slitaz-base-files rev 207
Completed fr.po for i18n support
author | Stanislas Leduc <shann@slitaz.org> |
---|---|
date | Tue Dec 18 14:00:47 2012 +0100 (2012-12-18) |
parents | ea47f7a7969e |
children | feb04530b1f7 |
files | po/fr.po |
line diff
1.1 --- a/po/fr.po Mon Nov 05 16:15:18 2012 +0100 1.2 +++ b/po/fr.po Tue Dec 18 14:00:47 2012 +0100 1.3 @@ -47,25 +47,25 @@ 1.4 1.5 #: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:33 1.6 msgid "Mirror is unreachable" 1.7 -msgstr "" 1.8 +msgstr "Le miroir est inacessible" 1.9 1.10 #: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:37 1.11 msgid "Mirror is up-to-date" 1.12 -msgstr "" 1.13 +msgstr "Le miroir est à jour" 1.14 1.15 #: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:46 1.16 #, sh-format 1.17 msgid "Missing receipt: $receipt" 1.18 -msgstr "" 1.19 +msgstr "Recette manquante: $receipt" 1.20 1.21 #: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:66 1.22 #, sh-format 1.23 msgid "$file is not a tazpkg. Exiting" 1.24 -msgstr "$file n'est pas un tazpkg. Arrêt" 1.25 +msgstr "$file n'est pas un paquet tazpkg. Arrêt" 1.26 1.27 #: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:17 rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:24 1.28 msgid "CGI SHell Environment" 1.29 -msgstr "" 1.30 +msgstr "Environnement SHell CGI" 1.31 1.32 #: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:30 1.33 msgid "" 1.34 @@ -73,12 +73,17 @@ 1.35 "SHell script meet the web! Here you can check HTTP info and try some " 1.36 "requests." 1.37 msgstr "" 1.38 +"Bienvenue sur le serveur web SliTaz avec support CGI. " 1.39 +"Quand la puissance de script shell rencontrer le web!" 1.40 +"Ici, vous pouvez vérifier les info HTTP et essayer certaines demandes." 1.41 1.42 #: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:34 1.43 msgid "" 1.44 "Including /usr/lib/slitaz/httphelper.sh in your scripts lets you use PHP-" 1.45 "like syntax such as: $(GET var)" 1.46 msgstr "" 1.47 +"Vous devez inclure '/usr/lib/slitaz/httphelper.sh' dans vos scripts pour utiliser la synthaxe PHP" 1.48 +"comme par exemple: $(GET var)" 1.49 1.50 #: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:37 1.51 msgid "QUERY_STRING test:" 1.52 @@ -86,7 +91,7 @@ 1.53 1.54 #: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:42 1.55 msgid "HTTP Info" 1.56 -msgstr "" 1.57 +msgstr "Info HTTP" 1.58 1.59 #: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:47 1.60 msgid "HTTP Helper" 1.61 @@ -99,22 +104,22 @@ 1.62 1.63 #: rootfs/usr/bin/man:15 1.64 msgid "Missing Retawq web browser..." 1.65 -msgstr "" 1.66 +msgstr "Navigateur web Retawq manquant..." 1.67 1.68 #: rootfs/usr/bin/man:16 1.69 msgid "Please run: su -c 'tazpkg get-install retawq'" 1.70 -msgstr "" 1.71 +msgstr "Vous pouvez l'installer en exécutant la commande: su -c 'tazpkg get-install retawq'" 1.72 1.73 #: rootfs/usr/bin/man:28 1.74 msgid "<b>Usage:</b> man [section] command" 1.75 -msgstr "" 1.76 +msgstr "<b>Usage:</b> man [section] commande" 1.77 1.78 #: rootfs/usr/bin/man:39 1.79 #, sh-format 1.80 msgid "in section $SECTION" 1.81 -msgstr "" 1.82 +msgstr "dans cette section $SECTION" 1.83 1.84 #: rootfs/usr/bin/man:80 1.85 #, sh-format 1.86 msgid "No manual entry for $TOPIC$MSG" 1.87 -msgstr "" 1.88 +msgstr "Pas de manuel disponible pour $TOPIC$MSG"