# HG changeset patch # User Claudinei Pereira # Date 1404819293 10800 # Node ID cafccf64e0e59286d9c192775560dde0d56864c9 # Parent add99a33bf4a3a55da5d547e32a79b0488f1f661 Rename 'pt_BR' menu to 'pt' so tazlocale can handle it properly diff -r add99a33bf4a -r cafccf64e0e5 Makefile --- a/Makefile Thu May 29 17:19:17 2014 +0300 +++ b/Makefile Tue Jul 08 08:34:53 2014 -0300 @@ -4,7 +4,7 @@ DESTDIR?= DOMAIN=slitaz-ob-menu MENU?=ob-menu/menu.xml.in -LINGUAS?=fr hu pt_BR ru +LINGUAS?=fr hu pt ru BINDIR=$(DESTDIR)$(PREFIX)/bin STSDATA=$(DESTDIR)$(PREFIX)/share/slitaz/sts diff -r add99a33bf4a -r cafccf64e0e5 po/pt.po --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/po/pt.po Tue Jul 08 08:34:53 2014 -0300 @@ -0,0 +1,141 @@ +# Brazilian Portuguese translations for slitaz-ob-menu package. +# Copyright (C) 2013 SliTaz +# This file is distributed under the same license as the slitaz-ob-menu package. +# Christophe Lincoln , 2009-2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: slitaz-ob-menu 5.1.5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-08-02 16:13+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-14 21:42+0300\n" +"Last-Translator: Claudinei Pereira \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" + +#: ob-menu/menu.xml.in:22 +msgid "Favorite Applications" +msgstr "Aplicativos Favoritos" + +#: ob-menu/menu.xml.in:23 +msgid "File Manager" +msgstr "Gerenciador de Arquivos" + +#: ob-menu/menu.xml.in:26 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: ob-menu/menu.xml.in:29 +msgid "Web Browser" +msgstr "Navegador Web" + +#: ob-menu/menu.xml.in:32 +msgid "Text Editor" +msgstr "Editor de Texto" + +#: ob-menu/menu.xml.in:36 +msgid "Configure favorites" +msgstr "Configurar favoritos" + +#: ob-menu/menu.xml.in:42 +msgid "Desktop Effects" +msgstr "Efeitos Visuais" + +#: ob-menu/menu.xml.in:43 +msgid "Activate composite" +msgstr "Ativar composite" + +#: ob-menu/menu.xml.in:46 +msgid "Activate shadows" +msgstr "Ativar sombreamento" + +#: ob-menu/menu.xml.in:49 +msgid "Activate shadows/fade" +msgstr "Ativar sombreamento/fade" + +#: ob-menu/menu.xml.in:53 +msgid "Set opacity (actual)" +msgstr "Definir opacidade (atual)" + +#: ob-menu/menu.xml.in:58 +msgid "Set opacity (click)" +msgstr "Definir opacidade (click)" + +#: ob-menu/menu.xml.in:64 +msgid "Stop effects" +msgstr "Parar efeitos" + +#: ob-menu/menu.xml.in:70 +msgid "SliTaz Live" +msgstr "SliTaz Live CD/USB" + +#: ob-menu/menu.xml.in:71 +msgid "TazLiTo LiveCD Tool" +msgstr "Tazlito ferramenta LiveCD" + +#: ob-menu/menu.xml.in:74 +msgid "TazUSB LiveUSB Tool" +msgstr "TazUSB ferramenta LiveUSB" + +#: ob-menu/menu.xml.in:78 +msgid "TazUSB Writefs (gzip)" +msgstr "TazUSB Writefs (gzip)" + +#: ob-menu/menu.xml.in:83 +msgid "TazUSB Writefs (lzma)" +msgstr "TazUSB Writefs (lzma)" + +#: ob-menu/menu.xml.in:88 +msgid "TazUSB Writefs (none)" +msgstr "TazUSB Writefs (none)" + +#: ob-menu/menu.xml.in:96 +msgid "Openbox" +msgstr "Openbox" + +#: ob-menu/menu.xml.in:97 +msgid "ObConf" +msgstr "Configuração do Openbox (GUI)" + +#: ob-menu/menu.xml.in:100 +msgid "Autostart Script" +msgstr "Aplicações autoiniciadas" + +#: ob-menu/menu.xml.in:105 +msgid "Openbox Menu" +msgstr "Menu do Openbox" + +#: ob-menu/menu.xml.in:111 +msgid "Reconfigure" +msgstr "Reconfigurar" + +#: ob-menu/menu.xml.in:114 +msgid "Restart" +msgstr "Reiniciar" + +#: ob-menu/menu.xml.in:119 +msgid "Openbox 3" +msgstr "Openbox 3" + +#: ob-menu/menu.xml.in:120 +msgid "SliTaz Openbox" +msgstr "SliTaz Openbox" + +#: ob-menu/menu.xml.in:122 +msgid "Create a new file or folder" +msgstr "Criar novo arquivo ou pasta" + +#: ob-menu/menu.xml.in:126 +msgid "Run application" +msgstr "Executar aplicativo" + +#: ob-menu/menu.xml.in:135 +msgid "Open Folder" +msgstr "Pastas favoritas" + +#: ob-menu/menu.xml.in:145 +msgid "Logout" +msgstr "Sair" diff -r add99a33bf4a -r cafccf64e0e5 po/pt_BR.po --- a/po/pt_BR.po Thu May 29 17:19:17 2014 +0300 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,141 +0,0 @@ -# Brazilian Portuguese translations for slitaz-ob-menu package. -# Copyright (C) 2013 SliTaz -# This file is distributed under the same license as the slitaz-ob-menu package. -# Christophe Lincoln , 2009-2012. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: slitaz-ob-menu 5.1.5\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-02 16:13+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2014-01-14 21:42+0300\n" -"Last-Translator: Claudinei Pereira \n" -"Language: pt_BR\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" - -#: ob-menu/menu.xml.in:22 -msgid "Favorite Applications" -msgstr "Aplicativos Favoritos" - -#: ob-menu/menu.xml.in:23 -msgid "File Manager" -msgstr "Gerenciador de Arquivos" - -#: ob-menu/menu.xml.in:26 -msgid "Terminal" -msgstr "Terminal" - -#: ob-menu/menu.xml.in:29 -msgid "Web Browser" -msgstr "Navegador Web" - -#: ob-menu/menu.xml.in:32 -msgid "Text Editor" -msgstr "Editor de Texto" - -#: ob-menu/menu.xml.in:36 -msgid "Configure favorites" -msgstr "Configurar favoritos" - -#: ob-menu/menu.xml.in:42 -msgid "Desktop Effects" -msgstr "Efeitos Visuais" - -#: ob-menu/menu.xml.in:43 -msgid "Activate composite" -msgstr "Ativar composite" - -#: ob-menu/menu.xml.in:46 -msgid "Activate shadows" -msgstr "Ativar sombreamento" - -#: ob-menu/menu.xml.in:49 -msgid "Activate shadows/fade" -msgstr "Ativar sombreamento/fade" - -#: ob-menu/menu.xml.in:53 -msgid "Set opacity (actual)" -msgstr "Definir opacidade (atual)" - -#: ob-menu/menu.xml.in:58 -msgid "Set opacity (click)" -msgstr "Definir opacidade (click)" - -#: ob-menu/menu.xml.in:64 -msgid "Stop effects" -msgstr "Parar efeitos" - -#: ob-menu/menu.xml.in:70 -msgid "SliTaz Live" -msgstr "SliTaz Live CD/USB" - -#: ob-menu/menu.xml.in:71 -msgid "TazLiTo LiveCD Tool" -msgstr "Tazlito ferramenta LiveCD" - -#: ob-menu/menu.xml.in:74 -msgid "TazUSB LiveUSB Tool" -msgstr "TazUSB ferramenta LiveUSB" - -#: ob-menu/menu.xml.in:78 -msgid "TazUSB Writefs (gzip)" -msgstr "TazUSB Writefs (gzip)" - -#: ob-menu/menu.xml.in:83 -msgid "TazUSB Writefs (lzma)" -msgstr "TazUSB Writefs (lzma)" - -#: ob-menu/menu.xml.in:88 -msgid "TazUSB Writefs (none)" -msgstr "TazUSB Writefs (none)" - -#: ob-menu/menu.xml.in:96 -msgid "Openbox" -msgstr "Openbox" - -#: ob-menu/menu.xml.in:97 -msgid "ObConf" -msgstr "Configuração do Openbox (GUI)" - -#: ob-menu/menu.xml.in:100 -msgid "Autostart Script" -msgstr "Aplicações autoiniciadas" - -#: ob-menu/menu.xml.in:105 -msgid "Openbox Menu" -msgstr "Menu do Openbox" - -#: ob-menu/menu.xml.in:111 -msgid "Reconfigure" -msgstr "Reconfigurar" - -#: ob-menu/menu.xml.in:114 -msgid "Restart" -msgstr "Reiniciar" - -#: ob-menu/menu.xml.in:119 -msgid "Openbox 3" -msgstr "Openbox 3" - -#: ob-menu/menu.xml.in:120 -msgid "SliTaz Openbox" -msgstr "SliTaz Openbox" - -#: ob-menu/menu.xml.in:122 -msgid "Create a new file or folder" -msgstr "Criar novo arquivo ou pasta" - -#: ob-menu/menu.xml.in:126 -msgid "Run application" -msgstr "Executar aplicativo" - -#: ob-menu/menu.xml.in:135 -msgid "Open Folder" -msgstr "Pastas favoritas" - -#: ob-menu/menu.xml.in:145 -msgid "Logout" -msgstr "Sair"