# HG changeset patch # User Aleksej Bobylev # Date 1397305713 -10800 # Node ID e8d90da7d7d605aea36ba2870c88d02ed2da6ce8 # Parent 8d01282c00935f90400ed81709f50668a91f702d Move "es_AR" to "es" translations; tiny edits for "ru" diff -r 8d01282c0093 -r e8d90da7d7d6 Makefile --- a/Makefile Sat Feb 22 18:50:49 2014 +0000 +++ b/Makefile Sat Apr 12 15:28:33 2014 +0300 @@ -4,7 +4,7 @@ SBINDIR?=/sbin PREFIX?=/usr DOCDIR?=/usr/share/doc -LINGUAS?=el es_AR fr pl pt_BR +LINGUAS?=el es fr pl pt_BR all: diff -r 8d01282c0093 -r e8d90da7d7d6 applications/tazlito-doc.desktop --- a/applications/tazlito-doc.desktop Sat Feb 22 18:50:49 2014 +0000 +++ b/applications/tazlito-doc.desktop Sat Apr 12 15:28:33 2014 +0300 @@ -1,9 +1,10 @@ [Desktop Entry] +Type=Application Name=Tazlito manual Name[fr]=Manuel de Tazlito Name[pt]=Manual do Tazlito Name[pt_BR]=Manual do Tazlito +Name[ru]=Руководство TazLiTo Exec=browser file:///usr/share/doc/tazlito/tazlito.html Icon=slitaz-doc -Type=Application Categories=Documentation; diff -r 8d01282c0093 -r e8d90da7d7d6 applications/tazlito-wiz.desktop --- a/applications/tazlito-wiz.desktop Sat Feb 22 18:50:49 2014 +0000 +++ b/applications/tazlito-wiz.desktop Sat Apr 12 15:28:33 2014 +0300 @@ -1,10 +1,10 @@ [Desktop Entry] -Encoding=UTF-8 +Type=Application Name=Create a LiveCD Name[fr]=Créer un LiveCD Name[pt]=Criação de LiveCD Name[pt_BR]=Criação de LiveCD +Name[ru]=Создать Live CD Exec=tazbox su "tazlito-wiz" Icon=slitaz-icon -Type=Application -Categories=System; +Categories=GTK;System;FileTools; diff -r 8d01282c0093 -r e8d90da7d7d6 po/tazlito-wiz/es.po --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/po/tazlito-wiz/es.po Sat Apr 12 15:28:33 2014 +0300 @@ -0,0 +1,98 @@ +# Spanish translations for TazLito package. +# Copyright (C) 2012 THE TazLito'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the TazLito package. +# Rene Rivero , 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: TazLito Wiz\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-16 15:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-07-05 03:17-0300\n" +"Last-Translator: Rene Rivero \n" +"Language-Team: Argentinian\n" +"Language: es_AR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: tazlito-wiz:47 +msgid "Edit the distro packages list" +msgstr "Edita lista de paquetes de la distro" + +#: tazlito-wiz:56 +msgid "SliTaz Live system creator wizard" +msgstr "Asistente creador de Slitaz Live" + +#: tazlito-wiz:58 +msgid "Distro name:" +msgstr "Nombre de la distro:" + +#: tazlito-wiz:59 +msgid "Based on:" +msgstr "Basado en:" + +#: tazlito-wiz:79 +msgid "Getting flavor file and packages list..." +msgstr "Obtener archivos de sabor y lista de paquetes..." + +#: tazlito-wiz:97 +#, sh-format +msgid "Packages - The $skel has $pkgs packages" +msgstr "Paquetes - Los $skel disponibles $pkgs paquetes" + +#: tazlito-wiz:99 +msgid "Additional packages separated by space or by line:" +msgstr "Paquetes adicionales separados por un espacio o una linea:" + +#: tazlito-wiz:100 +msgid "Edit packages list" +msgstr "Editar lista de paquetes" + +#: tazlito-wiz:126 +msgid "SliTaz desktop wallpaper" +msgstr "Fondo de escritorio Slitaz" + +#: tazlito-wiz:128 +msgid "Wallpaper JPG image:" +msgstr "Imagen JPG de Fondo" + +#: tazlito-wiz:148 +msgid "" +"\n" +"Now it's time to generate the distro. Last chance to start over or stop. " +"Creating a Live system uses quite a lot of resources and takes some time.\n" +"Note you can still add some files to the SliTaz root filesystem or on the " +"cdrom." +msgstr "" +"\n" +"Es el momento de generar la distro. Ultima oprtunidad para continuar o " +"detenerse. Crear un sistema Live, demanda recursos de la maquina y puede " +"llevar cierto tiempo.\n" +"Tenga en cuenta que todavía puede agregar algún archivo a la raíz del " +"sistema Slitaz o al CD-ROM." + +#: tazlito-wiz:153 +msgid "Generate the distribution" +msgstr "Generar la distribución" + +#: tazlito-wiz:169 +msgid "Building the Live system..." +msgstr "Generando un sistema Live..." + +#: tazlito-wiz:178 +msgid "Live system summary" +msgstr "Resumen del sistema Live" + +#: tazlito-wiz:180 +msgid "Generated ISO " +msgstr "Generar ISO " + +#: tazlito-wiz:181 +msgid "Image size" +msgstr "Tamaño de la imagen" + +#: tazlito-wiz:182 +msgid "Uncompressed size" +msgstr "Tamaño sin comprimir" diff -r 8d01282c0093 -r e8d90da7d7d6 po/tazlito-wiz/es_AR.po --- a/po/tazlito-wiz/es_AR.po Sat Feb 22 18:50:49 2014 +0000 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,98 +0,0 @@ -# Spanish translations for TazLito package. -# Copyright (C) 2012 THE TazLito'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the TazLito package. -# Rene Rivero , 2012. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: TazLito Wiz\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2014-02-16 15:29+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-05 03:17-0300\n" -"Last-Translator: Rene Rivero \n" -"Language-Team: Argentinian\n" -"Language: es_AR\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: tazlito-wiz:47 -msgid "Edit the distro packages list" -msgstr "Edita lista de paquetes de la distro" - -#: tazlito-wiz:56 -msgid "SliTaz Live system creator wizard" -msgstr "Asistente creador de Slitaz Live" - -#: tazlito-wiz:58 -msgid "Distro name:" -msgstr "Nombre de la distro:" - -#: tazlito-wiz:59 -msgid "Based on:" -msgstr "Basado en:" - -#: tazlito-wiz:79 -msgid "Getting flavor file and packages list..." -msgstr "Obtener archivos de sabor y lista de paquetes..." - -#: tazlito-wiz:97 -#, sh-format -msgid "Packages - The $skel has $pkgs packages" -msgstr "Paquetes - Los $skel disponibles $pkgs paquetes" - -#: tazlito-wiz:99 -msgid "Additional packages separated by space or by line:" -msgstr "Paquetes adicionales separados por un espacio o una linea:" - -#: tazlito-wiz:100 -msgid "Edit packages list" -msgstr "Editar lista de paquetes" - -#: tazlito-wiz:126 -msgid "SliTaz desktop wallpaper" -msgstr "Fondo de escritorio Slitaz" - -#: tazlito-wiz:128 -msgid "Wallpaper JPG image:" -msgstr "Imagen JPG de Fondo" - -#: tazlito-wiz:148 -msgid "" -"\n" -"Now it's time to generate the distro. Last chance to start over or stop. " -"Creating a Live system uses quite a lot of resources and takes some time.\n" -"Note you can still add some files to the SliTaz root filesystem or on the " -"cdrom." -msgstr "" -"\n" -"Es el momento de generar la distro. Ultima oprtunidad para continuar o " -"detenerse. Crear un sistema Live, demanda recursos de la maquina y puede " -"llevar cierto tiempo.\n" -"Tenga en cuenta que todavía puede agregar algún archivo a la raíz del " -"sistema Slitaz o al CD-ROM." - -#: tazlito-wiz:153 -msgid "Generate the distribution" -msgstr "Generar la distribución" - -#: tazlito-wiz:169 -msgid "Building the Live system..." -msgstr "Generando un sistema Live..." - -#: tazlito-wiz:178 -msgid "Live system summary" -msgstr "Resumen del sistema Live" - -#: tazlito-wiz:180 -msgid "Generated ISO " -msgstr "Generar ISO " - -#: tazlito-wiz:181 -msgid "Image size" -msgstr "Tamaño de la imagen" - -#: tazlito-wiz:182 -msgid "Uncompressed size" -msgstr "Tamaño sin comprimir" diff -r 8d01282c0093 -r e8d90da7d7d6 po/tazlito-wiz/ru.po --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/po/tazlito-wiz/ru.po Sat Apr 12 15:28:33 2014 +0300 @@ -0,0 +1,96 @@ +# Russian translations for TazLiTo package. +# Copyright (C) 2014 SliTaz +# This file is distributed under the same license as the TazLiTo package. +# Aleksej Bobylev , 2014. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: TazLito Wiz\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-16 15:29+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-12 15:25+0300\n" +"Last-Translator: Aleksej Bobylev \n" +"Language-Team: Russian\n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Poedit-Basepath: ../../\n" +"X-Poedit-SearchPath-0: .\n" + +#: tazlito-wiz:47 +msgid "Edit the distro packages list" +msgstr "Правка списка пакетов дистрибутива" + +#: tazlito-wiz:56 +msgid "SliTaz Live system creator wizard" +msgstr "Мастер создания системы SliTaz Live" + +#: tazlito-wiz:58 +msgid "Distro name:" +msgstr "Название дистрибутива:" + +#: tazlito-wiz:59 +msgid "Based on:" +msgstr "Основан на:" + +#: tazlito-wiz:79 +msgid "Getting flavor file and packages list..." +msgstr "Создание файла flavor и списка пакетов…" + +#: tazlito-wiz:97 +#, sh-format +msgid "Packages - The $skel has $pkgs packages" +msgstr "Пакеты — «$skel» содержит пакетов: $pkgs" + +#: tazlito-wiz:99 +msgid "Additional packages separated by space or by line:" +msgstr "Дополнительные пакеты (разделенные пробелом или по одному на строке):" + +#: tazlito-wiz:100 +msgid "Edit packages list" +msgstr "Изменить список пакетов" + +#: tazlito-wiz:126 +msgid "SliTaz desktop wallpaper" +msgstr "Фон рабочего стола SliTaz" + +#: tazlito-wiz:128 +msgid "Wallpaper JPG image:" +msgstr "Изображение JPG:" + +#: tazlito-wiz:148 +msgid "" +"\n" +"Now it's time to generate the distro. Last chance to start over or stop. Creating a Live system uses quite a lot of resources and takes some time.\n" +"Note you can still add some files to the SliTaz root filesystem or on the cdrom." +msgstr "" +"\n" +"Всё готово для создания дистрибутива. После начала процесса вы уже не сможете начать всё сначала или остановиться. Создание системы Live требует много системных ресурсов и времени.\n" +"Обратите внимание, что вы всё еще можете добавлять файлы в корневую файловую систему SliTaz или на CD-ROM." + +#: tazlito-wiz:153 +msgid "Generate the distribution" +msgstr "Создание дистрибутива" + +#: tazlito-wiz:169 +msgid "Building the Live system..." +msgstr "Построение системы Live…" + +#: tazlito-wiz:178 +msgid "Live system summary" +msgstr "Сводка по системе Live" + +#: tazlito-wiz:180 +msgid "Generated ISO " +msgstr "Созданный файл ISO " + +#: tazlito-wiz:181 +msgid "Image size" +msgstr "Размер образа" + +#: tazlito-wiz:182 +msgid "Uncompressed size" +msgstr "Размер распакованной системы" +