@
    7.75  "Incluindo o arquivo /usr/lib/slitaz/httphelper.sh em seus scripts permite a "
    7.76  "você utilizar sintaxe PHP como: $(GET var)"
    7.77  
    7.78 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:37
    7.79 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:38
    7.80  msgid "QUERY_STRING test:"
    7.81  msgstr "Teste QUERY_STRING:"
    7.82  
    7.83 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:42
    7.84 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:43
    7.85  msgid "HTTP Info"
    7.86  msgstr "Informação HTTP"
    7.87  
    7.88 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:47
    7.89 -msgid "HTTP Helper"
    7.90 -msgstr "Auxiliar HTTP"
    7.91 -
    7.92 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/index.cgi:15 rootfs/var/www/cgi-bin/index.cgi:22
    7.93 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/index.cgi:12
    7.94  #, sh-format
    7.95  msgid "Index of $QUERY_STRING"
    7.96  msgstr "Índice do $QUERY_STRING"
    7.97  
    7.98 -#: rootfs/usr/bin/man:15
    7.99 +#: rootfs/usr/bin/man:14
   7.100  msgid "Missing Retawq web browser..."
   7.101  msgstr "Navegador Retawq não instalado..."
   7.102  
   7.103 -#: rootfs/usr/bin/man:16
   7.104 +#: rootfs/usr/bin/man:15
   7.105  msgid "Please run: su -c 'tazpkg get-install retawq'"
   7.106  msgstr "Por favor execute: su -c 'tazpkg get-install retawq'"
   7.107  
   7.108 -#: rootfs/usr/bin/man:28
   7.109 +#: rootfs/usr/bin/man:27
   7.110  msgid "<b>Usage:</b> man [section] command"
   7.111  msgstr "<b>Utilização:</b> man [seção] comando"
   7.112  
   7.113 -#: rootfs/usr/bin/man:39
   7.114 +#: rootfs/usr/bin/man:38
   7.115  #, sh-format
   7.116  msgid "in section $SECTION"
   7.117  msgstr "Na seção $SECTION"
   7.118  
   7.119 -#: rootfs/usr/bin/man:80
   7.120 +#: rootfs/usr/bin/man:79
   7.121  #, sh-format
   7.122  msgid "No manual entry for $TOPIC$MSG"
   7.123  msgstr "Nenhuma entrada para $TOPIC$MSG"
   7.124 +
   7.125 +#~ msgid "HTTP Helper"
   7.126 +#~ msgstr "Auxiliar HTTP"
     8.1 --- a/po/ru.po	Thu Jul 25 03:54:11 2013 +0300
     8.2 +++ b/po/ru.po	Fri Aug 09 15:38:43 2013 +0300
     8.3 @@ -7,8 +7,8 @@
     8.4  msgstr ""
     8.5  "Project-Id-Version: SliTaz Base\n"
     8.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     8.7 -"POT-Creation-Date: 2012-07-01 18:58+0000\n"
     8.8 -"PO-Revision-Date: 2012-06-03 14:06-0000\n"
     8.9 +"POT-Creation-Date: 2013-08-09 15:29+0300\n"
    8.10 +"PO-Revision-Date: 2013-08-09 13:31+0300\n"
    8.11  "Last-Translator: Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>\n"
    8.12  "Language-Team: \n"
    8.13  "Language: ru\n"
    8.14 @@ -19,41 +19,41 @@
    8.15  "X-Poedit-Basepath: ../\n"
    8.16  "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
    8.17  
    8.18 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:25
    8.19 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:23
    8.20  msgid "Done"
    8.21  msgstr "Готово"
    8.22  
    8.23 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:26
    8.24 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:24
    8.25  msgid "Failed"
    8.26  msgstr "Ошибка"
    8.27  
    8.28 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:155
    8.29 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:153
    8.30  msgid "You must be root to execute:"
    8.31  msgstr "Вы должны обладать правами root для запуска:"
    8.32  
    8.33 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:168
    8.34 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:166
    8.35  msgid "y"
    8.36  msgstr ""
    8.37  
    8.38 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:169
    8.39 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:167
    8.40  msgid "Y"
    8.41  msgstr ""
    8.42  
    8.43 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:170
    8.44 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:168
    8.45  msgid "n"
    8.46  msgstr ""
    8.47  
    8.48 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:171
    8.49 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:169
    8.50  msgid "N"
    8.51  msgstr ""
    8.52  
    8.53  #: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:33
    8.54  msgid "Mirror is unreachable"
    8.55 -msgstr "Зеркало недоступно"
    8.56 +msgstr "Репозиторий недоступен"
    8.57  
    8.58  #: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:37
    8.59  msgid "Mirror is up-to-date"
    8.60 -msgstr "Зеркало в актуальном состоянии"
    8.61 +msgstr "Репозиторий в актуальном состоянии"
    8.62  
    8.63  #: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:46
    8.64  #, sh-format
    8.65 @@ -65,11 +65,11 @@
    8.66  msgid "$file is not a tazpkg. Exiting"
    8.67  msgstr "Файл $file не является пакетом tazpkg. Выход"
    8.68  
    8.69 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:17 rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:24
    8.70 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:12
    8.71  msgid "CGI SHell Environment"
    8.72  msgstr "Переменные окружения CGI"
    8.73  
    8.74 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:30
    8.75 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:31
    8.76  msgid ""
    8.77  "Welcome to the SliTaz web server CGI Shell environment. Let the power of "
    8.78  "SHell script meet the web! Here you can check HTTP info and try some "
    8.79 @@ -79,7 +79,7 @@
    8.80  "послужит вебу. Здесь вы можете проверить информацию HTTP и попробовать "
    8.81  "сделать некоторые запросы."
    8.82  
    8.83 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:34
    8.84 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:35
    8.85  msgid ""
    8.86  "Including /usr/lib/slitaz/httphelper.sh in your scripts lets you use PHP-"
    8.87  "like syntax such as: $(GET var)"
    8.88 @@ -87,41 +87,40 @@
    8.89  "Включив /usr/lib/slitaz/httphelper.sh в ваши скрипты, вы сможете "
    8.90  "использовать PHP-подобный синтаксис: $(GET var)"
    8.91  
    8.92 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:37
    8.93 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:38
    8.94  msgid "QUERY_STRING test:"
    8.95  msgstr "Тест QUERY_STRING:"
    8.96  
    8.97 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:42
    8.98 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:43
    8.99  msgid "HTTP Info"
   8.100  msgstr "Информация HTTP"
   8.101  
   8.102 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:47
   8.103 -msgid "HTTP Helper"
   8.104 -msgstr "Помощник HTTP"
   8.105 -
   8.106 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/index.cgi:15 rootfs/var/www/cgi-bin/index.cgi:22
   8.107 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/index.cgi:12
   8.108  #, sh-format
   8.109  msgid "Index of $QUERY_STRING"
   8.110  msgstr "Содержимое папки $QUERY_STRING"
   8.111  
   8.112 -#: rootfs/usr/bin/man:15
   8.113 +#: rootfs/usr/bin/man:14
   8.114  msgid "Missing Retawq web browser..."
   8.115  msgstr "Отсутствует браузер Retawq…"
   8.116  
   8.117 -#: rootfs/usr/bin/man:16
   8.118 +#: rootfs/usr/bin/man:15
   8.119  msgid "Please run: su -c 'tazpkg get-install retawq'"
   8.120  msgstr "Для его установки выполните: su -c 'tazpkg get-install retawq'"
   8.121  
   8.122 -#: rootfs/usr/bin/man:28
   8.123 +#: rootfs/usr/bin/man:27
   8.124  msgid "<b>Usage:</b> man [section] command"
   8.125  msgstr "<b>Использование:</b> man [раздел] команда"
   8.126  
   8.127 -#: rootfs/usr/bin/man:39
   8.128 +#: rootfs/usr/bin/man:38
   8.129  #, sh-format
   8.130  msgid "in section $SECTION"
   8.131  msgstr "в разделе $SECTION"
   8.132  
   8.133 -#: rootfs/usr/bin/man:80
   8.134 +#: rootfs/usr/bin/man:79
   8.135  #, sh-format
   8.136  msgid "No manual entry for $TOPIC$MSG"
   8.137  msgstr "Руководство по $TOPIC$MSG отсутствует"
   8.138 +
   8.139 +#~ msgid "HTTP Helper"
   8.140 +#~ msgstr "Помощник HTTP"
     9.1 --- a/po/slitaz-base.pot	Thu Jul 25 03:54:11 2013 +0300
     9.2 +++ b/po/slitaz-base.pot	Fri Aug 09 15:38:43 2013 +0300
     9.3 @@ -1,5 +1,5 @@
     9.4  # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
     9.5 -# Copyright (C) YEAR SliTaz Association
     9.6 +# Copyright (C) YEAR SliTaz
     9.7  # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
     9.8  # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
     9.9  #
    9.10 @@ -8,7 +8,7 @@
    9.11  msgstr ""
    9.12  "Project-Id-Version: SliTaz Base\n"
    9.13  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    9.14 -"POT-Creation-Date: 2012-07-01 18:58+0000\n"
    9.15 +"POT-Creation-Date: 2013-08-09 15:29+0300\n"
    9.16  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
    9.17  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
    9.18  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
    9.19 @@ -17,31 +17,31 @@
    9.20  "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
    9.21  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    9.22  
    9.23 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:25
    9.24 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:23
    9.25  msgid "Done"
    9.26  msgstr ""
    9.27  
    9.28 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:26
    9.29 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:24
    9.30  msgid "Failed"
    9.31  msgstr ""
    9.32  
    9.33 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:155
    9.34 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:153
    9.35  msgid "You must be root to execute:"
    9.36  msgstr ""
    9.37  
    9.38 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:168
    9.39 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:166
    9.40  msgid "y"
    9.41  msgstr ""
    9.42  
    9.43 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:169
    9.44 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:167
    9.45  msgid "Y"
    9.46  msgstr ""
    9.47  
    9.48 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:170
    9.49 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:168
    9.50  msgid "n"
    9.51  msgstr ""
    9.52  
    9.53 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:171
    9.54 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:169
    9.55  msgid "N"
    9.56  msgstr ""
    9.57  
    9.58 @@ -63,58 +63,54 @@
    9.59  msgid "$file is not a tazpkg. Exiting"
    9.60  msgstr ""
    9.61  
    9.62 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:17 rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:24
    9.63 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:12
    9.64  msgid "CGI SHell Environment"
    9.65  msgstr ""
    9.66  
    9.67 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:30
    9.68 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:31
    9.69  msgid ""
    9.70  "Welcome to the SliTaz web server CGI Shell environment. Let the power of "
    9.71  "SHell script meet the web! Here you can check HTTP info and try some "
    9.72  "requests."
    9.73  msgstr ""
    9.74  
    9.75 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:34
    9.76 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:35
    9.77  msgid ""
    9.78  "Including /usr/lib/slitaz/httphelper.sh in your scripts lets you use PHP-"
    9.79  "like syntax such as: $(GET var)"
    9.80  msgstr ""
    9.81  
    9.82 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:37
    9.83 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:38
    9.84  msgid "QUERY_STRING test:"
    9.85  msgstr ""
    9.86  
    9.87 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:42
    9.88 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:43
    9.89  msgid "HTTP Info"
    9.90  msgstr ""
    9.91  
    9.92 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:47
    9.93 -msgid "HTTP Helper"
    9.94 -msgstr ""
    9.95 -
    9.96 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/index.cgi:15 rootfs/var/www/cgi-bin/index.cgi:22
    9.97 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/index.cgi:12
    9.98  #, sh-format
    9.99  msgid "Index of $QUERY_STRING"
   9.100  msgstr ""
   9.101  
   9.102 -#: rootfs/usr/bin/man:15
   9.103 +#: rootfs/usr/bin/man:14
   9.104  msgid "Missing Retawq web browser..."
   9.105  msgstr ""
   9.106  
   9.107 -#: rootfs/usr/bin/man:16
   9.108 +#: rootfs/usr/bin/man:15
   9.109  msgid "Please run: su -c 'tazpkg get-install retawq'"
   9.110  msgstr ""
   9.111  
   9.112 -#: rootfs/usr/bin/man:28
   9.113 +#: rootfs/usr/bin/man:27
   9.114  msgid "<b>Usage:</b> man [section] command"
   9.115  msgstr ""
   9.116  
   9.117 -#: rootfs/usr/bin/man:39
   9.118 +#: rootfs/usr/bin/man:38
   9.119  #, sh-format
   9.120  msgid "in section $SECTION"
   9.121  msgstr ""
   9.122  
   9.123 -#: rootfs/usr/bin/man:80
   9.124 +#: rootfs/usr/bin/man:79
   9.125  #, sh-format
   9.126  msgid "No manual entry for $TOPIC$MSG"
   9.127  msgstr ""
    10.1 --- a/po/sv.po	Thu Jul 25 03:54:11 2013 +0300
    10.2 +++ b/po/sv.po	Fri Aug 09 15:38:43 2013 +0300
    10.3 @@ -7,7 +7,7 @@
    10.4  msgstr ""
    10.5  "Project-Id-Version: SliTaz Base\n"
    10.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10.7 -"POT-Creation-Date: 2012-07-01 18:58+0000\n"
    10.8 +"POT-Creation-Date: 2013-08-09 15:29+0300\n"
    10.9  "PO-Revision-Date: 2012-07-10 18:24-0000\n"
   10.10  "Last-Translator: Emil Eklund <emileklund123@gmail.com>\n"
   10.11  "Language-Team: Swedish\n"
   10.12 @@ -17,31 +17,31 @@
   10.13  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
   10.14  "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
   10.15  
   10.16 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:25
   10.17 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:23
   10.18  msgid "Done"
   10.19  msgstr "Klar"
   10.20  
   10.21 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:26
   10.22 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:24
   10.23  msgid "Failed"
   10.24  msgstr "Fel"
   10.25  
   10.26 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:155
   10.27 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:153
   10.28  msgid "You must be root to execute:"
   10.29  msgstr "Du måste vara root-användare för att utföra:"
   10.30  
   10.31 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:168
   10.32 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:166
   10.33  msgid "y"
   10.34  msgstr "j"
   10.35  
   10.36 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:169
   10.37 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:167
   10.38  msgid "Y"
   10.39  msgstr "J"
   10.40  
   10.41 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:170
   10.42 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:168
   10.43  msgid "n"
   10.44  msgstr "n"
   10.45  
   10.46 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:171
   10.47 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:169
   10.48  msgid "N"
   10.49  msgstr "N"
   10.50  
   10.51 @@ -63,11 +63,11 @@
   10.52  msgid "$file is not a tazpkg. Exiting"
   10.53  msgstr "$file är inte en taxpkg. Avslutar."
   10.54  
   10.55 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:17 rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:24
   10.56 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:12
   10.57  msgid "CGI SHell Environment"
   10.58  msgstr "CGI SHell Environment"
   10.59  
   10.60 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:30
   10.61 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:31
   10.62  msgid ""
   10.63  "Welcome to the SliTaz web server CGI Shell environment. Let the power of "
   10.64  "SHell script meet the web! Here you can check HTTP info and try some "
   10.65 @@ -76,7 +76,7 @@
   10.66  "Välkommen till Slitaz web server CGI Shell environment. Låt kraften av SHell "
   10.67  "skript möta webben! Här kan du kolla HTTP info och pröva några kommandon."
   10.68  
   10.69 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:34
   10.70 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:35
   10.71  msgid ""
   10.72  "Including /usr/lib/slitaz/httphelper.sh in your scripts lets you use PHP-"
   10.73  "like syntax such as: $(GET var)"
   10.74 @@ -84,41 +84,40 @@
   10.75  "Att inkludera /usr/lib/slitaz/httphelper.sh i dina skript tillåter dig att "
   10.76  "se PHP-aktiga syntax så som: $(GET var)"
   10.77  
   10.78 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:37
   10.79 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:38
   10.80  msgid "QUERY_STRING test:"
   10.81  msgstr "QUERY_STRING test:"
   10.82  
   10.83 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:42
   10.84 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:43
   10.85  msgid "HTTP Info"
   10.86  msgstr "HTTP info"
   10.87  
   10.88 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:47
   10.89 -msgid "HTTP Helper"
   10.90 -msgstr "HTTP hjälpare"
   10.91 -
   10.92 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/index.cgi:15 rootfs/var/www/cgi-bin/index.cgi:22
   10.93 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/index.cgi:12
   10.94  #, sh-format
   10.95  msgid "Index of $QUERY_STRING"
   10.96  msgstr "Början av $QUERY_STRING"
   10.97  
   10.98 -#: rootfs/usr/bin/man:15
   10.99 +#: rootfs/usr/bin/man:14
  10.100  msgid "Missing Retawq web browser..."
  10.101  msgstr "Saknar webbläsaren Retawq..."
  10.102  
  10.103 -#: rootfs/usr/bin/man:16
  10.104 +#: rootfs/usr/bin/man:15
  10.105  msgid "Please run: su -c 'tazpkg get-install retawq'"
  10.106  msgstr "Var god kör: su -c 'tazpkg get-install retawq'"
  10.107  
  10.108 -#: rootfs/usr/bin/man:28
  10.109 +#: rootfs/usr/bin/man:27
  10.110  msgid "<b>Usage:</b> man [section] command"
  10.111  msgstr "<b>Användning:</b> man [sektion] kommando"
  10.112  
  10.113 -#: rootfs/usr/bin/man:39
  10.114 +#: rootfs/usr/bin/man:38
  10.115  #, sh-format
  10.116  msgid "in section $SECTION"
  10.117  msgstr "i sektion $SECTION"
  10.118  
  10.119 -#: rootfs/usr/bin/man:80
  10.120 +#: rootfs/usr/bin/man:79
  10.121  #, sh-format
  10.122  msgid "No manual entry for $TOPIC$MSG"
  10.123  msgstr "Inget manualinlägg för $TOPIC$MSG"
  10.124 +
  10.125 +#~ msgid "HTTP Helper"
  10.126 +#~ msgstr "HTTP hjälpare"
    11.1 --- a/rootfs/lib/libtaz.sh	Thu Jul 25 03:54:11 2013 +0300
    11.2 +++ b/rootfs/lib/libtaz.sh	Fri Aug 09 15:38:43 2013 +0300
    11.3 @@ -7,19 +7,17 @@
    11.4  #
    11.5  # Documentation: man libtaz or /usr/share/doc/slitaz/libtaz.txt
    11.6  #
    11.7 -# Copyright (C) 2012 SliTaz GNU/Linux - BSD License
    11.8 +# Copyright (C) 2012-2013 SliTaz GNU/Linux - BSD License
    11.9  #
   11.10  
   11.11 -# Internationalization. We can't export TEXTDOMAIN because this script
   11.12 -# includes to other scripts with other TEXTDOMAIN exported
   11.13  . /usr/bin/gettext.sh
   11.14  
   11.15 -# xgettext (from Makefile) can't extract strings from above example:
   11.16 -# gettext -d 'slitaz-base' 'Done'
   11.17 -# so, I define own function (and add it as option to xgettext to Makefile)
   11.18 -lgettext() {
   11.19 -	gettext -d 'slitaz-base' "$@"
   11.20 -}
   11.21 +# short names for common i18n functions (like 'echo' and 'echo -n')
   11.22 +_() { eval_gettext "$@"; echo; }
   11.23 +_n() { eval_gettext "$@"; }
   11.24 +
   11.25 +# internal i18n
   11.26 +lgettext() { gettext -d 'slitaz-base' "$@"; }
   11.27  
   11.28  # Internal variables.
   11.29  okmsg="$(lgettext 'Done')"
    12.1 --- a/rootfs/usr/bin/ldd	Thu Jul 25 03:54:11 2013 +0300
    12.2 +++ b/rootfs/usr/bin/ldd	Fri Aug 09 15:38:43 2013 +0300
    12.3 @@ -8,11 +8,9 @@
    12.4  file="$@"
    12.5  for file do
    12.6  	case $file in
    12.7 -  		*/*) :
    12.8 -       		;;
    12.9 -  		*) file=./$file
   12.10 -     		;;
   12.11 -  	esac
   12.12 +		*/*) : ;;
   12.13 +		*) file=./$file ;;
   12.14 +	esac
   12.15  	echo "$file:" | sed 's%^./%%'
   12.16  	LD_TRACE_LOADED_OBJECTS=1 /lib/ld*.so "$file"
   12.17  	echo ""
    13.1 --- a/rootfs/usr/bin/man	Thu Jul 25 03:54:11 2013 +0300
    13.2 +++ b/rootfs/usr/bin/man	Fri Aug 09 15:38:43 2013 +0300
    13.3 @@ -6,14 +6,13 @@
    13.4  . /lib/libtaz.sh
    13.5  
    13.6  # Internationalization.
    13.7 -. /usr/bin/gettext.sh
    13.8  TEXTDOMAIN='slitaz-base'
    13.9  . /etc/locale.conf
   13.10  export TEXTDOMAIN LANG
   13.11  
   13.12  if [ ! -x /usr/bin/retawq ]; then
   13.13 -	echo; gettext "Missing Retawq web browser..."; echo
   13.14 -	gettext "Please run: su -c 'tazpkg get-install retawq'"; echo -e "\n"
   13.15 +	echo; _ "Missing Retawq web browser..."
   13.16 +	_ "Please run: su -c 'tazpkg get-install retawq'"
   13.17  	exit 0
   13.18  fi
   13.19  
   13.20 @@ -25,7 +24,7 @@
   13.21  
   13.22  case "$1" in
   13.23  	''|-*)
   13.24 -		emsg "$(gettext '<b>Usage:</b> man [section] command')"
   13.25 +		emsg "$(_ '<b>Usage:</b> man [section] command')"
   13.26  		return ;;
   13.27  esac
   13.28  
   13.29 @@ -36,7 +35,7 @@
   13.30  if [ -n "$2" ]; then
   13.31  	SECTION=$1
   13.32  	MAN_SECTION=$1
   13.33 -	MSG=" $(eval_gettext 'in section $SECTION')"
   13.34 +	MSG=" $(_n 'in section $SECTION')"
   13.35  	shift
   13.36  fi
   13.37  
   13.38 @@ -77,7 +76,7 @@
   13.39  [ "x$SECTION" = "x" ] && SECTION="all"
   13.40  (wget -O - "http://mirror.slitaz.org/man/$SECTION/$TOPIC.html" || \
   13.41  	wget -O - "http://man.he.net/?topic=$TOPIC&section=$SECTION") 2> /dev/null | \
   13.42 -	awk "BEGIN { s=0; n=0 } /<PRE>/ { s=1 } { if (s) { print; n++} } /<\/PRE>/ { s=0 } END { if (n == 0) print \"$(eval_gettext 'No manual entry for $TOPIC$MSG')\" }" | \
   13.43 +	awk "BEGIN { s=0; n=0 } /<PRE>/ { s=1 } { if (s) { print; n++} } /<\/PRE>/ { s=0 } END { if (n == 0) print \"$(_ 'No manual entry for $TOPIC$MSG')\" }" | \
   13.44  	sed -e 's/<[^>]*>//g' -e 's/&lt;/</g' -e 's/&gt;/>/g' -e 's/&amp;/\&/g' | less -M
   13.45  
   13.46  exit 0
    14.1 --- a/rootfs/usr/lib/slitaz/httphelper.sh	Thu Jul 25 03:54:11 2013 +0300
    14.2 +++ b/rootfs/usr/lib/slitaz/httphelper.sh	Fri Aug 09 15:38:43 2013 +0300
    14.3 @@ -9,7 +9,7 @@
    14.4  #
    14.5  # Documentation: man httphelper or /usr/share/doc/slitaz/httpelper.txt
    14.6  #
    14.7 -# Copyright (C) SliTaz 2012 - GNU gpl v2
    14.8 +# Copyright (C) SliTaz 2012 - GNU GPL v2
    14.9  #
   14.10  
   14.11  alias urlencode='busybox httpd -e'
    15.1 --- a/rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh	Thu Jul 25 03:54:11 2013 +0300
    15.2 +++ b/rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh	Fri Aug 09 15:38:43 2013 +0300
    15.3 @@ -30,11 +30,11 @@
    15.4  	if wget -qs ${mirror%/}/ID; then
    15.5  		wget -q ${mirror%/}/ID
    15.6  	else
    15.7 -		gettext "Mirror is unreachable"; false
    15.8 +		_n "Mirror is unreachable"; false
    15.9  		status && return 1
   15.10  	fi
   15.11  	if [ "$(cat ID)" == "$(cat ID.bak)" ]; then
   15.12 -		gettext "Mirror is up-to-date"; true
   15.13 +		_n "Mirror is up-to-date"; true
   15.14  		status && return 1
   15.15  	fi
   15.16  }
   15.17 @@ -43,7 +43,7 @@
   15.18  source_receipt() {
   15.19  		local receipt=$1
   15.20  		if [ ! -f $receipt ]; then
   15.21 -			indent 28 $(eval_gettext 'Missing receipt: $receipt')
   15.22 +			indent 28 $(_ 'Missing receipt: $receipt')
   15.23  			continue
   15.24  		else
   15.25  			. $receipt
   15.26 @@ -63,7 +63,7 @@
   15.27  check_valid_tazpkg() {
   15.28  	local file=$1
   15.29  	if ! is_valid_tazpkg $file; then
   15.30 -		eval_gettext "\$file is not a tazpkg. Exiting"; newline
   15.31 +		_ '$file is not a tazpkg. Exiting'
   15.32  		exit 1
   15.33  	fi
   15.34  }
    16.1 --- a/rootfs/usr/share/applications/httpd-cgi.desktop	Thu Jul 25 03:54:11 2013 +0300
    16.2 +++ b/rootfs/usr/share/applications/httpd-cgi.desktop	Fri Aug 09 15:38:43 2013 +0300
    16.3 @@ -1,10 +1,9 @@
    16.4  [Desktop Entry]
    16.5 -Encoding=UTF-8
    16.6 +Type=Application
    16.7  Name=CGI SHell Environment
    16.8 -Name[ru]=Переменные окружения CGI
    16.9  Name[pt]=Ambiente SHell CGI
   16.10  Name[pt_BR]=Ambiente SHell CGI
   16.11 +Name[ru]=Переменные окружения CGI
   16.12  Exec=browser http://localhost/cgi-bin/cgi-env.sh
   16.13  Icon=text-x-script
   16.14 -Type=Application
   16.15 -Categories=Application;Development;
   16.16 +Categories=Development;WebDevelopment;
    17.1 --- a/rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh	Thu Jul 25 03:54:11 2013 +0300
    17.2 +++ b/rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh	Fri Aug 09 15:38:43 2013 +0300
    17.3 @@ -1,7 +1,7 @@
    17.4  #!/bin/sh
    17.5 +. /lib/libtaz.sh
    17.6  
    17.7  # Internationalization.
    17.8 -. /usr/bin/gettext.sh
    17.9  TEXTDOMAIN='slitaz-base'
   17.10  . /etc/locale.conf
   17.11  export TEXTDOMAIN LANG
   17.12 @@ -9,45 +9,42 @@
   17.13  . /usr/lib/slitaz/httphelper.sh
   17.14  header
   17.15  
   17.16 +title=$(_ "CGI SHell Environment")
   17.17  cat << EOT
   17.18  <!DOCTYPE html>
   17.19  <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
   17.20  <head>
   17.21  	<meta charset="utf-8" />
   17.22 -	<title>$(gettext "CGI SHell Environment")</title>
   17.23 +	<title>$title</title>
   17.24  	<link rel="stylesheet" type="text/css" href="../style.css" />
   17.25  </head>
   17.26  <body>
   17.27  
   17.28  <!-- Header -->
   17.29  <div id="header">
   17.30 -	<h1>$(gettext "CGI SHell Environment")</h1>
   17.31 +	<h1>$title</h1>
   17.32  </div>
   17.33  
   17.34  <!-- Content -->
   17.35  <div id="content">
   17.36  
   17.37 -<p>$(gettext "Welcome to the SliTaz web server CGI Shell environment. Let the \
   17.38 +<p>$(_ "Welcome to the SliTaz web server CGI Shell environment. Let the \
   17.39  power of SHell script meet the web! Here you can check HTTP info and try some \
   17.40  requests.")</p>
   17.41  
   17.42 -<p>$(gettext "Including /usr/lib/slitaz/httphelper.sh in your scripts lets you \
   17.43 +<p>$(_ "Including /usr/lib/slitaz/httphelper.sh in your scripts lets you \
   17.44  use PHP-like syntax such as: \$(GET var)")</p>
   17.45  
   17.46 -<p>$(gettext "QUERY_STRING test:")
   17.47 +<p>$(_ "QUERY_STRING test:")
   17.48  	<a href="$SCRIPT_NAME?var=value">$SCRIPT_NAME?var=value</a>
   17.49  </p>
   17.50  
   17.51  
   17.52 -<h2>$(gettext "HTTP Info")</h2>
   17.53 +<h2>$(_ "HTTP Info")</h2>
   17.54  
   17.55  <pre>$(httpinfo)</pre>
   17.56  
   17.57  
   17.58 -<h2>$(gettext "HTTP Helper")</h2>
   17.59 -
   17.60 -<pre>$(httphelper)</pre>
   17.61 -
   17.62  <!-- End content -->
   17.63  </div>
   17.64  
    18.1 --- a/rootfs/var/www/cgi-bin/index.cgi	Thu Jul 25 03:54:11 2013 +0300
    18.2 +++ b/rootfs/var/www/cgi-bin/index.cgi	Fri Aug 09 15:38:43 2013 +0300
    18.3 @@ -1,25 +1,29 @@
    18.4  #!/bin/sh
    18.5 +. /lib/libtaz.sh
    18.6  
    18.7  # Internationalization.
    18.8 -. /usr/bin/gettext.sh
    18.9  TEXTDOMAIN='slitaz-base'
   18.10  . /etc/locale.conf
   18.11  export TEXTDOMAIN LANG
   18.12  
   18.13 -[ ! -d ..$QUERY_STRING ] && echo "HTTP/1.1 404 Not Found" || cat <<EOT
   18.14 +if [ ! -d ..$QUERY_STRING ]; then
   18.15 +	echo "HTTP/1.1 404 Not Found";
   18.16 +else
   18.17 +	title=$(_ 'Index of $QUERY_STRING')
   18.18 +	cat << EOT
   18.19  Content-type: text/html
   18.20  
   18.21  <!DOCTYPE html>
   18.22  <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
   18.23  <head>
   18.24 -	<title>$(eval_gettext "Index of \$QUERY_STRING")</title>
   18.25 +	<title>$title</title>
   18.26  	<meta charset="utf-8" />
   18.27  	<link rel="stylesheet" type="text/css" href="/style.css" />
   18.28  </head>
   18.29  
   18.30  <!-- Header -->
   18.31  <div id="header">
   18.32 -	<h1>$(eval_gettext "Index of \$QUERY_STRING")</h1>
   18.33 +	<h1>$title</h1>
   18.34  </div>
   18.35  
   18.36  <!-- Content -->
   18.37 @@ -39,3 +43,4 @@
   18.38  </body>
   18.39  </html>
   18.40  EOT
   18.41 +fi