slitaz-doc view slitaz/index.pt.html @ rev 99

Fix and update all doc
author Christophe Lincoln <pankso@slitaz.org>
date Mon May 30 02:26:13 2011 +0200 (2011-05-30)
parents 38ae4c29e6da
children
line source
1 <!DOCTYPE html>
2 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
3 <head>
4 <title>SliTaz - System doc (fr)</title>
5 <meta charset="utf-8" />
6 <link rel="shortcut icon" href="favicon.ico" />
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" href="style.css" />
8 </head>
9 <body>
11 <!-- Header -->
12 <div id="header">
13 <h1>SliTaz - System doc</h1>
14 </div>
16 <!-- Languages -->
17 <div id="lang">
18 <a href="http://www.slitaz.org/i18n.php">
19 <img src="images/locale.png" alt="locale.png" /></a>
20 <a href="index.cn.html">cn</a>
21 <a href="index.de.html">de</a>
22 <a href="index.en.html">en</a>
23 <a href="index.fr.html">fr</a>
24 <a href="index.hu.html">hu</a>
25 <a href="index.pt.html">pt</a>
26 </div>
28 <!-- Content. -->
29 <div id="content">
31 <h2>Documentação (pt)</h2>
33 <p>
34 A versão de testes (cooking) do SliTaz não fornece notas de lançamento,
35 qualquer mudança para esta versão é anunciada no website e o
36 <a href="http://scn.slitaz.org/">SliTaz Blog</a> traz as últimas notícias
37 e atividades do projeto. Assim como na versão estável, você irá obter
38 informações sobre a versão de testes no website e suporte no
39 <a href="http://forum.slitaz.org/">fórum</a> do projeto.
40 </p>
43 <!--<p>
44 O SliTaz GNU/Linux versão estável é distribuido com os manuais das
45 ferramentas do projetos e <a href="relnotes.pt.html">Notas de Lançamento</a>
46 instalados no sistema. Os manuais e esta página podem ser acessados por
47 meio do menu. Por favor acesse a
48 <a href="http://www.slitaz.org/pt/">página do projeto</a> para informações
49 gerais sobre o SliTaz. Para usar e configurar o sistema você pode ler o
50 <a href="http://doc.slitaz.org/pt:handbook:start">Manual</a>. Pode-se
51 obter suporte na nossa lista de discussão ou no
52 <a href="http://forum.slitaz.org/">Fórum</a>.
53 </p>-->
55 <ul>
56 <li><a href="#start">Primeiros Passos</a></li>
57 <!--<li><a href="relnotes.pt.html">Notas de Lançamento para a versão 3.0</a></li>-->
58 <li><a href="http://doc.slitaz.org/pt:start">Documentação Online</a></li>
59 </ul>
61 <a name="start"></a>
62 <h2>Primeiros Passos</h2>
64 <a name="network"></a>
65 <h3>Conexão de Rede</h3>
66 <p>
67 Clique no "Network Status Monitor" (Monitor de Status da Rede) na parte
68 de baixo e direita da tela, em "Configure" e então o netbox (gerenciador
69 de rede) será executado. Você pode ir até a aba "DHCP" e clicar em "Start",
70 e o SliTaz irá enviar uma requisição DHCP para o roteador local. Você
71 também pode configurar ip estático, PPPoE, PPP, VPN e mais usando as
72 respectivas abas. Para configurar conexões wireless (sem fio) você pode
73 usar o aplicativo wifibox clicando em "Wireless Manager" (Gerenciador
74 de Redes Wireless) que se localiza no Gerenciador de Rede ou indo na
75 entrada de menu "Ferramentas do Sistema" -> "Gerenciador de Redes Wireless".
76 </p>
77 <p>
78 Maiores informações podem ser encontradas no Manual Do Slitaz:
79 <a href="http://doc.slitaz.org/pt:handbook:networkconf"
80 >Configuração de Rede</a>
81 </p>
83 <a name="apps"></a>
84 <h3>Aplicativos</h3>
85 <p>
86 Para obter uma lista de todos os aplicativos gráficos você pode usar
87 o botão de Menu do SliTaz na parte de baixo e esquerda da tela. Para uma
88 lista das ferramentas de linha de comando, pode abrir o terminal e clicar
89 por duas vezes a tecla Tab. Para ter uma lista de todos os pacotes de
90 aplicativo instalados use o gerenciador de pacotes, iniciando-o pelo seu
91 ícone na parte de baixo e direita ou pelo menu "Ferramentas do Sistema".
92 Para instalar um novo pacote deve-se possuir ou uma conexão de rede ou
93 o DVD que contém todos os pacotes ou um dispositivo USB que contenha
94 pacotes baixados de outra máquina. O gerenciador de pacotes também pode
95 ser utilizado na linha de comando, abrindo o terminal e digitando
96 <code>tazpkg</code>.
97 </p>
99 <a name="office"></a>
100 <h3>Suíte de Escritório</h3>
101 <p>
102 O SliTaz fornece em seu repositório de pacotes alguns aplicativos de
103 escritório leves. Todos estes pacotes podem ser instalados com alguns
104 cliques a partir do gerenciador de pacotes. O SliTaz também fornece
105 uma maneira simples de instalar a famosa e poderosa suíte de escritório
106 OpenOffice: busque por OpenOffice no gerenciador de pacotes, dê um duplo
107 clique em "get-OpenOffice3" e instale o script deixando a opção
108 <code>Auto exec</code> selecionada.
109 </p>
110 <p>
111 Para ter uma suíte de escritório leve utilize o Abiword como processador
112 de textos, o Gnumeric para planilhas e o Homebank para genenciar contas
113 bancárias.
114 </p>
116 <a name="multimedia"></a>
117 <h3>Multimídia</h3>
118 <p>
119 A maioria das variantes (flavors) do SliTaz incluem uma vasta gama de
120 drivers de placas de som, um mixer de volume e um reprodutor de áudio
121 leve que permite executar arquivos MP3 e OGG. A placa de som é detectada
122 automaticamente durante o boot e o suporte a áudio funciona sem maiores
123 problemas na maioria dos sistemas. Se você adicionar um novo usuário e
124 este não puder ouvir o áudio, certifique-se que ele pertença ao grupo
125 <code>audio</code>. Se ocorrer algum problema leia a documentação no site
126 e utilize o fórum de discussão para obter ajuda.
127 </p>
128 <p>
129 Vídeos podem ser assistidos instalando um único pacote ou usando um LiveCD
130 ou LiveUSB dedicado à multimídia. A equipe do SliTaz empacotou alguns dos
131 melhores reprodutores de vídeo disponíveis para GNU/Linux: <code>mplayer</code>,
132 <code>xine-ui</code> e <code>vlc</code>.
133 </p>
135 <a name="info"></a>
136 <h3>Informações do Sistema</h3>
137 <p>
138 você pode obter informações sobre seu sistema abrindo o menu e clicando
139 em "Ferramentas do Sistema" -> "Informações e Testes do Sistema" e então,
140 quando o programa abrir, clicar em "Summary". Clicar em outras opções
141 trará informações mais detalhadas, e usando os benchmarks lhe dará uma
142 idéia de quão rápido é o seu sistema. Para obter uma lista e controlar
143 todos os processos que estão rodando você pode usar o "Gerenciador de
144 Processos".
145 </p>
147 <a name="root"></a>
148 <h3>Tornando-se usuário root</h3>
149 <p>
150 Por padrão o SliTaz não executa o ambiente desktop como o usuário
151 administrador root: sempre é pedida a senha do root (a padrão é
152 <code>root</code>) para cada tarefa de gerenciamento do sistema e que
153 possa ser potencialmente danosa. Isto traz uma certa segurança para o
154 usuário. Para se tornar root abra o terminal, digite <code>su</code>
155 e informe a senha do root.
156 </p>
158 <a name="install"></a>
159 <h3>Instalação</h3>
160 <p>
161 O SliTaz pode ser instalado no disco rígido ou em um drive usb utilizando
162 o "Instalador do SliTaz" que se encontra no menu "Ferramentas do Sistema".
163 Este utilitário faz uma instalação completa do SliTaz no disco rígido.
164 Assim, o SliTaz não será mais carregado na memória RAM como no modo LiveCD
165 ou Frugal e todas as alterações serão persistentes.
166 </p>
167 <p>
168 Para criar um sistema LiveUSB você pode usar o "Tazusb LiveUSB Tool" no
169 menu "Ferramentas do Sistema" ou digitar <code>tazusb</code> na linha de
170 comando. Maiores informações podem ser encontradas no Manual do SliTaz:
171 <a href="http://doc.slitaz.org/pt:handbook:liveusb">Mídia LiveUSB</a>
172 </p>
174 <!-- End of content -->
175 </div>
177 <div id="footer">
178 Copyright &copy; 2011 <a href="http://www.slitaz.org/">SliTaz GNU/Linux</a>
179 </div>
181 </body>
182 </html>