slitaz-tools view po/slitaz-boxes/ru.po @ rev 782

tazbox: add Greek translation (thanks Kostas Mousafiris)
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Sun Dec 09 14:17:25 2012 +0000 (2012-12-09)
parents 0803ec7203da
children e232f0e1413a
line source
1 # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2 # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4 # Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>, 2012.
5 #
6 msgid ""
7 msgstr ""
8 "Project-Id-Version: SliTaz Boxes\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-07-01 20:20+0000\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-07-15 15:14-0000\n"
12 "Last-Translator: Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: \n"
14 "Language: \n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Poedit-Basepath: ../../\n"
19 "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
21 #: boxes/wifi-box:75
22 msgid "Wifi connection"
23 msgstr "Соединение WiFi"
25 #: boxes/wifi-box:76
26 msgid "Connection to:"
27 msgstr "Соединение с:"
29 #: boxes/wifi-box:81
30 msgid "Password:"
31 msgstr "Пароль:"
33 #: boxes/wifi-box:108
34 msgid "Wifi network"
35 msgstr "Сеть WiFi"
37 #: boxes/wifi-box:109
38 msgid "<b>Connect to a wifi network</b> \\(Double click to connect\\)"
39 msgstr "<b>Соединиться с сетью WiFi</b> \\(двойной клик для соединения\\)"
41 #: boxes/wifi-box:114
42 msgid "ESSID Name"
43 msgstr "Имя ESSID"
45 #: boxes/wifi-box:114
46 msgid "Quality"
47 msgstr "Уровень сигнала"
49 #: boxes/wifi-box:115
50 msgid "Encryption"
51 msgstr "Шифрование"
53 #: boxes/wifi-box:115
54 msgid "Status"
55 msgstr "Состояние"
57 #: boxes/wifi-box:146
58 #: boxes/burn-box:37
59 #: boxes/scp-box:34
60 msgid "Usage:"
61 msgstr "Использование:"
63 #: boxes/burn-box:39
64 #: boxes/scp-box:36
65 msgid "Commands:"
66 msgstr "Команды:"
68 #: boxes/burn-box:40
69 msgid "Show all Wodim options"
70 msgstr "Показать все параметры Wodim"
72 #: boxes/burn-box:41
73 msgid "Burn an ISO image"
74 msgstr "Записать образ ISO"
76 #: boxes/burn-box:42
77 msgid "Create and burn an audio CD"
78 msgstr "Создать и записать аудио-диск"
80 #: boxes/burn-box:44
81 #: boxes/scp-box:39
82 #: boxes/scp-box:66
83 msgid "Options:"
84 msgstr "Параметры:"
86 #: boxes/burn-box:48
87 #: boxes/scp-box:43
88 msgid "Examples:"
89 msgstr "Примеры:"
91 #: boxes/burn-box:62
92 msgid "Decoding files from:"
93 msgstr "Обработка файлов из папки:"
95 #: boxes/burn-box:83
96 msgid "Not an ISO image:"
97 msgstr "Не является образом ISO:"
99 #: boxes/burn-box:98
100 msgid "Burn ISO images and audio files [data in next releases]"
101 msgstr "Запись образов ISO и аудио-файлов [запись данных пока недоступна]"
103 #: boxes/burn-box:102
104 msgid "Drive speed:"
105 msgstr "Скорость привода:"
107 #: boxes/burn-box:103
108 msgid "Wodim options:"
109 msgstr "Параметры Wodim:"
111 #: boxes/burn-box:104
112 msgid "ISO image:"
113 msgstr "Образ ISO:"
115 #: boxes/burn-box:105
116 msgid "Audio files:"
117 msgstr "Аудио-файлы:"
119 #: boxes/burn-box:106
120 msgid "Wodim help"
121 msgstr "Справка Wodim"
123 #: boxes/burn-box:107
124 msgid "Blank CD"
125 msgstr "Чистый диск"
127 #: boxes/burn-box:108
128 msgid "Burn"
129 msgstr "Записать"
131 #: boxes/burn-box:152
132 msgid "Missing ISO image"
133 msgstr "Отсутствует образ ISO"
135 #: boxes/burn-box:160
136 msgid "Missing audio directory"
137 msgstr "Отсутствует папка аудио"
139 #: boxes/scp-box:37
140 msgid "List all known hosts"
141 msgstr "Список всех известных хостов"
143 #: boxes/scp-box:59
144 msgid "<b>Secure copy</b> - Copy files remotely with scp"
145 msgstr "<b>Безопасное копирование</b> файлов удаленно с scp"
147 #: boxes/scp-box:63
148 msgid "User name:"
149 msgstr "Имя пользователя:"
151 #: boxes/scp-box:64
152 msgid "Hostname:"
153 msgstr "Название хоста:"
155 #: boxes/scp-box:65
156 msgid "Known hosts:"
157 msgstr "Известные хосты:"
159 #: boxes/scp-box:67
160 msgid "Local file:"
161 msgstr "Локальный файл:"
163 #: boxes/scp-box:68
164 msgid "Local directory:"
165 msgstr "Локальная папка:"
167 #: boxes/scp-box:69
168 msgid "Remote path:"
169 msgstr "Удаленный путь:"
171 #: boxes/scp-box:70
172 msgid "Download"
173 msgstr "Загрузить"
175 #: boxes/scp-box:71
176 msgid "Upload"
177 msgstr "Выгрузить"