tazinst view doc/tazinst.fr.html @ rev 63
tazinst: fix list USB disk partitions (also used in GUI installer)
author | Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com> |
---|---|
date | Fri Jul 24 14:41:27 2015 +0300 (2015-07-24) |
parents | d3ae670696d2 |
children | f9a876208b66 |
line source
1 <!DOCTYPE html>
2 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="fr">
3 <head>
4 <meta charset="utf-8" />
5 <title>Tazinst Manual — Manuel de l'installateur « tazinst »</title>
6 <link rel="shortcut icon" href="favicon.ico" />
7 <link rel="stylesheet" type="text/css" href="../slitaz-doc.css" />
8 <script type="text/javascript" src="../slitaz-doc.js"></script>
9 </head>
10 <body>
12 <header>
13 <h1>Manuel de Tazinst</h1>
14 </header>
16 <!-- Start content -->
17 <div id="content">
20 <h2>NOM</h2>
22 <p>Tazinst — Tiny autonomous zone installer manager</p>
25 <h2>SYNTAXE</h2>
27 <pre>
28 tazinst [commande] [option]
29 </pre>
32 <h2>DESCRIPTION</h2>
34 <p>Tazinst est l'installateur ultra léger (~31 Ko) de SliTaz sur disque dur. Il
35 permet d'installer SliTaz au choix à partir du Live-CD, d'une clé LiveUSB, d'une
36 image ISO de SliTaz, ou depuis le web en téléchargeant la version stable, la
37 version cooking ou en donnant le lien http d'une autre iso (ex : iso de
38 developpement).</p>
39 <p>Tazinst permet de formatter la partition cible aux formats de base ext2,
40 ext3, ext4 ou d'autres formats si les paquets correspondants ont été installés.
41 La partition /home peut être installée sur une autre partition, et si besoin
42 être formattée avant l'installation dans un des formats disponibles. Tazinst
43 peut, à la demande, installer le chargeur de démarrage Grub dans le mbr du
44 disque cible. Un dual-boot avec une partition Windows™ existante est possible,
45 la recherche de la partition Windows™ étant soit automatique, soit précisée
46 manuellement.</p>
47 <p>Tazinst permet également la mise à jour de SliTaz déjà installé sur une
48 partition du disque dur, ce qui est pratique en cas de changement de version.
49 Dans ce cas, Slitaz est mis à jour, les données présentes dans /home sont
50 préservées, et les paquets supplémentaires sont réinstallés dans la nouvelle
51 version.</p>
52 <p>Tazinst a été créé pour les besoins de SliTaz GNU/Linux, mini distribution
53 autonome.</p>
54 <p>Tazinst, écrit en script shell à partir de zéro est compatible Bash, et
55 fonctionne avec Ash du projet Busybox. Tazinst est distribué sous license libre
56 GNU GPL v3.</p>
59 <h2>FICHIER DE PARAMÈTRES</h2>
61 <p>L'installateur Tazinst permet de réaliser une installation automatiquement à
62 l'aide d'un simple fichier de paramètres contenant des variables significatives
63 telles que : <code>INST_TYPE="iso"</code>,
64 <code>TGT_PARTITION="/dev/hda1"</code>.
65 De cette manière, cela permet aux développeurs de créer différents types de
66 frontend : Dialog, GTK et CGI/web dans TazPanel. Le frontend doit juste créer un
67 fichier de paramètres, puis lancer tazinst en ligne de commande et afficher un
68 rapport d'avancement des différentes étapes (Jauges et/ou messages).</p>
69 <p>Le fichier de paramètres contient les variables suivantes :</p>
71 <ul>
72 <li>Les variables décrivant la source d'installation :
74 <ol>
75 <li><strong>*INST_TYPE</strong> : le type du support contenant les
76 fichiers sources de SliTaz, au choix :
77 <strong>cdrom</strong> (LiveCD de SliTaz),
78 <strong>usb</strong> (LiveUSB de SliTaz),
79 <strong>iso</strong> (Image ISO de SliTaz),
80 <strong>web</strong> (Image ISO sur le Web),
81 <strong>weboot</strong>,
82 ex : <code>INST_TYPE=web</code></li>
83 <li><strong>*SRC_FILE</strong> : le nom de la source contenant
84 SliTaz. Il dépend du type de support :
85 <ul>
86 <li>cdrom (LiveCD de SliTaz) : <i>inutilisé</i></li>
87 <li>usb (LiveUSB de SliTaz) : Nom de la partition hôte de
88 périphérique USB, ex :
89 <code>SRC_FILE=/dev/sdb1</code></li>
90 <li>iso (Image ISO de SliTaz) : Nom du fichier ISO, ex :
91 <code>SRC_FILE=~/slitaz.3.0.iso</code></li>
92 <li>web (Image ISO sur le Web) : Nom de l'URL, ex :
93 <code>SRC_FILE=http://mirror.slitaz.org/iso/cooking/slitaz-cooking.iso</code>.
94 À noter que 3 URL sont prédéfinies : « stable »,
95 « cooking », « rolling », ex :
96 <code>SRC_FILE=cooking</code> téléchargera la dernière
97 cooking disponible sur le web</li>
98 <li>weboot : <i>inutilisé</i></li>
99 </ul>
100 </li>
101 </ol>
102 </li>
103 <li>Les variables décrivant la partition cible :
104 <ol>
105 <li><strong>*TGT_PARTITION</strong> : Le nom de la partition cible
106 sur laquelle SliTaz sera installé ou mis à jour, ex :
107 <code>TGT_PARTITION=/dev/hda3</code></li>
108 <li><strong>TGT_FS</strong> : Si cette variable est renseignée, la
109 partition cible sera formatée dans le système de fichiers
110 indiqué, sinon, la partition sera nettoyée et le répertoire
111 /home sera conservé, ex : <code>TGT_FS=ext3</code></li>
112 <li><strong>TGT_HOME</strong> : Cette variable indique, si besoin
113 est, le nom de la partition recevant le répertoire /home, ex :
114 <code>TGT_HOME=/dev/hda5</code></li>
115 <li><strong>TGT_HOME_FS</strong> : Si cette variable est renseignée,
116 la partition /home sera formatée dans le système de fichiers
117 indiqué, ex : <code>TGT_HOME_FS=ext2</code></li>
118 </ol>
119 </li>
120 <li>Les paramètres du système :
121 <ol>
122 <li><strong>TGT_HOSTNAME</strong> : Nom du système, ex :
123 <code>TGT_HOSTNAME=hd-slitaz</code>, par défaut
124 <code>TGT_HOSTNAME=slitaz</code></li>
125 <li><strong>TGT_ROOT_PWD</strong> : Mot de passe du
126 super-utilisateur, ex : <code>TGT_ROOT_PWD=toor</code>, par
127 défaut <code>TGT_ROOT_PWD=root</code></li>
128 <li><strong>TGT_USER</strong> : Nom de l'utitisateur par défaut,
129 ex : <code>TGT_USER=toto</code>, par défaut
130 <code>TGT_USER=tux</code></li>
131 <li><strong>TGT_USER_PWD</strong> : Mot de passe de l'utilisateur
132 par défaut, ex : <code>TGT_USER_PWD=titi</code>, par défaut
133 <code>TGT_USER_PWD=tux</code></li>
134 </ol>
135 </li>
136 <li>Les variables de configuration du chargeur de démarrage (bootloader) :
137 <ol>
138 <li><strong>TGT_GRUB</strong> : Installation de GRUB (yes ou no),
139 ex : <code>TGT_GRUB=yes</code>, par défaut
140 <code>TGT_GRUB=no</code></li>
141 <li><strong>TGT_WINBOOT</strong> : Si cette variable est renseignée,
142 elle indique la partition contenant Windows™ pour mettre en
143 place un Dual-boot. Elle peut être aussi positionnée à « auto »,
144 dans ce cas le dual-boot se fera sur la première partition
145 Windows™ détectée, ex : <code>TGT_WINBOOT=auto</code></li>
146 </ol>
147 </li>
148 </ul>
150 <p>À noter que seules les variables précédées d'une atérisque sont obligatoires,
151 les autres sont optionnelles. Ainsi un fichier de paramètres minimaliste peut
152 être le suivant :</p>
154 <pre>
155 INST_TYPE=cdrom
156 TGT_PARTITION=/dev/hda3
157 </pre>
159 <p>Ce fichier permettra une installation de SliTaz sur /dev/hda3, sans formatter
160 la partition, à partir d'un LiveCD.</p>
163 <h2>COMMANDES</h2>
166 <h3 id="new">new</h3>
168 <p>Génère un fichier de paramètres autodocumenté, qui une fois édité suivant les
169 besoins de l'utilisateur, permettra d'installer ou mettre à jour SliTaz sur
170 disque dur.</p>
172 <pre>
173 tazinst new /var/lib/tazinst.conf
174 </pre>
177 <h3 id="install">install</h3>
179 <p>Lance l'installation de SliTaz en fonction des données présentes dans le
180 fichier de paramètres. Si le formattage de la partition est demandé, toutes les
181 données seront perdues. Si le disque n'est pas formatté, toutes les données sauf
182 un répertoire /home existant seront effacées, ce répertoire /home sera gardé tel
183 quel.</p>
185 <pre>
186 tazinst install /var/lib/tazinst.conf
187 </pre>
190 <h3 id="upgrade">upgrade</h3>
192 <p>Lance la mise à jour de SliTaz en fonction des données présentes dans le
193 fichier de paramètres. Les répertoires /home /etc /var/www seront conservés,
194 tous les autres répertoires seront supprimés. Tout paquet ajouté à la
195 configuration de votre ancien système SliTaz sera mis à jour à la condition
196 qu'une connexion internet soit active.</p>
198 <pre>
199 tazinst upgrade /var/lib/tazinst.conf
200 </pre>
203 <h3 id="showurl">showurl</h3>
205 <p>Affiche l'URL complète des raccourcis prédéfinis : « stable », « cooking »,
206 « rolling ».</p>
207 <p>Note : Vous pouvez redéfinir ces raccourcis dans le fichier système :
208 /etc/slitaz/tazinst.conf.</p>
210 <pre>
211 tazinst showurl stable
212 </pre>
215 <h3 id="check">check</h3>
217 <p>Vérifie que le fichier de paramètres ne contient pas d'erreurs.</p>
219 <pre>
220 tazinst check /var/lib/tazinst.conf
221 </pre>
224 <h3 id="log">log</h3>
226 <p>Affiche le contenu du fichier journal.</p>
228 <pre>
229 tazinst log
230 </pre>
233 <h3 id="version">version</h3>
235 <p>Affiche les informations de version.</p>
237 <pre>
238 tazinst version
239 </pre>
242 <h2>FICHIER SYSTÈME DE CONFIGURATION</h2>
244 <p>Le fichier système de configuration /etc/slitaz/tazinst.conf permet de
245 changer les paramètres par défaut de tazinst. Pour utiliser des valeurs
246 personnalisées pour les URL, répertoires et fichiers, ce fichier doit être créé
247 et les variables suivantes modifiées :</p>
249 <ul>
250 <li>URLs prédéfinies :
251 <ol>
252 <li>URL de la version stable actuelle :
253 <pre>URL_STABLE="http://mirror.slitaz.org/iso/stable/slitaz-4.0.iso"</pre>
254 </li>
255 <li>URL de la version cooking :
256 <pre>URL_COOKING="http://mirror.slitaz.org/iso/cooking/slitaz-cooking.iso"</pre>
257 </li>
258 <li>URL de la version rolling :
259 <pre>URL_ROLLING="http://mirror.slitaz.org/iso/rolling/slitaz-core.iso"</pre>
260 </li>
261 </ol>
262 </li>
263 <li>Points de montage :
264 <ol>
265 <li>Point de montage de la partition Source :
266 <pre>SOURCE_ROOT="/media/source"</pre></li>
267 <li> Point de montage de la partition Cible :
268 <pre>TARGET_ROOT="/mnt/target"</pre></li>
269 </ol>
270 </li>
271 <li>Debug et journal :
272 <ol>
273 <li>Emplacement du fichier journal :
274 <pre>LOG="/var/log/tazinst.log"</pre></li>
275 <li>Debugging : (non ⇒ 0, debug ⇒ 1)
276 <pre>DEBUG=0</pre>
277 Il est chaudement recommandé de définir <code>DEBUG=1</code> et
278 de joindre le fichier journal resultant lors de l'envoi d'un
279 rapport de bogue aux développeurs.</li>
280 </ol>
281 </li>
282 </ul>
285 <h2>MAINTENEURS</h2>
287 <p>Christophe Lincoln <pankso at slitaz.org><br />
288 Dominique Corbex <domcox at slitaz.org></p>
290 <!-- End of content -->
291 </div>
293 <footer>
294 Copyright © <span class="year"></span> <a href="http://www.slitaz.org/">SliTaz GNU/Linux</a>
295 </footer>
297 </body>
298 </html>