slitaz-doc view slitaz/index.fr.html @ rev 152

Update slitaz/index.*.html (again)
author Pascal Bellard <pascal.bellard@slitaz.org>
date Sun May 29 10:12:46 2016 +0200 (2016-05-29)
parents 8638cfdf5cb6
children 5fba18c7ba65
line source
1 <!DOCTYPE html>
2 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="fr">
3 <head>
4 <meta charset="utf-8" />
5 <title>SliTaz - Documentation système (fr)</title>
6 <link rel="shortcut icon" href="favicon.ico" />
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" href="../slitaz-doc.css" />
8 </head>
9 <body>
11 <header>
12 <h1>SliTaz - Documentation système</h1>
13 </header>
15 <!-- Languages -->
16 <div id="lang">
17 <a href="http://www.slitaz.org/i18n.php">
18 <img src="images/locale.png" alt="Locale:" /></a>
19 <a href="index.cn.html">cn</a>
20 <a href="index.de.html">de</a>
21 <a href="index.en.html">en</a>
22 <strong>fr</strong>
23 <a href="index.hu.html">hu</a>
24 <a href="index.pt.html">pt</a>
25 <a href="index.ru.html">ru</a>
26 </div>
28 <!-- Content. -->
29 <div id="content">
31 <h2>Documentation (fr)</h2>
34 <!--<p>
35 La version en cuisson ou <em>Cooking</em> ne fourni pas de notes de
36 publication, les chagements sont annonçés sur le site web et
37 <a href="http://scn.slitaz.org/">le blog officiel</a> proposent des
38 nouvelles fraîches. Comme pour la version stable, vous pouvez vous
39 référer à <a href="http://doc.slitaz.org/">la documentation</a> et
40 trouverez de l'aide sur <a href="http://forum.slitaz.org/">le forum</a>
41 du projet.
42 </p>-->
44 <p>
45 La version stable de SliTaz GNU/linux est distribuée avec les manuels
46 des outils de la distribution et <a href="relnotes.fr.html">les Notes de publication</a>.
47 Tous les manuels ainsi que cette page sont directement accessibles depuis
48 le menu documention de la barre des tâches. Sur le Web, vous trouverez une
49 documentation complète via le site communautaire:
50 <a href="http://doc.slitaz.org/">doc.slitaz.org</a>.
51 Pour de l'aide vous trouverez un support technique gratuit via la liste
52 de discussion ou <a href="http://forum.slitaz.org/">le forum</a>.
53 </p>
55 <ul>
56 <li><a href="#start">Guide pour débuter</a></li>
57 <li><a href="relnotes.fr.html">Notes de publication pour 5.0</a></li>
58 <li><a href="http://doc.slitaz.org/fr:start">Wiki en ligne</a></li>
59 </ul>
61 <h2 id="start">Pour débuter</h2>
64 <h3 id="tazpanel">Tableau de bord SliTaz (tazpanel)</h3>
65 <p>
66 Depuis le printemps 2011 la nouvelle façon de configurer le système
67 se fait par l'outil TazPanel.
68 C'est une interface web/CGI thémable à partir de laquelle vous
69 pouvez contrôler tout le système. Celà inclut la gestion des paquets,
70 l'ajout et le retrait d'utilisateurs, la création de systèmes Lives
71 et bien plus encore. Chaque page vous donne une petite description pour
72 vous aider à gérer votre système SliTaz. Pour accéder au Tableau de
73 bord vous pouvez utiliser l'entrée "Outils système..." du menu ou
74 cette url :
75 </p>
76 <p>
77 <a href="http://tazpanel:82">http://tazpanel:82</a>
78 </p>
81 <h3 id="network">Connexions réseau</h3>
83 <p>Ouvrez Tazpanel et cliquez l'onglet
84 <a href="http://tazpanel:82/network.cgi">Réseau</a>. Cela affiche un résumé
85 simplifié de vos interfaces réseau et de leur état. Pour configurer votre
86 périphérique Ethernet, sélectionnez
87 <a href="http://tazpanel:82/network.cgi?eth">Réseau filaire</a> dans l'onglet
88 Réseau. A partir de là vous pouvez configurer votre interface pour
89 utiliser DHCP ou une adresse statique. Pour configurer vos périphériques
90 sans fil, sélectionnez
91 <a href="http://tazpanel:82/network.cgi?wifi">Réseau sans fil</a> dans
92 l'onglet Réseau. A partir de là vous pouvez sélectionner le réseau auquel
93 se connecter. Quand vous cliquez sur le réseau désiré, la boite de
94 connexion en dessous est remplie. Ensuite, entrez votre 'passphrase' ou laissez
95 le champ vide s'il n'y en a pas. Enfin cliquez le bouton Configure pour
96 valider vos paramètres.</p>
97 <p>
98 Vous trouverez plus d'information dans le manuel :
99 <a href="http://doc.slitaz.org/fr:handbook:networkconf"
100 >Configuration du réseau</a>
101 </p>
104 <h3 id="apps">Applications</h3>
106 <p>
107 Pour avoir la liste de toutes les applications graphiques, vous pouvez utiliser
108 le bouton de menu en haut à gauche de l'écran. Pour avoir la liste de tous
109 les outils en ligne de commande, vous pouvez ouvrir un terminal et appuyer deux
110 fois sur la touche tabulation. Tazpanel fournit une interface graphique pour
111 la gestion des paquets avec l'onglet
112 <a href="http://tazpanel:82/pkgs.cgi">Paquets</a>. Pour récupérer la liste
113 de tous les paquets installés, ouvrez Tazpanel et choisissez la page
114 <a href="http://tazpanel:82/pkgs.cgi?list">Mes Paquets</a>. Pour installer de
115 nouveaux paquets logiciels, vous devez avoir une connexion réseau, le DVD des
116 paquets ou une clé USB avec des paquets précédemment téléchargés.
117 Bien sûr toute la gestion de paquets peut aussi être faite en ligne de
118 commande avec <code>tazpkg</code>.
119 </p>
122 <h3 id="office">Bureautique</h3>
124 <p>
125 La base de paquets SliTaz fournit diverses applications de bureautique légères.
126 Tous ces paquets sont facilement installables en quelques clicks par le gestionnaire
127 de paquet de Tazpanel. SliTaz fournit aussi une façon simplifiée pour
128 installer la performante suite LibreOffice : cherchez simplement "LibreOffice"
129 dans le gestionnaire de paquet, double-clicker sur "get-LibreOffice", cocher
130 la case "Installe automatiquement le paquet", et cliquez sur Installer.
131 </p>
132 <p>
133 Pour avoir une suite bureautique légère : utilisez
134 <a href="http://127.0.0.1:82/user/pkgs.cgi?info=abiword">Abiword</a>
135 comme traitement de texte,
136 <a href="http://127.0.0.1:82/user/pkgs.cgi?info=gnumeric">Gnumeric</a>
137 comme tableur et
138 <a href="http://127.0.0.1:82/user/pkgs.cgi?info=homebank">Homebank</a>
139 pour gérer vos comptes.
140 </p>
143 <h3 id="multimedia">Multimedia</h3>
145 <p>
146 La plupart des saveurs SliTaz incluent une grande variété de pilote de carte
147 son, un contrôle du volume et un lecteur audio léger pour écouter facilement
148 n'importe quel fichier MP3 ou OGG. La carte son est autodétectée au démarrage
149 et le support audio fonctionne directement sur beaucoup de systèmes.
150 Si vous ajoutez manuellement un nouvel utilisateur et qu'il ne peut pas
151 écouter de fichiers audio, veuillez vérifier que l'utilisateur appartient
152 bien au groupe <code>audio</code>. Pour tout autre problème vérifiez la
153 documentation et/ou utilisez le <a href="http://forum.slitaz.org/">forum</a>.
154 </p>
155 <p>
156 Les videos utilisant un codec HTML5 habituel comme WEBM ou MPEG4 peuvent être
157 vues directement. Les autres peuvent être vues en installant un simple paquet
158 ou en utilisant un système LiveCD ou LiveUSB. L'équipe de SliTaz à
159 empaqueté quelques uns des meilleurs lecteurs video disponibles sous GNU/Linux :
160 <a href="http://127.0.0.1:82/user/pkgs.cgi?info=mplayer">mplayer</a>,
161 <a href="http://127.0.0.1:82/user/pkgs.cgi?info=xine-ui">xine-ui</a> et
162 <a href="http://127.0.0.1:82/user/pkgs.cgi?info=vlc">vlc</a>.
163 </p>
166 <h3 id="root">Devenir Root</h3>
168 <p>
169 Par défaut, le bureau de SliTaz n'est pas lancé par l'utilisateur root :
170 il demande le mot de passe root (pas défaut <code>root</code>) pour chaque
171 action super utilisateur. C'est plus sûr. Pour devenir root dans un xterm,
172 tapez <code>su</code> et entrez le mot de passe root. Pour lancer une
173 application graphique en root, utilisez <code>subox</code>. Par exemple, pour
174 lancer leafpad en root vour lancerez <code>subox leafpad</code>.
175 </p>
178 <h3 id="install">Installation</h3>
180 <p>
181 SliTaz peut être installé sur le disque dur ou une clé USB avec
182 l'<a href="http://tazpanel:82/installer.cgi">installeur SliTaz</a> du Tazpanel.
183 L'installeur fait une installation complète sur disque dur. SliTaz ne
184 fonctionnera plus de mémoire (RAM) comme dans les modes Live ou Frugal et
185 tout sera persistant.
186 </p>
187 <p>
188 Pour générer un système LiveUSB, vous pouvez utiliser "Créer un liveUSB"
189 dans le menu "Outils système..." ou <code>tazusb</code> en ligne de commande.
190 Pour plus d'information, voir le manuel :
191 <a href="http://doc.slitaz.org/fr:handbook:liveusb">LiveUSB</a>
192 </p>
194 <!-- End of content -->
195 </div>
197 <footer>
198 Copyright © <span class="year"></span>
199 <a href="http://www.slitaz.org/">SliTaz GNU/Linux</a>
200 </footer>
202 </body>
203 </html>