tazinst rev 74
Update fr.po
author | Pascal Bellard <pascal.bellard@slitaz.org> |
---|---|
date | Sat Apr 09 17:27:35 2016 +0200 (2016-04-09) |
parents | 7877ddbcbdbe |
children | fb5d8424fa9b |
files | po/slitaz-installer/fr.po po/tazinst/fr.po |
line diff
1.1 --- a/po/slitaz-installer/fr.po Sat Apr 09 17:22:22 2016 +0300 1.2 +++ b/po/slitaz-installer/fr.po Sat Apr 09 17:27:35 2016 +0200 1.3 @@ -275,7 +275,7 @@ 1.4 1.5 #: slitaz-installer:118 1.6 msgid "Go and install SliTaz?" 1.7 -msgstr "" 1.8 +msgstr "Continue et installe SliTaz ?" 1.9 1.10 #: slitaz-installer:120 1.11 msgid "Sorry, no device, nor file found or available." 1.12 @@ -298,10 +298,12 @@ 1.13 "The lightweight SliTaz HDD installer tazinst (%s) is not at the required " 1.14 "version (%s)." 1.15 msgstr "" 1.16 +"L'installaleur rapide sur disque SliTaz tazinst (%s) n'a pas la bonne " 1.17 +"version (%s)." 1.18 1.19 #: slitaz-installer:143 1.20 msgid "Use %s in an xterm or reinstall the %s package." 1.21 -msgstr "" 1.22 +msgstr "Lancer %s dans un xterm ou réinstallez le paquet %s." 1.23 1.24 #: slitaz-installer:268 1.25 msgid "Mode: %s" 1.26 @@ -337,7 +339,7 @@ 1.27 1.28 #: slitaz-installer:293 1.29 msgid "Hostname: %s" 1.30 -msgstr "" 1.31 +msgstr "Nom de la machine : %s" 1.32 1.33 #: slitaz-installer:295 1.34 msgid "User login: %s" 1.35 @@ -362,7 +364,7 @@ 1.36 #: slitaz-installer:322 slitaz-installer:336 slitaz-installer:350 1.37 #: slitaz-installer:378 slitaz-installer:391 1.38 msgid "Select %s" 1.39 -msgstr "" 1.40 +msgstr "Choisir %s" 1.41 1.42 #: slitaz-installer:325 slitaz-installer:379 1.43 msgid "Next" 1.44 @@ -382,7 +384,7 @@ 1.45 1.46 #: slitaz-installer:409 1.47 msgid "Summary" 1.48 -msgstr "" 1.49 +msgstr "Récapitulation" 1.50 1.51 #: slitaz-installer:419 1.52 msgid "SliTaz install cancelled." 1.53 @@ -390,31 +392,31 @@ 1.54 1.55 #: slitaz-installer:567 1.56 msgid "SliTaz Installer" 1.57 -msgstr "" 1.58 +msgstr "Installaleur SliTaz" 1.59 1.60 #: slitaz-installer:567 1.61 msgid "Installing..." 1.62 -msgstr "" 1.63 +msgstr "Installation..." 1.64 1.65 #: slitaz-installer:573 1.66 msgid "Installation complete" 1.67 -msgstr "" 1.68 +msgstr "Installation terminée" 1.69 1.70 #: slitaz-installer:575 1.71 msgid "Exit" 1.72 -msgstr "" 1.73 +msgstr "Sortir" 1.74 1.75 #: slitaz-installer:576 1.76 msgid "Reboot" 1.77 -msgstr "" 1.78 +msgstr "Redémarrer" 1.79 1.80 #: slitaz-installer:585 slitaz-installer:597 1.81 msgid "ESC pressed." 1.82 -msgstr "" 1.83 +msgstr "Interruption par ESC." 1.84 1.85 #: slitaz-installer:588 1.86 msgid "Process not completed" 1.87 -msgstr "" 1.88 +msgstr "Installation interrérompue" 1.89 1.90 #~ msgid "Ok" 1.91 #~ msgstr "Ok"
2.1 --- a/po/tazinst/fr.po Sat Apr 09 17:22:22 2016 +0300 2.2 +++ b/po/tazinst/fr.po Sat Apr 09 17:27:35 2016 +0200 2.3 @@ -207,9 +207,8 @@ 2.4 msgstr "Erreur : Impossible de lire le fichier d'installation." 2.5 2.6 #: tazinst:355 2.7 -#, fuzzy 2.8 msgid "Error: '%s' unknown setting." 2.9 -msgstr "'%s' : Option inconnue !" 2.10 +msgstr "Erreur : '%s' option inconnue !" 2.11 2.12 #: tazinst:383 2.13 msgid "Error: Unable to write to install file." 2.14 @@ -286,11 +285,11 @@ 2.15 2.16 #: tazinst:590 2.17 msgid "%s Error: Too short." 2.18 -msgstr "" 2.19 +msgstr "%s Erreur : Trop court." 2.20 2.21 #: tazinst:594 2.22 msgid "%s Error: Too long." 2.23 -msgstr "%s Erreur : Trop long" 2.24 +msgstr "%s Erreur : Trop long." 2.25 2.26 #: tazinst:599 2.27 msgid "%s Error: Invalid chars." 2.28 @@ -410,7 +409,7 @@ 2.29 2.30 #: tazinst:1159 2.31 msgid "Cannot install %s." 2.32 -msgstr "" 2.33 +msgstr "Ne peut pas installer %s." 2.34 2.35 #: tazinst:1167 2.36 msgid "Adding package %s to the target system..." 2.37 @@ -418,7 +417,7 @@ 2.38 2.39 #: tazinst:1182 2.40 msgid "=== Tazinst: started on %s ===" 2.41 -msgstr "" 2.42 +msgstr "=== Tazinst : début à %s ===" 2.43 2.44 #: tazinst:1208 2.45 msgid "Process not completed" 2.46 @@ -430,7 +429,7 @@ 2.47 2.48 #: tazinst:1216 2.49 msgid "=== Tazinst error on %s ===" 2.50 -msgstr "" 2.51 +msgstr "=== Tazinst : erreur à %s ===" 2.52 2.53 #: tazinst:1225 2.54 msgid "Internal error" 2.55 @@ -497,9 +496,8 @@ 2.56 msgstr "" 2.57 2.58 #: tazinst:1354 tazinst:1366 2.59 -#, fuzzy 2.60 msgid "Formatting has failed" 2.61 -msgstr "Formatage de la partition principale :" 2.62 +msgstr "Le ormatage a échoué" 2.63 2.64 #: tazinst:1373 2.65 msgid "Preparing target partition..." 2.66 @@ -551,7 +549,7 @@ 2.67 2.68 #: tazinst:1454 2.69 msgid "=== Tazinst ended on %s ===" 2.70 -msgstr "" 2.71 +msgstr "=== Tazinst arrêt à %s ===" 2.72 2.73 #: tazinst:1457 2.74 msgid "Copying log to %s" 2.75 @@ -570,9 +568,8 @@ 2.76 msgstr "Installation de grub sur : %s" 2.77 2.78 #: tazinst:1611 2.79 -#, fuzzy 2.80 msgid "GRUB not found" 2.81 -msgstr "URL non trouvée" 2.82 +msgstr "GRUB introuvable" 2.83 2.84 #: tazinst:1615 2.85 msgid "Setting the boot flag" 2.86 @@ -587,18 +584,16 @@ 2.87 msgstr "Installation de syslinux" 2.88 2.89 #: tazinst:1720 2.90 -#, fuzzy 2.91 msgid "Syslinux not found" 2.92 -msgstr "URL non trouvée" 2.93 +msgstr "Syslinux introuvable" 2.94 2.95 #: tazinst:1724 2.96 msgid "Setting the boot flag on" 2.97 msgstr "Activation du boot flag" 2.98 2.99 #: tazinst:1727 2.100 -#, fuzzy 2.101 msgid "mbr.bin not found" 2.102 -msgstr "URL non trouvée" 2.103 +msgstr "mbr.bin introuvable" 2.104 2.105 #: tazinst:1728 2.106 msgid "Installing MBR" 2.107 @@ -613,9 +608,8 @@ 2.108 msgstr "Installe gptmbr" 2.109 2.110 #: tazinst:1742 2.111 -#, fuzzy 2.112 msgid "gptmbr.bin not found" 2.113 -msgstr "URL non trouvée" 2.114 +msgstr "gptmbr.bin introuvable" 2.115 2.116 #: tazinst:1781 2.117 msgid "Cleaning the root partition (%s)..."