slitaz-doc rev 47
Update index.pt.html
author | Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org> |
---|---|
date | Fri Jan 22 19:18:25 2010 -0200 (2010-01-22) |
parents | 2a2389b1cec0 |
children | 5b145874d003 |
files | slitaz/index.pt.html |
line diff
1.1 --- a/slitaz/index.pt.html Thu Jan 21 22:32:20 2010 +0100 1.2 +++ b/slitaz/index.pt.html Fri Jan 22 19:18:25 2010 -0200 1.3 @@ -41,12 +41,124 @@ 1.4 <a href="http://forum.slitaz.org/">fórum</a> do projeto. 1.5 </p> 1.6 1.7 +<h2><font color="#DF8F06">Primeiros Passos</font></h2> 1.8 + 1.9 +<a name="network"></a> 1.10 +<h3>Conexão de Rede</h3> 1.11 +<p> 1.12 +Clique no "Network Status Monitor" (Monitor de Status da Rede) na parte 1.13 +de baixo e direita da tela, em "Configure" e então o netbox (gerenciador 1.14 +de rede) será executado. Você pode ir até a aba "DHCP" e clicar em "Start", 1.15 +e o SliTaz irá enviar uma requisição DHCP para o roteador local. Você 1.16 +também pode configurar ip estático, PPPoE, PPP, VPN e mais usando as 1.17 +respectivas abas. Para configurar conexões wireless (sem fio) você pode 1.18 +usar o aplicativo wifibox clicando em "Wireless Manager" (Gerenciador 1.19 +de Redes Wireless) que se localiza no Gerenciador de Rede ou indo na 1.20 +entrada de menu "Ferramentas do Sistema" -> "Gerenciador de Redes Wireless". 1.21 +</p> 1.22 +<p> 1.23 +Maiores informações podem ser encontradas no Manual Do Slitaz: 1.24 +<a href="http://www.slitaz.org/pt/doc/handbook/network-config.html" 1.25 + >Configuração de Rede</a> 1.26 +</p> 1.27 + 1.28 +<a name="apps"></a> 1.29 +<h3>Aplicativos</h3> 1.30 +<p> 1.31 +Para obter uma lista de todos os aplicativos gráficos você pode usar 1.32 +o botão de Menu do SliTaz na parte de baixo e esquerda da tela. Para uma 1.33 +lista das ferramentas de linha de comando, pode abrir o terminal e clicar 1.34 +por duas vezes a tecla Tab. Para ter uma lista de todos os pacotes de 1.35 +aplicativo instalados use o gerenciador de pacotes, iniciando-o pelo seu 1.36 +ícone na parte de baixo e direita ou pelo menu "Ferramentas do Sistema". 1.37 +Para instalar um novo pacote deve-se possuir ou uma conexão de rede, ou 1.38 +o DVD que contém todos os pacotes ou um dispositivo USB que contenha 1.39 +pacotes baixados de outra máquina. O gerenciador de pacotes também pode 1.40 +ser utilizado na linha de comando, abrindo o terminal e digitando 1.41 +<code>tazpkg</code>. 1.42 +</p> 1.43 + 1.44 +<a name="office"></a> 1.45 +<h3>Suíte de Escritório</h3> 1.46 +<p> 1.47 +O SliTaz fornece em seu repositório de pacotes alguns aplicativos de 1.48 +escritório leves. Todos estes pacotes podem ser instalados com alguns 1.49 +cliques a partir do gerenciador de pacotes. O SliTaz também fornece 1.50 +uma maneira simples de instalar a famosa e poderosa suíte de escritório 1.51 +OpenOffice: busque por OpenOffice no gerenciador de pacotes, dê um duplo 1.52 +clique em "get-OpenOffice3" e instale o script deixando a opção 1.53 +<code>Auto exec</code> selecionada. 1.54 +</p> 1.55 +<p> 1.56 +Para ter uma suíte de escritório leve utilize o Abiword como processador 1.57 +de textos, o Gnumeric para planilhas e o Homebank para genenciar contas 1.58 +bancárias. 1.59 +</p> 1.60 + 1.61 +<a name="multimedia"></a> 1.62 +<h3>Multimídia</h3> 1.63 +<p> 1.64 +A maioria das variantes (flavors) do SliTaz incluem uma vasta gama de 1.65 +drivers de placas de som, um mixer de volume e um reprodutor de áudio 1.66 +leve que permite executar arquivos MP3 e OGG. A placa de som é detectada 1.67 +automaticamente durante o boot e o suporte a áudio funciona sem maiores 1.68 +problemas na maioria dos sistemas. Se você adicionar um novo usuário e 1.69 +este não puder ouvir o áudio, certifique-se que ele pertence ao grupo 1.70 +<code>audio</code>. Se ocorrer algum problema leia a documentação no site 1.71 +e utilize o fórum de discussão para obter ajuda. 1.72 +</p> 1.73 +<p> 1.74 +Vídeos podem ser assistidos instalando um único pacote ou usando um LiveCD 1.75 +ou LiveUSB dedicado à multimídia. A equipe do SliTaz empacotou alguns dos 1.76 +melhores reprodutores de vídeo disponíveis para GNU/Linux: <code>mplayer</code>, 1.77 +<code>xine-ui</code> e <code>vlc</code>. 1.78 +</p> 1.79 + 1.80 +<a name="info"></a> 1.81 +<h3>Informações do Sistema</h3> 1.82 +<p> 1.83 +você pode obter informações sobre seu sistema abrindo o menu e clicando 1.84 +em "Ferramentas do Sistema" -> "Informações e Testes do Sistema" e então, 1.85 +quando o programa abrir, clicar em "Summary". Clicar em outras opções 1.86 +trará informações mais detalhadas, e usando os benchmarks lhe dará uma 1.87 +idéia de quão rápido é o seu sistema. Para obter uma lista e controlar 1.88 +todos os processos que estão rodando você pode usar o "Gerenciador de 1.89 +Processos". 1.90 +</p> 1.91 + 1.92 +<a name="root"></a> 1.93 +<h3>Tornando-se usuário root</h3> 1.94 +<p> 1.95 +Por padrão o SliTaz não executa o ambiente desktop como o usuário 1.96 +administrador root: sempre é pedida a senha do root (a padrão é 1.97 +<code>root</code>) para cada tarefa de gerenciamento do sistema e que 1.98 +possa ser potencialmente danosa. Isto traz uma certa segurança para o 1.99 +usuário. Para se tornar root abra o terminal, digite <code>su</code> 1.100 +e informe a senha do root. 1.101 +</p> 1.102 + 1.103 +<a name="install"></a> 1.104 +<h3>Instalação</h3> 1.105 +<p> 1.106 +O SliTaz pode ser instalado no disco rígido ou em um drive usb utilizando 1.107 +o "Instalador do SliTaz" que se encontra no menu "Ferramentas do Sistema". 1.108 +Este utilitário faz uma instalação completa do SliTaz no disco rígido. 1.109 +Assim, o SliTaz não será mais carregado na memória RAM como no modo LiveCD 1.110 +ou Frugal e todas as alterações serão persistentes. 1.111 +</p> 1.112 +<p> 1.113 +Para criar um sistema LiveUSB você pode usar o "Tazusb LiveUSB Tool" no 1.114 +menu "Ferramentas do Sistema" ou digitar <code>tazusb</code> na linha de 1.115 +comando. Maiores informações podem ser encontradas no Manual do SliTaz: 1.116 +<a href="http://www.slitaz.org/pt/doc/handbook/liveusb.html">Mídia LiveUSB</a> 1.117 +</p> 1.118 + 1.119 <!-- End of content --> 1.120 </div> 1.121 1.122 <!-- Footer. --> 1.123 <div id="footer"> 1.124 - <a href="#top">Top of the page</a> - Languages: 1.125 + <a href="#top">Topo da Página</a> - Outras Línguas: 1.126 <a href="index.de.html">de</a> | 1.127 <a href="index.en.html">en</a> | 1.128 <a href="index.fr.html">fr</a> |