tazpanel rev 527
Add hosts.cgi; update translations
author | Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com> |
---|---|
date | Wed Aug 26 05:51:08 2015 +0300 (2015-08-26) |
parents | 4f619f973b88 |
children | 68f4d6a8f6a0 |
files | Makefile hosts.cgi network.cgi po/el.po po/es.po po/fr.po po/pl.po po/pt_BR.po po/ru.po po/sv.po po/tazpanel.pot |
line diff
1.1 --- a/Makefile Mon Aug 24 01:05:08 2015 +0300 1.2 +++ b/Makefile Wed Aug 26 05:51:08 2015 +0300 1.3 @@ -5,7 +5,7 @@ 1.4 DESTDIR?= 1.5 LINGUAS?=el es fr pl pt_BR ru sv 1.6 PANEL?=/var/www/tazpanel 1.7 -BASECGI?=boot.cgi hardware.cgi help.cgi index.cgi network.cgi settings.cgi 1.8 +BASECGI?=boot.cgi hardware.cgi help.cgi index.cgi network.cgi hosts.cgi settings.cgi 1.9 EXTRACGI?=floppy.cgi powersaving.cgi 1.10 1.11 VERSION:=$(shell grep ^VERSION tazpanel | cut -d= -f2) 1.12 @@ -25,7 +25,7 @@ 1.13 --from-code="UTF-8" \ 1.14 --package-name="TazPanel" \ 1.15 --package-version="$(VERSION)" \ 1.16 - ./tazpanel ./index.cgi ./network.cgi ./boot.cgi \ 1.17 + ./tazpanel ./index.cgi ./network.cgi ./hosts.cgi ./boot.cgi \ 1.18 ./hardware.cgi ./settings.cgi ./lib/libtazpanel ./help.cgi \ 1.19 ./styles/default/header.html ./styles/default/footer.html 1.20
2.1 --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 2.2 +++ b/hosts.cgi Wed Aug 26 05:51:08 2015 +0300 2.3 @@ -0,0 +1,301 @@ 2.4 +#!/bin/sh 2.5 +# 2.6 +# Manage /etc/hosts CGI interface - to use hosts as Ad blocker 2.7 +# 2.8 +# Copyright (C) 2015 SliTaz GNU/Linux - BSD License 2.9 +# 2.10 + 2.11 + 2.12 +# Common functions from libtazpanel 2.13 + 2.14 +. lib/libtazpanel 2.15 +get_config 2.16 +header 2.17 + 2.18 +TITLE=$(_ 'Network') 2.19 +xhtml_header "$(_ 'Use hosts file as Ad blocker')" 2.20 + 2.21 +found=$(mktemp) 2.22 + 2.23 +# Find the hosts list 2.24 +hosts=$(echo "$QUERY_STRING&" | awk ' 2.25 + BEGIN { RS="&"; FS="=" } 2.26 + $1=="host" { printf "%s ", $2 } 2.27 +') 2.28 +hosts=$(httpd -d "${hosts% }") 2.29 +# now hosts='host1 host2 ... hostn' 2.30 + 2.31 +# Folder to save downloaded and installed hosts lists 2.32 +HOSTSDIR='/var/cache/tazpanel/hosts' 2.33 +mkdir -p "$HOSTSDIR" 2.34 + 2.35 + 2.36 + 2.37 + 2.38 +# List the lists data: name, about URL, download URL, update frequency, code letter 2.39 +listlist() { 2.40 + # Another free to use list, but not free to modify with its EULA (and very big: 12MB!) 2.41 + # hpHosts List http://hosts-file.net/ 2.42 + echo " 2.43 +MVPs.org List http://winhelp2002.mvps.org/hosts.htm http://winhelp2002.mvps.org/hosts.zip monthly M 2.44 +Dan Pollock List http://someonewhocares.org/hosts/ http://someonewhocares.org/hosts/zero/hosts regularly P 2.45 +Malware Domain List http://www.malwaredomainlist.com/ http://www.malwaredomainlist.com/hostslist/hosts.txt regularly D 2.46 +Peter Lowe List http://pgl.yoyo.org/adservers/ http://pgl.yoyo.org/adservers/serverlist.php?hostformat=hosts&mimetype=plaintext regularly L 2.47 +" 2.48 +} 2.49 + 2.50 +# Get the list specifications: name and download URL 2.51 +getlistspec() { 2.52 + # Input: code letter 2.53 + local line="$(listlist | grep "$1\$")" 2.54 + name="$(echo "$line" | cut -d$'\t' -f1)" 2.55 + url="$( echo "$line" | cut -d$'\t' -f3)" 2.56 +} 2.57 + 2.58 +# Install the list 2.59 +instlist() { 2.60 + # Input: list=code letter, url=download url 2.61 + file="$HOSTSDIR/$list" 2.62 + [ -f "$file" ] && rm "$file" 2.63 + busybox wget -O "$file" "$url" 2.64 + case $url in 2.65 + *zip) 2.66 + mv "$file" "$file.zip" 2.67 + busybox unzip "$file.zip" HOSTS >/dev/null 2.68 + mv HOSTS "$file" 2.69 + rm "$file.zip" 2.70 + ;; 2.71 + esac 2.72 + # Add entries to hosts file 2.73 + awk -vl="$list" '$1=="0.0.0.0"||$1=="127.0.0.1"{printf "0.0.0.0 %s #%s\n", $2, l}' "$file" | fgrep -v localhost >> /etc/hosts 2.74 + # Clean the list 2.75 + echo -n > "$file" 2.76 + touch "$file.up" 2.77 + 2.78 + # Remove the duplicate entries 2.79 + hostsnew=$(mktemp) 2.80 + grep "^0.0.0.0" /etc/hosts | sort -k2,2 -u -o "$hostsnew" 2.81 + sed -i '/^0.0.0.0/d' /etc/hosts 2.82 + cat "$hostsnew" >> /etc/hosts 2.83 + rm "$hostsnew" 2.84 + 2.85 + # Prevent user-disabled entries to re-appeare 2.86 + grep "^#0.0.0.0" /etc/hosts | while read null host; do 2.87 + sed -i "/^0.0.0.0 $host #/d" /etc/hosts 2.88 + done 2.89 +} 2.90 + 2.91 +# Remove the list 2.92 +remlist() { 2.93 + # Input: list=code letter 2.94 + sed -i "/#$list$/d" /etc/hosts 2.95 + file="$HOSTSDIR/$list" 2.96 + rm "$file" "$file.up" "$file.avail" 2.97 +} 2.98 + 2.99 + 2.100 + 2.101 +case " $(GET) " in 2.102 + 2.103 + *\ add\ *) 2.104 + # Add given host 2.105 + 2.106 + host="$(GET add)" 2.107 + 2.108 + echo "0.0.0.0 $host #U" >> /etc/hosts 2.109 + echo -n '<p><span data-img="info"></span>' 2.110 + _ 'Host "%s" added to /etc/hosts.' "$host" 2.111 + echo '</p>' 2.112 + ;; 2.113 + 2.114 + *\ disable\ *) 2.115 + # Disable given hosts 2.116 + 2.117 + for host in $hosts; do 2.118 + sed -i "s|^0.0.0.0[ \t][ \t]*$host\$|#\0|" /etc/hosts 2.119 + sed -i "s|^0.0.0.0[ \t][ \t]*$host .*|#\0|" /etc/hosts 2.120 + done 2.121 + r=$(echo "$hosts" | tr ' ' '\n' | wc -l) 2.122 + echo -n '<p><span data-img="info"></span>' 2.123 + _p '%d record disabled' \ 2.124 + '%d records disabled' "$r" "$r" 2.125 + echo '</p>' 2.126 + ;; 2.127 + 2.128 + *\ instlist\ *) 2.129 + # Install list 2.130 + 2.131 + list="$(GET instlist)" 2.132 + getlistspec "$list" 2.133 + echo "<p>$(_ 'Installing the "%s"...' "$name") " 2.134 + instlist 2.135 + echo "$(_ 'Done')</p>" 2.136 + ;; 2.137 + 2.138 + *\ uplist\ *) 2.139 + # Update list 2.140 + 2.141 + list="$(GET uplist)" 2.142 + getlistspec "$list" 2.143 + echo "<p>$(_ 'Updating the "%s"...' "$name") " 2.144 + remlist; instlist 2.145 + echo "$(_ 'Done')</p>" 2.146 + ;; 2.147 + 2.148 + *\ remlist\ *) 2.149 + # Remove list 2.150 + 2.151 + list="$(GET remlist)" 2.152 + getlistspec "$list" 2.153 + echo "<p>$(_ 'Removing the "%s"...' "$name") " 2.154 + remlist 2.155 + echo "$(_ 'Done')</p>" 2.156 + ;; 2.157 + 2.158 +esac 2.159 + 2.160 +# When search term given 2.161 +term=$(GET term) 2.162 +if [ -z "$term" ]; then 2.163 + getdb hosts | fgrep 0.0.0.0 > "$found" 2.164 + r=$(wc -l < "$found") 2.165 + echo -n '<p><span data-img="info"></span>' 2.166 + _p '%d record used for Ad blocking' \ 2.167 + '%d records used for Ad blocking' "$r" "$r" 2.168 +else 2.169 + getdb hosts | fgrep 0.0.0.0 | fgrep "$term" > "$found" 2.170 + r=$(wc -l < "$found") 2.171 + echo -n '<p><span data-img="info"></span>' 2.172 + _p '%d record found for "%s"' \ 2.173 + '%d records found for "%s"' "$r" "$r" "$term" 2.174 +fi 2.175 + 2.176 +[ "$r" -gt 100 ] && _ ' (The list is limited to the first 100 entries.)' 2.177 +echo '</p>' 2.178 + 2.179 +cat <<EOT 2.180 +<section> 2.181 + <header> 2.182 + <span data-icon="list">$(_ 'Hosts')</span> 2.183 + <form> 2.184 + <input type="search" name="term" value="$(GET term)" results="5" autosave="hosts" autocomplete="on"/> 2.185 + </form> 2.186 + </header> 2.187 + <form class="wide"> 2.188 + <pre class="scroll"> 2.189 +EOT 2.190 +head -n100 "$found" | awk '{ 2.191 + printf "<label><input type=\"checkbox\" name=\"host\" value=\"%s\"/> %s</label>\n", $2, $2; 2.192 +}' 2.193 +rm "$found" 2.194 +cat <<EOT 2.195 +</pre> 2.196 + <footer> 2.197 + <button type="submit" name="disable" data-icon="delete" data-root>$(_ 'Disable selected')</button> 2.198 + </footer> 2.199 + </form> 2.200 +</section> 2.201 + 2.202 +<section> 2.203 + <header><span data-icon="add">$(_ 'Add')</span></header> 2.204 + <form class="wide"> 2.205 + <div> 2.206 + $(_ 'Host:') 2.207 + <input type="text" name="add"/> 2.208 + </div> 2.209 + <footer> 2.210 + <button type="submit" data-icon="add" data-root>$(_ 'Add')</button> 2.211 + </footer> 2.212 + </form> 2.213 +</section> 2.214 + 2.215 +<section> 2.216 + <header><span data-icon="admin">$(_ 'Manage lists')</span></header> 2.217 + <div>$(_ 'You can use one or more prepared hosts files to block advertisements, malware and other irritants.')</div> 2.218 + <form class="wide"> 2.219 + <table class="wide zebra"> 2.220 + <thead> 2.221 + <tr> 2.222 + <td>$(_ 'Name')</td> 2.223 + <td>$(_ 'Details')</td> 2.224 + <td>$(_ 'Updates')</td> 2.225 + <td>$(_ 'Actions')</td> 2.226 + </tr> 2.227 + </thead> 2.228 + <tbody> 2.229 +EOT 2.230 + 2.231 +IFS=$'\t' 2.232 +listlist | while read name info url updated letter; do 2.233 + [ -z "$name" ] && continue 2.234 + 2.235 + cat <<EOT 2.236 +<tr> 2.237 + <td>$name</td> 2.238 + <td><a data-icon="info" target="_blank" href="$info">$(_ 'info')</a></td> 2.239 + <td> 2.240 + $([ "$updated" == 'monthly' ] && _ 'Updated monthly') 2.241 + $([ "$updated" == 'regularly' ] && _ 'Updated regularly') 2.242 + </td> 2.243 + <td> 2.244 +EOT 2.245 + 2.246 + if [ -e "$HOSTSDIR/$letter" ]; then 2.247 + # List installed 2.248 + 2.249 + # Check for upgrades (once a day) 2.250 + if [ -f "$HOSTSDIR/$letter.up" ]; then 2.251 + # Update checked previously 2.252 + if [ "$(($(date -u +%s) - 86400))" -gt "$(date -ur "$HOSTSDIR/$letter.up" +%s)" ]; then 2.253 + # Update checked more than one day (86400 seconds) ago 2.254 + check='yes' 2.255 + else 2.256 + # Update checked within one day 2.257 + check='no' 2.258 + fi 2.259 + else 2.260 + # Update not checked yet 2.261 + check='yes' 2.262 + fi 2.263 + 2.264 + if [ "$check" == 'yes' ]; then 2.265 + # Check for update (not really download) 2.266 + busybox wget -s --header "If-Modified-Since: $(date -Rur "$HOSTSDIR/$letter")" "$url" 2.267 + if [ "$?" -eq 0 ]; then 2.268 + # Upgrade available 2.269 + touch "$HOSTSDIR/$letter.avail" 2.270 + else 2.271 + # Upgrade not available 2.272 + rm "$HOSTSDIR/$letter.avail" 2>/dev/null 2.273 + fi 2.274 + touch "$HOSTSDIR/$letter.up" 2.275 + fi 2.276 + 2.277 + if [ -f "$HOSTSDIR/$letter.avail" ]; then 2.278 + cat <<EOT 2.279 +<button name="uplist" value="$letter" data-icon="upgrade">$(_ 'Upgrade')</button> 2.280 +EOT 2.281 + fi 2.282 + 2.283 + cat <<EOT 2.284 +<button name="remlist" value="$letter" data-icon="remove">$(_ 'Remove')</button> 2.285 +EOT 2.286 + 2.287 + else 2.288 + # List not installed 2.289 + cat <<EOT 2.290 +<button name="instlist" value="$letter" data-icon="install">$(_ 'Install')</button> 2.291 +EOT 2.292 + fi 2.293 + echo '</td></tr>' 2.294 +done 2.295 + 2.296 + cat <<EOT 2.297 + </tbody> 2.298 + </table> 2.299 + </form> 2.300 +</section> 2.301 +EOT 2.302 + 2.303 +xhtml_footer 2.304 +exit 0
3.1 --- a/network.cgi Mon Aug 24 01:05:08 2015 +0300 3.2 +++ b/network.cgi Wed Aug 26 05:51:08 2015 +0300 3.3 @@ -617,100 +617,6 @@ 3.4 ;; 3.5 3.6 3.7 - *\ hosts\ *) 3.8 - # Configure to use hosts as Ad blocker 3.9 - xhtml_header "$(_ 'Use hosts file as Ad blocker')" 3.10 - 3.11 - term=$(GET term) 3.12 - found=$(mktemp) 3.13 - 3.14 - # Find the hosts list 3.15 - hosts=$(echo "$QUERY_STRING&" | awk ' 3.16 - BEGIN { RS="&"; FS="=" } 3.17 - $1=="host" { printf "%s ", $2 } 3.18 - ') 3.19 - hosts=$(httpd -d "${hosts% }") 3.20 - # now hosts='host1 host2 ... hostn' 3.21 - 3.22 - if [ -n "$(GET add)" ]; then 3.23 - # Add given host 3.24 - 3.25 - host="$(GET add)" 3.26 - 3.27 - echo "0.0.0.0 $host #U" >> /etc/hosts 3.28 - echo -n '<p><span data-img="info"></span>' 3.29 - _ 'Host "%s" added to /etc/hosts.' "$host" 3.30 - echo '</p>' 3.31 - 3.32 - elif [ -n "$hosts" ]; then 3.33 - # Disable given hosts 3.34 - 3.35 - for host in $hosts; do 3.36 - sed -i "s|^0.0.0.0[ \t][ \t]*$host\$|#\0|" /etc/hosts 3.37 - sed -i "s|^0.0.0.0[ \t][ \t]*$host .*|#\0|" /etc/hosts 3.38 - done 3.39 - r=$(echo "$hosts" | tr ' ' '\n' | wc -l) 3.40 - echo -n '<p><span data-img="info"></span>' 3.41 - _p '%d record disabled' \ 3.42 - '%d records disabled' "$r" "$r" 3.43 - echo '</p>' 3.44 - fi 3.45 - 3.46 - # When search term given 3.47 - if [ -z "$term" ]; then 3.48 - getdb hosts | fgrep 0.0.0.0 > "$found" 3.49 - r=$(wc -l < "$found") 3.50 - echo -n '<p><span data-img="info"></span>' 3.51 - _p '%d record used for Ad blocking' \ 3.52 - '%d records used for Ad blocking' "$r" "$r" 3.53 - else 3.54 - getdb hosts | fgrep 0.0.0.0 | fgrep "$term" > "$found" 3.55 - r=$(wc -l < "$found") 3.56 - echo -n '<p><span data-img="info"></span>' 3.57 - _p '%d record found for "%s"' \ 3.58 - '%d records found for "%s"' "$r" "$r" "$term" 3.59 - fi 3.60 - 3.61 - [ "$r" -gt 100 ] && _ ' (The list is limited to the first 100 entries.)' 3.62 - echo '</p>' 3.63 - 3.64 - cat <<EOT 3.65 - <section> 3.66 - <header> 3.67 - <span data-icon="list">$(_ 'Hosts')</span> 3.68 - <form id="hosts"> 3.69 - <input type="hidden" name="hosts" value=""/> 3.70 - <input type="search" name="term" value="$(GET term)" results="5" autosave="hosts" autocomplete="on"/> 3.71 - </form> 3.72 - </header> 3.73 - <pre class="scroll"> 3.74 -EOT 3.75 - sort "$found" | head -n100 | awk '{ 3.76 - printf "<label><input type=\"checkbox\" name=\"host\" value=\"%s\" form=\"hosts\"/> %s</label>\n", $2, $2; 3.77 - }' 3.78 - rm "$found" 3.79 - cat <<EOT 3.80 -</pre> 3.81 - <footer> 3.82 - <button form="hosts" data-icon="delete" data-root>$(_ 'Disable selected')</button> 3.83 - </footer> 3.84 - </section> 3.85 - 3.86 - <section> 3.87 - <header><span data-icon="add">$(_ 'Add')</span></header> 3.88 - <form class="wide"> 3.89 - <div> 3.90 - <input type="hidden" name="hosts"/> 3.91 - $(_ 'Host:') 3.92 - <input type="text" name="add"/> 3.93 - <button type="submit" data-icon="add" data-root>$(_ 'Add')</button> 3.94 - </div> 3.95 - </form> 3.96 - </section> 3.97 -EOT 3.98 - ;; 3.99 - 3.100 - 3.101 *) 3.102 # Main Network page starting with a summary 3.103 xhtml_header "$(_ 'Manage network connections and services')" 3.104 @@ -763,13 +669,13 @@ 3.105 <section> 3.106 <header id="hosts">$(_ 'Hosts'; edit_button /etc/hosts)</header> 3.107 <span data-icon="info">$(r=$(getdb hosts | wc -l); 3.108 - _p '%s record in the hosts DB' \ 3.109 - '%s records in the hosts DB' "$r" \ 3.110 + _p '%d record in the hosts DB' \ 3.111 + '%d records in the hosts DB' "$r" \ 3.112 "$r")</span> 3.113 <pre class="scroll">$(getdb hosts | fgrep -v 0.0.0.0)</pre> 3.114 <footer> 3.115 - <form> 3.116 - <button name="hosts" data-icon="admin" data-root>$(_ 'Configure')</button> 3.117 + <form action="hosts.cgi"> 3.118 + <button data-icon="admin" data-root>$(_ 'Configure')</button> 3.119 $(_ 'Use hosts file as Ad blocker') 3.120 </form> 3.121 </footer>
4.1 --- a/po/el.po Mon Aug 24 01:05:08 2015 +0300 4.2 +++ b/po/el.po Wed Aug 26 05:51:08 2015 +0300 4.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 4.4 msgstr "" 4.5 "Project-Id-Version: TazPanel 1.5.7\n" 4.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 4.7 -"POT-Creation-Date: 2015-07-12 12:25+0200\n" 4.8 +"POT-Creation-Date: 2015-08-26 05:27+0300\n" 4.9 "PO-Revision-Date: 2012-06-10 17:15+0200\n" 4.10 "Last-Translator: Douros Dimitris <dourosdimitris@gmail.com>\n" 4.11 "Language-Team: \n" 4.12 @@ -15,26 +15,27 @@ 4.13 "MIME-Version: 1.0\n" 4.14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 4.15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 4.16 +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 4.17 "X-Poedit-Language: Greek\n" 4.18 "X-Poedit-Country: GREECE\n" 4.19 4.20 -#: tazpanel:52 4.21 +#: tazpanel:54 4.22 msgid "TazPanel is already running." 4.23 msgstr "" 4.24 4.25 -#: tazpanel:55 4.26 +#: tazpanel:57 4.27 msgid "Starting TazPanel web server on port %d..." 4.28 msgstr "Εκκίνηση εξυπηρετητή ιστού TazPanel στη θύρα %d..." 4.29 4.30 -#: tazpanel:57 4.31 +#: tazpanel:59 4.32 msgid "TazPanel Authentication - Default: root:root" 4.33 msgstr "Πιστοποίηση TazPanel - Προεπιλογή: root:root" 4.34 4.35 -#: tazpanel:64 4.36 +#: tazpanel:66 4.37 msgid "TazPanel is not running." 4.38 msgstr "" 4.39 4.40 -#: tazpanel:67 4.41 +#: tazpanel:69 4.42 msgid "Stopping TazPanel web server..." 4.43 msgstr "Σταμάτημα εξυπηρετητή ιστού TazPanel..." 4.44 4.45 @@ -54,13 +55,12 @@ 4.46 msgid "Save" 4.47 msgstr "Αποθήκευση" 4.48 4.49 -#: index.cgi:174 network.cgi:326 network.cgi:596 network.cgi:670 4.50 -#: network.cgi:720 boot.cgi:525 hardware.cgi:492 settings.cgi:766 4.51 +#: index.cgi:174 settings.cgi:784 lib/libtazpanel:378 4.52 msgid "Edit" 4.53 msgstr "Επεξεργασία" 4.54 4.55 -#: index.cgi:225 index.cgi:379 index.cgi:402 index.cgi:630 4.56 -#: styles/default/header.html:46 4.57 +#: index.cgi:225 index.cgi:379 index.cgi:402 index.cgi:679 4.58 +#: styles/default/header.html:49 4.59 msgid "Terminal" 4.60 msgstr "Τερματικό" 4.61 4.62 @@ -69,7 +69,7 @@ 4.63 msgid "History" 4.64 msgstr "Περιοχή" 4.65 4.66 -#: index.cgi:247 lib/libtazpanel:348 4.67 +#: index.cgi:247 lib/libtazpanel:361 4.68 msgid "Back" 4.69 msgstr "" 4.70 4.71 @@ -101,7 +101,7 @@ 4.72 msgid "Please, don't run interactive command \"%s\"" 4.73 msgstr "" 4.74 4.75 -#: index.cgi:330 styles/default/header.html:98 4.76 +#: index.cgi:330 styles/default/header.html:101 4.77 msgid "Settings" 4.78 msgstr "Ρυθμίσεις" 4.79 4.80 @@ -127,7 +127,7 @@ 4.81 msgid "Apply" 4.82 msgstr "" 4.83 4.84 -#: index.cgi:445 index.cgi:631 4.85 +#: index.cgi:445 index.cgi:680 4.86 msgid "Process activity" 4.87 msgstr "Δραστηριότητα διεργασιών" 4.88 4.89 @@ -199,100 +199,115 @@ 4.90 msgid "Getting boot logs..." 4.91 msgstr "Συγκέντρωση καταγραφών εκκίνησης..." 4.92 4.93 -#: index.cgi:589 boot.cgi:98 styles/default/header.html:74 4.94 +#: index.cgi:589 boot.cgi:93 styles/default/header.html:77 4.95 msgid "Kernel messages" 4.96 msgstr "Μυνήματα πυρήνα" 4.97 4.98 -#: index.cgi:592 boot.cgi:99 styles/default/header.html:75 4.99 +#: index.cgi:592 boot.cgi:94 styles/default/header.html:78 4.100 msgid "Boot scripts" 4.101 msgstr "Δέσμες ενεργειών εκκίνησης" 4.102 4.103 #: index.cgi:597 4.104 +#, fuzzy 4.105 +msgid "Getting package list..." 4.106 +msgstr "Συγκέντρωση πληροφοριών υλικού..." 4.107 + 4.108 +#: index.cgi:600 4.109 +msgid "Packages" 4.110 +msgstr "" 4.111 + 4.112 +#: index.cgi:638 4.113 +#, fuzzy 4.114 +msgid "Getting extra reports..." 4.115 +msgstr "Συγκέντρωση καταγραφών εκκίνησης..." 4.116 + 4.117 +#: index.cgi:646 4.118 msgid "Creating report footer..." 4.119 msgstr "Δημιουργία υποσέλιδου αναφοράς..." 4.120 4.121 -#: index.cgi:608 index.cgi:704 boot.cgi:504 boot.cgi:506 4.122 +#: index.cgi:657 index.cgi:753 boot.cgi:499 boot.cgi:501 4.123 msgid "View" 4.124 msgstr "" 4.125 4.126 -#: index.cgi:613 4.127 +#: index.cgi:662 4.128 msgid "This report can be attached with a bug report on:" 4.129 msgstr "" 4.130 "Αυτή η αναφορά μπορεί να επισυναφθεί μαζί με μια αναφορά σφάλματος στο:" 4.131 4.132 -#: index.cgi:623 4.133 +#: index.cgi:672 4.134 msgid "SliTaz administration and configuration Panel" 4.135 msgstr "Πίνακας διαχείρισης και ρύθμισης παραμέτρων SliTaz" 4.136 4.137 -#: index.cgi:632 4.138 +#: index.cgi:681 4.139 msgid "Create a report" 4.140 msgstr "Δημιουργία μιας αναφοράς" 4.141 4.142 -#: index.cgi:636 styles/default/header.html:44 styles/default/header.html:54 4.143 -#: styles/default/header.html:64 styles/default/header.html:90 4.144 -#: styles/default/header.html:100 4.145 +#: index.cgi:685 styles/default/header.html:47 styles/default/header.html:57 4.146 +#: styles/default/header.html:67 styles/default/header.html:93 4.147 +#: styles/default/header.html:103 4.148 msgid "Summary" 4.149 msgstr "Σύνοψη" 4.150 4.151 -#: index.cgi:638 4.152 +#: index.cgi:687 hosts.cgi:203 4.153 #, fuzzy 4.154 msgid "Host:" 4.155 msgstr "Τοπικός υπολογιστής (Host): %s" 4.156 4.157 -#: index.cgi:639 4.158 +#: index.cgi:688 4.159 msgid "Uptime:" 4.160 msgstr "Χρόνος απρόσκοπτης λειτουργίας:" 4.161 4.162 -#: index.cgi:642 4.163 +#: index.cgi:691 4.164 msgid "Memory in Mb:" 4.165 msgstr "Μνήμη σε Mb:" 4.166 4.167 -#: index.cgi:644 4.168 +#: index.cgi:693 4.169 msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d" 4.170 msgstr "Σύνολο: %d, Σε χρήση: %d, Ελεύθερα: %d" 4.171 4.172 -#: index.cgi:648 4.173 +#: index.cgi:697 4.174 msgid "Linux kernel:" 4.175 msgstr "Πυρήνας Linux:" 4.176 4.177 -#: index.cgi:657 4.178 +#: index.cgi:706 4.179 #, fuzzy 4.180 msgid "Network status" 4.181 msgstr "Κατάσταση δικτύου" 4.182 4.183 -#: index.cgi:659 network.cgi:15 network.cgi:215 styles/default/header.html:52 4.184 +#: index.cgi:708 network.cgi:15 network.cgi:216 hosts.cgi:15 4.185 +#: styles/default/header.html:55 4.186 msgid "Network" 4.187 msgstr "Δίκτυο" 4.188 4.189 -#: index.cgi:668 hardware.cgi:349 4.190 +#: index.cgi:717 hardware.cgi:349 4.191 msgid "Filesystem usage statistics" 4.192 msgstr "Στατιστικά χρήσης συστήματος αρχείων" 4.193 4.194 -#: index.cgi:670 styles/default/header.html:93 4.195 +#: index.cgi:719 styles/default/header.html:96 4.196 msgid "Disks" 4.197 msgstr "" 4.198 4.199 -#: index.cgi:702 4.200 +#: index.cgi:751 4.201 msgid "Panel Activity" 4.202 msgstr "Δραστηριότητα Πίνακα" 4.203 4.204 -#: network.cgi:152 4.205 +#: network.cgi:153 4.206 msgid "Changed hostname: %s" 4.207 msgstr "Αλλαγμένο όνομα υπολογιστή: %s" 4.208 4.209 -#: network.cgi:209 4.210 +#: network.cgi:210 4.211 msgid "Scanning open ports..." 4.212 msgstr "Σάρωση ανοιχτών θυρών..." 4.213 4.214 -#: network.cgi:214 4.215 +#: network.cgi:215 4.216 msgid "Port scanning for %s" 4.217 msgstr "Σάρωση θύρας για %s" 4.218 4.219 -#: network.cgi:225 4.220 +#: network.cgi:226 4.221 msgid "Ethernet connection" 4.222 msgstr "Ενσύρματη σύνδεση" 4.223 4.224 -#: network.cgi:243 4.225 +#: network.cgi:244 4.226 msgid "" 4.227 "Here you can configure a wired connection using DHCP to automatically get a " 4.228 "random IP or configure a static/fixed IP" 4.229 @@ -300,80 +315,80 @@ 4.230 "Εδώ μπορείτε να διαμορφώσετε μια ενσύρματη σύνδεση με χρήση του DHCP για να " 4.231 "πάρει αυτόματα μια τυχαία IP ή να ρυθμίσετε μια στατική/σταθερή IP" 4.232 4.233 -#: network.cgi:247 boot.cgi:149 4.234 +#: network.cgi:248 boot.cgi:144 4.235 msgid "Configuration" 4.236 msgstr "Διαμόρφωση" 4.237 4.238 -#: network.cgi:253 lib/libtazpanel:167 4.239 +#: network.cgi:254 lib/libtazpanel:170 4.240 msgid "Interface" 4.241 msgstr "Διεπαφή" 4.242 4.243 -#: network.cgi:261 4.244 +#: network.cgi:262 4.245 msgid "Static IP" 4.246 msgstr "" 4.247 4.248 -#: network.cgi:263 4.249 +#: network.cgi:264 4.250 msgid "Use static IP" 4.251 msgstr "" 4.252 4.253 -#: network.cgi:265 4.254 +#: network.cgi:266 4.255 msgid "IP address" 4.256 msgstr "Διεύθυνση IP" 4.257 4.258 -#: network.cgi:268 4.259 +#: network.cgi:269 4.260 msgid "Netmask" 4.261 msgstr "Μάσκα δικτύου" 4.262 4.263 -#: network.cgi:271 4.264 +#: network.cgi:272 4.265 msgid "Gateway" 4.266 msgstr "Πύλη" 4.267 4.268 -#: network.cgi:274 4.269 +#: network.cgi:275 4.270 msgid "DNS server" 4.271 msgstr "Εξυπηρετητής DNS" 4.272 4.273 -#: network.cgi:277 network.cgi:297 4.274 +#: network.cgi:278 network.cgi:298 4.275 msgid "Wake up" 4.276 msgstr "" 4.277 4.278 -#: network.cgi:279 4.279 +#: network.cgi:280 4.280 msgid "Wake up machines by network" 4.281 msgstr "" 4.282 4.283 -#: network.cgi:281 4.284 +#: network.cgi:282 4.285 msgid "MAC address to wake up" 4.286 msgstr "" 4.287 4.288 -#: network.cgi:282 network.cgi:287 4.289 +#: network.cgi:283 network.cgi:288 4.290 msgid "Leave empty for a general wakeup" 4.291 msgstr "" 4.292 4.293 -#: network.cgi:283 4.294 +#: network.cgi:284 4.295 msgid "List" 4.296 msgstr "" 4.297 4.298 -#: network.cgi:286 4.299 +#: network.cgi:287 4.300 #, fuzzy 4.301 msgid "MAC/IP address password" 4.302 msgstr "Αλλαγή κωδικού" 4.303 4.304 -#: network.cgi:288 4.305 +#: network.cgi:289 4.306 msgid "Help" 4.307 msgstr "" 4.308 4.309 -#: network.cgi:295 network.cgi:450 network.cgi:633 boot.cgi:289 4.310 +#: network.cgi:296 network.cgi:446 network.cgi:639 boot.cgi:284 4.311 msgid "Start" 4.312 msgstr "Εκκίνηση" 4.313 4.314 -#: network.cgi:296 network.cgi:451 network.cgi:634 boot.cgi:278 4.315 +#: network.cgi:297 network.cgi:447 network.cgi:640 boot.cgi:273 4.316 msgid "Stop" 4.317 msgstr "Σταμάτημα" 4.318 4.319 -#: network.cgi:321 network.cgi:591 4.320 +#: network.cgi:322 network.cgi:602 4.321 msgid "Configuration file" 4.322 msgstr "Αρχείο διαμόρφωσης" 4.323 4.324 -#: network.cgi:331 4.325 +#: network.cgi:327 4.326 msgid "" 4.327 "These values are the ethernet settings in the main /etc/network.conf " 4.328 "configuration file" 4.329 @@ -381,103 +396,112 @@ 4.330 "Οι τιμές αυτές είναι οι ρυθμίσεις του ethernet στο κύριο αρχείο διαμόρφωσης /" 4.331 "etc/network.conf" 4.332 4.333 -#: network.cgi:343 4.334 +#: network.cgi:339 4.335 msgid "(hidden)" 4.336 msgstr "" 4.337 4.338 -#: network.cgi:349 boot.cgi:147 hardware.cgi:57 lib/libtazpanel:168 4.339 +#: network.cgi:345 hosts.cgi:219 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 4.340 +#: lib/libtazpanel:171 4.341 msgid "Name" 4.342 msgstr "Όνομα" 4.343 4.344 -#: network.cgi:350 4.345 +#: network.cgi:346 4.346 msgid "Signal level" 4.347 msgstr "" 4.348 4.349 -#: network.cgi:351 4.350 +#: network.cgi:347 4.351 #, fuzzy 4.352 msgid "Channel" 4.353 msgstr "Αλλαγή" 4.354 4.355 -#: network.cgi:352 4.356 +#: network.cgi:348 4.357 msgid "Encryption" 4.358 msgstr "Κρυπτογράφιση" 4.359 4.360 -#: network.cgi:353 boot.cgi:150 lib/libtazpanel:169 4.361 +#: network.cgi:349 boot.cgi:145 lib/libtazpanel:172 4.362 msgid "Status" 4.363 msgstr "Κατάσταση" 4.364 4.365 -#: network.cgi:404 network.cgi:486 network.cgi:508 4.366 +#: network.cgi:400 network.cgi:482 network.cgi:504 4.367 msgid "None" 4.368 msgstr "" 4.369 4.370 -#: network.cgi:410 4.371 +#: network.cgi:406 4.372 msgid "Connected" 4.373 msgstr "Συνδεδεμένο" 4.374 4.375 -#: network.cgi:436 4.376 +#: network.cgi:432 4.377 msgid "Wireless connection" 4.378 msgstr "Ασύρματη σύνδεση" 4.379 4.380 -#: network.cgi:452 lib/libtazpanel:150 4.381 +#: network.cgi:448 lib/libtazpanel:153 4.382 msgid "Scan" 4.383 msgstr "Σάρωση" 4.384 4.385 -#: network.cgi:460 4.386 +#: network.cgi:456 4.387 msgid "Scanning wireless interface..." 4.388 msgstr "Σάρωση ασύρματης διεπαφής..." 4.389 4.390 -#: network.cgi:474 4.391 +#: network.cgi:470 4.392 msgid "Connection" 4.393 msgstr "Σύνδεση" 4.394 4.395 -#: network.cgi:480 4.396 +#: network.cgi:476 4.397 #, fuzzy 4.398 msgid "Network SSID" 4.399 msgstr "Δίκτυο" 4.400 4.401 -#: network.cgi:484 4.402 +#: network.cgi:480 4.403 msgid "Security" 4.404 msgstr "" 4.405 4.406 -#: network.cgi:495 4.407 +#: network.cgi:491 4.408 msgid "EAP method" 4.409 msgstr "" 4.410 4.411 -#: network.cgi:506 4.412 +#: network.cgi:502 4.413 msgid "Phase 2 authentication" 4.414 msgstr "" 4.415 4.416 -#: network.cgi:518 4.417 +#: network.cgi:514 4.418 msgid "CA certificate" 4.419 msgstr "" 4.420 4.421 -#: network.cgi:523 4.422 +#: network.cgi:519 4.423 msgid "User certificate" 4.424 msgstr "" 4.425 4.426 -#: network.cgi:528 4.427 +#: network.cgi:524 4.428 msgid "Identity" 4.429 msgstr "" 4.430 4.431 -#: network.cgi:533 4.432 +#: network.cgi:529 4.433 msgid "Anonymous identity" 4.434 msgstr "" 4.435 4.436 -#: network.cgi:538 4.437 +#: network.cgi:534 4.438 #, fuzzy 4.439 msgid "Password" 4.440 msgstr "Κωδικός:" 4.441 4.442 -#: network.cgi:541 4.443 +#: network.cgi:537 4.444 #, fuzzy 4.445 msgid "Show password" 4.446 msgstr "Νέος κωδικός: " 4.447 4.448 -#: network.cgi:582 4.449 +#: network.cgi:549 network.cgi:678 4.450 msgid "Configure" 4.451 msgstr "Διαμόρφωση" 4.452 4.453 -#: network.cgi:601 4.454 +#: network.cgi:550 4.455 +msgid "Share" 4.456 +msgstr "" 4.457 + 4.458 +#: network.cgi:591 4.459 +msgid "Share Wi-Fi network with your friends" 4.460 +msgstr "" 4.461 + 4.462 +#: network.cgi:607 4.463 msgid "" 4.464 "These values are the wifi settings in the main /etc/network.conf " 4.465 "configuration file" 4.466 @@ -485,77 +509,187 @@ 4.467 "Αυτές οι τιμές είναι οι ρυθμίσεις του wifi στο κύριο αρχείο ρυθμίσεων /etc/" 4.468 "network.conf" 4.469 4.470 -#: network.cgi:607 4.471 +#: network.cgi:613 4.472 msgid "Output of iwconfig" 4.473 msgstr "Έξοδος του iwconfig" 4.474 4.475 -#: network.cgi:616 4.476 +#: network.cgi:622 4.477 msgid "Manage network connections and services" 4.478 msgstr "Διαχείριση συνδέσεων δυκτίου και υπηρεσιών" 4.479 4.480 -#: network.cgi:635 4.481 +#: network.cgi:641 4.482 msgid "Restart" 4.483 msgstr "Επανεκκίνηση" 4.484 4.485 -#: network.cgi:639 4.486 +#: network.cgi:645 4.487 msgid "Configuration:" 4.488 msgstr "Διαμόρφωση:" 4.489 4.490 -#: network.cgi:647 4.491 +#: network.cgi:653 4.492 #, fuzzy 4.493 msgid "Network interfaces" 4.494 msgstr "Κατάσταση δικτύου" 4.495 4.496 -#: network.cgi:654 4.497 +#: network.cgi:660 4.498 msgid "forward packets between interfaces" 4.499 msgstr "" 4.500 4.501 -#: network.cgi:656 network.cgi:690 boot.cgi:332 settings.cgi:608 4.502 -#: settings.cgi:722 4.503 +#: network.cgi:662 network.cgi:693 boot.cgi:327 settings.cgi:626 4.504 +#: settings.cgi:740 4.505 msgid "Change" 4.506 msgstr "Αλλαγή" 4.507 4.508 -#: network.cgi:665 4.509 +#: network.cgi:670 hosts.cgi:179 4.510 msgid "Hosts" 4.511 msgstr "" 4.512 4.513 -#: network.cgi:682 4.514 +#: network.cgi:672 4.515 +msgid "%d record in the hosts DB" 4.516 +msgid_plural "%d records in the hosts DB" 4.517 +msgstr[0] "" 4.518 +msgstr[1] "" 4.519 + 4.520 +#: network.cgi:679 hosts.cgi:16 4.521 +msgid "Use hosts file as Ad blocker" 4.522 +msgstr "" 4.523 + 4.524 +#: network.cgi:686 4.525 msgid "Hostname" 4.526 msgstr "Όνομα υπολογιστή (Hostname)" 4.527 4.528 -#: network.cgi:702 4.529 +#: network.cgi:705 4.530 msgid "Output of ifconfig" 4.531 msgstr "Έξοδος του ifconfig" 4.532 4.533 -#: network.cgi:708 4.534 +#: network.cgi:711 4.535 msgid "Routing table" 4.536 msgstr "Πίνακας δρομολόγησης" 4.537 4.538 -#: network.cgi:715 4.539 +#: network.cgi:717 4.540 msgid "Domain name resolution" 4.541 msgstr "Επίλυση ονομάτων τομέα" 4.542 4.543 -#: network.cgi:730 4.544 +#: network.cgi:723 4.545 msgid "ARP table" 4.546 msgstr "Πίνακας ARP" 4.547 4.548 -#: network.cgi:750 4.549 +#: network.cgi:743 4.550 msgid "Proxy" 4.551 msgstr "" 4.552 4.553 -#: network.cgi:751 4.554 +#: network.cgi:744 hosts.cgi:200 hosts.cgi:207 4.555 msgid "Add" 4.556 msgstr "" 4.557 4.558 -#: network.cgi:764 4.559 +#: network.cgi:757 4.560 msgid "IP Connections" 4.561 msgstr "Συνδέσεις IP" 4.562 4.563 -#: network.cgi:774 4.564 +#: network.cgi:765 4.565 msgid "Firewall" 4.566 msgstr "" 4.567 4.568 -#: boot.cgi:16 styles/default/header.html:62 4.569 +#: network.cgi:766 4.570 +msgid "Port knocker" 4.571 +msgstr "" 4.572 + 4.573 +#: hosts.cgi:107 4.574 +msgid "Host \"%s\" added to /etc/hosts." 4.575 +msgstr "" 4.576 + 4.577 +#: hosts.cgi:120 4.578 +msgid "%d record disabled" 4.579 +msgid_plural "%d records disabled" 4.580 +msgstr[0] "" 4.581 +msgstr[1] "" 4.582 + 4.583 +#: hosts.cgi:130 4.584 +msgid "Installing the \"%s\"..." 4.585 +msgstr "" 4.586 + 4.587 +#: hosts.cgi:132 hosts.cgi:142 hosts.cgi:152 4.588 +msgid "Done" 4.589 +msgstr "" 4.590 + 4.591 +#: hosts.cgi:140 4.592 +msgid "Updating the \"%s\"..." 4.593 +msgstr "" 4.594 + 4.595 +#: hosts.cgi:150 4.596 +#, fuzzy 4.597 +msgid "Removing the \"%s\"..." 4.598 +msgstr "Αναφορά σε: %s" 4.599 + 4.600 +#: hosts.cgi:163 4.601 +msgid "%d record used for Ad blocking" 4.602 +msgid_plural "%d records used for Ad blocking" 4.603 +msgstr[0] "" 4.604 +msgstr[1] "" 4.605 + 4.606 +#: hosts.cgi:169 4.607 +msgid "%d record found for \"%s\"" 4.608 +msgid_plural "%d records found for \"%s\"" 4.609 +msgstr[0] "" 4.610 +msgstr[1] "" 4.611 + 4.612 +#: hosts.cgi:173 4.613 +msgid " (The list is limited to the first 100 entries.)" 4.614 +msgstr "" 4.615 + 4.616 +#: hosts.cgi:194 4.617 +#, fuzzy 4.618 +msgid "Disable selected" 4.619 +msgstr "Απενεργοποίηση" 4.620 + 4.621 +#: hosts.cgi:213 4.622 +#, fuzzy 4.623 +msgid "Manage lists" 4.624 +msgstr "Διαχείριση χρηστών" 4.625 + 4.626 +#: hosts.cgi:214 4.627 +msgid "" 4.628 +"You can use one or more prepared hosts files to block advertisements, " 4.629 +"malware and other irritants." 4.630 +msgstr "" 4.631 + 4.632 +#: hosts.cgi:220 4.633 +msgid "Details" 4.634 +msgstr "" 4.635 + 4.636 +#: hosts.cgi:221 4.637 +msgid "Updates" 4.638 +msgstr "" 4.639 + 4.640 +#: hosts.cgi:222 4.641 +#, fuzzy 4.642 +msgid "Actions" 4.643 +msgstr "Ενέργεια" 4.644 + 4.645 +#: hosts.cgi:235 4.646 +msgid "info" 4.647 +msgstr "" 4.648 + 4.649 +#: hosts.cgi:237 4.650 +msgid "Updated monthly" 4.651 +msgstr "" 4.652 + 4.653 +#: hosts.cgi:238 4.654 +msgid "Updated regularly" 4.655 +msgstr "" 4.656 + 4.657 +#: hosts.cgi:276 4.658 +msgid "Upgrade" 4.659 +msgstr "" 4.660 + 4.661 +#: hosts.cgi:281 4.662 +msgid "Remove" 4.663 +msgstr "" 4.664 + 4.665 +#: hosts.cgi:287 4.666 +msgid "Install" 4.667 +msgstr "" 4.668 + 4.669 +#: boot.cgi:16 styles/default/header.html:65 4.670 msgid "Boot" 4.671 msgstr "Εκκίνηση" 4.672 4.673 @@ -563,228 +697,228 @@ 4.674 msgid "Show more..." 4.675 msgstr "Εμφάνισε περισσότερα..." 4.676 4.677 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:486 styles/default/header.html:80 4.678 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:481 styles/default/header.html:83 4.679 #, fuzzy 4.680 msgid "System logs" 4.681 msgstr "Γλώσσα συστήματος" 4.682 4.683 -#: boot.cgi:95 4.684 +#: boot.cgi:90 4.685 msgid "Boot log files" 4.686 msgstr "Αρχεία καταγραφών εκκίνησης" 4.687 4.688 -#: boot.cgi:100 styles/default/header.html:76 4.689 +#: boot.cgi:95 styles/default/header.html:79 4.690 msgid "X server" 4.691 msgstr "Εξυπηρετητής Χ" 4.692 4.693 -#: boot.cgi:101 styles/default/header.html:77 4.694 +#: boot.cgi:96 styles/default/header.html:80 4.695 msgid "X session" 4.696 msgstr "" 4.697 4.698 -#: boot.cgi:120 boot.cgi:487 styles/default/header.html:81 4.699 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:482 styles/default/header.html:84 4.700 msgid "Manage daemons" 4.701 msgstr "Διαχείριση δαιμόνων (daemons)" 4.702 4.703 -#: boot.cgi:123 4.704 +#: boot.cgi:118 4.705 msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz" 4.706 msgstr "Έλεγχος, εκκίνηση και σταμάτημα δαιμόνων στο SliTaz" 4.707 4.708 -#: boot.cgi:148 hardware.cgi:177 settings.cgi:434 4.709 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:177 settings.cgi:452 4.710 msgid "Description" 4.711 msgstr "Περιγραφή" 4.712 4.713 -#: boot.cgi:151 4.714 +#: boot.cgi:146 4.715 msgid "Action" 4.716 msgstr "Ενέργεια" 4.717 4.718 -#: boot.cgi:152 4.719 +#: boot.cgi:147 4.720 msgid "PID" 4.721 msgstr "" 4.722 4.723 -#: boot.cgi:177 4.724 +#: boot.cgi:172 4.725 msgid "SliTaz Firewall with iptable rules" 4.726 msgstr "Τοίχος προστασίας SliTaz με κανόνες πίνακα IP" 4.727 4.728 -#: boot.cgi:179 4.729 +#: boot.cgi:174 4.730 msgid "Small and fast web server with CGI support" 4.731 msgstr "Μικρός και γρήγορος εξυπηρετητής ιστού με υποστήριξη CGI" 4.732 4.733 -#: boot.cgi:182 4.734 +#: boot.cgi:177 4.735 msgid "Network time protocol daemon" 4.736 msgstr "Δαίμονας πρωτοκόλλου ώρας δικτύου" 4.737 4.738 -#: boot.cgi:185 4.739 +#: boot.cgi:180 4.740 msgid "Anonymous FTP server" 4.741 msgstr "Ανώνυμος εξυπηρετητής FTP" 4.742 4.743 -#: boot.cgi:188 4.744 +#: boot.cgi:183 4.745 msgid "Busybox DHCP server" 4.746 msgstr "Εξυπηρετητής DHCP Busybox" 4.747 4.748 -#: boot.cgi:191 4.749 +#: boot.cgi:186 4.750 msgid "Linux Kernel log daemon" 4.751 msgstr "Δαίμονας καταγραφής πυρήνα Linux" 4.752 4.753 -#: boot.cgi:194 4.754 +#: boot.cgi:189 4.755 msgid "Execute scheduled commands" 4.756 msgstr "Εκτέλεση προγραμματισμένων εντολών" 4.757 4.758 -#: boot.cgi:197 4.759 +#: boot.cgi:192 4.760 msgid "Small static DNS server daemon" 4.761 msgstr "Δαίμονας μικρού στατικού DNS εξυπηρετητή" 4.762 4.763 -#: boot.cgi:200 4.764 +#: boot.cgi:195 4.765 msgid "Transfer a file on tftp request" 4.766 msgstr "Μεταφορά ενός αρχείου κατόπιν αιτήματος tftp" 4.767 4.768 -#: boot.cgi:203 4.769 +#: boot.cgi:198 4.770 #, fuzzy 4.771 msgid "Printer daemon" 4.772 msgstr "Διαχείριση δαιμόνων (daemons)" 4.773 4.774 -#: boot.cgi:205 4.775 +#: boot.cgi:200 4.776 msgid "Listen for network connections and launch programs" 4.777 msgstr "Αναμονή για συνδέσεις δικτύου και έναρξη προγραμμάτων" 4.778 4.779 -#: boot.cgi:208 4.780 +#: boot.cgi:203 4.781 msgid "Manage a ZeroConf IPv4 link-local address" 4.782 msgstr "Διαχείριση μίας ZeroConf IPv4 link-local διεύθυνσης" 4.783 4.784 -#: boot.cgi:277 4.785 +#: boot.cgi:272 4.786 msgid "Started" 4.787 msgstr "Ξεκίνησε" 4.788 4.789 -#: boot.cgi:288 4.790 +#: boot.cgi:283 4.791 msgid "Stopped" 4.792 msgstr "Σταμάτησε" 4.793 4.794 -#: boot.cgi:314 4.795 +#: boot.cgi:309 4.796 msgid "GRUB Boot loader" 4.797 msgstr "Φορτωτής εκκίνησης GRUB" 4.798 4.799 -#: boot.cgi:316 4.800 +#: boot.cgi:311 4.801 msgid "The first application started when the computer powers on" 4.802 msgstr "Η πρώτη εφαρμογή που ξεκινά όταν ο υπολογιστής ανοίγει" 4.803 4.804 -#: boot.cgi:323 4.805 +#: boot.cgi:318 4.806 msgid "Default entry:" 4.807 msgstr "Προεπιλεγμένη καταχώρηση:" 4.808 4.809 -#: boot.cgi:325 4.810 +#: boot.cgi:320 4.811 msgid "Timeout:" 4.812 msgstr "Χρονικό όριο:" 4.813 4.814 -#: boot.cgi:327 4.815 +#: boot.cgi:322 4.816 msgid "Splash image:" 4.817 msgstr "Εικόνα εκκίνησης (splash):" 4.818 4.819 -#: boot.cgi:339 4.820 +#: boot.cgi:334 4.821 msgid "View or edit menu.lst" 4.822 msgstr "Προβολή ή επεξεργασία menu.lst" 4.823 4.824 -#: boot.cgi:344 4.825 +#: boot.cgi:339 4.826 msgid "Boot entries" 4.827 msgstr "Καταχωρήσεις εκκίνησης" 4.828 4.829 -#: boot.cgi:351 4.830 +#: boot.cgi:346 4.831 msgid "Entry" 4.832 msgstr "Καταχώρηση" 4.833 4.834 -#: boot.cgi:372 4.835 +#: boot.cgi:367 4.836 msgid "Web boot is available with gPXE" 4.837 msgstr "Η εκκίνηση μέσω δικτύου είναι διαθέσιμη με gPXE" 4.838 4.839 -#: boot.cgi:386 boot.cgi:490 styles/default/header.html:83 4.840 +#: boot.cgi:381 boot.cgi:485 styles/default/header.html:86 4.841 msgid "ISO mine" 4.842 msgstr "" 4.843 4.844 -#: boot.cgi:388 4.845 +#: boot.cgi:383 4.846 msgid "Invalid ISO image." 4.847 msgstr "" 4.848 4.849 -#: boot.cgi:410 4.850 +#: boot.cgi:403 4.851 msgid "ISO image file full path" 4.852 msgstr "" 4.853 4.854 -#: boot.cgi:411 4.855 +#: boot.cgi:404 4.856 msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM" 4.857 msgstr "" 4.858 4.859 -#: boot.cgi:414 4.860 +#: boot.cgi:407 4.861 msgid "Working directory" 4.862 msgstr "" 4.863 4.864 -#: boot.cgi:416 4.865 +#: boot.cgi:409 4.866 msgid "Target partition" 4.867 msgstr "" 4.868 4.869 -#: boot.cgi:417 4.870 +#: boot.cgi:410 4.871 msgid "" 4.872 "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other " 4.873 "files. No partitioning and no formatting." 4.874 msgstr "" 4.875 4.876 -#: boot.cgi:420 4.877 +#: boot.cgi:413 4.878 msgid "Choose a partition (optional)" 4.879 msgstr "" 4.880 4.881 -#: boot.cgi:431 4.882 +#: boot.cgi:424 4.883 msgid "USB key device" 4.884 msgstr "" 4.885 4.886 -#: boot.cgi:432 4.887 +#: boot.cgi:425 4.888 msgid "For USB boot key only. Will erase the full device." 4.889 msgstr "" 4.890 4.891 -#: boot.cgi:435 4.892 +#: boot.cgi:428 4.893 msgid "Choose a USB key (optional)" 4.894 msgstr "" 4.895 4.896 -#: boot.cgi:454 4.897 +#: boot.cgi:449 4.898 #, fuzzy 4.899 msgid "Choose an action" 4.900 msgstr "Σύνδεση" 4.901 4.902 -#: boot.cgi:467 4.903 +#: boot.cgi:462 4.904 msgid "Mine" 4.905 msgstr "" 4.906 4.907 -#: boot.cgi:480 4.908 +#: boot.cgi:475 4.909 msgid "Boot & Start services" 4.910 msgstr "Εκκίνηση & Έναρξη υπηρεσιών" 4.911 4.912 -#: boot.cgi:482 4.913 +#: boot.cgi:477 4.914 msgid "Everything that happens before user login" 4.915 msgstr "Όλα όσα συμβαίνουν πρίν τη σύνδεση του χρήστη" 4.916 4.917 -#: boot.cgi:485 styles/default/header.html:72 4.918 +#: boot.cgi:480 styles/default/header.html:75 4.919 msgid "Boot logs" 4.920 msgstr "Καταγραφές εκκίνησης" 4.921 4.922 -#: boot.cgi:493 styles/default/header.html:68 4.923 +#: boot.cgi:488 styles/default/header.html:71 4.924 msgid "Boot loader" 4.925 msgstr "Φορτωτής εκκίνησης (boot loader)" 4.926 4.927 -#: boot.cgi:500 4.928 +#: boot.cgi:495 4.929 msgid "Configuration files" 4.930 msgstr "Αρχεία διαμόρφωσης" 4.931 4.932 -#: boot.cgi:503 4.933 +#: boot.cgi:498 4.934 msgid "Main configuration file:" 4.935 msgstr "Κύριο αρχείο διαμόρφωσης:" 4.936 4.937 -#: boot.cgi:505 4.938 +#: boot.cgi:500 4.939 msgid "Login manager settings:" 4.940 msgstr "Ρυθμίσεις διαχειριστή εισόδου:" 4.941 4.942 -#: boot.cgi:513 4.943 +#: boot.cgi:508 4.944 msgid "Kernel cmdline" 4.945 msgstr "Γραμμή εντολών Πυρήνα" 4.946 4.947 -#: boot.cgi:520 4.948 +#: boot.cgi:515 4.949 msgid "Local startup commands" 4.950 msgstr "Τοπικές εντολές κατά την εκκίνηση" 4.951 4.952 -#: hardware.cgi:13 styles/default/header.html:88 4.953 +#: hardware.cgi:13 styles/default/header.html:91 4.954 msgid "Hardware" 4.955 msgstr "Υλικό" 4.956 4.957 @@ -792,7 +926,7 @@ 4.958 msgid "Bus" 4.959 msgstr "" 4.960 4.961 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:534 4.962 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:527 4.963 msgid "Device" 4.964 msgstr "" 4.965 4.966 @@ -808,7 +942,7 @@ 4.967 msgid "Detect PCI and USB hardware" 4.968 msgstr "Ανίχνευση υλικού PCI και USB" 4.969 4.970 -#: hardware.cgi:118 hardware.cgi:248 styles/default/header.html:91 4.971 +#: hardware.cgi:118 hardware.cgi:248 styles/default/header.html:94 4.972 msgid "Kernel modules" 4.973 msgstr "Αρθρώματα (modules) πυρήνα" 4.974 4.975 @@ -842,11 +976,11 @@ 4.976 msgid "Module" 4.977 msgstr "Άρθρωμα" 4.978 4.979 -#: hardware.cgi:178 hardware.cgi:536 lib/libtazpanel:297 4.980 +#: hardware.cgi:178 hardware.cgi:529 lib/libtazpanel:312 4.981 msgid "Size" 4.982 msgstr "Μέγεθος" 4.983 4.984 -#: hardware.cgi:179 hardware.cgi:593 lib/libtazpanel:299 4.985 +#: hardware.cgi:179 hardware.cgi:586 lib/libtazpanel:314 4.986 msgid "Used" 4.987 msgstr "Σε χρήση" 4.988 4.989 @@ -874,7 +1008,7 @@ 4.990 msgid "Manage your computer hardware" 4.991 msgstr "Διαχείριση του υλικού του υπολογιστή σας" 4.992 4.993 -#: hardware.cgi:249 styles/default/header.html:92 4.994 +#: hardware.cgi:249 styles/default/header.html:95 4.995 msgid "Detect PCI/USB" 4.996 msgstr "Ανίχνευση PCI/USB" 4.997 4.998 @@ -924,78 +1058,78 @@ 4.999 msgid "Filesystems table" 4.1000 msgstr "" 4.1001 4.1002 -#: hardware.cgi:500 lib/libtazpanel:294 4.1003 +#: hardware.cgi:493 lib/libtazpanel:309 4.1004 msgid "Disk" 4.1005 msgstr "Δίσκος" 4.1006 4.1007 -#: hardware.cgi:501 lib/libtazpanel:300 4.1008 +#: hardware.cgi:494 lib/libtazpanel:315 4.1009 msgid "Mount point" 4.1010 msgstr "Σημείο προσάρτησης" 4.1011 4.1012 -#: hardware.cgi:502 lib/libtazpanel:296 4.1013 +#: hardware.cgi:495 lib/libtazpanel:311 4.1014 msgid "Type" 4.1015 msgstr "Τύπος" 4.1016 4.1017 -#: hardware.cgi:503 4.1018 +#: hardware.cgi:496 4.1019 #, fuzzy 4.1020 msgid "Options" 4.1021 msgstr "Ενέργεια" 4.1022 4.1023 -#: hardware.cgi:504 4.1024 +#: hardware.cgi:497 4.1025 msgid "Freq" 4.1026 msgstr "" 4.1027 4.1028 -#: hardware.cgi:505 4.1029 +#: hardware.cgi:498 4.1030 #, fuzzy 4.1031 msgid "Pass" 4.1032 msgstr "Κωδικός:" 4.1033 4.1034 -#: hardware.cgi:527 4.1035 +#: hardware.cgi:520 4.1036 msgid "Loop devices" 4.1037 msgstr "" 4.1038 4.1039 -#: hardware.cgi:535 4.1040 +#: hardware.cgi:528 4.1041 #, fuzzy 4.1042 msgid "Backing file" 4.1043 msgstr "Αρχείο ρυθμίσεων" 4.1044 4.1045 -#: hardware.cgi:537 4.1046 +#: hardware.cgi:530 4.1047 msgid "Access" 4.1048 msgstr "" 4.1049 4.1050 -#: hardware.cgi:538 4.1051 +#: hardware.cgi:531 4.1052 msgid "Offset" 4.1053 msgstr "" 4.1054 4.1055 -#: hardware.cgi:547 4.1056 +#: hardware.cgi:540 4.1057 msgid "read/write" 4.1058 msgstr "" 4.1059 4.1060 -#: hardware.cgi:548 hardware.cgi:573 4.1061 +#: hardware.cgi:541 hardware.cgi:566 4.1062 msgid "read only" 4.1063 msgstr "" 4.1064 4.1065 -#: hardware.cgi:570 4.1066 +#: hardware.cgi:563 4.1067 msgid "Setup" 4.1068 msgstr "" 4.1069 4.1070 -#: hardware.cgi:571 4.1071 +#: hardware.cgi:564 4.1072 msgid "new backing file:" 4.1073 msgstr "" 4.1074 4.1075 -#: hardware.cgi:572 4.1076 +#: hardware.cgi:565 4.1077 msgid "offset in bytes:" 4.1078 msgstr "" 4.1079 4.1080 -#: hardware.cgi:590 4.1081 +#: hardware.cgi:583 4.1082 msgid "System memory" 4.1083 msgstr "Μνήμη συστήματος" 4.1084 4.1085 -#: hardware.cgi:596 4.1086 +#: hardware.cgi:589 4.1087 msgid "Buffers" 4.1088 msgstr "" 4.1089 4.1090 -#: hardware.cgi:599 4.1091 +#: hardware.cgi:592 4.1092 msgid "Free" 4.1093 msgstr "" 4.1094 4.1095 @@ -1003,335 +1137,340 @@ 4.1096 msgid "System settings" 4.1097 msgstr "Ρυθμίσεις συστήματος" 4.1098 4.1099 -#: settings.cgi:82 settings.cgi:621 settings.cgi:648 settings.cgi:653 4.1100 +#: settings.cgi:100 settings.cgi:639 settings.cgi:666 settings.cgi:671 4.1101 msgid "Set date" 4.1102 msgstr "" 4.1103 4.1104 -#: settings.cgi:208 settings.cgi:595 4.1105 +#: settings.cgi:226 settings.cgi:613 4.1106 msgid "Manage groups" 4.1107 msgstr "" 4.1108 4.1109 -#: settings.cgi:216 settings.cgi:293 4.1110 +#: settings.cgi:234 settings.cgi:311 4.1111 msgid "Selection:" 4.1112 msgstr "Επιλογή:" 4.1113 4.1114 -#: settings.cgi:217 4.1115 +#: settings.cgi:235 4.1116 msgid "Delete group" 4.1117 msgstr "" 4.1118 4.1119 -#: settings.cgi:224 4.1120 +#: settings.cgi:242 4.1121 msgid "Group" 4.1122 msgstr "" 4.1123 4.1124 -#: settings.cgi:225 4.1125 +#: settings.cgi:243 4.1126 msgid "Group ID" 4.1127 msgstr "" 4.1128 4.1129 -#: settings.cgi:226 4.1130 +#: settings.cgi:244 4.1131 msgid "Members" 4.1132 msgstr "" 4.1133 4.1134 -#: settings.cgi:253 4.1135 +#: settings.cgi:271 4.1136 msgid "Add a new group" 4.1137 msgstr "" 4.1138 4.1139 -#: settings.cgi:256 settings.cgi:268 4.1140 +#: settings.cgi:274 settings.cgi:286 4.1141 msgid "Group name:" 4.1142 msgstr "" 4.1143 4.1144 -#: settings.cgi:257 4.1145 +#: settings.cgi:275 4.1146 msgid "Create group" 4.1147 msgstr "" 4.1148 4.1149 -#: settings.cgi:264 4.1150 +#: settings.cgi:282 4.1151 msgid "Manage group membership" 4.1152 msgstr "" 4.1153 4.1154 -#: settings.cgi:269 settings.cgi:356 4.1155 +#: settings.cgi:287 settings.cgi:374 4.1156 msgid "User name:" 4.1157 msgstr "" 4.1158 4.1159 -#: settings.cgi:272 4.1160 +#: settings.cgi:290 4.1161 msgid "Add user" 4.1162 msgstr "" 4.1163 4.1164 -#: settings.cgi:273 4.1165 +#: settings.cgi:291 4.1166 msgid "Remove user" 4.1167 msgstr "" 4.1168 4.1169 -#: settings.cgi:286 settings.cgi:594 4.1170 +#: settings.cgi:304 settings.cgi:612 4.1171 msgid "Manage users" 4.1172 msgstr "Διαχείριση χρηστών" 4.1173 4.1174 -#: settings.cgi:294 4.1175 +#: settings.cgi:312 4.1176 msgid "Delete user" 4.1177 msgstr "Διαγραφή χρήστη" 4.1178 4.1179 -#: settings.cgi:295 4.1180 +#: settings.cgi:313 4.1181 msgid "Lock user" 4.1182 msgstr "Κλείδωμα χρήστη" 4.1183 4.1184 -#: settings.cgi:296 4.1185 +#: settings.cgi:314 4.1186 msgid "Unlock user" 4.1187 msgstr "Ξεκλείδωμα χρήστη" 4.1188 4.1189 -#: settings.cgi:302 4.1190 +#: settings.cgi:320 4.1191 msgid "Login" 4.1192 msgstr "Είσοδος" 4.1193 4.1194 -#: settings.cgi:303 4.1195 +#: settings.cgi:321 4.1196 msgid "User ID" 4.1197 msgstr "ID χρήστη" 4.1198 4.1199 -#: settings.cgi:304 4.1200 +#: settings.cgi:322 4.1201 #, fuzzy 4.1202 msgid "User Name" 4.1203 msgstr "ID χρήστη" 4.1204 4.1205 -#: settings.cgi:305 4.1206 +#: settings.cgi:323 4.1207 msgid "Home" 4.1208 msgstr "Σπίτι" 4.1209 4.1210 -#: settings.cgi:306 4.1211 +#: settings.cgi:324 4.1212 msgid "Shell" 4.1213 msgstr "Κέλυφος" 4.1214 4.1215 -#: settings.cgi:340 4.1216 +#: settings.cgi:358 4.1217 msgid "Password:" 4.1218 msgstr "Κωδικός:" 4.1219 4.1220 -#: settings.cgi:342 4.1221 +#: settings.cgi:359 4.1222 +#, fuzzy 4.1223 +msgid "New password" 4.1224 +msgstr "Νέος κωδικός: " 4.1225 + 4.1226 +#: settings.cgi:360 4.1227 msgid "Change password" 4.1228 msgstr "Αλλαγή κωδικού" 4.1229 4.1230 -#: settings.cgi:349 4.1231 +#: settings.cgi:367 4.1232 msgid "Add a new user" 4.1233 msgstr "Προσθήκη νέου χρήστη" 4.1234 4.1235 -#: settings.cgi:354 4.1236 +#: settings.cgi:372 4.1237 msgid "User login:" 4.1238 msgstr "Όνομα χρήστη:" 4.1239 4.1240 -#: settings.cgi:358 4.1241 +#: settings.cgi:376 4.1242 msgid "User password:" 4.1243 msgstr "Κωδικός χρήστη:" 4.1244 4.1245 -#: settings.cgi:363 4.1246 +#: settings.cgi:381 4.1247 msgid "Create user" 4.1248 msgstr "Δημιουργία χρήστη" 4.1249 4.1250 -#: settings.cgi:373 4.1251 +#: settings.cgi:391 4.1252 msgid "Current user sessions" 4.1253 msgstr "Συνεδρίες τρέχοντος χρήστη" 4.1254 4.1255 -#: settings.cgi:383 4.1256 +#: settings.cgi:401 4.1257 msgid "Last user sessions" 4.1258 msgstr "Συνεδρίες προηγούμενου χρήστη" 4.1259 4.1260 -#: settings.cgi:395 4.1261 +#: settings.cgi:413 4.1262 msgid "Choose locale" 4.1263 msgstr "Επιλογή εντοπιότητας" 4.1264 4.1265 -#: settings.cgi:398 4.1266 +#: settings.cgi:416 4.1267 msgid "Please wait..." 4.1268 msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..." 4.1269 4.1270 -#: settings.cgi:403 4.1271 +#: settings.cgi:421 4.1272 msgid "Current locale settings:" 4.1273 msgstr "Τρέχουσες ρυθμίσεις εντοπιότητας:" 4.1274 4.1275 -#: settings.cgi:410 4.1276 +#: settings.cgi:428 4.1277 msgid "Locales that are currently installed on the machine:" 4.1278 msgstr "Ρυθμίσεις εντοπιότητας που είναι εγκατεστημένες στο σύστημα:" 4.1279 4.1280 -#: settings.cgi:420 4.1281 +#: settings.cgi:438 4.1282 msgid "" 4.1283 "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 4.1284 "locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales." 4.1285 msgstr "" 4.1286 4.1287 -#: settings.cgi:427 4.1288 +#: settings.cgi:445 4.1289 msgid "Available locales:" 4.1290 msgstr "Διαθέσιμες ρυθμίσες εντοπιότητας:" 4.1291 4.1292 -#: settings.cgi:431 4.1293 +#: settings.cgi:449 4.1294 msgid "Code" 4.1295 msgstr "Κωδικός" 4.1296 4.1297 -#: settings.cgi:432 4.1298 +#: settings.cgi:450 4.1299 msgid "Language" 4.1300 msgstr "Γλώσσα" 4.1301 4.1302 -#: settings.cgi:433 4.1303 +#: settings.cgi:451 4.1304 msgid "Territory" 4.1305 msgstr "Περιοχή" 4.1306 4.1307 -#: settings.cgi:450 settings.cgi:451 4.1308 +#: settings.cgi:468 settings.cgi:469 4.1309 msgid "-d" 4.1310 msgstr "-d" 4.1311 4.1312 -#: settings.cgi:462 settings.cgi:765 settings.cgi:777 settings.cgi:789 4.1313 +#: settings.cgi:480 settings.cgi:783 settings.cgi:795 settings.cgi:807 4.1314 msgid "Activate" 4.1315 msgstr "Ενεργοποίηση" 4.1316 4.1317 -#: settings.cgi:475 settings.cgi:497 4.1318 +#: settings.cgi:493 settings.cgi:515 4.1319 msgid "Small quick tweaks for user %s" 4.1320 msgstr "" 4.1321 4.1322 -#: settings.cgi:500 4.1323 +#: settings.cgi:518 4.1324 #, fuzzy 4.1325 msgid "Terminal prompt" 4.1326 msgstr "Τερματικό" 4.1327 4.1328 -#: settings.cgi:506 4.1329 +#: settings.cgi:524 4.1330 msgid "Monochrome" 4.1331 msgstr "" 4.1332 4.1333 -#: settings.cgi:515 4.1334 +#: settings.cgi:533 4.1335 msgid "Colored" 4.1336 msgstr "" 4.1337 4.1338 -#: settings.cgi:524 settings.cgi:572 4.1339 +#: settings.cgi:542 settings.cgi:590 4.1340 #, fuzzy 4.1341 msgid "Manual edit: %s" 4.1342 msgstr "Χειροκίνητη επεξεργασία" 4.1343 4.1344 -#: settings.cgi:525 4.1345 +#: settings.cgi:543 4.1346 msgid "" 4.1347 "To take effect: log out and log in to system or execute command in the " 4.1348 "terminal:" 4.1349 msgstr "" 4.1350 4.1351 -#: settings.cgi:533 4.1352 +#: settings.cgi:551 4.1353 msgid "Menu button appearance" 4.1354 msgstr "" 4.1355 4.1356 -#: settings.cgi:538 4.1357 +#: settings.cgi:556 4.1358 msgid "Icon:" 4.1359 msgstr "" 4.1360 4.1361 -#: settings.cgi:541 settings.cgi:562 4.1362 +#: settings.cgi:559 settings.cgi:580 4.1363 msgid "Do not show" 4.1364 msgstr "" 4.1365 4.1366 -#: settings.cgi:559 4.1367 +#: settings.cgi:577 4.1368 msgid "Text:" 4.1369 msgstr "" 4.1370 4.1371 -#: settings.cgi:566 4.1372 +#: settings.cgi:584 4.1373 msgid "Show text" 4.1374 msgstr "" 4.1375 4.1376 -#: settings.cgi:589 4.1377 +#: settings.cgi:607 4.1378 msgid "Manage system time, users or language settings" 4.1379 msgstr "Διαχείριση ώρας συστήματος, χρηστών και γλωσσικών ρυθμίσεων" 4.1380 4.1381 -#: settings.cgi:599 4.1382 +#: settings.cgi:617 4.1383 msgid "System time" 4.1384 msgstr "Ώρα συστήματος" 4.1385 4.1386 -#: settings.cgi:602 4.1387 +#: settings.cgi:620 4.1388 msgid "Time zone:" 4.1389 msgstr "Ζώνη ώρας:" 4.1390 4.1391 -#: settings.cgi:611 4.1392 +#: settings.cgi:629 4.1393 msgid "System time:" 4.1394 msgstr "Ώρα συστήματος:" 4.1395 4.1396 -#: settings.cgi:613 4.1397 +#: settings.cgi:631 4.1398 msgid "Sync online" 4.1399 msgstr "Συγχρονισμός μέσω δικτύου" 4.1400 4.1401 -#: settings.cgi:616 4.1402 +#: settings.cgi:634 4.1403 msgid "Hardware clock:" 4.1404 msgstr "Ρολόι υπολογιστή:" 4.1405 4.1406 -#: settings.cgi:618 4.1407 +#: settings.cgi:636 4.1408 msgid "Set hardware clock" 4.1409 msgstr "Ορισμός ρολογιού υπολογιστή" 4.1410 4.1411 -#: settings.cgi:704 4.1412 +#: settings.cgi:722 4.1413 msgid "System language" 4.1414 msgstr "Γλώσσα συστήματος" 4.1415 4.1416 -#: settings.cgi:717 4.1417 +#: settings.cgi:735 4.1418 msgid "" 4.1419 "You must logout and login again to your current session to use %s locale." 4.1420 msgstr "" 4.1421 "Πρέπει να αποσυνδεθείτε και να συνδεθείτε πάλι στην τρέχουσα συνεδρία σας " 4.1422 "για να χρησιμοποιήσετε τα %s locale." 4.1423 4.1424 -#: settings.cgi:720 4.1425 +#: settings.cgi:738 4.1426 msgid "Current system locale:" 4.1427 msgstr "Τρέχουσα εντοπιότητα συστήματος:" 4.1428 4.1429 -#: settings.cgi:732 4.1430 +#: settings.cgi:750 4.1431 msgid "Keyboard layout" 4.1432 msgstr "" 4.1433 4.1434 -#: settings.cgi:746 4.1435 +#: settings.cgi:764 4.1436 msgid "Current console keymap: %s" 4.1437 msgstr "Τρέχουσα διάταξη πληκτρολογίου κονσόλας: %s" 4.1438 4.1439 -#: settings.cgi:764 4.1440 +#: settings.cgi:782 4.1441 msgid "Suggested keymap for Xorg:" 4.1442 msgstr "Προτεινόμενη διάταξη πληκτρολογίου για το Xorg:" 4.1443 4.1444 -#: settings.cgi:773 4.1445 +#: settings.cgi:791 4.1446 msgid "Available keymaps:" 4.1447 msgstr "Διαθέσιμες διατάξεις πληκτρολογίου:" 4.1448 4.1449 -#: settings.cgi:784 4.1450 +#: settings.cgi:802 4.1451 msgid "Panel configuration" 4.1452 msgstr "Διαμόρφωση πίνακα" 4.1453 4.1454 -#: settings.cgi:787 4.1455 +#: settings.cgi:805 4.1456 msgid "Style:" 4.1457 msgstr "Στύλ:" 4.1458 4.1459 -#: settings.cgi:793 4.1460 +#: settings.cgi:811 4.1461 msgid "Configuration files:" 4.1462 msgstr "Αρχεία διαμόρφωσης:" 4.1463 4.1464 -#: settings.cgi:794 styles/default/header.html:42 4.1465 +#: settings.cgi:812 styles/default/header.html:45 4.1466 msgid "Panel" 4.1467 msgstr "Πίνακας" 4.1468 4.1469 -#: settings.cgi:795 4.1470 +#: settings.cgi:813 4.1471 msgid "Server" 4.1472 msgstr "Εξυπηρετητής" 4.1473 4.1474 -#: settings.cgi:798 4.1475 +#: settings.cgi:816 4.1476 #, fuzzy 4.1477 msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:" 4.1478 msgstr "Το TazPanel παρέχει κατάσταση αποσφαλμάτωσης και σελίδα:" 4.1479 4.1480 -#: lib/libtazpanel:153 4.1481 +#: lib/libtazpanel:156 4.1482 msgid "connected" 4.1483 msgstr "συνδεδεμένο" 4.1484 4.1485 -#: lib/libtazpanel:170 4.1486 +#: lib/libtazpanel:173 4.1487 msgid "IP Address" 4.1488 msgstr "Διεύθυνση IP" 4.1489 4.1490 -#: lib/libtazpanel:171 4.1491 +#: lib/libtazpanel:174 4.1492 msgid "Scan ports" 4.1493 msgstr "Σάρωση θυρών" 4.1494 4.1495 -#: lib/libtazpanel:243 4.1496 +#: lib/libtazpanel:249 4.1497 #, fuzzy 4.1498 msgid "Please wait" 4.1499 msgstr "Παρακαλώ περιμένετε..." 4.1500 4.1501 -#: lib/libtazpanel:295 4.1502 +#: lib/libtazpanel:310 4.1503 msgid "Label" 4.1504 msgstr "Ετικέτα" 4.1505 4.1506 -#: lib/libtazpanel:298 4.1507 +#: lib/libtazpanel:313 4.1508 msgid "Available" 4.1509 msgstr "Διαθέσιμο" 4.1510 4.1511 -#: lib/libtazpanel:367 4.1512 +#: lib/libtazpanel:392 4.1513 msgid "You must be root to show this page." 4.1514 msgstr "" 4.1515 4.1516 @@ -1343,60 +1482,60 @@ 4.1517 msgid "Help & Doc" 4.1518 msgstr "Βοήθεια & Doc" 4.1519 4.1520 -#: styles/default/header.html:32 4.1521 +#: styles/default/header.html:35 4.1522 #, fuzzy 4.1523 msgid "Confirm break" 4.1524 msgstr "Διαμόρφωση" 4.1525 4.1526 -#: styles/default/header.html:45 4.1527 +#: styles/default/header.html:48 4.1528 msgid "Processes" 4.1529 msgstr "Διεργασίες" 4.1530 4.1531 -#: styles/default/header.html:47 4.1532 +#: styles/default/header.html:50 4.1533 msgid "Create Report" 4.1534 msgstr "Δημιουργία αναφοράς" 4.1535 4.1536 -#: styles/default/header.html:55 4.1537 +#: styles/default/header.html:58 4.1538 msgid "Config file" 4.1539 msgstr "Αρχείο ρυθμίσεων" 4.1540 4.1541 -#: styles/default/header.html:56 4.1542 +#: styles/default/header.html:59 4.1543 msgid "Ethernet" 4.1544 msgstr "Ενσύρματη σύνδεση" 4.1545 4.1546 -#: styles/default/header.html:57 4.1547 +#: styles/default/header.html:60 4.1548 msgid "Wireless" 4.1549 msgstr "Ασύρματη σύνδεση" 4.1550 4.1551 -#: styles/default/header.html:101 4.1552 +#: styles/default/header.html:104 4.1553 msgid "Users" 4.1554 msgstr "Χρήστες" 4.1555 4.1556 -#: styles/default/header.html:102 4.1557 +#: styles/default/header.html:105 4.1558 msgid "Groups" 4.1559 msgstr "" 4.1560 4.1561 -#: styles/default/header.html:103 4.1562 +#: styles/default/header.html:106 4.1563 msgid "Tweaks" 4.1564 msgstr "" 4.1565 4.1566 -#: styles/default/header.html:119 4.1567 +#: styles/default/header.html:122 4.1568 msgid "Some features are disabled." 4.1569 msgstr "" 4.1570 4.1571 -#: styles/default/header.html:124 4.1572 +#: styles/default/header.html:127 4.1573 msgid "You are logged in to the TazPanel as user %s." 4.1574 msgstr "" 4.1575 4.1576 -#: styles/default/header.html:125 4.1577 +#: styles/default/header.html:128 4.1578 msgid "Click to re-login." 4.1579 msgstr "" 4.1580 4.1581 -#: styles/default/header.html:135 4.1582 +#: styles/default/header.html:138 4.1583 msgid "Copyright" 4.1584 msgstr "Πνευματικά Δικαιώματα (Copyright)" 4.1585 4.1586 -#: styles/default/header.html:137 4.1587 +#: styles/default/header.html:140 4.1588 msgid "BSD License" 4.1589 msgstr "Άδεια BSD" 4.1590 4.1591 @@ -1406,9 +1545,6 @@ 4.1592 #~ msgid "Changing password for TazPanel" 4.1593 #~ msgstr "Αλλαγή κωδικού για TazPanel" 4.1594 4.1595 -#~ msgid "New password: " 4.1596 -#~ msgstr "Νέος κωδικός: " 4.1597 - 4.1598 #~ msgid "Password changed successfully" 4.1599 #~ msgstr "Ο κωδικός άλλαξε επιτυχώς" 4.1600 4.1601 @@ -1446,9 +1582,6 @@ 4.1602 #~ msgid "Activate (DHCP)" 4.1603 #~ msgstr "Ενεργοποίηση (DHCP)" 4.1604 4.1605 -#~ msgid "Disable" 4.1606 -#~ msgstr "Απενεργοποίηση" 4.1607 - 4.1608 #~ msgid "Wifi name (ESSID)" 4.1609 #~ msgstr "Όνομα wifi (ESSID)" 4.1610
5.1 --- a/po/es.po Mon Aug 24 01:05:08 2015 +0300 5.2 +++ b/po/es.po Wed Aug 26 05:51:08 2015 +0300 5.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 5.4 msgstr "" 5.5 "Project-Id-Version: TazPanel 1.5.7\n" 5.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5.7 -"POT-Creation-Date: 2015-07-12 12:25+0200\n" 5.8 +"POT-Creation-Date: 2015-08-26 05:27+0300\n" 5.9 "PO-Revision-Date: 2012-06-11 03:13-0000\n" 5.10 "Last-Translator: kevin fabian quintero <kefaquin@gmail.com>\n" 5.11 "Language-Team: \n" 5.12 @@ -15,24 +15,25 @@ 5.13 "MIME-Version: 1.0\n" 5.14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 5.15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 5.16 +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 5.17 5.18 -#: tazpanel:52 5.19 +#: tazpanel:54 5.20 msgid "TazPanel is already running." 5.21 msgstr "" 5.22 5.23 -#: tazpanel:55 5.24 +#: tazpanel:57 5.25 msgid "Starting TazPanel web server on port %d..." 5.26 msgstr "Iniciar Tazpanel web server en el puerto %d..." 5.27 5.28 -#: tazpanel:57 5.29 +#: tazpanel:59 5.30 msgid "TazPanel Authentication - Default: root:root" 5.31 msgstr "Autenticación TazPanel - Por defecto: root:root" 5.32 5.33 -#: tazpanel:64 5.34 +#: tazpanel:66 5.35 msgid "TazPanel is not running." 5.36 msgstr "" 5.37 5.38 -#: tazpanel:67 5.39 +#: tazpanel:69 5.40 msgid "Stopping TazPanel web server..." 5.41 msgstr "Parar el servidor web TazPanel..." 5.42 5.43 @@ -52,13 +53,12 @@ 5.44 msgid "Save" 5.45 msgstr "Guardar" 5.46 5.47 -#: index.cgi:174 network.cgi:326 network.cgi:596 network.cgi:670 5.48 -#: network.cgi:720 boot.cgi:525 hardware.cgi:492 settings.cgi:766 5.49 +#: index.cgi:174 settings.cgi:784 lib/libtazpanel:378 5.50 msgid "Edit" 5.51 msgstr "Editar" 5.52 5.53 -#: index.cgi:225 index.cgi:379 index.cgi:402 index.cgi:630 5.54 -#: styles/default/header.html:46 5.55 +#: index.cgi:225 index.cgi:379 index.cgi:402 index.cgi:679 5.56 +#: styles/default/header.html:49 5.57 msgid "Terminal" 5.58 msgstr "Terminal" 5.59 5.60 @@ -67,7 +67,7 @@ 5.61 msgid "History" 5.62 msgstr "Territorio" 5.63 5.64 -#: index.cgi:247 lib/libtazpanel:348 5.65 +#: index.cgi:247 lib/libtazpanel:361 5.66 msgid "Back" 5.67 msgstr "" 5.68 5.69 @@ -99,7 +99,7 @@ 5.70 msgid "Please, don't run interactive command \"%s\"" 5.71 msgstr "" 5.72 5.73 -#: index.cgi:330 styles/default/header.html:98 5.74 +#: index.cgi:330 styles/default/header.html:101 5.75 msgid "Settings" 5.76 msgstr "Configuracion" 5.77 5.78 @@ -125,7 +125,7 @@ 5.79 msgid "Apply" 5.80 msgstr "" 5.81 5.82 -#: index.cgi:445 index.cgi:631 5.83 +#: index.cgi:445 index.cgi:680 5.84 msgid "Process activity" 5.85 msgstr "Actividad de los procesos" 5.86 5.87 @@ -197,99 +197,114 @@ 5.88 msgid "Getting boot logs..." 5.89 msgstr "Obteniendo información del paquete..." 5.90 5.91 -#: index.cgi:589 boot.cgi:98 styles/default/header.html:74 5.92 +#: index.cgi:589 boot.cgi:93 styles/default/header.html:77 5.93 msgid "Kernel messages" 5.94 msgstr "Mensajes del núcleo" 5.95 5.96 -#: index.cgi:592 boot.cgi:99 styles/default/header.html:75 5.97 +#: index.cgi:592 boot.cgi:94 styles/default/header.html:78 5.98 msgid "Boot scripts" 5.99 msgstr "Scripts del boot" 5.100 5.101 #: index.cgi:597 5.102 +#, fuzzy 5.103 +msgid "Getting package list..." 5.104 +msgstr "Obteniendo información del paquete..." 5.105 + 5.106 +#: index.cgi:600 5.107 +msgid "Packages" 5.108 +msgstr "" 5.109 + 5.110 +#: index.cgi:638 5.111 +#, fuzzy 5.112 +msgid "Getting extra reports..." 5.113 +msgstr "Obteniendo información del paquete..." 5.114 + 5.115 +#: index.cgi:646 5.116 msgid "Creating report footer..." 5.117 msgstr "Creando el paquete..." 5.118 5.119 -#: index.cgi:608 index.cgi:704 boot.cgi:504 boot.cgi:506 5.120 +#: index.cgi:657 index.cgi:753 boot.cgi:499 boot.cgi:501 5.121 msgid "View" 5.122 msgstr "" 5.123 5.124 -#: index.cgi:613 5.125 +#: index.cgi:662 5.126 msgid "This report can be attached with a bug report on:" 5.127 msgstr "Este reporte puede ser agregado con uno de bugs en:" 5.128 5.129 -#: index.cgi:623 5.130 +#: index.cgi:672 5.131 msgid "SliTaz administration and configuration Panel" 5.132 msgstr "SliTaz Administración y configuración del Panel" 5.133 5.134 -#: index.cgi:632 5.135 +#: index.cgi:681 5.136 msgid "Create a report" 5.137 msgstr "Crear un reporte" 5.138 5.139 -#: index.cgi:636 styles/default/header.html:44 styles/default/header.html:54 5.140 -#: styles/default/header.html:64 styles/default/header.html:90 5.141 -#: styles/default/header.html:100 5.142 +#: index.cgi:685 styles/default/header.html:47 styles/default/header.html:57 5.143 +#: styles/default/header.html:67 styles/default/header.html:93 5.144 +#: styles/default/header.html:103 5.145 msgid "Summary" 5.146 msgstr "Sumario" 5.147 5.148 -#: index.cgi:638 5.149 +#: index.cgi:687 hosts.cgi:203 5.150 #, fuzzy 5.151 msgid "Host:" 5.152 msgstr "Hosts" 5.153 5.154 -#: index.cgi:639 5.155 +#: index.cgi:688 5.156 msgid "Uptime:" 5.157 msgstr "Tiempo encendido:" 5.158 5.159 -#: index.cgi:642 5.160 +#: index.cgi:691 5.161 msgid "Memory in Mb:" 5.162 msgstr "Memoria en Mb:" 5.163 5.164 -#: index.cgi:644 5.165 +#: index.cgi:693 5.166 msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d" 5.167 msgstr "Total: %d, Usad: %d, Libre: %d" 5.168 5.169 -#: index.cgi:648 5.170 +#: index.cgi:697 5.171 msgid "Linux kernel:" 5.172 msgstr "Kernel Linux:" 5.173 5.174 -#: index.cgi:657 5.175 +#: index.cgi:706 5.176 #, fuzzy 5.177 msgid "Network status" 5.178 msgstr "Estado de red" 5.179 5.180 -#: index.cgi:659 network.cgi:15 network.cgi:215 styles/default/header.html:52 5.181 +#: index.cgi:708 network.cgi:15 network.cgi:216 hosts.cgi:15 5.182 +#: styles/default/header.html:55 5.183 msgid "Network" 5.184 msgstr "Red" 5.185 5.186 -#: index.cgi:668 hardware.cgi:349 5.187 +#: index.cgi:717 hardware.cgi:349 5.188 msgid "Filesystem usage statistics" 5.189 msgstr "Archivo de estadísticas de uso del sistema" 5.190 5.191 -#: index.cgi:670 styles/default/header.html:93 5.192 +#: index.cgi:719 styles/default/header.html:96 5.193 msgid "Disks" 5.194 msgstr "" 5.195 5.196 -#: index.cgi:702 5.197 +#: index.cgi:751 5.198 msgid "Panel Activity" 5.199 msgstr "Panel Actividad" 5.200 5.201 -#: network.cgi:152 5.202 +#: network.cgi:153 5.203 msgid "Changed hostname: %s" 5.204 msgstr "Cambiado el nombre de host: %s" 5.205 5.206 -#: network.cgi:209 5.207 +#: network.cgi:210 5.208 msgid "Scanning open ports..." 5.209 msgstr "Escaneando puertos abiertos..." 5.210 5.211 -#: network.cgi:214 5.212 +#: network.cgi:215 5.213 msgid "Port scanning for %s" 5.214 msgstr "Escaneo de puertos %s" 5.215 5.216 -#: network.cgi:225 5.217 +#: network.cgi:226 5.218 msgid "Ethernet connection" 5.219 msgstr "Conexión Ethernet" 5.220 5.221 -#: network.cgi:243 5.222 +#: network.cgi:244 5.223 msgid "" 5.224 "Here you can configure a wired connection using DHCP to automatically get a " 5.225 "random IP or configure a static/fixed IP" 5.226 @@ -298,80 +313,80 @@ 5.227 "obtener automáticamente una dirección IP al azar o configurar una dirección " 5.228 "IP estática / fija" 5.229 5.230 -#: network.cgi:247 boot.cgi:149 5.231 +#: network.cgi:248 boot.cgi:144 5.232 msgid "Configuration" 5.233 msgstr "Configuración" 5.234 5.235 -#: network.cgi:253 lib/libtazpanel:167 5.236 +#: network.cgi:254 lib/libtazpanel:170 5.237 msgid "Interface" 5.238 msgstr "Interface" 5.239 5.240 -#: network.cgi:261 5.241 +#: network.cgi:262 5.242 msgid "Static IP" 5.243 msgstr "" 5.244 5.245 -#: network.cgi:263 5.246 +#: network.cgi:264 5.247 msgid "Use static IP" 5.248 msgstr "" 5.249 5.250 -#: network.cgi:265 5.251 +#: network.cgi:266 5.252 msgid "IP address" 5.253 msgstr "Dirección IP" 5.254 5.255 -#: network.cgi:268 5.256 +#: network.cgi:269 5.257 msgid "Netmask" 5.258 msgstr "Máscara de red" 5.259 5.260 -#: network.cgi:271 5.261 +#: network.cgi:272 5.262 msgid "Gateway" 5.263 msgstr "Puerta de enlace" 5.264 5.265 -#: network.cgi:274 5.266 +#: network.cgi:275 5.267 msgid "DNS server" 5.268 msgstr "Servidor DNS" 5.269 5.270 -#: network.cgi:277 network.cgi:297 5.271 +#: network.cgi:278 network.cgi:298 5.272 msgid "Wake up" 5.273 msgstr "" 5.274 5.275 -#: network.cgi:279 5.276 +#: network.cgi:280 5.277 msgid "Wake up machines by network" 5.278 msgstr "" 5.279 5.280 -#: network.cgi:281 5.281 +#: network.cgi:282 5.282 msgid "MAC address to wake up" 5.283 msgstr "" 5.284 5.285 -#: network.cgi:282 network.cgi:287 5.286 +#: network.cgi:283 network.cgi:288 5.287 msgid "Leave empty for a general wakeup" 5.288 msgstr "" 5.289 5.290 -#: network.cgi:283 5.291 +#: network.cgi:284 5.292 msgid "List" 5.293 msgstr "" 5.294 5.295 -#: network.cgi:286 5.296 +#: network.cgi:287 5.297 #, fuzzy 5.298 msgid "MAC/IP address password" 5.299 msgstr "Cambiar contraseña" 5.300 5.301 -#: network.cgi:288 5.302 +#: network.cgi:289 5.303 msgid "Help" 5.304 msgstr "" 5.305 5.306 -#: network.cgi:295 network.cgi:450 network.cgi:633 boot.cgi:289 5.307 +#: network.cgi:296 network.cgi:446 network.cgi:639 boot.cgi:284 5.308 msgid "Start" 5.309 msgstr "Comenzar" 5.310 5.311 -#: network.cgi:296 network.cgi:451 network.cgi:634 boot.cgi:278 5.312 +#: network.cgi:297 network.cgi:447 network.cgi:640 boot.cgi:273 5.313 msgid "Stop" 5.314 msgstr "Parar" 5.315 5.316 -#: network.cgi:321 network.cgi:591 5.317 +#: network.cgi:322 network.cgi:602 5.318 msgid "Configuration file" 5.319 msgstr "Fila de configuración" 5.320 5.321 -#: network.cgi:331 5.322 +#: network.cgi:327 5.323 msgid "" 5.324 "These values are the ethernet settings in the main /etc/network.conf " 5.325 "configuration file" 5.326 @@ -379,103 +394,112 @@ 5.327 "Estos valores son los valores de Ethernet en el archivo principal de /etc/" 5.328 "network.conf de configuración" 5.329 5.330 -#: network.cgi:343 5.331 +#: network.cgi:339 5.332 msgid "(hidden)" 5.333 msgstr "" 5.334 5.335 -#: network.cgi:349 boot.cgi:147 hardware.cgi:57 lib/libtazpanel:168 5.336 +#: network.cgi:345 hosts.cgi:219 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 5.337 +#: lib/libtazpanel:171 5.338 msgid "Name" 5.339 msgstr "Nombre" 5.340 5.341 -#: network.cgi:350 5.342 +#: network.cgi:346 5.343 msgid "Signal level" 5.344 msgstr "" 5.345 5.346 -#: network.cgi:351 5.347 +#: network.cgi:347 5.348 #, fuzzy 5.349 msgid "Channel" 5.350 msgstr "Cambiar" 5.351 5.352 -#: network.cgi:352 5.353 +#: network.cgi:348 5.354 msgid "Encryption" 5.355 msgstr "Encriptación" 5.356 5.357 -#: network.cgi:353 boot.cgi:150 lib/libtazpanel:169 5.358 +#: network.cgi:349 boot.cgi:145 lib/libtazpanel:172 5.359 msgid "Status" 5.360 msgstr "Estado" 5.361 5.362 -#: network.cgi:404 network.cgi:486 network.cgi:508 5.363 +#: network.cgi:400 network.cgi:482 network.cgi:504 5.364 msgid "None" 5.365 msgstr "" 5.366 5.367 -#: network.cgi:410 5.368 +#: network.cgi:406 5.369 msgid "Connected" 5.370 msgstr "Conectado" 5.371 5.372 -#: network.cgi:436 5.373 +#: network.cgi:432 5.374 msgid "Wireless connection" 5.375 msgstr "Conexión inalambrica" 5.376 5.377 -#: network.cgi:452 lib/libtazpanel:150 5.378 +#: network.cgi:448 lib/libtazpanel:153 5.379 msgid "Scan" 5.380 msgstr "Escanear" 5.381 5.382 -#: network.cgi:460 5.383 +#: network.cgi:456 5.384 msgid "Scanning wireless interface..." 5.385 msgstr "Escaneando interfaz inalámbrica..." 5.386 5.387 -#: network.cgi:474 5.388 +#: network.cgi:470 5.389 msgid "Connection" 5.390 msgstr "Conexión" 5.391 5.392 -#: network.cgi:480 5.393 +#: network.cgi:476 5.394 #, fuzzy 5.395 msgid "Network SSID" 5.396 msgstr "Red" 5.397 5.398 -#: network.cgi:484 5.399 +#: network.cgi:480 5.400 msgid "Security" 5.401 msgstr "" 5.402 5.403 -#: network.cgi:495 5.404 +#: network.cgi:491 5.405 msgid "EAP method" 5.406 msgstr "" 5.407 5.408 -#: network.cgi:506 5.409 +#: network.cgi:502 5.410 msgid "Phase 2 authentication" 5.411 msgstr "" 5.412 5.413 -#: network.cgi:518 5.414 +#: network.cgi:514 5.415 msgid "CA certificate" 5.416 msgstr "" 5.417 5.418 -#: network.cgi:523 5.419 +#: network.cgi:519 5.420 msgid "User certificate" 5.421 msgstr "" 5.422 5.423 -#: network.cgi:528 5.424 +#: network.cgi:524 5.425 msgid "Identity" 5.426 msgstr "" 5.427 5.428 -#: network.cgi:533 5.429 +#: network.cgi:529 5.430 msgid "Anonymous identity" 5.431 msgstr "" 5.432 5.433 -#: network.cgi:538 5.434 +#: network.cgi:534 5.435 #, fuzzy 5.436 msgid "Password" 5.437 msgstr "Contraseña:" 5.438 5.439 -#: network.cgi:541 5.440 +#: network.cgi:537 5.441 #, fuzzy 5.442 msgid "Show password" 5.443 msgstr "Nueva contraseña: " 5.444 5.445 -#: network.cgi:582 5.446 +#: network.cgi:549 network.cgi:678 5.447 msgid "Configure" 5.448 msgstr "Configuración" 5.449 5.450 -#: network.cgi:601 5.451 +#: network.cgi:550 5.452 +msgid "Share" 5.453 +msgstr "" 5.454 + 5.455 +#: network.cgi:591 5.456 +msgid "Share Wi-Fi network with your friends" 5.457 +msgstr "" 5.458 + 5.459 +#: network.cgi:607 5.460 msgid "" 5.461 "These values are the wifi settings in the main /etc/network.conf " 5.462 "configuration file" 5.463 @@ -483,77 +507,187 @@ 5.464 "Estos valores son los valores de wifi en el archivo de configuración /etc/" 5.465 "network.conf" 5.466 5.467 -#: network.cgi:607 5.468 +#: network.cgi:613 5.469 msgid "Output of iwconfig" 5.470 msgstr "Salida de iwconfig" 5.471 5.472 -#: network.cgi:616 5.473 +#: network.cgi:622 5.474 msgid "Manage network connections and services" 5.475 msgstr "Administrar conexiones de red y servicios" 5.476 5.477 -#: network.cgi:635 5.478 +#: network.cgi:641 5.479 msgid "Restart" 5.480 msgstr "Comenzar" 5.481 5.482 -#: network.cgi:639 5.483 +#: network.cgi:645 5.484 msgid "Configuration:" 5.485 msgstr "Configuración:" 5.486 5.487 -#: network.cgi:647 5.488 +#: network.cgi:653 5.489 #, fuzzy 5.490 msgid "Network interfaces" 5.491 msgstr "Estado de red" 5.492 5.493 -#: network.cgi:654 5.494 +#: network.cgi:660 5.495 msgid "forward packets between interfaces" 5.496 msgstr "" 5.497 5.498 -#: network.cgi:656 network.cgi:690 boot.cgi:332 settings.cgi:608 5.499 -#: settings.cgi:722 5.500 +#: network.cgi:662 network.cgi:693 boot.cgi:327 settings.cgi:626 5.501 +#: settings.cgi:740 5.502 msgid "Change" 5.503 msgstr "Cambiar" 5.504 5.505 -#: network.cgi:665 5.506 +#: network.cgi:670 hosts.cgi:179 5.507 msgid "Hosts" 5.508 msgstr "Hosts" 5.509 5.510 -#: network.cgi:682 5.511 +#: network.cgi:672 5.512 +msgid "%d record in the hosts DB" 5.513 +msgid_plural "%d records in the hosts DB" 5.514 +msgstr[0] "" 5.515 +msgstr[1] "" 5.516 + 5.517 +#: network.cgi:679 hosts.cgi:16 5.518 +msgid "Use hosts file as Ad blocker" 5.519 +msgstr "" 5.520 + 5.521 +#: network.cgi:686 5.522 msgid "Hostname" 5.523 msgstr "Nombre de la máquina" 5.524 5.525 -#: network.cgi:702 5.526 +#: network.cgi:705 5.527 msgid "Output of ifconfig" 5.528 msgstr "Salida de ifconfig" 5.529 5.530 -#: network.cgi:708 5.531 +#: network.cgi:711 5.532 msgid "Routing table" 5.533 msgstr "Tabla de enrutamiento" 5.534 5.535 -#: network.cgi:715 5.536 +#: network.cgi:717 5.537 msgid "Domain name resolution" 5.538 msgstr "Resolución de nombres de dominio" 5.539 5.540 -#: network.cgi:730 5.541 +#: network.cgi:723 5.542 msgid "ARP table" 5.543 msgstr "Tabla ARP" 5.544 5.545 -#: network.cgi:750 5.546 +#: network.cgi:743 5.547 msgid "Proxy" 5.548 msgstr "" 5.549 5.550 -#: network.cgi:751 5.551 +#: network.cgi:744 hosts.cgi:200 hosts.cgi:207 5.552 msgid "Add" 5.553 msgstr "" 5.554 5.555 -#: network.cgi:764 5.556 +#: network.cgi:757 5.557 msgid "IP Connections" 5.558 msgstr "Conexiónes IP" 5.559 5.560 -#: network.cgi:774 5.561 +#: network.cgi:765 5.562 msgid "Firewall" 5.563 msgstr "" 5.564 5.565 -#: boot.cgi:16 styles/default/header.html:62 5.566 +#: network.cgi:766 5.567 +msgid "Port knocker" 5.568 +msgstr "" 5.569 + 5.570 +#: hosts.cgi:107 5.571 +msgid "Host \"%s\" added to /etc/hosts." 5.572 +msgstr "" 5.573 + 5.574 +#: hosts.cgi:120 5.575 +msgid "%d record disabled" 5.576 +msgid_plural "%d records disabled" 5.577 +msgstr[0] "" 5.578 +msgstr[1] "" 5.579 + 5.580 +#: hosts.cgi:130 5.581 +msgid "Installing the \"%s\"..." 5.582 +msgstr "" 5.583 + 5.584 +#: hosts.cgi:132 hosts.cgi:142 hosts.cgi:152 5.585 +msgid "Done" 5.586 +msgstr "" 5.587 + 5.588 +#: hosts.cgi:140 5.589 +msgid "Updating the \"%s\"..." 5.590 +msgstr "" 5.591 + 5.592 +#: hosts.cgi:150 5.593 +#, fuzzy 5.594 +msgid "Removing the \"%s\"..." 5.595 +msgstr "Reportando a: %s" 5.596 + 5.597 +#: hosts.cgi:163 5.598 +msgid "%d record used for Ad blocking" 5.599 +msgid_plural "%d records used for Ad blocking" 5.600 +msgstr[0] "" 5.601 +msgstr[1] "" 5.602 + 5.603 +#: hosts.cgi:169 5.604 +msgid "%d record found for \"%s\"" 5.605 +msgid_plural "%d records found for \"%s\"" 5.606 +msgstr[0] "" 5.607 +msgstr[1] "" 5.608 + 5.609 +#: hosts.cgi:173 5.610 +msgid " (The list is limited to the first 100 entries.)" 5.611 +msgstr "" 5.612 + 5.613 +#: hosts.cgi:194 5.614 +#, fuzzy 5.615 +msgid "Disable selected" 5.616 +msgstr "Desactivado" 5.617 + 5.618 +#: hosts.cgi:213 5.619 +#, fuzzy 5.620 +msgid "Manage lists" 5.621 +msgstr "Manejar usuarios" 5.622 + 5.623 +#: hosts.cgi:214 5.624 +msgid "" 5.625 +"You can use one or more prepared hosts files to block advertisements, " 5.626 +"malware and other irritants." 5.627 +msgstr "" 5.628 + 5.629 +#: hosts.cgi:220 5.630 +msgid "Details" 5.631 +msgstr "" 5.632 + 5.633 +#: hosts.cgi:221 5.634 +msgid "Updates" 5.635 +msgstr "" 5.636 + 5.637 +#: hosts.cgi:222 5.638 +#, fuzzy 5.639 +msgid "Actions" 5.640 +msgstr "Acción" 5.641 + 5.642 +#: hosts.cgi:235 5.643 +msgid "info" 5.644 +msgstr "" 5.645 + 5.646 +#: hosts.cgi:237 5.647 +msgid "Updated monthly" 5.648 +msgstr "" 5.649 + 5.650 +#: hosts.cgi:238 5.651 +msgid "Updated regularly" 5.652 +msgstr "" 5.653 + 5.654 +#: hosts.cgi:276 5.655 +msgid "Upgrade" 5.656 +msgstr "" 5.657 + 5.658 +#: hosts.cgi:281 5.659 +msgid "Remove" 5.660 +msgstr "" 5.661 + 5.662 +#: hosts.cgi:287 5.663 +msgid "Install" 5.664 +msgstr "" 5.665 + 5.666 +#: boot.cgi:16 styles/default/header.html:65 5.667 msgid "Boot" 5.668 msgstr "Arranque" 5.669 5.670 @@ -561,228 +695,228 @@ 5.671 msgid "Show more..." 5.672 msgstr "Mostrar mas..." 5.673 5.674 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:486 styles/default/header.html:80 5.675 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:481 styles/default/header.html:83 5.676 #, fuzzy 5.677 msgid "System logs" 5.678 msgstr "Lenguaje del sistema" 5.679 5.680 -#: boot.cgi:95 5.681 +#: boot.cgi:90 5.682 msgid "Boot log files" 5.683 msgstr "Registro de archivos de boot" 5.684 5.685 -#: boot.cgi:100 styles/default/header.html:76 5.686 +#: boot.cgi:95 styles/default/header.html:79 5.687 msgid "X server" 5.688 msgstr "Servidor X" 5.689 5.690 -#: boot.cgi:101 styles/default/header.html:77 5.691 +#: boot.cgi:96 styles/default/header.html:80 5.692 msgid "X session" 5.693 msgstr "" 5.694 5.695 -#: boot.cgi:120 boot.cgi:487 styles/default/header.html:81 5.696 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:482 styles/default/header.html:84 5.697 msgid "Manage daemons" 5.698 msgstr "Manejar demonios" 5.699 5.700 -#: boot.cgi:123 5.701 +#: boot.cgi:118 5.702 msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz" 5.703 msgstr "Comprueba, comienza y finaliza demonios en SliTaz" 5.704 5.705 -#: boot.cgi:148 hardware.cgi:177 settings.cgi:434 5.706 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:177 settings.cgi:452 5.707 msgid "Description" 5.708 msgstr "Descripción" 5.709 5.710 -#: boot.cgi:151 5.711 +#: boot.cgi:146 5.712 msgid "Action" 5.713 msgstr "Acción" 5.714 5.715 -#: boot.cgi:152 5.716 +#: boot.cgi:147 5.717 msgid "PID" 5.718 msgstr "PID" 5.719 5.720 -#: boot.cgi:177 5.721 +#: boot.cgi:172 5.722 msgid "SliTaz Firewall with iptable rules" 5.723 msgstr "Slitaz firewall con reglas iptable" 5.724 5.725 -#: boot.cgi:179 5.726 +#: boot.cgi:174 5.727 msgid "Small and fast web server with CGI support" 5.728 msgstr "Pequeño y rápido servidor web con soporte CGI" 5.729 5.730 -#: boot.cgi:182 5.731 +#: boot.cgi:177 5.732 msgid "Network time protocol daemon" 5.733 msgstr "Demonio de protocolo de horario de red" 5.734 5.735 -#: boot.cgi:185 5.736 +#: boot.cgi:180 5.737 msgid "Anonymous FTP server" 5.738 msgstr "Servidor ftp anonimo" 5.739 5.740 -#: boot.cgi:188 5.741 +#: boot.cgi:183 5.742 msgid "Busybox DHCP server" 5.743 msgstr "Servidor DHCP Busybox" 5.744 5.745 -#: boot.cgi:191 5.746 +#: boot.cgi:186 5.747 msgid "Linux Kernel log daemon" 5.748 msgstr "Registro de demonios de Kernel Linux" 5.749 5.750 -#: boot.cgi:194 5.751 +#: boot.cgi:189 5.752 msgid "Execute scheduled commands" 5.753 msgstr "Ejecuta comando programados" 5.754 5.755 -#: boot.cgi:197 5.756 +#: boot.cgi:192 5.757 msgid "Small static DNS server daemon" 5.758 msgstr "Pequeño demonio estatico de servidor DNS" 5.759 5.760 -#: boot.cgi:200 5.761 +#: boot.cgi:195 5.762 msgid "Transfer a file on tftp request" 5.763 msgstr "Transferir un archivo en modo tftp" 5.764 5.765 -#: boot.cgi:203 5.766 +#: boot.cgi:198 5.767 #, fuzzy 5.768 msgid "Printer daemon" 5.769 msgstr "Manejar demonios" 5.770 5.771 -#: boot.cgi:205 5.772 +#: boot.cgi:200 5.773 msgid "Listen for network connections and launch programs" 5.774 msgstr "Monitor de conexiones de red y programas lanzadas" 5.775 5.776 -#: boot.cgi:208 5.777 +#: boot.cgi:203 5.778 msgid "Manage a ZeroConf IPv4 link-local address" 5.779 msgstr "Administrar una ZeroConf IPv4 dirección local de vínculo" 5.780 5.781 -#: boot.cgi:277 5.782 +#: boot.cgi:272 5.783 msgid "Started" 5.784 msgstr "Iniciado" 5.785 5.786 -#: boot.cgi:288 5.787 +#: boot.cgi:283 5.788 msgid "Stopped" 5.789 msgstr "Detenido" 5.790 5.791 -#: boot.cgi:314 5.792 +#: boot.cgi:309 5.793 msgid "GRUB Boot loader" 5.794 msgstr "Gestor de inicio GRUB" 5.795 5.796 -#: boot.cgi:316 5.797 +#: boot.cgi:311 5.798 msgid "The first application started when the computer powers on" 5.799 msgstr "La primera aplicación cuando se enciende el computador" 5.800 5.801 -#: boot.cgi:323 5.802 +#: boot.cgi:318 5.803 msgid "Default entry:" 5.804 msgstr "Entrada por defecto:" 5.805 5.806 -#: boot.cgi:325 5.807 +#: boot.cgi:320 5.808 msgid "Timeout:" 5.809 msgstr "Tiempo de espera:" 5.810 5.811 -#: boot.cgi:327 5.812 +#: boot.cgi:322 5.813 msgid "Splash image:" 5.814 msgstr "Imagen Splash:" 5.815 5.816 -#: boot.cgi:339 5.817 +#: boot.cgi:334 5.818 msgid "View or edit menu.lst" 5.819 msgstr "Ver o editar menu.lst" 5.820 5.821 -#: boot.cgi:344 5.822 +#: boot.cgi:339 5.823 msgid "Boot entries" 5.824 msgstr "Entradas de arranque" 5.825 5.826 -#: boot.cgi:351 5.827 +#: boot.cgi:346 5.828 msgid "Entry" 5.829 msgstr "Entrada" 5.830 5.831 -#: boot.cgi:372 5.832 +#: boot.cgi:367 5.833 msgid "Web boot is available with gPXE" 5.834 msgstr "Boot web es disponible con gPXE" 5.835 5.836 -#: boot.cgi:386 boot.cgi:490 styles/default/header.html:83 5.837 +#: boot.cgi:381 boot.cgi:485 styles/default/header.html:86 5.838 msgid "ISO mine" 5.839 msgstr "" 5.840 5.841 -#: boot.cgi:388 5.842 +#: boot.cgi:383 5.843 msgid "Invalid ISO image." 5.844 msgstr "" 5.845 5.846 -#: boot.cgi:410 5.847 +#: boot.cgi:403 5.848 msgid "ISO image file full path" 5.849 msgstr "" 5.850 5.851 -#: boot.cgi:411 5.852 +#: boot.cgi:404 5.853 msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM" 5.854 msgstr "" 5.855 5.856 -#: boot.cgi:414 5.857 +#: boot.cgi:407 5.858 msgid "Working directory" 5.859 msgstr "" 5.860 5.861 -#: boot.cgi:416 5.862 +#: boot.cgi:409 5.863 msgid "Target partition" 5.864 msgstr "" 5.865 5.866 -#: boot.cgi:417 5.867 +#: boot.cgi:410 5.868 msgid "" 5.869 "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other " 5.870 "files. No partitioning and no formatting." 5.871 msgstr "" 5.872 5.873 -#: boot.cgi:420 5.874 +#: boot.cgi:413 5.875 msgid "Choose a partition (optional)" 5.876 msgstr "" 5.877 5.878 -#: boot.cgi:431 5.879 +#: boot.cgi:424 5.880 msgid "USB key device" 5.881 msgstr "" 5.882 5.883 -#: boot.cgi:432 5.884 +#: boot.cgi:425 5.885 msgid "For USB boot key only. Will erase the full device." 5.886 msgstr "" 5.887 5.888 -#: boot.cgi:435 5.889 +#: boot.cgi:428 5.890 msgid "Choose a USB key (optional)" 5.891 msgstr "" 5.892 5.893 -#: boot.cgi:454 5.894 +#: boot.cgi:449 5.895 #, fuzzy 5.896 msgid "Choose an action" 5.897 msgstr "Conexión" 5.898 5.899 -#: boot.cgi:467 5.900 +#: boot.cgi:462 5.901 msgid "Mine" 5.902 msgstr "" 5.903 5.904 -#: boot.cgi:480 5.905 +#: boot.cgi:475 5.906 msgid "Boot & Start services" 5.907 msgstr "Servicios que inician al arranque" 5.908 5.909 -#: boot.cgi:482 5.910 +#: boot.cgi:477 5.911 msgid "Everything that happens before user login" 5.912 msgstr "Todo lo que sucede antes de iniciar sesión" 5.913 5.914 -#: boot.cgi:485 styles/default/header.html:72 5.915 +#: boot.cgi:480 styles/default/header.html:75 5.916 msgid "Boot logs" 5.917 msgstr "Logs del boot" 5.918 5.919 -#: boot.cgi:493 styles/default/header.html:68 5.920 +#: boot.cgi:488 styles/default/header.html:71 5.921 msgid "Boot loader" 5.922 msgstr "Cargador boot" 5.923 5.924 -#: boot.cgi:500 5.925 +#: boot.cgi:495 5.926 msgid "Configuration files" 5.927 msgstr "Filas de configuración" 5.928 5.929 -#: boot.cgi:503 5.930 +#: boot.cgi:498 5.931 msgid "Main configuration file:" 5.932 msgstr "Archivo de configuración principal:" 5.933 5.934 -#: boot.cgi:505 5.935 +#: boot.cgi:500 5.936 msgid "Login manager settings:" 5.937 msgstr "Configuración del administrador de Inicio de sesion:" 5.938 5.939 -#: boot.cgi:513 5.940 +#: boot.cgi:508 5.941 msgid "Kernel cmdline" 5.942 msgstr "Líneas de comando del núcleo" 5.943 5.944 -#: boot.cgi:520 5.945 +#: boot.cgi:515 5.946 msgid "Local startup commands" 5.947 msgstr "Comandos de inicio" 5.948 5.949 -#: hardware.cgi:13 styles/default/header.html:88 5.950 +#: hardware.cgi:13 styles/default/header.html:91 5.951 msgid "Hardware" 5.952 msgstr "Hardware" 5.953 5.954 @@ -790,7 +924,7 @@ 5.955 msgid "Bus" 5.956 msgstr "" 5.957 5.958 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:534 5.959 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:527 5.960 msgid "Device" 5.961 msgstr "" 5.962 5.963 @@ -807,7 +941,7 @@ 5.964 msgid "Detect PCI and USB hardware" 5.965 msgstr "Detectar hardware PCI y USB" 5.966 5.967 -#: hardware.cgi:118 hardware.cgi:248 styles/default/header.html:91 5.968 +#: hardware.cgi:118 hardware.cgi:248 styles/default/header.html:94 5.969 msgid "Kernel modules" 5.970 msgstr "Módulos del núcleo" 5.971 5.972 @@ -840,11 +974,11 @@ 5.973 msgid "Module" 5.974 msgstr "Módulo" 5.975 5.976 -#: hardware.cgi:178 hardware.cgi:536 lib/libtazpanel:297 5.977 +#: hardware.cgi:178 hardware.cgi:529 lib/libtazpanel:312 5.978 msgid "Size" 5.979 msgstr "Tamaño" 5.980 5.981 -#: hardware.cgi:179 hardware.cgi:593 lib/libtazpanel:299 5.982 +#: hardware.cgi:179 hardware.cgi:586 lib/libtazpanel:314 5.983 msgid "Used" 5.984 msgstr "Usado" 5.985 5.986 @@ -872,7 +1006,7 @@ 5.987 msgid "Manage your computer hardware" 5.988 msgstr "Maneja tu hardware" 5.989 5.990 -#: hardware.cgi:249 styles/default/header.html:92 5.991 +#: hardware.cgi:249 styles/default/header.html:95 5.992 msgid "Detect PCI/USB" 5.993 msgstr "Detectar PCI/USB" 5.994 5.995 @@ -923,78 +1057,78 @@ 5.996 msgid "Filesystems table" 5.997 msgstr "" 5.998 5.999 -#: hardware.cgi:500 lib/libtazpanel:294 5.1000 +#: hardware.cgi:493 lib/libtazpanel:309 5.1001 msgid "Disk" 5.1002 msgstr "Disco" 5.1003 5.1004 -#: hardware.cgi:501 lib/libtazpanel:300 5.1005 +#: hardware.cgi:494 lib/libtazpanel:315 5.1006 msgid "Mount point" 5.1007 msgstr "Punto de montaje" 5.1008 5.1009 -#: hardware.cgi:502 lib/libtazpanel:296 5.1010 +#: hardware.cgi:495 lib/libtazpanel:311 5.1011 msgid "Type" 5.1012 msgstr "Tipo" 5.1013 5.1014 -#: hardware.cgi:503 5.1015 +#: hardware.cgi:496 5.1016 #, fuzzy 5.1017 msgid "Options" 5.1018 msgstr "Acción" 5.1019 5.1020 -#: hardware.cgi:504 5.1021 +#: hardware.cgi:497 5.1022 msgid "Freq" 5.1023 msgstr "" 5.1024 5.1025 -#: hardware.cgi:505 5.1026 +#: hardware.cgi:498 5.1027 #, fuzzy 5.1028 msgid "Pass" 5.1029 msgstr "Contraseña:" 5.1030 5.1031 -#: hardware.cgi:527 5.1032 +#: hardware.cgi:520 5.1033 msgid "Loop devices" 5.1034 msgstr "" 5.1035 5.1036 -#: hardware.cgi:535 5.1037 +#: hardware.cgi:528 5.1038 #, fuzzy 5.1039 msgid "Backing file" 5.1040 msgstr "Archivo de configuración" 5.1041 5.1042 -#: hardware.cgi:537 5.1043 +#: hardware.cgi:530 5.1044 msgid "Access" 5.1045 msgstr "" 5.1046 5.1047 -#: hardware.cgi:538 5.1048 +#: hardware.cgi:531 5.1049 msgid "Offset" 5.1050 msgstr "" 5.1051 5.1052 -#: hardware.cgi:547 5.1053 +#: hardware.cgi:540 5.1054 msgid "read/write" 5.1055 msgstr "" 5.1056 5.1057 -#: hardware.cgi:548 hardware.cgi:573 5.1058 +#: hardware.cgi:541 hardware.cgi:566 5.1059 msgid "read only" 5.1060 msgstr "" 5.1061 5.1062 -#: hardware.cgi:570 5.1063 +#: hardware.cgi:563 5.1064 msgid "Setup" 5.1065 msgstr "" 5.1066 5.1067 -#: hardware.cgi:571 5.1068 +#: hardware.cgi:564 5.1069 msgid "new backing file:" 5.1070 msgstr "" 5.1071 5.1072 -#: hardware.cgi:572 5.1073 +#: hardware.cgi:565 5.1074 msgid "offset in bytes:" 5.1075 msgstr "" 5.1076 5.1077 -#: hardware.cgi:590 5.1078 +#: hardware.cgi:583 5.1079 msgid "System memory" 5.1080 msgstr "Memoria del sistema" 5.1081 5.1082 -#: hardware.cgi:596 5.1083 +#: hardware.cgi:589 5.1084 msgid "Buffers" 5.1085 msgstr "" 5.1086 5.1087 -#: hardware.cgi:599 5.1088 +#: hardware.cgi:592 5.1089 msgid "Free" 5.1090 msgstr "" 5.1091 5.1092 @@ -1002,334 +1136,339 @@ 5.1093 msgid "System settings" 5.1094 msgstr "Configuraciónes del sistema" 5.1095 5.1096 -#: settings.cgi:82 settings.cgi:621 settings.cgi:648 settings.cgi:653 5.1097 +#: settings.cgi:100 settings.cgi:639 settings.cgi:666 settings.cgi:671 5.1098 msgid "Set date" 5.1099 msgstr "" 5.1100 5.1101 -#: settings.cgi:208 settings.cgi:595 5.1102 +#: settings.cgi:226 settings.cgi:613 5.1103 msgid "Manage groups" 5.1104 msgstr "" 5.1105 5.1106 -#: settings.cgi:216 settings.cgi:293 5.1107 +#: settings.cgi:234 settings.cgi:311 5.1108 msgid "Selection:" 5.1109 msgstr "Selección:" 5.1110 5.1111 -#: settings.cgi:217 5.1112 +#: settings.cgi:235 5.1113 msgid "Delete group" 5.1114 msgstr "" 5.1115 5.1116 -#: settings.cgi:224 5.1117 +#: settings.cgi:242 5.1118 msgid "Group" 5.1119 msgstr "" 5.1120 5.1121 -#: settings.cgi:225 5.1122 +#: settings.cgi:243 5.1123 msgid "Group ID" 5.1124 msgstr "" 5.1125 5.1126 -#: settings.cgi:226 5.1127 +#: settings.cgi:244 5.1128 msgid "Members" 5.1129 msgstr "" 5.1130 5.1131 -#: settings.cgi:253 5.1132 +#: settings.cgi:271 5.1133 msgid "Add a new group" 5.1134 msgstr "" 5.1135 5.1136 -#: settings.cgi:256 settings.cgi:268 5.1137 +#: settings.cgi:274 settings.cgi:286 5.1138 msgid "Group name:" 5.1139 msgstr "" 5.1140 5.1141 -#: settings.cgi:257 5.1142 +#: settings.cgi:275 5.1143 msgid "Create group" 5.1144 msgstr "" 5.1145 5.1146 -#: settings.cgi:264 5.1147 +#: settings.cgi:282 5.1148 msgid "Manage group membership" 5.1149 msgstr "" 5.1150 5.1151 -#: settings.cgi:269 settings.cgi:356 5.1152 +#: settings.cgi:287 settings.cgi:374 5.1153 msgid "User name:" 5.1154 msgstr "" 5.1155 5.1156 -#: settings.cgi:272 5.1157 +#: settings.cgi:290 5.1158 msgid "Add user" 5.1159 msgstr "" 5.1160 5.1161 -#: settings.cgi:273 5.1162 +#: settings.cgi:291 5.1163 msgid "Remove user" 5.1164 msgstr "" 5.1165 5.1166 -#: settings.cgi:286 settings.cgi:594 5.1167 +#: settings.cgi:304 settings.cgi:612 5.1168 msgid "Manage users" 5.1169 msgstr "Manejar usuarios" 5.1170 5.1171 -#: settings.cgi:294 5.1172 +#: settings.cgi:312 5.1173 msgid "Delete user" 5.1174 msgstr "Borrar usuario" 5.1175 5.1176 -#: settings.cgi:295 5.1177 +#: settings.cgi:313 5.1178 msgid "Lock user" 5.1179 msgstr "Bloquear usuario" 5.1180 5.1181 -#: settings.cgi:296 5.1182 +#: settings.cgi:314 5.1183 msgid "Unlock user" 5.1184 msgstr "Desbloquear usuario" 5.1185 5.1186 -#: settings.cgi:302 5.1187 +#: settings.cgi:320 5.1188 msgid "Login" 5.1189 msgstr "Inicio de sesion" 5.1190 5.1191 -#: settings.cgi:303 5.1192 +#: settings.cgi:321 5.1193 msgid "User ID" 5.1194 msgstr "ID del usuario" 5.1195 5.1196 -#: settings.cgi:304 5.1197 +#: settings.cgi:322 5.1198 #, fuzzy 5.1199 msgid "User Name" 5.1200 msgstr "ID del usuario" 5.1201 5.1202 -#: settings.cgi:305 5.1203 +#: settings.cgi:323 5.1204 msgid "Home" 5.1205 msgstr "Home" 5.1206 5.1207 -#: settings.cgi:306 5.1208 +#: settings.cgi:324 5.1209 msgid "Shell" 5.1210 msgstr "Shell" 5.1211 5.1212 -#: settings.cgi:340 5.1213 +#: settings.cgi:358 5.1214 msgid "Password:" 5.1215 msgstr "Contraseña:" 5.1216 5.1217 -#: settings.cgi:342 5.1218 +#: settings.cgi:359 5.1219 +#, fuzzy 5.1220 +msgid "New password" 5.1221 +msgstr "Nueva contraseña: " 5.1222 + 5.1223 +#: settings.cgi:360 5.1224 msgid "Change password" 5.1225 msgstr "Cambiar contraseña" 5.1226 5.1227 -#: settings.cgi:349 5.1228 +#: settings.cgi:367 5.1229 msgid "Add a new user" 5.1230 msgstr "Agregar un nuevo usuario" 5.1231 5.1232 -#: settings.cgi:354 5.1233 +#: settings.cgi:372 5.1234 msgid "User login:" 5.1235 msgstr "Usuario Inicio de sesion:" 5.1236 5.1237 -#: settings.cgi:358 5.1238 +#: settings.cgi:376 5.1239 msgid "User password:" 5.1240 msgstr "Contraseña de usuario:" 5.1241 5.1242 -#: settings.cgi:363 5.1243 +#: settings.cgi:381 5.1244 msgid "Create user" 5.1245 msgstr "Crear usuario" 5.1246 5.1247 -#: settings.cgi:373 5.1248 +#: settings.cgi:391 5.1249 msgid "Current user sessions" 5.1250 msgstr "Sesiones actuales del usuario" 5.1251 5.1252 -#: settings.cgi:383 5.1253 +#: settings.cgi:401 5.1254 msgid "Last user sessions" 5.1255 msgstr "Últimas sesiones de usuarios" 5.1256 5.1257 -#: settings.cgi:395 5.1258 +#: settings.cgi:413 5.1259 msgid "Choose locale" 5.1260 msgstr "Elija region" 5.1261 5.1262 -#: settings.cgi:398 5.1263 +#: settings.cgi:416 5.1264 msgid "Please wait..." 5.1265 msgstr "Por favor espere..." 5.1266 5.1267 -#: settings.cgi:403 5.1268 +#: settings.cgi:421 5.1269 msgid "Current locale settings:" 5.1270 msgstr "La configuración regional actual:" 5.1271 5.1272 -#: settings.cgi:410 5.1273 +#: settings.cgi:428 5.1274 msgid "Locales that are currently installed on the machine:" 5.1275 msgstr "Regiones instaladas actualmente en la maquina:" 5.1276 5.1277 -#: settings.cgi:420 5.1278 +#: settings.cgi:438 5.1279 msgid "" 5.1280 "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 5.1281 "locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales." 5.1282 msgstr "" 5.1283 5.1284 -#: settings.cgi:427 5.1285 +#: settings.cgi:445 5.1286 msgid "Available locales:" 5.1287 msgstr "Regiones disponibles:" 5.1288 5.1289 -#: settings.cgi:431 5.1290 +#: settings.cgi:449 5.1291 msgid "Code" 5.1292 msgstr "Codigo" 5.1293 5.1294 -#: settings.cgi:432 5.1295 +#: settings.cgi:450 5.1296 msgid "Language" 5.1297 msgstr "Lenguaje" 5.1298 5.1299 -#: settings.cgi:433 5.1300 +#: settings.cgi:451 5.1301 msgid "Territory" 5.1302 msgstr "Territorio" 5.1303 5.1304 -#: settings.cgi:450 settings.cgi:451 5.1305 +#: settings.cgi:468 settings.cgi:469 5.1306 msgid "-d" 5.1307 msgstr "-d" 5.1308 5.1309 -#: settings.cgi:462 settings.cgi:765 settings.cgi:777 settings.cgi:789 5.1310 +#: settings.cgi:480 settings.cgi:783 settings.cgi:795 settings.cgi:807 5.1311 msgid "Activate" 5.1312 msgstr "Activado" 5.1313 5.1314 -#: settings.cgi:475 settings.cgi:497 5.1315 +#: settings.cgi:493 settings.cgi:515 5.1316 msgid "Small quick tweaks for user %s" 5.1317 msgstr "" 5.1318 5.1319 -#: settings.cgi:500 5.1320 +#: settings.cgi:518 5.1321 #, fuzzy 5.1322 msgid "Terminal prompt" 5.1323 msgstr "Terminal" 5.1324 5.1325 -#: settings.cgi:506 5.1326 +#: settings.cgi:524 5.1327 msgid "Monochrome" 5.1328 msgstr "" 5.1329 5.1330 -#: settings.cgi:515 5.1331 +#: settings.cgi:533 5.1332 msgid "Colored" 5.1333 msgstr "" 5.1334 5.1335 -#: settings.cgi:524 settings.cgi:572 5.1336 +#: settings.cgi:542 settings.cgi:590 5.1337 #, fuzzy 5.1338 msgid "Manual edit: %s" 5.1339 msgstr "Editar manualmente" 5.1340 5.1341 -#: settings.cgi:525 5.1342 +#: settings.cgi:543 5.1343 msgid "" 5.1344 "To take effect: log out and log in to system or execute command in the " 5.1345 "terminal:" 5.1346 msgstr "" 5.1347 5.1348 -#: settings.cgi:533 5.1349 +#: settings.cgi:551 5.1350 msgid "Menu button appearance" 5.1351 msgstr "" 5.1352 5.1353 -#: settings.cgi:538 5.1354 +#: settings.cgi:556 5.1355 msgid "Icon:" 5.1356 msgstr "" 5.1357 5.1358 -#: settings.cgi:541 settings.cgi:562 5.1359 +#: settings.cgi:559 settings.cgi:580 5.1360 msgid "Do not show" 5.1361 msgstr "" 5.1362 5.1363 -#: settings.cgi:559 5.1364 +#: settings.cgi:577 5.1365 msgid "Text:" 5.1366 msgstr "" 5.1367 5.1368 -#: settings.cgi:566 5.1369 +#: settings.cgi:584 5.1370 msgid "Show text" 5.1371 msgstr "" 5.1372 5.1373 -#: settings.cgi:589 5.1374 +#: settings.cgi:607 5.1375 msgid "Manage system time, users or language settings" 5.1376 msgstr "" 5.1377 "Administrar el tiempo del sistema, los usuarios o la configuración de idioma" 5.1378 5.1379 -#: settings.cgi:599 5.1380 +#: settings.cgi:617 5.1381 msgid "System time" 5.1382 msgstr "Hora del sistema" 5.1383 5.1384 -#: settings.cgi:602 5.1385 +#: settings.cgi:620 5.1386 msgid "Time zone:" 5.1387 msgstr "Zona Horaria:" 5.1388 5.1389 -#: settings.cgi:611 5.1390 +#: settings.cgi:629 5.1391 msgid "System time:" 5.1392 msgstr "Hora del sistema:" 5.1393 5.1394 -#: settings.cgi:613 5.1395 +#: settings.cgi:631 5.1396 msgid "Sync online" 5.1397 msgstr "Sincronizar en línea" 5.1398 5.1399 -#: settings.cgi:616 5.1400 +#: settings.cgi:634 5.1401 msgid "Hardware clock:" 5.1402 msgstr "Reloj hardware:" 5.1403 5.1404 -#: settings.cgi:618 5.1405 +#: settings.cgi:636 5.1406 msgid "Set hardware clock" 5.1407 msgstr "Configurar el reloj hardware" 5.1408 5.1409 -#: settings.cgi:704 5.1410 +#: settings.cgi:722 5.1411 msgid "System language" 5.1412 msgstr "Lenguaje del sistema" 5.1413 5.1414 -#: settings.cgi:717 5.1415 +#: settings.cgi:735 5.1416 msgid "" 5.1417 "You must logout and login again to your current session to use %s locale." 5.1418 msgstr "Usted debe iniciar sesion de nuevo para usar %s locale." 5.1419 5.1420 -#: settings.cgi:720 5.1421 +#: settings.cgi:738 5.1422 msgid "Current system locale:" 5.1423 msgstr "Configuración regional del sistema actual:" 5.1424 5.1425 -#: settings.cgi:732 5.1426 +#: settings.cgi:750 5.1427 msgid "Keyboard layout" 5.1428 msgstr "" 5.1429 5.1430 -#: settings.cgi:746 5.1431 +#: settings.cgi:764 5.1432 msgid "Current console keymap: %s" 5.1433 msgstr "Actual mapa de teclado de la consola: %s" 5.1434 5.1435 -#: settings.cgi:764 5.1436 +#: settings.cgi:782 5.1437 msgid "Suggested keymap for Xorg:" 5.1438 msgstr "Mapa de teclado sugerido para Xorg:" 5.1439 5.1440 -#: settings.cgi:773 5.1441 +#: settings.cgi:791 5.1442 msgid "Available keymaps:" 5.1443 msgstr "Mapas de teclado disponibles:" 5.1444 5.1445 -#: settings.cgi:784 5.1446 +#: settings.cgi:802 5.1447 msgid "Panel configuration" 5.1448 msgstr "Configuración del panel" 5.1449 5.1450 -#: settings.cgi:787 5.1451 +#: settings.cgi:805 5.1452 msgid "Style:" 5.1453 msgstr "Estilo:" 5.1454 5.1455 -#: settings.cgi:793 5.1456 +#: settings.cgi:811 5.1457 msgid "Configuration files:" 5.1458 msgstr "Archivos de configuración:" 5.1459 5.1460 -#: settings.cgi:794 styles/default/header.html:42 5.1461 +#: settings.cgi:812 styles/default/header.html:45 5.1462 msgid "Panel" 5.1463 msgstr "Panel" 5.1464 5.1465 -#: settings.cgi:795 5.1466 +#: settings.cgi:813 5.1467 msgid "Server" 5.1468 msgstr "Servidor" 5.1469 5.1470 -#: settings.cgi:798 5.1471 +#: settings.cgi:816 5.1472 #, fuzzy 5.1473 msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:" 5.1474 msgstr "TazPanel proporciona un modo de depuración y una página:" 5.1475 5.1476 -#: lib/libtazpanel:153 5.1477 +#: lib/libtazpanel:156 5.1478 msgid "connected" 5.1479 msgstr "conectado" 5.1480 5.1481 -#: lib/libtazpanel:170 5.1482 +#: lib/libtazpanel:173 5.1483 msgid "IP Address" 5.1484 msgstr "Dirección IP" 5.1485 5.1486 -#: lib/libtazpanel:171 5.1487 +#: lib/libtazpanel:174 5.1488 msgid "Scan ports" 5.1489 msgstr "Escanear puertos" 5.1490 5.1491 -#: lib/libtazpanel:243 5.1492 +#: lib/libtazpanel:249 5.1493 #, fuzzy 5.1494 msgid "Please wait" 5.1495 msgstr "Por favor espere..." 5.1496 5.1497 -#: lib/libtazpanel:295 5.1498 +#: lib/libtazpanel:310 5.1499 msgid "Label" 5.1500 msgstr "Etiqueta" 5.1501 5.1502 -#: lib/libtazpanel:298 5.1503 +#: lib/libtazpanel:313 5.1504 msgid "Available" 5.1505 msgstr "Disponible" 5.1506 5.1507 -#: lib/libtazpanel:367 5.1508 +#: lib/libtazpanel:392 5.1509 msgid "You must be root to show this page." 5.1510 msgstr "" 5.1511 5.1512 @@ -1341,60 +1480,60 @@ 5.1513 msgid "Help & Doc" 5.1514 msgstr "Ayuda & Documentacion" 5.1515 5.1516 -#: styles/default/header.html:32 5.1517 +#: styles/default/header.html:35 5.1518 #, fuzzy 5.1519 msgid "Confirm break" 5.1520 msgstr "Configuración" 5.1521 5.1522 -#: styles/default/header.html:45 5.1523 +#: styles/default/header.html:48 5.1524 msgid "Processes" 5.1525 msgstr "Procesos" 5.1526 5.1527 -#: styles/default/header.html:47 5.1528 +#: styles/default/header.html:50 5.1529 msgid "Create Report" 5.1530 msgstr "Crear un Reporte" 5.1531 5.1532 -#: styles/default/header.html:55 5.1533 +#: styles/default/header.html:58 5.1534 msgid "Config file" 5.1535 msgstr "Archivo de configuración" 5.1536 5.1537 -#: styles/default/header.html:56 5.1538 +#: styles/default/header.html:59 5.1539 msgid "Ethernet" 5.1540 msgstr "Ethernet" 5.1541 5.1542 -#: styles/default/header.html:57 5.1543 +#: styles/default/header.html:60 5.1544 msgid "Wireless" 5.1545 msgstr "Inalámbrica" 5.1546 5.1547 -#: styles/default/header.html:101 5.1548 +#: styles/default/header.html:104 5.1549 msgid "Users" 5.1550 msgstr "Usuarios" 5.1551 5.1552 -#: styles/default/header.html:102 5.1553 +#: styles/default/header.html:105 5.1554 msgid "Groups" 5.1555 msgstr "" 5.1556 5.1557 -#: styles/default/header.html:103 5.1558 +#: styles/default/header.html:106 5.1559 msgid "Tweaks" 5.1560 msgstr "" 5.1561 5.1562 -#: styles/default/header.html:119 5.1563 +#: styles/default/header.html:122 5.1564 msgid "Some features are disabled." 5.1565 msgstr "" 5.1566 5.1567 -#: styles/default/header.html:124 5.1568 +#: styles/default/header.html:127 5.1569 msgid "You are logged in to the TazPanel as user %s." 5.1570 msgstr "" 5.1571 5.1572 -#: styles/default/header.html:125 5.1573 +#: styles/default/header.html:128 5.1574 msgid "Click to re-login." 5.1575 msgstr "" 5.1576 5.1577 -#: styles/default/header.html:135 5.1578 +#: styles/default/header.html:138 5.1579 msgid "Copyright" 5.1580 msgstr "Derechos de autor" 5.1581 5.1582 -#: styles/default/header.html:137 5.1583 +#: styles/default/header.html:140 5.1584 msgid "BSD License" 5.1585 msgstr "Licencia BSD" 5.1586 5.1587 @@ -1404,9 +1543,6 @@ 5.1588 #~ msgid "Changing password for TazPanel" 5.1589 #~ msgstr "Cambiando contraseña para TazPanel" 5.1590 5.1591 -#~ msgid "New password: " 5.1592 -#~ msgstr "Nueva contraseña: " 5.1593 - 5.1594 #~ msgid "Password changed successfully" 5.1595 #~ msgstr "Contraseña cambiada exitosamente" 5.1596 5.1597 @@ -1444,9 +1580,6 @@ 5.1598 #~ msgid "Activate (DHCP)" 5.1599 #~ msgstr "Activar (DHCP)" 5.1600 5.1601 -#~ msgid "Disable" 5.1602 -#~ msgstr "Desactivado" 5.1603 - 5.1604 #~ msgid "Wifi name (ESSID)" 5.1605 #~ msgstr "Red Wifi (ESSID)" 5.1606
6.1 --- a/po/fr.po Mon Aug 24 01:05:08 2015 +0300 6.2 +++ b/po/fr.po Wed Aug 26 05:51:08 2015 +0300 6.3 @@ -8,7 +8,7 @@ 6.4 msgstr "" 6.5 "Project-Id-Version: TazPanel 1.5.7\n" 6.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 6.7 -"POT-Creation-Date: 2015-07-12 12:25+0200\n" 6.8 +"POT-Creation-Date: 2015-08-26 05:27+0300\n" 6.9 "PO-Revision-Date: 2012-12-20 10:15+0100\n" 6.10 "Last-Translator: Stanislas Leduc <shann@slitaz.org>\n" 6.11 "Language-Team: French\n" 6.12 @@ -18,23 +18,23 @@ 6.13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 6.14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 6.15 6.16 -#: tazpanel:52 6.17 +#: tazpanel:54 6.18 msgid "TazPanel is already running." 6.19 msgstr "TazPanel est déjà actif." 6.20 6.21 -#: tazpanel:55 6.22 +#: tazpanel:57 6.23 msgid "Starting TazPanel web server on port %d..." 6.24 msgstr "Lancement du serveur TazPanel sur le port %d..." 6.25 6.26 -#: tazpanel:57 6.27 +#: tazpanel:59 6.28 msgid "TazPanel Authentication - Default: root:root" 6.29 msgstr "TazPanel Authentification - Defaut : root:root" 6.30 6.31 -#: tazpanel:64 6.32 +#: tazpanel:66 6.33 msgid "TazPanel is not running." 6.34 msgstr "TazPanel n'est pas actif." 6.35 6.36 -#: tazpanel:67 6.37 +#: tazpanel:69 6.38 msgid "Stopping TazPanel web server..." 6.39 msgstr "Arrêt du serveur web TazPanel..." 6.40 6.41 @@ -54,13 +54,12 @@ 6.42 msgid "Save" 6.43 msgstr "Enregistrer" 6.44 6.45 -#: index.cgi:174 network.cgi:326 network.cgi:596 network.cgi:670 6.46 -#: network.cgi:720 boot.cgi:525 hardware.cgi:492 settings.cgi:766 6.47 +#: index.cgi:174 settings.cgi:784 lib/libtazpanel:378 6.48 msgid "Edit" 6.49 msgstr "Éditer" 6.50 6.51 -#: index.cgi:225 index.cgi:379 index.cgi:402 index.cgi:630 6.52 -#: styles/default/header.html:46 6.53 +#: index.cgi:225 index.cgi:379 index.cgi:402 index.cgi:679 6.54 +#: styles/default/header.html:49 6.55 msgid "Terminal" 6.56 msgstr "Terminal" 6.57 6.58 @@ -68,7 +67,7 @@ 6.59 msgid "History" 6.60 msgstr "Historique" 6.61 6.62 -#: index.cgi:247 lib/libtazpanel:348 6.63 +#: index.cgi:247 lib/libtazpanel:361 6.64 msgid "Back" 6.65 msgstr "Retour" 6.66 6.67 @@ -100,7 +99,7 @@ 6.68 msgid "Please, don't run interactive command \"%s\"" 6.69 msgstr "Veuillez ne pas lancer de commande interactive \"%s\"" 6.70 6.71 -#: index.cgi:330 styles/default/header.html:98 6.72 +#: index.cgi:330 styles/default/header.html:101 6.73 msgid "Settings" 6.74 msgstr "Paramètres" 6.75 6.76 @@ -126,7 +125,7 @@ 6.77 msgid "Apply" 6.78 msgstr "Appliquer" 6.79 6.80 -#: index.cgi:445 index.cgi:631 6.81 +#: index.cgi:445 index.cgi:680 6.82 msgid "Process activity" 6.83 msgstr "Activité des processus" 6.84 6.85 @@ -198,99 +197,114 @@ 6.86 msgid "Getting boot logs..." 6.87 msgstr "Collecte des journaux de démarrage..." 6.88 6.89 -#: index.cgi:589 boot.cgi:98 styles/default/header.html:74 6.90 +#: index.cgi:589 boot.cgi:93 styles/default/header.html:77 6.91 msgid "Kernel messages" 6.92 msgstr "Messages du noyau" 6.93 6.94 -#: index.cgi:592 boot.cgi:99 styles/default/header.html:75 6.95 +#: index.cgi:592 boot.cgi:94 styles/default/header.html:78 6.96 msgid "Boot scripts" 6.97 msgstr "Scripts de démarrage" 6.98 6.99 #: index.cgi:597 6.100 +#, fuzzy 6.101 +msgid "Getting package list..." 6.102 +msgstr "Collecte d'informations sur le matériel..." 6.103 + 6.104 +#: index.cgi:600 6.105 +msgid "Packages" 6.106 +msgstr "" 6.107 + 6.108 +#: index.cgi:638 6.109 +#, fuzzy 6.110 +msgid "Getting extra reports..." 6.111 +msgstr "Collecte des journaux de démarrage..." 6.112 + 6.113 +#: index.cgi:646 6.114 msgid "Creating report footer..." 6.115 msgstr "Création du pied de page du rapport..." 6.116 6.117 -#: index.cgi:608 index.cgi:704 boot.cgi:504 boot.cgi:506 6.118 +#: index.cgi:657 index.cgi:753 boot.cgi:499 boot.cgi:501 6.119 msgid "View" 6.120 msgstr "Voir" 6.121 6.122 -#: index.cgi:613 6.123 +#: index.cgi:662 6.124 msgid "This report can be attached with a bug report on:" 6.125 msgstr "Ce rapport peut être attaché avec un rapport de bogue sur :" 6.126 6.127 -#: index.cgi:623 6.128 +#: index.cgi:672 6.129 msgid "SliTaz administration and configuration Panel" 6.130 msgstr "Panneau de Configuration et d'Administration de SliTaz" 6.131 6.132 -#: index.cgi:632 6.133 +#: index.cgi:681 6.134 msgid "Create a report" 6.135 msgstr "Créer un rapport" 6.136 6.137 -#: index.cgi:636 styles/default/header.html:44 styles/default/header.html:54 6.138 -#: styles/default/header.html:64 styles/default/header.html:90 6.139 -#: styles/default/header.html:100 6.140 +#: index.cgi:685 styles/default/header.html:47 styles/default/header.html:57 6.141 +#: styles/default/header.html:67 styles/default/header.html:93 6.142 +#: styles/default/header.html:103 6.143 msgid "Summary" 6.144 msgstr "Résumé" 6.145 6.146 -#: index.cgi:638 6.147 +#: index.cgi:687 hosts.cgi:203 6.148 #, fuzzy 6.149 msgid "Host:" 6.150 msgstr "Hôtes" 6.151 6.152 -#: index.cgi:639 6.153 +#: index.cgi:688 6.154 msgid "Uptime:" 6.155 msgstr "Allumé depuis :" 6.156 6.157 -#: index.cgi:642 6.158 +#: index.cgi:691 6.159 msgid "Memory in Mb:" 6.160 msgstr "Mémoire en Mb :" 6.161 6.162 -#: index.cgi:644 6.163 +#: index.cgi:693 6.164 msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d" 6.165 msgstr "Total : %d, Utilisé : %d, Disponible : %d" 6.166 6.167 -#: index.cgi:648 6.168 +#: index.cgi:697 6.169 msgid "Linux kernel:" 6.170 msgstr "Noyau Linux :" 6.171 6.172 -#: index.cgi:657 6.173 +#: index.cgi:706 6.174 #, fuzzy 6.175 msgid "Network status" 6.176 msgstr "Interfaces réseau" 6.177 6.178 -#: index.cgi:659 network.cgi:15 network.cgi:215 styles/default/header.html:52 6.179 +#: index.cgi:708 network.cgi:15 network.cgi:216 hosts.cgi:15 6.180 +#: styles/default/header.html:55 6.181 msgid "Network" 6.182 msgstr "Réseau" 6.183 6.184 -#: index.cgi:668 hardware.cgi:349 6.185 +#: index.cgi:717 hardware.cgi:349 6.186 msgid "Filesystem usage statistics" 6.187 msgstr "Utilisation des systèmes de fichiers" 6.188 6.189 -#: index.cgi:670 styles/default/header.html:93 6.190 +#: index.cgi:719 styles/default/header.html:96 6.191 msgid "Disks" 6.192 msgstr "Disques" 6.193 6.194 -#: index.cgi:702 6.195 +#: index.cgi:751 6.196 msgid "Panel Activity" 6.197 msgstr "Dernières actions" 6.198 6.199 -#: network.cgi:152 6.200 +#: network.cgi:153 6.201 msgid "Changed hostname: %s" 6.202 msgstr "Nouveau hostname: %s" 6.203 6.204 -#: network.cgi:209 6.205 +#: network.cgi:210 6.206 msgid "Scanning open ports..." 6.207 msgstr "Balayage des ports ouverts..." 6.208 6.209 -#: network.cgi:214 6.210 +#: network.cgi:215 6.211 msgid "Port scanning for %s" 6.212 msgstr "Scanning du port %s" 6.213 6.214 -#: network.cgi:225 6.215 +#: network.cgi:226 6.216 msgid "Ethernet connection" 6.217 msgstr "Connexion réseau" 6.218 6.219 -#: network.cgi:243 6.220 +#: network.cgi:244 6.221 msgid "" 6.222 "Here you can configure a wired connection using DHCP to automatically get a " 6.223 "random IP or configure a static/fixed IP" 6.224 @@ -299,80 +313,80 @@ 6.225 "DHCP pour obtenir automatiquement une adresse IP aléatoire ou configurer une " 6.226 "adresse IP statique / fixe" 6.227 6.228 -#: network.cgi:247 boot.cgi:149 6.229 +#: network.cgi:248 boot.cgi:144 6.230 msgid "Configuration" 6.231 msgstr "Configuration" 6.232 6.233 -#: network.cgi:253 lib/libtazpanel:167 6.234 +#: network.cgi:254 lib/libtazpanel:170 6.235 msgid "Interface" 6.236 msgstr "Interface" 6.237 6.238 -#: network.cgi:261 6.239 +#: network.cgi:262 6.240 msgid "Static IP" 6.241 msgstr "IP statique" 6.242 6.243 -#: network.cgi:263 6.244 +#: network.cgi:264 6.245 msgid "Use static IP" 6.246 msgstr "Utiliser une IP statique" 6.247 6.248 -#: network.cgi:265 6.249 +#: network.cgi:266 6.250 msgid "IP address" 6.251 msgstr "Adresse IP" 6.252 6.253 -#: network.cgi:268 6.254 +#: network.cgi:269 6.255 msgid "Netmask" 6.256 msgstr "Masque de sous-réseau" 6.257 6.258 -#: network.cgi:271 6.259 +#: network.cgi:272 6.260 msgid "Gateway" 6.261 msgstr "Passerelle" 6.262 6.263 -#: network.cgi:274 6.264 +#: network.cgi:275 6.265 msgid "DNS server" 6.266 msgstr "Serveur DNS" 6.267 6.268 -#: network.cgi:277 network.cgi:297 6.269 +#: network.cgi:278 network.cgi:298 6.270 msgid "Wake up" 6.271 msgstr "Réveiller" 6.272 6.273 -#: network.cgi:279 6.274 +#: network.cgi:280 6.275 msgid "Wake up machines by network" 6.276 msgstr "Réveiller des machines par le réseau" 6.277 6.278 -#: network.cgi:281 6.279 +#: network.cgi:282 6.280 msgid "MAC address to wake up" 6.281 msgstr "Adresse MAC à réveiller" 6.282 6.283 -#: network.cgi:282 network.cgi:287 6.284 +#: network.cgi:283 network.cgi:288 6.285 msgid "Leave empty for a general wakeup" 6.286 msgstr "Laissez vide pour un reveil général" 6.287 6.288 -#: network.cgi:283 6.289 +#: network.cgi:284 6.290 msgid "List" 6.291 msgstr "Liste" 6.292 6.293 -#: network.cgi:286 6.294 +#: network.cgi:287 6.295 #, fuzzy 6.296 msgid "MAC/IP address password" 6.297 msgstr "Changer le mot de passe" 6.298 6.299 -#: network.cgi:288 6.300 +#: network.cgi:289 6.301 msgid "Help" 6.302 msgstr "Aide" 6.303 6.304 -#: network.cgi:295 network.cgi:450 network.cgi:633 boot.cgi:289 6.305 +#: network.cgi:296 network.cgi:446 network.cgi:639 boot.cgi:284 6.306 msgid "Start" 6.307 msgstr "Démarrer" 6.308 6.309 -#: network.cgi:296 network.cgi:451 network.cgi:634 boot.cgi:278 6.310 +#: network.cgi:297 network.cgi:447 network.cgi:640 boot.cgi:273 6.311 msgid "Stop" 6.312 msgstr "Arrêter" 6.313 6.314 -#: network.cgi:321 network.cgi:591 6.315 +#: network.cgi:322 network.cgi:602 6.316 msgid "Configuration file" 6.317 msgstr "Fichier de configuration" 6.318 6.319 -#: network.cgi:331 6.320 +#: network.cgi:327 6.321 msgid "" 6.322 "These values are the ethernet settings in the main /etc/network.conf " 6.323 "configuration file" 6.324 @@ -380,99 +394,108 @@ 6.325 "Ces valeurs sont celles des paramètres Ethernet dans le fichier de " 6.326 "configuration principal /etc/network.conf" 6.327 6.328 -#: network.cgi:343 6.329 +#: network.cgi:339 6.330 msgid "(hidden)" 6.331 msgstr "(caché)" 6.332 6.333 -#: network.cgi:349 boot.cgi:147 hardware.cgi:57 lib/libtazpanel:168 6.334 +#: network.cgi:345 hosts.cgi:219 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 6.335 +#: lib/libtazpanel:171 6.336 msgid "Name" 6.337 msgstr "Nom" 6.338 6.339 -#: network.cgi:350 6.340 +#: network.cgi:346 6.341 msgid "Signal level" 6.342 msgstr "Puissance du signal" 6.343 6.344 -#: network.cgi:351 6.345 +#: network.cgi:347 6.346 msgid "Channel" 6.347 msgstr "Canal" 6.348 6.349 -#: network.cgi:352 6.350 +#: network.cgi:348 6.351 msgid "Encryption" 6.352 msgstr "Chiffrement" 6.353 6.354 -#: network.cgi:353 boot.cgi:150 lib/libtazpanel:169 6.355 +#: network.cgi:349 boot.cgi:145 lib/libtazpanel:172 6.356 msgid "Status" 6.357 msgstr "État" 6.358 6.359 -#: network.cgi:404 network.cgi:486 network.cgi:508 6.360 +#: network.cgi:400 network.cgi:482 network.cgi:504 6.361 msgid "None" 6.362 msgstr "Sans" 6.363 6.364 -#: network.cgi:410 6.365 +#: network.cgi:406 6.366 msgid "Connected" 6.367 msgstr "Connecté" 6.368 6.369 -#: network.cgi:436 6.370 +#: network.cgi:432 6.371 msgid "Wireless connection" 6.372 msgstr "Connection sans fil" 6.373 6.374 -#: network.cgi:452 lib/libtazpanel:150 6.375 +#: network.cgi:448 lib/libtazpanel:153 6.376 msgid "Scan" 6.377 msgstr "Scanner" 6.378 6.379 -#: network.cgi:460 6.380 +#: network.cgi:456 6.381 msgid "Scanning wireless interface..." 6.382 msgstr "Scan des interfaces sans-fil..." 6.383 6.384 -#: network.cgi:474 6.385 +#: network.cgi:470 6.386 msgid "Connection" 6.387 msgstr "Connexion" 6.388 6.389 -#: network.cgi:480 6.390 +#: network.cgi:476 6.391 msgid "Network SSID" 6.392 msgstr "SSID réseau" 6.393 6.394 -#: network.cgi:484 6.395 +#: network.cgi:480 6.396 msgid "Security" 6.397 msgstr "Sécurité" 6.398 6.399 -#: network.cgi:495 6.400 +#: network.cgi:491 6.401 msgid "EAP method" 6.402 msgstr "méthode EAP" 6.403 6.404 -#: network.cgi:506 6.405 +#: network.cgi:502 6.406 msgid "Phase 2 authentication" 6.407 msgstr "Authentification pour la phase 2" 6.408 6.409 -#: network.cgi:518 6.410 +#: network.cgi:514 6.411 msgid "CA certificate" 6.412 msgstr "Certificat CA" 6.413 6.414 -#: network.cgi:523 6.415 +#: network.cgi:519 6.416 msgid "User certificate" 6.417 msgstr "Cartificat utilisateur" 6.418 6.419 -#: network.cgi:528 6.420 +#: network.cgi:524 6.421 msgid "Identity" 6.422 msgstr "Identité" 6.423 6.424 -#: network.cgi:533 6.425 +#: network.cgi:529 6.426 msgid "Anonymous identity" 6.427 msgstr "Identité anonyme" 6.428 6.429 -#: network.cgi:538 6.430 +#: network.cgi:534 6.431 msgid "Password" 6.432 msgstr "Mot de passe" 6.433 6.434 -#: network.cgi:541 6.435 +#: network.cgi:537 6.436 msgid "Show password" 6.437 msgstr "Affiche le mot de passe" 6.438 6.439 -#: network.cgi:582 6.440 +#: network.cgi:549 network.cgi:678 6.441 msgid "Configure" 6.442 msgstr "Configurer" 6.443 6.444 -#: network.cgi:601 6.445 +#: network.cgi:550 6.446 +msgid "Share" 6.447 +msgstr "" 6.448 + 6.449 +#: network.cgi:591 6.450 +msgid "Share Wi-Fi network with your friends" 6.451 +msgstr "" 6.452 + 6.453 +#: network.cgi:607 6.454 msgid "" 6.455 "These values are the wifi settings in the main /etc/network.conf " 6.456 "configuration file" 6.457 @@ -480,77 +503,188 @@ 6.458 "Ces valeurs sont celles des paramètres wifi dans le fichier de configuration " 6.459 "principal /etc/network.conf" 6.460 6.461 -#: network.cgi:607 6.462 +#: network.cgi:613 6.463 msgid "Output of iwconfig" 6.464 msgstr "Sortie de la commande iwconfig" 6.465 6.466 -#: network.cgi:616 6.467 +#: network.cgi:622 6.468 msgid "Manage network connections and services" 6.469 msgstr "Gérer les connexions réseau et les services" 6.470 6.471 -#: network.cgi:635 6.472 +#: network.cgi:641 6.473 msgid "Restart" 6.474 msgstr "Redémarrer" 6.475 6.476 -#: network.cgi:639 6.477 +#: network.cgi:645 6.478 msgid "Configuration:" 6.479 msgstr "Configuration :" 6.480 6.481 -#: network.cgi:647 6.482 +#: network.cgi:653 6.483 msgid "Network interfaces" 6.484 msgstr "Interfaces réseau" 6.485 6.486 -#: network.cgi:654 6.487 +#: network.cgi:660 6.488 msgid "forward packets between interfaces" 6.489 msgstr "Echange de paquets entre interfaces" 6.490 6.491 -#: network.cgi:656 network.cgi:690 boot.cgi:332 settings.cgi:608 6.492 -#: settings.cgi:722 6.493 +#: network.cgi:662 network.cgi:693 boot.cgi:327 settings.cgi:626 6.494 +#: settings.cgi:740 6.495 msgid "Change" 6.496 msgstr "Changer" 6.497 6.498 -#: network.cgi:665 6.499 +#: network.cgi:670 hosts.cgi:179 6.500 msgid "Hosts" 6.501 msgstr "Hôtes" 6.502 6.503 -#: network.cgi:682 6.504 +#: network.cgi:672 6.505 +msgid "%d record in the hosts DB" 6.506 +msgid_plural "%d records in the hosts DB" 6.507 +msgstr[0] "" 6.508 +msgstr[1] "" 6.509 + 6.510 +#: network.cgi:679 hosts.cgi:16 6.511 +msgid "Use hosts file as Ad blocker" 6.512 +msgstr "" 6.513 + 6.514 +#: network.cgi:686 6.515 msgid "Hostname" 6.516 msgstr "Nom de l'hôte" 6.517 6.518 -#: network.cgi:702 6.519 +#: network.cgi:705 6.520 #, fuzzy 6.521 msgid "Output of ifconfig" 6.522 msgstr "Sortie de la commande ifconfig" 6.523 6.524 -#: network.cgi:708 6.525 +#: network.cgi:711 6.526 msgid "Routing table" 6.527 msgstr "Table de routage" 6.528 6.529 -#: network.cgi:715 6.530 +#: network.cgi:717 6.531 msgid "Domain name resolution" 6.532 msgstr "Résolution de noms de domaines" 6.533 6.534 -#: network.cgi:730 6.535 +#: network.cgi:723 6.536 msgid "ARP table" 6.537 msgstr "Table ARP" 6.538 6.539 -#: network.cgi:750 6.540 +#: network.cgi:743 6.541 msgid "Proxy" 6.542 msgstr "Mandataire" 6.543 6.544 -#: network.cgi:751 6.545 +#: network.cgi:744 hosts.cgi:200 hosts.cgi:207 6.546 msgid "Add" 6.547 msgstr "Ajouter" 6.548 6.549 -#: network.cgi:764 6.550 +#: network.cgi:757 6.551 msgid "IP Connections" 6.552 msgstr "Connexions IP" 6.553 6.554 -#: network.cgi:774 6.555 +#: network.cgi:765 6.556 msgid "Firewall" 6.557 msgstr "Pare feu" 6.558 6.559 -#: boot.cgi:16 styles/default/header.html:62 6.560 +#: network.cgi:766 6.561 +msgid "Port knocker" 6.562 +msgstr "" 6.563 + 6.564 +#: hosts.cgi:107 6.565 +msgid "Host \"%s\" added to /etc/hosts." 6.566 +msgstr "" 6.567 + 6.568 +#: hosts.cgi:120 6.569 +msgid "%d record disabled" 6.570 +msgid_plural "%d records disabled" 6.571 +msgstr[0] "" 6.572 +msgstr[1] "" 6.573 + 6.574 +#: hosts.cgi:130 6.575 +msgid "Installing the \"%s\"..." 6.576 +msgstr "" 6.577 + 6.578 +#: hosts.cgi:132 hosts.cgi:142 hosts.cgi:152 6.579 +msgid "Done" 6.580 +msgstr "" 6.581 + 6.582 +#: hosts.cgi:140 6.583 +msgid "Updating the \"%s\"..." 6.584 +msgstr "" 6.585 + 6.586 +#: hosts.cgi:150 6.587 +#, fuzzy 6.588 +msgid "Removing the \"%s\"..." 6.589 +msgstr "Création du rapport vers : %s" 6.590 + 6.591 +#: hosts.cgi:163 6.592 +msgid "%d record used for Ad blocking" 6.593 +msgid_plural "%d records used for Ad blocking" 6.594 +msgstr[0] "" 6.595 +msgstr[1] "" 6.596 + 6.597 +#: hosts.cgi:169 6.598 +msgid "%d record found for \"%s\"" 6.599 +msgid_plural "%d records found for \"%s\"" 6.600 +msgstr[0] "" 6.601 +msgstr[1] "" 6.602 + 6.603 +#: hosts.cgi:173 6.604 +msgid " (The list is limited to the first 100 entries.)" 6.605 +msgstr "" 6.606 + 6.607 +#: hosts.cgi:194 6.608 +#, fuzzy 6.609 +msgid "Disable selected" 6.610 +msgstr "Désactiver" 6.611 + 6.612 +#: hosts.cgi:213 6.613 +#, fuzzy 6.614 +msgid "Manage lists" 6.615 +msgstr "Gérer les utilisateurs" 6.616 + 6.617 +#: hosts.cgi:214 6.618 +msgid "" 6.619 +"You can use one or more prepared hosts files to block advertisements, " 6.620 +"malware and other irritants." 6.621 +msgstr "" 6.622 + 6.623 +#: hosts.cgi:220 6.624 +msgid "Details" 6.625 +msgstr "" 6.626 + 6.627 +#: hosts.cgi:221 6.628 +msgid "Updates" 6.629 +msgstr "" 6.630 + 6.631 +#: hosts.cgi:222 6.632 +#, fuzzy 6.633 +msgid "Actions" 6.634 +msgstr "Action" 6.635 + 6.636 +#: hosts.cgi:235 6.637 +msgid "info" 6.638 +msgstr "" 6.639 + 6.640 +#: hosts.cgi:237 6.641 +msgid "Updated monthly" 6.642 +msgstr "" 6.643 + 6.644 +#: hosts.cgi:238 6.645 +msgid "Updated regularly" 6.646 +msgstr "" 6.647 + 6.648 +#: hosts.cgi:276 6.649 +msgid "Upgrade" 6.650 +msgstr "" 6.651 + 6.652 +#: hosts.cgi:281 6.653 +#, fuzzy 6.654 +msgid "Remove" 6.655 +msgstr "Enlève un utilisateur" 6.656 + 6.657 +#: hosts.cgi:287 6.658 +msgid "Install" 6.659 +msgstr "" 6.660 + 6.661 +#: boot.cgi:16 styles/default/header.html:65 6.662 msgid "Boot" 6.663 msgstr "Démarrage" 6.664 6.665 @@ -558,228 +692,228 @@ 6.666 msgid "Show more..." 6.667 msgstr "En voir plus..." 6.668 6.669 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:486 styles/default/header.html:80 6.670 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:481 styles/default/header.html:83 6.671 msgid "System logs" 6.672 msgstr "Journaux système" 6.673 6.674 -#: boot.cgi:95 6.675 +#: boot.cgi:90 6.676 msgid "Boot log files" 6.677 msgstr "Journaux de démarrage" 6.678 6.679 -#: boot.cgi:100 styles/default/header.html:76 6.680 +#: boot.cgi:95 styles/default/header.html:79 6.681 msgid "X server" 6.682 msgstr "Serveur X" 6.683 6.684 -#: boot.cgi:101 styles/default/header.html:77 6.685 +#: boot.cgi:96 styles/default/header.html:80 6.686 msgid "X session" 6.687 msgstr "Session X" 6.688 6.689 -#: boot.cgi:120 boot.cgi:487 styles/default/header.html:81 6.690 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:482 styles/default/header.html:84 6.691 msgid "Manage daemons" 6.692 msgstr "Gérer les démons" 6.693 6.694 -#: boot.cgi:123 6.695 +#: boot.cgi:118 6.696 msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz" 6.697 msgstr "Vérifier, démarrer et arrêter les démons sur SliTaz" 6.698 6.699 -#: boot.cgi:148 hardware.cgi:177 settings.cgi:434 6.700 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:177 settings.cgi:452 6.701 msgid "Description" 6.702 msgstr "Description" 6.703 6.704 -#: boot.cgi:151 6.705 +#: boot.cgi:146 6.706 msgid "Action" 6.707 msgstr "Action" 6.708 6.709 -#: boot.cgi:152 6.710 +#: boot.cgi:147 6.711 msgid "PID" 6.712 msgstr "PID" 6.713 6.714 -#: boot.cgi:177 6.715 +#: boot.cgi:172 6.716 msgid "SliTaz Firewall with iptable rules" 6.717 msgstr "Pare-feu SliTaz avec les règles iptables" 6.718 6.719 -#: boot.cgi:179 6.720 +#: boot.cgi:174 6.721 msgid "Small and fast web server with CGI support" 6.722 msgstr "Serveur web léger et rapide avec support de CGI" 6.723 6.724 -#: boot.cgi:182 6.725 +#: boot.cgi:177 6.726 msgid "Network time protocol daemon" 6.727 msgstr "Démon Network Time Protocol" 6.728 6.729 -#: boot.cgi:185 6.730 +#: boot.cgi:180 6.731 msgid "Anonymous FTP server" 6.732 msgstr "Serveur anonyme FTP" 6.733 6.734 -#: boot.cgi:188 6.735 +#: boot.cgi:183 6.736 msgid "Busybox DHCP server" 6.737 msgstr "Serveur DHCP Busybox" 6.738 6.739 -#: boot.cgi:191 6.740 +#: boot.cgi:186 6.741 msgid "Linux Kernel log daemon" 6.742 msgstr "Démon Linux Kernel log" 6.743 6.744 -#: boot.cgi:194 6.745 +#: boot.cgi:189 6.746 msgid "Execute scheduled commands" 6.747 msgstr "Exécuter des commandes planifiées" 6.748 6.749 -#: boot.cgi:197 6.750 +#: boot.cgi:192 6.751 msgid "Small static DNS server daemon" 6.752 msgstr "Démon du petit serveur DNS statique" 6.753 6.754 -#: boot.cgi:200 6.755 +#: boot.cgi:195 6.756 msgid "Transfer a file on tftp request" 6.757 msgstr "Transférer un fichier à travers une requête TFTP" 6.758 6.759 -#: boot.cgi:203 6.760 +#: boot.cgi:198 6.761 #, fuzzy 6.762 msgid "Printer daemon" 6.763 msgstr "Gérer les démons" 6.764 6.765 -#: boot.cgi:205 6.766 +#: boot.cgi:200 6.767 msgid "Listen for network connections and launch programs" 6.768 msgstr "Écoute des connexions réseau et lancement de programmes" 6.769 6.770 -#: boot.cgi:208 6.771 +#: boot.cgi:203 6.772 msgid "Manage a ZeroConf IPv4 link-local address" 6.773 msgstr "Gestion d'une adresse ZeroConf IPv4 link-local" 6.774 6.775 -#: boot.cgi:277 6.776 +#: boot.cgi:272 6.777 msgid "Started" 6.778 msgstr "Démarré" 6.779 6.780 -#: boot.cgi:288 6.781 +#: boot.cgi:283 6.782 msgid "Stopped" 6.783 msgstr "Arrêté" 6.784 6.785 -#: boot.cgi:314 6.786 +#: boot.cgi:309 6.787 msgid "GRUB Boot loader" 6.788 msgstr "Gestionnaire de d'amorçage GRUB" 6.789 6.790 -#: boot.cgi:316 6.791 +#: boot.cgi:311 6.792 msgid "The first application started when the computer powers on" 6.793 msgstr "La première application démarrée au lancement du système" 6.794 6.795 -#: boot.cgi:323 6.796 +#: boot.cgi:318 6.797 msgid "Default entry:" 6.798 msgstr "Entrée par défaut :" 6.799 6.800 -#: boot.cgi:325 6.801 +#: boot.cgi:320 6.802 msgid "Timeout:" 6.803 msgstr "Temps d'attente :" 6.804 6.805 -#: boot.cgi:327 6.806 +#: boot.cgi:322 6.807 msgid "Splash image:" 6.808 msgstr "Image à afficher pendant le démarrage :" 6.809 6.810 -#: boot.cgi:339 6.811 +#: boot.cgi:334 6.812 msgid "View or edit menu.lst" 6.813 msgstr "Voir ou éditer le fichier menu.lst" 6.814 6.815 -#: boot.cgi:344 6.816 +#: boot.cgi:339 6.817 msgid "Boot entries" 6.818 msgstr "Entrées de Grub" 6.819 6.820 -#: boot.cgi:351 6.821 +#: boot.cgi:346 6.822 msgid "Entry" 6.823 msgstr "Entrée" 6.824 6.825 -#: boot.cgi:372 6.826 +#: boot.cgi:367 6.827 msgid "Web boot is available with gPXE" 6.828 msgstr "Le démarrage réseau est disponible avec gPXE" 6.829 6.830 -#: boot.cgi:386 boot.cgi:490 styles/default/header.html:83 6.831 +#: boot.cgi:381 boot.cgi:485 styles/default/header.html:86 6.832 msgid "ISO mine" 6.833 msgstr "Exploiter l'ISO" 6.834 6.835 -#: boot.cgi:388 6.836 +#: boot.cgi:383 6.837 msgid "Invalid ISO image." 6.838 msgstr "Image ISO non valide" 6.839 6.840 -#: boot.cgi:410 6.841 +#: boot.cgi:403 6.842 msgid "ISO image file full path" 6.843 msgstr "Chemin complet de l'image ISO" 6.844 6.845 -#: boot.cgi:411 6.846 +#: boot.cgi:404 6.847 msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM" 6.848 msgstr "Mettre /dev/cdrom pour un lecteur de CD-ROM" 6.849 6.850 -#: boot.cgi:414 6.851 +#: boot.cgi:407 6.852 msgid "Working directory" 6.853 msgstr "Répertoire de travail" 6.854 6.855 -#: boot.cgi:416 6.856 +#: boot.cgi:409 6.857 msgid "Target partition" 6.858 msgstr "Partition cible" 6.859 6.860 -#: boot.cgi:417 6.861 +#: boot.cgi:410 6.862 msgid "" 6.863 "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other " 6.864 "files. No partitioning and no formatting." 6.865 msgstr "" 6.866 -"Seulement pour l'installation sur disque. Créera l'arborescence /slitaz " 6.867 -"et conservera les autres fichiers. Ni repartionnage, ni formatage." 6.868 +"Seulement pour l'installation sur disque. Créera l'arborescence /slitaz et " 6.869 +"conservera les autres fichiers. Ni repartionnage, ni formatage." 6.870 6.871 -#: boot.cgi:420 6.872 +#: boot.cgi:413 6.873 msgid "Choose a partition (optional)" 6.874 msgstr "Choisissez une partition (optionnel)" 6.875 6.876 -#: boot.cgi:431 6.877 +#: boot.cgi:424 6.878 msgid "USB key device" 6.879 msgstr "Clé USB" 6.880 6.881 -#: boot.cgi:432 6.882 +#: boot.cgi:425 6.883 msgid "For USB boot key only. Will erase the full device." 6.884 msgstr "Pour démarrer sur USB seulement. Effacera toute la clé USB." 6.885 6.886 -#: boot.cgi:435 6.887 +#: boot.cgi:428 6.888 msgid "Choose a USB key (optional)" 6.889 msgstr "Choisissez une clé USB (optionnel)" 6.890 6.891 -#: boot.cgi:454 6.892 +#: boot.cgi:449 6.893 msgid "Choose an action" 6.894 msgstr "Choisissez une action" 6.895 6.896 -#: boot.cgi:467 6.897 +#: boot.cgi:462 6.898 msgid "Mine" 6.899 msgstr "Effectuer" 6.900 6.901 -#: boot.cgi:480 6.902 +#: boot.cgi:475 6.903 msgid "Boot & Start services" 6.904 msgstr "Démarrage & lancement des services" 6.905 6.906 -#: boot.cgi:482 6.907 +#: boot.cgi:477 6.908 msgid "Everything that happens before user login" 6.909 msgstr "Tout ce qui se produit avant le login de l'utilisateur" 6.910 6.911 -#: boot.cgi:485 styles/default/header.html:72 6.912 +#: boot.cgi:480 styles/default/header.html:75 6.913 msgid "Boot logs" 6.914 msgstr "Journaux de démarrage" 6.915 6.916 -#: boot.cgi:493 styles/default/header.html:68 6.917 +#: boot.cgi:488 styles/default/header.html:71 6.918 msgid "Boot loader" 6.919 msgstr "Chargeur d'amorçage" 6.920 6.921 -#: boot.cgi:500 6.922 +#: boot.cgi:495 6.923 msgid "Configuration files" 6.924 msgstr "Fichiers de configuration" 6.925 6.926 -#: boot.cgi:503 6.927 +#: boot.cgi:498 6.928 msgid "Main configuration file:" 6.929 msgstr "Fichier de configuration principal :" 6.930 6.931 -#: boot.cgi:505 6.932 +#: boot.cgi:500 6.933 msgid "Login manager settings:" 6.934 msgstr "Réglages du gestionnaire de session :" 6.935 6.936 -#: boot.cgi:513 6.937 +#: boot.cgi:508 6.938 msgid "Kernel cmdline" 6.939 msgstr "Ligne de commande passée au noyau" 6.940 6.941 -#: boot.cgi:520 6.942 +#: boot.cgi:515 6.943 msgid "Local startup commands" 6.944 msgstr "Commandes supplémentaires lors du démarrage" 6.945 6.946 -#: hardware.cgi:13 styles/default/header.html:88 6.947 +#: hardware.cgi:13 styles/default/header.html:91 6.948 msgid "Hardware" 6.949 msgstr "Matériel" 6.950 6.951 @@ -787,7 +921,7 @@ 6.952 msgid "Bus" 6.953 msgstr "" 6.954 6.955 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:534 6.956 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:527 6.957 msgid "Device" 6.958 msgstr "" 6.959 6.960 @@ -804,7 +938,7 @@ 6.961 msgid "Detect PCI and USB hardware" 6.962 msgstr "Détecter le matériel PCI/USB" 6.963 6.964 -#: hardware.cgi:118 hardware.cgi:248 styles/default/header.html:91 6.965 +#: hardware.cgi:118 hardware.cgi:248 styles/default/header.html:94 6.966 msgid "Kernel modules" 6.967 msgstr "Modules du noyau" 6.968 6.969 @@ -837,11 +971,11 @@ 6.970 msgid "Module" 6.971 msgstr "Module" 6.972 6.973 -#: hardware.cgi:178 hardware.cgi:536 lib/libtazpanel:297 6.974 +#: hardware.cgi:178 hardware.cgi:529 lib/libtazpanel:312 6.975 msgid "Size" 6.976 msgstr "Taille" 6.977 6.978 -#: hardware.cgi:179 hardware.cgi:593 lib/libtazpanel:299 6.979 +#: hardware.cgi:179 hardware.cgi:586 lib/libtazpanel:314 6.980 msgid "Used" 6.981 msgstr "Utilisé" 6.982 6.983 @@ -869,7 +1003,7 @@ 6.984 msgid "Manage your computer hardware" 6.985 msgstr "Gérer le matériel de l'ordinateur" 6.986 6.987 -#: hardware.cgi:249 styles/default/header.html:92 6.988 +#: hardware.cgi:249 styles/default/header.html:95 6.989 msgid "Detect PCI/USB" 6.990 msgstr "Détecter le matériel PCI/USB" 6.991 6.992 @@ -917,75 +1051,75 @@ 6.993 msgid "Filesystems table" 6.994 msgstr "Systèmes de fichiers" 6.995 6.996 -#: hardware.cgi:500 lib/libtazpanel:294 6.997 +#: hardware.cgi:493 lib/libtazpanel:309 6.998 msgid "Disk" 6.999 msgstr "Disque" 6.1000 6.1001 -#: hardware.cgi:501 lib/libtazpanel:300 6.1002 +#: hardware.cgi:494 lib/libtazpanel:315 6.1003 msgid "Mount point" 6.1004 msgstr "Point de montage" 6.1005 6.1006 -#: hardware.cgi:502 lib/libtazpanel:296 6.1007 +#: hardware.cgi:495 lib/libtazpanel:311 6.1008 msgid "Type" 6.1009 msgstr "Type" 6.1010 6.1011 -#: hardware.cgi:503 6.1012 +#: hardware.cgi:496 6.1013 msgid "Options" 6.1014 msgstr "" 6.1015 6.1016 -#: hardware.cgi:504 6.1017 +#: hardware.cgi:497 6.1018 msgid "Freq" 6.1019 msgstr "" 6.1020 6.1021 -#: hardware.cgi:505 6.1022 +#: hardware.cgi:498 6.1023 msgid "Pass" 6.1024 msgstr "Passe" 6.1025 6.1026 -#: hardware.cgi:527 6.1027 +#: hardware.cgi:520 6.1028 msgid "Loop devices" 6.1029 msgstr "" 6.1030 6.1031 -#: hardware.cgi:535 6.1032 +#: hardware.cgi:528 6.1033 msgid "Backing file" 6.1034 msgstr "Fichier conteneur" 6.1035 6.1036 -#: hardware.cgi:537 6.1037 +#: hardware.cgi:530 6.1038 msgid "Access" 6.1039 msgstr "Accès" 6.1040 6.1041 -#: hardware.cgi:538 6.1042 +#: hardware.cgi:531 6.1043 msgid "Offset" 6.1044 msgstr "" 6.1045 6.1046 -#: hardware.cgi:547 6.1047 +#: hardware.cgi:540 6.1048 msgid "read/write" 6.1049 msgstr "lecture/écriture" 6.1050 6.1051 -#: hardware.cgi:548 hardware.cgi:573 6.1052 +#: hardware.cgi:541 hardware.cgi:566 6.1053 msgid "read only" 6.1054 msgstr "lecture seule" 6.1055 6.1056 -#: hardware.cgi:570 6.1057 +#: hardware.cgi:563 6.1058 msgid "Setup" 6.1059 msgstr "Définir" 6.1060 6.1061 -#: hardware.cgi:571 6.1062 +#: hardware.cgi:564 6.1063 msgid "new backing file:" 6.1064 msgstr "nouveau fichier associé :" 6.1065 6.1066 -#: hardware.cgi:572 6.1067 +#: hardware.cgi:565 6.1068 msgid "offset in bytes:" 6.1069 msgstr "offset en octets :" 6.1070 6.1071 -#: hardware.cgi:590 6.1072 +#: hardware.cgi:583 6.1073 msgid "System memory" 6.1074 msgstr "Mémoire système" 6.1075 6.1076 -#: hardware.cgi:596 6.1077 +#: hardware.cgi:589 6.1078 msgid "Buffers" 6.1079 msgstr "" 6.1080 6.1081 -#: hardware.cgi:599 6.1082 +#: hardware.cgi:592 6.1083 msgid "Free" 6.1084 msgstr "Libre" 6.1085 6.1086 @@ -993,148 +1127,153 @@ 6.1087 msgid "System settings" 6.1088 msgstr "Réglages système" 6.1089 6.1090 -#: settings.cgi:82 settings.cgi:621 settings.cgi:648 settings.cgi:653 6.1091 +#: settings.cgi:100 settings.cgi:639 settings.cgi:666 settings.cgi:671 6.1092 msgid "Set date" 6.1093 msgstr "Entrer la date" 6.1094 6.1095 -#: settings.cgi:208 settings.cgi:595 6.1096 +#: settings.cgi:226 settings.cgi:613 6.1097 msgid "Manage groups" 6.1098 msgstr "Gestion des groupes" 6.1099 6.1100 -#: settings.cgi:216 settings.cgi:293 6.1101 +#: settings.cgi:234 settings.cgi:311 6.1102 msgid "Selection:" 6.1103 msgstr "Sélection :" 6.1104 6.1105 -#: settings.cgi:217 6.1106 +#: settings.cgi:235 6.1107 msgid "Delete group" 6.1108 msgstr "Efface un groupe" 6.1109 6.1110 -#: settings.cgi:224 6.1111 +#: settings.cgi:242 6.1112 msgid "Group" 6.1113 msgstr "groupe" 6.1114 6.1115 -#: settings.cgi:225 6.1116 +#: settings.cgi:243 6.1117 msgid "Group ID" 6.1118 msgstr "ID du groupe" 6.1119 6.1120 -#: settings.cgi:226 6.1121 +#: settings.cgi:244 6.1122 msgid "Members" 6.1123 msgstr "Membres" 6.1124 6.1125 -#: settings.cgi:253 6.1126 +#: settings.cgi:271 6.1127 msgid "Add a new group" 6.1128 msgstr "Ajoute un nouveau groupe" 6.1129 6.1130 -#: settings.cgi:256 settings.cgi:268 6.1131 +#: settings.cgi:274 settings.cgi:286 6.1132 msgid "Group name:" 6.1133 msgstr "Nom du groupe :" 6.1134 6.1135 -#: settings.cgi:257 6.1136 +#: settings.cgi:275 6.1137 msgid "Create group" 6.1138 msgstr "Crée un groupe" 6.1139 6.1140 -#: settings.cgi:264 6.1141 +#: settings.cgi:282 6.1142 msgid "Manage group membership" 6.1143 msgstr "Gérer les apartenances à un groupe" 6.1144 6.1145 -#: settings.cgi:269 settings.cgi:356 6.1146 +#: settings.cgi:287 settings.cgi:374 6.1147 msgid "User name:" 6.1148 msgstr "Identifiant de l'utilisateur :" 6.1149 6.1150 -#: settings.cgi:272 6.1151 +#: settings.cgi:290 6.1152 msgid "Add user" 6.1153 msgstr "Ajouter un utilisateur" 6.1154 6.1155 -#: settings.cgi:273 6.1156 +#: settings.cgi:291 6.1157 msgid "Remove user" 6.1158 msgstr "Enlève un utilisateur" 6.1159 6.1160 -#: settings.cgi:286 settings.cgi:594 6.1161 +#: settings.cgi:304 settings.cgi:612 6.1162 msgid "Manage users" 6.1163 msgstr "Gérer les utilisateurs" 6.1164 6.1165 -#: settings.cgi:294 6.1166 +#: settings.cgi:312 6.1167 msgid "Delete user" 6.1168 msgstr "Supprimer l'utilisateur" 6.1169 6.1170 -#: settings.cgi:295 6.1171 +#: settings.cgi:313 6.1172 msgid "Lock user" 6.1173 msgstr "Bloquer l'utilisateur" 6.1174 6.1175 -#: settings.cgi:296 6.1176 +#: settings.cgi:314 6.1177 msgid "Unlock user" 6.1178 msgstr "Débloquer l'utilisateur" 6.1179 6.1180 -#: settings.cgi:302 6.1181 +#: settings.cgi:320 6.1182 msgid "Login" 6.1183 msgstr "Identifiant" 6.1184 6.1185 -#: settings.cgi:303 6.1186 +#: settings.cgi:321 6.1187 msgid "User ID" 6.1188 msgstr "Id utilisateur" 6.1189 6.1190 -#: settings.cgi:304 6.1191 +#: settings.cgi:322 6.1192 #, fuzzy 6.1193 msgid "User Name" 6.1194 msgstr "Identifiant de l'utilisateur :" 6.1195 6.1196 -#: settings.cgi:305 6.1197 +#: settings.cgi:323 6.1198 msgid "Home" 6.1199 msgstr "Répertoire personnel" 6.1200 6.1201 -#: settings.cgi:306 6.1202 +#: settings.cgi:324 6.1203 msgid "Shell" 6.1204 msgstr "Shell" 6.1205 6.1206 -#: settings.cgi:340 6.1207 +#: settings.cgi:358 6.1208 msgid "Password:" 6.1209 msgstr "Mot de passe :" 6.1210 6.1211 -#: settings.cgi:342 6.1212 +#: settings.cgi:359 6.1213 +#, fuzzy 6.1214 +msgid "New password" 6.1215 +msgstr "Nouveau mot de passe : " 6.1216 + 6.1217 +#: settings.cgi:360 6.1218 msgid "Change password" 6.1219 msgstr "Changer le mot de passe" 6.1220 6.1221 -#: settings.cgi:349 6.1222 +#: settings.cgi:367 6.1223 msgid "Add a new user" 6.1224 msgstr "Ajouter un utilisateur" 6.1225 6.1226 -#: settings.cgi:354 6.1227 +#: settings.cgi:372 6.1228 msgid "User login:" 6.1229 msgstr "Identifiant :" 6.1230 6.1231 -#: settings.cgi:358 6.1232 +#: settings.cgi:376 6.1233 msgid "User password:" 6.1234 msgstr "Mot de passe :" 6.1235 6.1236 -#: settings.cgi:363 6.1237 +#: settings.cgi:381 6.1238 msgid "Create user" 6.1239 msgstr "Créer un utilisateur" 6.1240 6.1241 -#: settings.cgi:373 6.1242 +#: settings.cgi:391 6.1243 msgid "Current user sessions" 6.1244 msgstr "Sessions utilisateur courantes" 6.1245 6.1246 -#: settings.cgi:383 6.1247 +#: settings.cgi:401 6.1248 msgid "Last user sessions" 6.1249 msgstr "Dernières sessions utilisateur" 6.1250 6.1251 -#: settings.cgi:395 6.1252 +#: settings.cgi:413 6.1253 msgid "Choose locale" 6.1254 msgstr "Choisissez votre langue" 6.1255 6.1256 -#: settings.cgi:398 6.1257 +#: settings.cgi:416 6.1258 msgid "Please wait..." 6.1259 msgstr "merci de patientier..." 6.1260 6.1261 -#: settings.cgi:403 6.1262 +#: settings.cgi:421 6.1263 msgid "Current locale settings:" 6.1264 msgstr "Locales système courantes :" 6.1265 6.1266 -#: settings.cgi:410 6.1267 +#: settings.cgi:428 6.1268 msgid "Locales that are currently installed on the machine:" 6.1269 msgstr "Ses locales sont actuellement installées sur cette machine :" 6.1270 6.1271 -#: settings.cgi:420 6.1272 +#: settings.cgi:438 6.1273 msgid "" 6.1274 "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 6.1275 "locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales." 6.1276 @@ -1143,53 +1282,53 @@ 6.1277 "do=Install&glibc-locale'>installer glibc-locale</a> pour avoir une liste de " 6.1278 "langues plus importante." 6.1279 6.1280 -#: settings.cgi:427 6.1281 +#: settings.cgi:445 6.1282 msgid "Available locales:" 6.1283 msgstr "Langues disponibles :" 6.1284 6.1285 -#: settings.cgi:431 6.1286 +#: settings.cgi:449 6.1287 msgid "Code" 6.1288 msgstr "Code" 6.1289 6.1290 -#: settings.cgi:432 6.1291 +#: settings.cgi:450 6.1292 msgid "Language" 6.1293 msgstr "Langue du système" 6.1294 6.1295 -#: settings.cgi:433 6.1296 +#: settings.cgi:451 6.1297 msgid "Territory" 6.1298 msgstr "Territoire" 6.1299 6.1300 -#: settings.cgi:450 settings.cgi:451 6.1301 +#: settings.cgi:468 settings.cgi:469 6.1302 msgid "-d" 6.1303 msgstr "-d" 6.1304 6.1305 -#: settings.cgi:462 settings.cgi:765 settings.cgi:777 settings.cgi:789 6.1306 +#: settings.cgi:480 settings.cgi:783 settings.cgi:795 settings.cgi:807 6.1307 msgid "Activate" 6.1308 msgstr "Activer" 6.1309 6.1310 -#: settings.cgi:475 settings.cgi:497 6.1311 +#: settings.cgi:493 settings.cgi:515 6.1312 msgid "Small quick tweaks for user %s" 6.1313 msgstr "Réglages pour l'utilisateur %s" 6.1314 6.1315 -#: settings.cgi:500 6.1316 +#: settings.cgi:518 6.1317 #, fuzzy 6.1318 msgid "Terminal prompt" 6.1319 msgstr "Terminal" 6.1320 6.1321 -#: settings.cgi:506 6.1322 +#: settings.cgi:524 6.1323 msgid "Monochrome" 6.1324 msgstr "" 6.1325 6.1326 -#: settings.cgi:515 6.1327 +#: settings.cgi:533 6.1328 msgid "Colored" 6.1329 msgstr "Multicolore" 6.1330 6.1331 -#: settings.cgi:524 settings.cgi:572 6.1332 +#: settings.cgi:542 settings.cgi:590 6.1333 #, fuzzy 6.1334 msgid "Manual edit: %s" 6.1335 msgstr "Édition manuelle" 6.1336 6.1337 -#: settings.cgi:525 6.1338 +#: settings.cgi:543 6.1339 msgid "" 6.1340 "To take effect: log out and log in to system or execute command in the " 6.1341 "terminal:" 6.1342 @@ -1197,135 +1336,135 @@ 6.1343 "Pour prendre effet, reconnectez vous ou exécutez cette commande dans le " 6.1344 "terminal :" 6.1345 6.1346 -#: settings.cgi:533 6.1347 +#: settings.cgi:551 6.1348 msgid "Menu button appearance" 6.1349 msgstr "Apparence du bouton Menu" 6.1350 6.1351 -#: settings.cgi:538 6.1352 +#: settings.cgi:556 6.1353 msgid "Icon:" 6.1354 msgstr "Icône :" 6.1355 6.1356 -#: settings.cgi:541 settings.cgi:562 6.1357 +#: settings.cgi:559 settings.cgi:580 6.1358 msgid "Do not show" 6.1359 msgstr "Cacher" 6.1360 6.1361 -#: settings.cgi:559 6.1362 +#: settings.cgi:577 6.1363 msgid "Text:" 6.1364 msgstr "Texte :" 6.1365 6.1366 -#: settings.cgi:566 6.1367 +#: settings.cgi:584 6.1368 msgid "Show text" 6.1369 msgstr "Montrer le texte" 6.1370 6.1371 -#: settings.cgi:589 6.1372 +#: settings.cgi:607 6.1373 msgid "Manage system time, users or language settings" 6.1374 msgstr "Gérer l'horloge, les utilisateurs ou les paramètres de langue" 6.1375 6.1376 -#: settings.cgi:599 6.1377 +#: settings.cgi:617 6.1378 msgid "System time" 6.1379 msgstr "Heure système" 6.1380 6.1381 -#: settings.cgi:602 6.1382 +#: settings.cgi:620 6.1383 msgid "Time zone:" 6.1384 msgstr "Zone horaire :" 6.1385 6.1386 -#: settings.cgi:611 6.1387 +#: settings.cgi:629 6.1388 msgid "System time:" 6.1389 msgstr "Heure système :" 6.1390 6.1391 -#: settings.cgi:613 6.1392 +#: settings.cgi:631 6.1393 msgid "Sync online" 6.1394 msgstr "Synchroniser en ligne" 6.1395 6.1396 -#: settings.cgi:616 6.1397 +#: settings.cgi:634 6.1398 msgid "Hardware clock:" 6.1399 msgstr "Horloge système :" 6.1400 6.1401 -#: settings.cgi:618 6.1402 +#: settings.cgi:636 6.1403 msgid "Set hardware clock" 6.1404 msgstr "Configurer l'horloge système" 6.1405 6.1406 -#: settings.cgi:704 6.1407 +#: settings.cgi:722 6.1408 msgid "System language" 6.1409 msgstr "Langue du système" 6.1410 6.1411 -#: settings.cgi:717 6.1412 +#: settings.cgi:735 6.1413 msgid "" 6.1414 "You must logout and login again to your current session to use %s locale." 6.1415 msgstr "" 6.1416 "Vous devez vous déconnecter et vous reconnecter à votre session courante " 6.1417 "pour utiliser la locale %s" 6.1418 6.1419 -#: settings.cgi:720 6.1420 +#: settings.cgi:738 6.1421 msgid "Current system locale:" 6.1422 msgstr "Locales système actuelles :" 6.1423 6.1424 -#: settings.cgi:732 6.1425 +#: settings.cgi:750 6.1426 msgid "Keyboard layout" 6.1427 msgstr "Type de clavier" 6.1428 6.1429 -#: settings.cgi:746 6.1430 +#: settings.cgi:764 6.1431 msgid "Current console keymap: %s" 6.1432 msgstr "Clavier actif pour la console : %s" 6.1433 6.1434 -#: settings.cgi:764 6.1435 +#: settings.cgi:782 6.1436 msgid "Suggested keymap for Xorg:" 6.1437 msgstr "Type de claviers suggéré pour Xorg :" 6.1438 6.1439 -#: settings.cgi:773 6.1440 +#: settings.cgi:791 6.1441 msgid "Available keymaps:" 6.1442 msgstr "Claviers disponibles :" 6.1443 6.1444 -#: settings.cgi:784 6.1445 +#: settings.cgi:802 6.1446 msgid "Panel configuration" 6.1447 msgstr "Configuration du panneau" 6.1448 6.1449 -#: settings.cgi:787 6.1450 +#: settings.cgi:805 6.1451 msgid "Style:" 6.1452 msgstr "Style :" 6.1453 6.1454 -#: settings.cgi:793 6.1455 +#: settings.cgi:811 6.1456 msgid "Configuration files:" 6.1457 msgstr "Fichiers de configuration :" 6.1458 6.1459 -#: settings.cgi:794 styles/default/header.html:42 6.1460 +#: settings.cgi:812 styles/default/header.html:45 6.1461 msgid "Panel" 6.1462 msgstr "Panneau" 6.1463 6.1464 -#: settings.cgi:795 6.1465 +#: settings.cgi:813 6.1466 msgid "Server" 6.1467 msgstr "Serveur" 6.1468 6.1469 -#: settings.cgi:798 6.1470 +#: settings.cgi:816 6.1471 msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:" 6.1472 msgstr "TazPanel fournit un mode et une page de debug :" 6.1473 6.1474 -#: lib/libtazpanel:153 6.1475 +#: lib/libtazpanel:156 6.1476 msgid "connected" 6.1477 msgstr "Connecté" 6.1478 6.1479 -#: lib/libtazpanel:170 6.1480 +#: lib/libtazpanel:173 6.1481 msgid "IP Address" 6.1482 msgstr "Adresse IP" 6.1483 6.1484 -#: lib/libtazpanel:171 6.1485 +#: lib/libtazpanel:174 6.1486 msgid "Scan ports" 6.1487 msgstr "Scan des ports" 6.1488 6.1489 -#: lib/libtazpanel:243 6.1490 +#: lib/libtazpanel:249 6.1491 #, fuzzy 6.1492 msgid "Please wait" 6.1493 msgstr "merci de patientier..." 6.1494 6.1495 -#: lib/libtazpanel:295 6.1496 +#: lib/libtazpanel:310 6.1497 msgid "Label" 6.1498 msgstr "Etiquette" 6.1499 6.1500 -#: lib/libtazpanel:298 6.1501 +#: lib/libtazpanel:313 6.1502 msgid "Available" 6.1503 msgstr "Disponible" 6.1504 6.1505 -#: lib/libtazpanel:367 6.1506 +#: lib/libtazpanel:392 6.1507 msgid "You must be root to show this page." 6.1508 msgstr "Il faut être root pour voir cette page." 6.1509 6.1510 @@ -1337,60 +1476,60 @@ 6.1511 msgid "Help & Doc" 6.1512 msgstr "Aide & Support" 6.1513 6.1514 -#: styles/default/header.html:32 6.1515 +#: styles/default/header.html:35 6.1516 #, fuzzy 6.1517 msgid "Confirm break" 6.1518 msgstr "Configurer" 6.1519 6.1520 -#: styles/default/header.html:45 6.1521 +#: styles/default/header.html:48 6.1522 msgid "Processes" 6.1523 msgstr "Processus" 6.1524 6.1525 -#: styles/default/header.html:47 6.1526 +#: styles/default/header.html:50 6.1527 msgid "Create Report" 6.1528 msgstr "Créer un rapport" 6.1529 6.1530 -#: styles/default/header.html:55 6.1531 +#: styles/default/header.html:58 6.1532 msgid "Config file" 6.1533 msgstr "Fichier de configuration" 6.1534 6.1535 -#: styles/default/header.html:56 6.1536 +#: styles/default/header.html:59 6.1537 msgid "Ethernet" 6.1538 msgstr "Réseau filaire" 6.1539 6.1540 -#: styles/default/header.html:57 6.1541 +#: styles/default/header.html:60 6.1542 msgid "Wireless" 6.1543 msgstr "Réseau sans fil" 6.1544 6.1545 -#: styles/default/header.html:101 6.1546 +#: styles/default/header.html:104 6.1547 msgid "Users" 6.1548 msgstr "Utilisateurs" 6.1549 6.1550 -#: styles/default/header.html:102 6.1551 +#: styles/default/header.html:105 6.1552 msgid "Groups" 6.1553 msgstr "Groupes" 6.1554 6.1555 -#: styles/default/header.html:103 6.1556 +#: styles/default/header.html:106 6.1557 msgid "Tweaks" 6.1558 msgstr "Réglages" 6.1559 6.1560 -#: styles/default/header.html:119 6.1561 +#: styles/default/header.html:122 6.1562 msgid "Some features are disabled." 6.1563 msgstr "Certaines fonctionnalités sont désactivées" 6.1564 6.1565 -#: styles/default/header.html:124 6.1566 +#: styles/default/header.html:127 6.1567 msgid "You are logged in to the TazPanel as user %s." 6.1568 msgstr "Vous êtes connecté à TazPanel comme utilisateur %s." 6.1569 6.1570 -#: styles/default/header.html:125 6.1571 +#: styles/default/header.html:128 6.1572 msgid "Click to re-login." 6.1573 msgstr "Cliquer pour se reconnecter." 6.1574 6.1575 -#: styles/default/header.html:135 6.1576 +#: styles/default/header.html:138 6.1577 msgid "Copyright" 6.1578 msgstr "Licence d'utilisation" 6.1579 6.1580 -#: styles/default/header.html:137 6.1581 +#: styles/default/header.html:140 6.1582 msgid "BSD License" 6.1583 msgstr " License BSD" 6.1584 6.1585 @@ -1404,9 +1543,6 @@ 6.1586 #~ msgid "Changing password for TazPanel" 6.1587 #~ msgstr "Changement du mot de passe pour TazPanel" 6.1588 6.1589 -#~ msgid "New password: " 6.1590 -#~ msgstr "Nouveau mot de passe : " 6.1591 - 6.1592 #~ msgid "Password changed successfully" 6.1593 #~ msgstr "Mot de passe mis à jour" 6.1594 6.1595 @@ -1447,9 +1583,6 @@ 6.1596 #~ msgid "Activate (DHCP)" 6.1597 #~ msgstr "Activer (Dynamique)" 6.1598 6.1599 -#~ msgid "Disable" 6.1600 -#~ msgstr "Désactiver" 6.1601 - 6.1602 #~ msgid "Wifi name (ESSID)" 6.1603 #~ msgstr "Nom du réseau (ESSID)" 6.1604
7.1 --- a/po/pl.po Mon Aug 24 01:05:08 2015 +0300 7.2 +++ b/po/pl.po Wed Aug 26 05:51:08 2015 +0300 7.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 7.4 msgstr "" 7.5 "Project-Id-Version: TazPanel 1.4.3\n" 7.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 7.7 -"POT-Creation-Date: 2015-07-12 12:25+0200\n" 7.8 +"POT-Creation-Date: 2015-08-26 05:27+0300\n" 7.9 "PO-Revision-Date: 2013-07-23 12:33+0100\n" 7.10 "Last-Translator: Paweł Pyrczak <tkr.tkr.pl@gmail.com>\n" 7.11 "Language-Team: \n" 7.12 @@ -21,23 +21,23 @@ 7.13 "X-Poedit-Country: POLAND\n" 7.14 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" 7.15 7.16 -#: tazpanel:52 7.17 +#: tazpanel:54 7.18 msgid "TazPanel is already running." 7.19 msgstr "TazPanel jest już uruchomiony." 7.20 7.21 -#: tazpanel:55 7.22 +#: tazpanel:57 7.23 msgid "Starting TazPanel web server on port %d..." 7.24 msgstr "Uruchamianie web serwera TazPanel na porcie %d..." 7.25 7.26 -#: tazpanel:57 7.27 +#: tazpanel:59 7.28 msgid "TazPanel Authentication - Default: root:root" 7.29 msgstr "Autoryzacja dostępu do TazPanel - domyślnie: root:root" 7.30 7.31 -#: tazpanel:64 7.32 +#: tazpanel:66 7.33 msgid "TazPanel is not running." 7.34 msgstr "TazPanel nie jest uruchomiony." 7.35 7.36 -#: tazpanel:67 7.37 +#: tazpanel:69 7.38 msgid "Stopping TazPanel web server..." 7.39 msgstr "Zatrzymywanie web serwera TazPanel..." 7.40 7.41 @@ -57,13 +57,12 @@ 7.42 msgid "Save" 7.43 msgstr "Zapisz" 7.44 7.45 -#: index.cgi:174 network.cgi:326 network.cgi:596 network.cgi:670 7.46 -#: network.cgi:720 boot.cgi:525 hardware.cgi:492 settings.cgi:766 7.47 +#: index.cgi:174 settings.cgi:784 lib/libtazpanel:378 7.48 msgid "Edit" 7.49 msgstr "Edytuj" 7.50 7.51 -#: index.cgi:225 index.cgi:379 index.cgi:402 index.cgi:630 7.52 -#: styles/default/header.html:46 7.53 +#: index.cgi:225 index.cgi:379 index.cgi:402 index.cgi:679 7.54 +#: styles/default/header.html:49 7.55 msgid "Terminal" 7.56 msgstr "Terminal" 7.57 7.58 @@ -72,7 +71,7 @@ 7.59 msgid "History" 7.60 msgstr "Terytorium" 7.61 7.62 -#: index.cgi:247 lib/libtazpanel:348 7.63 +#: index.cgi:247 lib/libtazpanel:361 7.64 msgid "Back" 7.65 msgstr "" 7.66 7.67 @@ -104,7 +103,7 @@ 7.68 msgid "Please, don't run interactive command \"%s\"" 7.69 msgstr "" 7.70 7.71 -#: index.cgi:330 styles/default/header.html:98 7.72 +#: index.cgi:330 styles/default/header.html:101 7.73 msgid "Settings" 7.74 msgstr "Ustawienia" 7.75 7.76 @@ -130,7 +129,7 @@ 7.77 msgid "Apply" 7.78 msgstr "" 7.79 7.80 -#: index.cgi:445 index.cgi:631 7.81 +#: index.cgi:445 index.cgi:680 7.82 msgid "Process activity" 7.83 msgstr "Aktywność procesów" 7.84 7.85 @@ -202,99 +201,114 @@ 7.86 msgid "Getting boot logs..." 7.87 msgstr "Pobieranie logów uruchamiania..." 7.88 7.89 -#: index.cgi:589 boot.cgi:98 styles/default/header.html:74 7.90 +#: index.cgi:589 boot.cgi:93 styles/default/header.html:77 7.91 msgid "Kernel messages" 7.92 msgstr "Komunikaty Jadra Linux (Kernel messages)" 7.93 7.94 -#: index.cgi:592 boot.cgi:99 styles/default/header.html:75 7.95 +#: index.cgi:592 boot.cgi:94 styles/default/header.html:78 7.96 msgid "Boot scripts" 7.97 msgstr "Skrypty uruchamiania" 7.98 7.99 #: index.cgi:597 7.100 +#, fuzzy 7.101 +msgid "Getting package list..." 7.102 +msgstr "Pobieranie informacji o sprzęcie..." 7.103 + 7.104 +#: index.cgi:600 7.105 +msgid "Packages" 7.106 +msgstr "" 7.107 + 7.108 +#: index.cgi:638 7.109 +#, fuzzy 7.110 +msgid "Getting extra reports..." 7.111 +msgstr "Pobieranie logów uruchamiania..." 7.112 + 7.113 +#: index.cgi:646 7.114 msgid "Creating report footer..." 7.115 msgstr "Tworzenie stopki raportu..." 7.116 7.117 -#: index.cgi:608 index.cgi:704 boot.cgi:504 boot.cgi:506 7.118 +#: index.cgi:657 index.cgi:753 boot.cgi:499 boot.cgi:501 7.119 msgid "View" 7.120 msgstr "" 7.121 7.122 -#: index.cgi:613 7.123 +#: index.cgi:662 7.124 msgid "This report can be attached with a bug report on:" 7.125 msgstr "Ten raport może być dołączony do zgłoszenia błędu na:" 7.126 7.127 -#: index.cgi:623 7.128 +#: index.cgi:672 7.129 msgid "SliTaz administration and configuration Panel" 7.130 msgstr "Panel administracyjny i konfiguracyjny SliTaz" 7.131 7.132 -#: index.cgi:632 7.133 +#: index.cgi:681 7.134 msgid "Create a report" 7.135 msgstr "Utwórz raport" 7.136 7.137 -#: index.cgi:636 styles/default/header.html:44 styles/default/header.html:54 7.138 -#: styles/default/header.html:64 styles/default/header.html:90 7.139 -#: styles/default/header.html:100 7.140 +#: index.cgi:685 styles/default/header.html:47 styles/default/header.html:57 7.141 +#: styles/default/header.html:67 styles/default/header.html:93 7.142 +#: styles/default/header.html:103 7.143 msgid "Summary" 7.144 msgstr "Podsumowanie" 7.145 7.146 -#: index.cgi:638 7.147 +#: index.cgi:687 hosts.cgi:203 7.148 #, fuzzy 7.149 msgid "Host:" 7.150 msgstr "Hosty" 7.151 7.152 -#: index.cgi:639 7.153 +#: index.cgi:688 7.154 msgid "Uptime:" 7.155 msgstr "Czas pracy (uptime):" 7.156 7.157 -#: index.cgi:642 7.158 +#: index.cgi:691 7.159 msgid "Memory in Mb:" 7.160 msgstr "Pamięć w Mb:" 7.161 7.162 -#: index.cgi:644 7.163 +#: index.cgi:693 7.164 msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d" 7.165 msgstr "Całkowita: %d, Użyta: %d, Wolna: %d" 7.166 7.167 -#: index.cgi:648 7.168 +#: index.cgi:697 7.169 msgid "Linux kernel:" 7.170 msgstr "Jądro Linux:" 7.171 7.172 -#: index.cgi:657 7.173 +#: index.cgi:706 7.174 #, fuzzy 7.175 msgid "Network status" 7.176 msgstr "Status sieci" 7.177 7.178 -#: index.cgi:659 network.cgi:15 network.cgi:215 styles/default/header.html:52 7.179 +#: index.cgi:708 network.cgi:15 network.cgi:216 hosts.cgi:15 7.180 +#: styles/default/header.html:55 7.181 msgid "Network" 7.182 msgstr "Sieć" 7.183 7.184 -#: index.cgi:668 hardware.cgi:349 7.185 +#: index.cgi:717 hardware.cgi:349 7.186 msgid "Filesystem usage statistics" 7.187 msgstr "Statystyka użycia systemu plików" 7.188 7.189 -#: index.cgi:670 styles/default/header.html:93 7.190 +#: index.cgi:719 styles/default/header.html:96 7.191 msgid "Disks" 7.192 msgstr "Dyski" 7.193 7.194 -#: index.cgi:702 7.195 +#: index.cgi:751 7.196 msgid "Panel Activity" 7.197 msgstr "Aktywność Panelu" 7.198 7.199 -#: network.cgi:152 7.200 +#: network.cgi:153 7.201 msgid "Changed hostname: %s" 7.202 msgstr "Zmieniona nazwa hosta: %s" 7.203 7.204 -#: network.cgi:209 7.205 +#: network.cgi:210 7.206 msgid "Scanning open ports..." 7.207 msgstr "Skanowanie otwartych portów..." 7.208 7.209 -#: network.cgi:214 7.210 +#: network.cgi:215 7.211 msgid "Port scanning for %s" 7.212 msgstr "Skanowanie portów dla %s" 7.213 7.214 -#: network.cgi:225 7.215 +#: network.cgi:226 7.216 msgid "Ethernet connection" 7.217 msgstr "Połączenie przewodowe" 7.218 7.219 -#: network.cgi:243 7.220 +#: network.cgi:244 7.221 msgid "" 7.222 "Here you can configure a wired connection using DHCP to automatically get a " 7.223 "random IP or configure a static/fixed IP" 7.224 @@ -303,80 +317,80 @@ 7.225 "automatycznie pobierać losowy adres IP, albo skonfigurować dla połączenia " 7.226 "statyczny/stały adres IP" 7.227 7.228 -#: network.cgi:247 boot.cgi:149 7.229 +#: network.cgi:248 boot.cgi:144 7.230 msgid "Configuration" 7.231 msgstr "Konfiguracja" 7.232 7.233 -#: network.cgi:253 lib/libtazpanel:167 7.234 +#: network.cgi:254 lib/libtazpanel:170 7.235 msgid "Interface" 7.236 msgstr "Interfejs" 7.237 7.238 -#: network.cgi:261 7.239 +#: network.cgi:262 7.240 msgid "Static IP" 7.241 msgstr "" 7.242 7.243 -#: network.cgi:263 7.244 +#: network.cgi:264 7.245 msgid "Use static IP" 7.246 msgstr "" 7.247 7.248 -#: network.cgi:265 7.249 +#: network.cgi:266 7.250 msgid "IP address" 7.251 msgstr "Adres IP" 7.252 7.253 -#: network.cgi:268 7.254 +#: network.cgi:269 7.255 msgid "Netmask" 7.256 msgstr "Maska sieci" 7.257 7.258 -#: network.cgi:271 7.259 +#: network.cgi:272 7.260 msgid "Gateway" 7.261 msgstr "Brama sieci" 7.262 7.263 -#: network.cgi:274 7.264 +#: network.cgi:275 7.265 msgid "DNS server" 7.266 msgstr "Serwer DNS" 7.267 7.268 -#: network.cgi:277 network.cgi:297 7.269 +#: network.cgi:278 network.cgi:298 7.270 msgid "Wake up" 7.271 msgstr "" 7.272 7.273 -#: network.cgi:279 7.274 +#: network.cgi:280 7.275 msgid "Wake up machines by network" 7.276 msgstr "" 7.277 7.278 -#: network.cgi:281 7.279 +#: network.cgi:282 7.280 msgid "MAC address to wake up" 7.281 msgstr "" 7.282 7.283 -#: network.cgi:282 network.cgi:287 7.284 +#: network.cgi:283 network.cgi:288 7.285 msgid "Leave empty for a general wakeup" 7.286 msgstr "" 7.287 7.288 -#: network.cgi:283 7.289 +#: network.cgi:284 7.290 msgid "List" 7.291 msgstr "" 7.292 7.293 -#: network.cgi:286 7.294 +#: network.cgi:287 7.295 #, fuzzy 7.296 msgid "MAC/IP address password" 7.297 msgstr "Zmień hasło" 7.298 7.299 -#: network.cgi:288 7.300 +#: network.cgi:289 7.301 msgid "Help" 7.302 msgstr "" 7.303 7.304 -#: network.cgi:295 network.cgi:450 network.cgi:633 boot.cgi:289 7.305 +#: network.cgi:296 network.cgi:446 network.cgi:639 boot.cgi:284 7.306 msgid "Start" 7.307 msgstr "Start" 7.308 7.309 -#: network.cgi:296 network.cgi:451 network.cgi:634 boot.cgi:278 7.310 +#: network.cgi:297 network.cgi:447 network.cgi:640 boot.cgi:273 7.311 msgid "Stop" 7.312 msgstr "Stop" 7.313 7.314 -#: network.cgi:321 network.cgi:591 7.315 +#: network.cgi:322 network.cgi:602 7.316 msgid "Configuration file" 7.317 msgstr "Plik konfiguracyjny" 7.318 7.319 -#: network.cgi:331 7.320 +#: network.cgi:327 7.321 msgid "" 7.322 "These values are the ethernet settings in the main /etc/network.conf " 7.323 "configuration file" 7.324 @@ -384,103 +398,112 @@ 7.325 "Poniższe wartości są ustawieniami sieci przewodowej w głównym pliku " 7.326 "konfiguracyjnym /etc/network.conf" 7.327 7.328 -#: network.cgi:343 7.329 +#: network.cgi:339 7.330 msgid "(hidden)" 7.331 msgstr "" 7.332 7.333 -#: network.cgi:349 boot.cgi:147 hardware.cgi:57 lib/libtazpanel:168 7.334 +#: network.cgi:345 hosts.cgi:219 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 7.335 +#: lib/libtazpanel:171 7.336 msgid "Name" 7.337 msgstr "Nazwa" 7.338 7.339 -#: network.cgi:350 7.340 +#: network.cgi:346 7.341 msgid "Signal level" 7.342 msgstr "" 7.343 7.344 -#: network.cgi:351 7.345 +#: network.cgi:347 7.346 #, fuzzy 7.347 msgid "Channel" 7.348 msgstr "Zmień" 7.349 7.350 -#: network.cgi:352 7.351 +#: network.cgi:348 7.352 msgid "Encryption" 7.353 msgstr "Szyfrowanie" 7.354 7.355 -#: network.cgi:353 boot.cgi:150 lib/libtazpanel:169 7.356 +#: network.cgi:349 boot.cgi:145 lib/libtazpanel:172 7.357 msgid "Status" 7.358 msgstr "Status" 7.359 7.360 -#: network.cgi:404 network.cgi:486 network.cgi:508 7.361 +#: network.cgi:400 network.cgi:482 network.cgi:504 7.362 msgid "None" 7.363 msgstr "" 7.364 7.365 -#: network.cgi:410 7.366 +#: network.cgi:406 7.367 msgid "Connected" 7.368 msgstr "Połączony" 7.369 7.370 -#: network.cgi:436 7.371 +#: network.cgi:432 7.372 msgid "Wireless connection" 7.373 msgstr "Połączenie bezprzewodowe" 7.374 7.375 -#: network.cgi:452 lib/libtazpanel:150 7.376 +#: network.cgi:448 lib/libtazpanel:153 7.377 msgid "Scan" 7.378 msgstr "Skanuj" 7.379 7.380 -#: network.cgi:460 7.381 +#: network.cgi:456 7.382 msgid "Scanning wireless interface..." 7.383 msgstr "Scanowanie interfejsu sieci bezprzewodowej..." 7.384 7.385 -#: network.cgi:474 7.386 +#: network.cgi:470 7.387 msgid "Connection" 7.388 msgstr "Połączenie" 7.389 7.390 -#: network.cgi:480 7.391 +#: network.cgi:476 7.392 #, fuzzy 7.393 msgid "Network SSID" 7.394 msgstr "Sieć" 7.395 7.396 -#: network.cgi:484 7.397 +#: network.cgi:480 7.398 msgid "Security" 7.399 msgstr "" 7.400 7.401 -#: network.cgi:495 7.402 +#: network.cgi:491 7.403 msgid "EAP method" 7.404 msgstr "" 7.405 7.406 -#: network.cgi:506 7.407 +#: network.cgi:502 7.408 msgid "Phase 2 authentication" 7.409 msgstr "" 7.410 7.411 -#: network.cgi:518 7.412 +#: network.cgi:514 7.413 msgid "CA certificate" 7.414 msgstr "" 7.415 7.416 -#: network.cgi:523 7.417 +#: network.cgi:519 7.418 msgid "User certificate" 7.419 msgstr "" 7.420 7.421 -#: network.cgi:528 7.422 +#: network.cgi:524 7.423 msgid "Identity" 7.424 msgstr "" 7.425 7.426 -#: network.cgi:533 7.427 +#: network.cgi:529 7.428 msgid "Anonymous identity" 7.429 msgstr "" 7.430 7.431 -#: network.cgi:538 7.432 +#: network.cgi:534 7.433 #, fuzzy 7.434 msgid "Password" 7.435 msgstr "Hasło:" 7.436 7.437 -#: network.cgi:541 7.438 +#: network.cgi:537 7.439 #, fuzzy 7.440 msgid "Show password" 7.441 msgstr "Nowe hasło: " 7.442 7.443 -#: network.cgi:582 7.444 +#: network.cgi:549 network.cgi:678 7.445 msgid "Configure" 7.446 msgstr "Konfiguruj" 7.447 7.448 -#: network.cgi:601 7.449 +#: network.cgi:550 7.450 +msgid "Share" 7.451 +msgstr "" 7.452 + 7.453 +#: network.cgi:591 7.454 +msgid "Share Wi-Fi network with your friends" 7.455 +msgstr "" 7.456 + 7.457 +#: network.cgi:607 7.458 msgid "" 7.459 "These values are the wifi settings in the main /etc/network.conf " 7.460 "configuration file" 7.461 @@ -488,77 +511,192 @@ 7.462 "Poniższe wartości są ustawieniami sieci bezprzewodowej w głównym pliku " 7.463 "konfiguracyjnym /etc/network.conf" 7.464 7.465 -#: network.cgi:607 7.466 +#: network.cgi:613 7.467 msgid "Output of iwconfig" 7.468 msgstr "Wyjście iwconfig" 7.469 7.470 -#: network.cgi:616 7.471 +#: network.cgi:622 7.472 msgid "Manage network connections and services" 7.473 msgstr "Zarządzanie połączeniami i usługami sieciowymi" 7.474 7.475 -#: network.cgi:635 7.476 +#: network.cgi:641 7.477 msgid "Restart" 7.478 msgstr "Restartuj" 7.479 7.480 -#: network.cgi:639 7.481 +#: network.cgi:645 7.482 msgid "Configuration:" 7.483 msgstr "Konfiguracja:" 7.484 7.485 -#: network.cgi:647 7.486 +#: network.cgi:653 7.487 #, fuzzy 7.488 msgid "Network interfaces" 7.489 msgstr "Status sieci" 7.490 7.491 -#: network.cgi:654 7.492 +#: network.cgi:660 7.493 msgid "forward packets between interfaces" 7.494 msgstr "" 7.495 7.496 -#: network.cgi:656 network.cgi:690 boot.cgi:332 settings.cgi:608 7.497 -#: settings.cgi:722 7.498 +#: network.cgi:662 network.cgi:693 boot.cgi:327 settings.cgi:626 7.499 +#: settings.cgi:740 7.500 msgid "Change" 7.501 msgstr "Zmień" 7.502 7.503 -#: network.cgi:665 7.504 +#: network.cgi:670 hosts.cgi:179 7.505 msgid "Hosts" 7.506 msgstr "Hosty" 7.507 7.508 -#: network.cgi:682 7.509 +#: network.cgi:672 7.510 +msgid "%d record in the hosts DB" 7.511 +msgid_plural "%d records in the hosts DB" 7.512 +msgstr[0] "" 7.513 +msgstr[1] "" 7.514 +msgstr[2] "" 7.515 + 7.516 +#: network.cgi:679 hosts.cgi:16 7.517 +msgid "Use hosts file as Ad blocker" 7.518 +msgstr "" 7.519 + 7.520 +#: network.cgi:686 7.521 msgid "Hostname" 7.522 msgstr "Nazwa hosta" 7.523 7.524 -#: network.cgi:702 7.525 +#: network.cgi:705 7.526 msgid "Output of ifconfig" 7.527 msgstr "Wyjście ifconfig" 7.528 7.529 -#: network.cgi:708 7.530 +#: network.cgi:711 7.531 msgid "Routing table" 7.532 msgstr "Tablica Routingu" 7.533 7.534 -#: network.cgi:715 7.535 +#: network.cgi:717 7.536 msgid "Domain name resolution" 7.537 msgstr "Ustawienia DNS" 7.538 7.539 -#: network.cgi:730 7.540 +#: network.cgi:723 7.541 msgid "ARP table" 7.542 msgstr "Tablica ARP" 7.543 7.544 -#: network.cgi:750 7.545 +#: network.cgi:743 7.546 msgid "Proxy" 7.547 msgstr "" 7.548 7.549 -#: network.cgi:751 7.550 +#: network.cgi:744 hosts.cgi:200 hosts.cgi:207 7.551 msgid "Add" 7.552 msgstr "" 7.553 7.554 -#: network.cgi:764 7.555 +#: network.cgi:757 7.556 msgid "IP Connections" 7.557 msgstr "Połączenia IP" 7.558 7.559 -#: network.cgi:774 7.560 +#: network.cgi:765 7.561 msgid "Firewall" 7.562 msgstr "" 7.563 7.564 -#: boot.cgi:16 styles/default/header.html:62 7.565 +#: network.cgi:766 7.566 +msgid "Port knocker" 7.567 +msgstr "" 7.568 + 7.569 +#: hosts.cgi:107 7.570 +msgid "Host \"%s\" added to /etc/hosts." 7.571 +msgstr "" 7.572 + 7.573 +#: hosts.cgi:120 7.574 +msgid "%d record disabled" 7.575 +msgid_plural "%d records disabled" 7.576 +msgstr[0] "" 7.577 +msgstr[1] "" 7.578 +msgstr[2] "" 7.579 + 7.580 +#: hosts.cgi:130 7.581 +msgid "Installing the \"%s\"..." 7.582 +msgstr "" 7.583 + 7.584 +#: hosts.cgi:132 hosts.cgi:142 hosts.cgi:152 7.585 +msgid "Done" 7.586 +msgstr "" 7.587 + 7.588 +#: hosts.cgi:140 7.589 +msgid "Updating the \"%s\"..." 7.590 +msgstr "" 7.591 + 7.592 +#: hosts.cgi:150 7.593 +#, fuzzy 7.594 +msgid "Removing the \"%s\"..." 7.595 +msgstr "Zapisywanie raportu do: %s" 7.596 + 7.597 +#: hosts.cgi:163 7.598 +msgid "%d record used for Ad blocking" 7.599 +msgid_plural "%d records used for Ad blocking" 7.600 +msgstr[0] "" 7.601 +msgstr[1] "" 7.602 +msgstr[2] "" 7.603 + 7.604 +#: hosts.cgi:169 7.605 +msgid "%d record found for \"%s\"" 7.606 +msgid_plural "%d records found for \"%s\"" 7.607 +msgstr[0] "" 7.608 +msgstr[1] "" 7.609 +msgstr[2] "" 7.610 + 7.611 +#: hosts.cgi:173 7.612 +msgid " (The list is limited to the first 100 entries.)" 7.613 +msgstr "" 7.614 + 7.615 +#: hosts.cgi:194 7.616 +#, fuzzy 7.617 +msgid "Disable selected" 7.618 +msgstr "Deaktywuj" 7.619 + 7.620 +#: hosts.cgi:213 7.621 +#, fuzzy 7.622 +msgid "Manage lists" 7.623 +msgstr "Zarządzaj użytkownikami" 7.624 + 7.625 +#: hosts.cgi:214 7.626 +msgid "" 7.627 +"You can use one or more prepared hosts files to block advertisements, " 7.628 +"malware and other irritants." 7.629 +msgstr "" 7.630 + 7.631 +#: hosts.cgi:220 7.632 +msgid "Details" 7.633 +msgstr "" 7.634 + 7.635 +#: hosts.cgi:221 7.636 +msgid "Updates" 7.637 +msgstr "" 7.638 + 7.639 +#: hosts.cgi:222 7.640 +#, fuzzy 7.641 +msgid "Actions" 7.642 +msgstr "Akcja" 7.643 + 7.644 +#: hosts.cgi:235 7.645 +msgid "info" 7.646 +msgstr "" 7.647 + 7.648 +#: hosts.cgi:237 7.649 +msgid "Updated monthly" 7.650 +msgstr "" 7.651 + 7.652 +#: hosts.cgi:238 7.653 +msgid "Updated regularly" 7.654 +msgstr "" 7.655 + 7.656 +#: hosts.cgi:276 7.657 +msgid "Upgrade" 7.658 +msgstr "" 7.659 + 7.660 +#: hosts.cgi:281 7.661 +#, fuzzy 7.662 +msgid "Remove" 7.663 +msgstr "Usuń użytkownika" 7.664 + 7.665 +#: hosts.cgi:287 7.666 +msgid "Install" 7.667 +msgstr "" 7.668 + 7.669 +#: boot.cgi:16 styles/default/header.html:65 7.670 msgid "Boot" 7.671 msgstr "Uruchamianie" 7.672 7.673 @@ -566,228 +704,228 @@ 7.674 msgid "Show more..." 7.675 msgstr "Pokaż więcej..." 7.676 7.677 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:486 styles/default/header.html:80 7.678 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:481 styles/default/header.html:83 7.679 #, fuzzy 7.680 msgid "System logs" 7.681 msgstr "Język systemu" 7.682 7.683 -#: boot.cgi:95 7.684 +#: boot.cgi:90 7.685 msgid "Boot log files" 7.686 msgstr "Logi uruchamiania" 7.687 7.688 -#: boot.cgi:100 styles/default/header.html:76 7.689 +#: boot.cgi:95 styles/default/header.html:79 7.690 msgid "X server" 7.691 msgstr "Serwer X" 7.692 7.693 -#: boot.cgi:101 styles/default/header.html:77 7.694 +#: boot.cgi:96 styles/default/header.html:80 7.695 msgid "X session" 7.696 msgstr "" 7.697 7.698 -#: boot.cgi:120 boot.cgi:487 styles/default/header.html:81 7.699 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:482 styles/default/header.html:84 7.700 msgid "Manage daemons" 7.701 msgstr "Zarządzaj usługami (daemons)" 7.702 7.703 -#: boot.cgi:123 7.704 +#: boot.cgi:118 7.705 msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz" 7.706 msgstr "Sprawdź, uruchom i wyłącz usługi (daemons) w SliTaz" 7.707 7.708 -#: boot.cgi:148 hardware.cgi:177 settings.cgi:434 7.709 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:177 settings.cgi:452 7.710 msgid "Description" 7.711 msgstr "Opis" 7.712 7.713 -#: boot.cgi:151 7.714 +#: boot.cgi:146 7.715 msgid "Action" 7.716 msgstr "Akcja" 7.717 7.718 -#: boot.cgi:152 7.719 +#: boot.cgi:147 7.720 msgid "PID" 7.721 msgstr "PID" 7.722 7.723 -#: boot.cgi:177 7.724 +#: boot.cgi:172 7.725 msgid "SliTaz Firewall with iptable rules" 7.726 msgstr "Firewall i ustawienia iptables w SliTaz" 7.727 7.728 -#: boot.cgi:179 7.729 +#: boot.cgi:174 7.730 msgid "Small and fast web server with CGI support" 7.731 msgstr "Niewielki i szybki serwer web z obsługą CGI" 7.732 7.733 -#: boot.cgi:182 7.734 +#: boot.cgi:177 7.735 msgid "Network time protocol daemon" 7.736 msgstr "Usługa protokołu czasu sieciowego (NTP)" 7.737 7.738 -#: boot.cgi:185 7.739 +#: boot.cgi:180 7.740 msgid "Anonymous FTP server" 7.741 msgstr "Annimowy serwer FTP" 7.742 7.743 -#: boot.cgi:188 7.744 +#: boot.cgi:183 7.745 msgid "Busybox DHCP server" 7.746 msgstr "Serwer DHCP Busybox" 7.747 7.748 -#: boot.cgi:191 7.749 +#: boot.cgi:186 7.750 msgid "Linux Kernel log daemon" 7.751 msgstr "Usługa logów Jadra Linux" 7.752 7.753 -#: boot.cgi:194 7.754 +#: boot.cgi:189 7.755 msgid "Execute scheduled commands" 7.756 msgstr "Wykonuje zaplanowane polecenia" 7.757 7.758 -#: boot.cgi:197 7.759 +#: boot.cgi:192 7.760 msgid "Small static DNS server daemon" 7.761 msgstr "Usługa statycznego, niewielkiego serwera DNS" 7.762 7.763 -#: boot.cgi:200 7.764 +#: boot.cgi:195 7.765 msgid "Transfer a file on tftp request" 7.766 msgstr "Przesyła pliki przy pomocy protokołu TFTP (np web boot)" 7.767 7.768 -#: boot.cgi:203 7.769 +#: boot.cgi:198 7.770 #, fuzzy 7.771 msgid "Printer daemon" 7.772 msgstr "Zarządzaj usługami (daemons)" 7.773 7.774 -#: boot.cgi:205 7.775 +#: boot.cgi:200 7.776 msgid "Listen for network connections and launch programs" 7.777 msgstr "Nasłuchuje połączeń sieciowych i uruchamia odpowiednie usługi" 7.778 7.779 -#: boot.cgi:208 7.780 +#: boot.cgi:203 7.781 msgid "Manage a ZeroConf IPv4 link-local address" 7.782 msgstr "Zarządzaj ZeroConf IPv4 link-local address" 7.783 7.784 -#: boot.cgi:277 7.785 +#: boot.cgi:272 7.786 msgid "Started" 7.787 msgstr "Uruchomiony" 7.788 7.789 -#: boot.cgi:288 7.790 +#: boot.cgi:283 7.791 msgid "Stopped" 7.792 msgstr "Zatrzymany" 7.793 7.794 -#: boot.cgi:314 7.795 +#: boot.cgi:309 7.796 msgid "GRUB Boot loader" 7.797 msgstr "Boot loader GRUB" 7.798 7.799 -#: boot.cgi:316 7.800 +#: boot.cgi:311 7.801 msgid "The first application started when the computer powers on" 7.802 msgstr "Pierwsza aplikacja uruchamiana tuż po włączeniu komputera" 7.803 7.804 -#: boot.cgi:323 7.805 +#: boot.cgi:318 7.806 msgid "Default entry:" 7.807 msgstr "Domyślny wpis:" 7.808 7.809 -#: boot.cgi:325 7.810 +#: boot.cgi:320 7.811 msgid "Timeout:" 7.812 msgstr "Timeout:" 7.813 7.814 -#: boot.cgi:327 7.815 +#: boot.cgi:322 7.816 msgid "Splash image:" 7.817 msgstr "Obraz powitalny:" 7.818 7.819 -#: boot.cgi:339 7.820 +#: boot.cgi:334 7.821 msgid "View or edit menu.lst" 7.822 msgstr "Zobacz albo edytuj menu.lst" 7.823 7.824 -#: boot.cgi:344 7.825 +#: boot.cgi:339 7.826 msgid "Boot entries" 7.827 msgstr "Wpisy boot" 7.828 7.829 -#: boot.cgi:351 7.830 +#: boot.cgi:346 7.831 msgid "Entry" 7.832 msgstr "Wpis" 7.833 7.834 -#: boot.cgi:372 7.835 +#: boot.cgi:367 7.836 msgid "Web boot is available with gPXE" 7.837 msgstr "Uruchamianie przez sieć jest dostępne poprzez gPXE" 7.838 7.839 -#: boot.cgi:386 boot.cgi:490 styles/default/header.html:83 7.840 +#: boot.cgi:381 boot.cgi:485 styles/default/header.html:86 7.841 msgid "ISO mine" 7.842 msgstr "" 7.843 7.844 -#: boot.cgi:388 7.845 +#: boot.cgi:383 7.846 msgid "Invalid ISO image." 7.847 msgstr "" 7.848 7.849 -#: boot.cgi:410 7.850 +#: boot.cgi:403 7.851 msgid "ISO image file full path" 7.852 msgstr "" 7.853 7.854 -#: boot.cgi:411 7.855 +#: boot.cgi:404 7.856 msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM" 7.857 msgstr "" 7.858 7.859 -#: boot.cgi:414 7.860 +#: boot.cgi:407 7.861 msgid "Working directory" 7.862 msgstr "" 7.863 7.864 -#: boot.cgi:416 7.865 +#: boot.cgi:409 7.866 msgid "Target partition" 7.867 msgstr "" 7.868 7.869 -#: boot.cgi:417 7.870 +#: boot.cgi:410 7.871 msgid "" 7.872 "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other " 7.873 "files. No partitioning and no formatting." 7.874 msgstr "" 7.875 7.876 -#: boot.cgi:420 7.877 +#: boot.cgi:413 7.878 msgid "Choose a partition (optional)" 7.879 msgstr "" 7.880 7.881 -#: boot.cgi:431 7.882 +#: boot.cgi:424 7.883 msgid "USB key device" 7.884 msgstr "" 7.885 7.886 -#: boot.cgi:432 7.887 +#: boot.cgi:425 7.888 msgid "For USB boot key only. Will erase the full device." 7.889 msgstr "" 7.890 7.891 -#: boot.cgi:435 7.892 +#: boot.cgi:428 7.893 msgid "Choose a USB key (optional)" 7.894 msgstr "" 7.895 7.896 -#: boot.cgi:454 7.897 +#: boot.cgi:449 7.898 #, fuzzy 7.899 msgid "Choose an action" 7.900 msgstr "Połączenie" 7.901 7.902 -#: boot.cgi:467 7.903 +#: boot.cgi:462 7.904 msgid "Mine" 7.905 msgstr "" 7.906 7.907 -#: boot.cgi:480 7.908 +#: boot.cgi:475 7.909 msgid "Boot & Start services" 7.910 msgstr "Uruchamianie i Start Usług" 7.911 7.912 -#: boot.cgi:482 7.913 +#: boot.cgi:477 7.914 msgid "Everything that happens before user login" 7.915 msgstr "Wszystko co się wydarzyło przed zalogowaniem uzytkownika" 7.916 7.917 -#: boot.cgi:485 styles/default/header.html:72 7.918 +#: boot.cgi:480 styles/default/header.html:75 7.919 msgid "Boot logs" 7.920 msgstr "Logi uruchamiania (boot)" 7.921 7.922 -#: boot.cgi:493 styles/default/header.html:68 7.923 +#: boot.cgi:488 styles/default/header.html:71 7.924 msgid "Boot loader" 7.925 msgstr "Program rozruchowy (boot loader)" 7.926 7.927 -#: boot.cgi:500 7.928 +#: boot.cgi:495 7.929 msgid "Configuration files" 7.930 msgstr "Pliki konfiguracyjne" 7.931 7.932 -#: boot.cgi:503 7.933 +#: boot.cgi:498 7.934 msgid "Main configuration file:" 7.935 msgstr "Główny plik konfiguracyjny:" 7.936 7.937 -#: boot.cgi:505 7.938 +#: boot.cgi:500 7.939 msgid "Login manager settings:" 7.940 msgstr "Ustawienia menadżera logowania:" 7.941 7.942 -#: boot.cgi:513 7.943 +#: boot.cgi:508 7.944 msgid "Kernel cmdline" 7.945 msgstr "Wiersz poleceń jądra" 7.946 7.947 -#: boot.cgi:520 7.948 +#: boot.cgi:515 7.949 msgid "Local startup commands" 7.950 msgstr "Lokalne polecenia podczas uruchamiania" 7.951 7.952 -#: hardware.cgi:13 styles/default/header.html:88 7.953 +#: hardware.cgi:13 styles/default/header.html:91 7.954 msgid "Hardware" 7.955 msgstr "Sprzęt" 7.956 7.957 @@ -795,7 +933,7 @@ 7.958 msgid "Bus" 7.959 msgstr "" 7.960 7.961 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:534 7.962 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:527 7.963 msgid "Device" 7.964 msgstr "" 7.965 7.966 @@ -812,7 +950,7 @@ 7.967 msgid "Detect PCI and USB hardware" 7.968 msgstr "Wykryj urządzenia PCI i USB" 7.969 7.970 -#: hardware.cgi:118 hardware.cgi:248 styles/default/header.html:91 7.971 +#: hardware.cgi:118 hardware.cgi:248 styles/default/header.html:94 7.972 msgid "Kernel modules" 7.973 msgstr "Moduły jądra Linux" 7.974 7.975 @@ -844,11 +982,11 @@ 7.976 msgid "Module" 7.977 msgstr "Moduł" 7.978 7.979 -#: hardware.cgi:178 hardware.cgi:536 lib/libtazpanel:297 7.980 +#: hardware.cgi:178 hardware.cgi:529 lib/libtazpanel:312 7.981 msgid "Size" 7.982 msgstr "Rozmiar" 7.983 7.984 -#: hardware.cgi:179 hardware.cgi:593 lib/libtazpanel:299 7.985 +#: hardware.cgi:179 hardware.cgi:586 lib/libtazpanel:314 7.986 msgid "Used" 7.987 msgstr "Używany" 7.988 7.989 @@ -876,7 +1014,7 @@ 7.990 msgid "Manage your computer hardware" 7.991 msgstr "Zarządzanie sprzętem i podłączonymi urządzeniami" 7.992 7.993 -#: hardware.cgi:249 styles/default/header.html:92 7.994 +#: hardware.cgi:249 styles/default/header.html:95 7.995 msgid "Detect PCI/USB" 7.996 msgstr "Wykryj urządzenia PCI/USB" 7.997 7.998 @@ -926,79 +1064,79 @@ 7.999 msgid "Filesystems table" 7.1000 msgstr "Tabela systemów plików" 7.1001 7.1002 -#: hardware.cgi:500 lib/libtazpanel:294 7.1003 +#: hardware.cgi:493 lib/libtazpanel:309 7.1004 msgid "Disk" 7.1005 msgstr "Dysk" 7.1006 7.1007 -#: hardware.cgi:501 lib/libtazpanel:300 7.1008 +#: hardware.cgi:494 lib/libtazpanel:315 7.1009 msgid "Mount point" 7.1010 msgstr "Punkt montowania" 7.1011 7.1012 -#: hardware.cgi:502 lib/libtazpanel:296 7.1013 +#: hardware.cgi:495 lib/libtazpanel:311 7.1014 msgid "Type" 7.1015 msgstr "Typ" 7.1016 7.1017 -#: hardware.cgi:503 7.1018 +#: hardware.cgi:496 7.1019 #, fuzzy 7.1020 msgid "Options" 7.1021 msgstr "Akcja" 7.1022 7.1023 -#: hardware.cgi:504 7.1024 +#: hardware.cgi:497 7.1025 msgid "Freq" 7.1026 msgstr "" 7.1027 7.1028 -#: hardware.cgi:505 7.1029 +#: hardware.cgi:498 7.1030 #, fuzzy 7.1031 msgid "Pass" 7.1032 msgstr "Hasło:" 7.1033 7.1034 -#: hardware.cgi:527 7.1035 +#: hardware.cgi:520 7.1036 msgid "Loop devices" 7.1037 msgstr "" 7.1038 7.1039 -#: hardware.cgi:535 7.1040 +#: hardware.cgi:528 7.1041 #, fuzzy 7.1042 msgid "Backing file" 7.1043 msgstr "Plik konfiguracyjny" 7.1044 7.1045 -#: hardware.cgi:537 7.1046 +#: hardware.cgi:530 7.1047 #, fuzzy 7.1048 msgid "Access" 7.1049 msgstr "Punkt dostępowy" 7.1050 7.1051 -#: hardware.cgi:538 7.1052 +#: hardware.cgi:531 7.1053 msgid "Offset" 7.1054 msgstr "" 7.1055 7.1056 -#: hardware.cgi:547 7.1057 +#: hardware.cgi:540 7.1058 msgid "read/write" 7.1059 msgstr "" 7.1060 7.1061 -#: hardware.cgi:548 hardware.cgi:573 7.1062 +#: hardware.cgi:541 hardware.cgi:566 7.1063 msgid "read only" 7.1064 msgstr "" 7.1065 7.1066 -#: hardware.cgi:570 7.1067 +#: hardware.cgi:563 7.1068 msgid "Setup" 7.1069 msgstr "" 7.1070 7.1071 -#: hardware.cgi:571 7.1072 +#: hardware.cgi:564 7.1073 msgid "new backing file:" 7.1074 msgstr "" 7.1075 7.1076 -#: hardware.cgi:572 7.1077 +#: hardware.cgi:565 7.1078 msgid "offset in bytes:" 7.1079 msgstr "" 7.1080 7.1081 -#: hardware.cgi:590 7.1082 +#: hardware.cgi:583 7.1083 msgid "System memory" 7.1084 msgstr "Pamięć systemowa" 7.1085 7.1086 -#: hardware.cgi:596 7.1087 +#: hardware.cgi:589 7.1088 msgid "Buffers" 7.1089 msgstr "" 7.1090 7.1091 -#: hardware.cgi:599 7.1092 +#: hardware.cgi:592 7.1093 msgid "Free" 7.1094 msgstr "" 7.1095 7.1096 @@ -1006,148 +1144,153 @@ 7.1097 msgid "System settings" 7.1098 msgstr "Ustawienia Systemu" 7.1099 7.1100 -#: settings.cgi:82 settings.cgi:621 settings.cgi:648 settings.cgi:653 7.1101 +#: settings.cgi:100 settings.cgi:639 settings.cgi:666 settings.cgi:671 7.1102 msgid "Set date" 7.1103 msgstr "Ustaw datę" 7.1104 7.1105 -#: settings.cgi:208 settings.cgi:595 7.1106 +#: settings.cgi:226 settings.cgi:613 7.1107 msgid "Manage groups" 7.1108 msgstr "Zarządzaj grupami" 7.1109 7.1110 -#: settings.cgi:216 settings.cgi:293 7.1111 +#: settings.cgi:234 settings.cgi:311 7.1112 msgid "Selection:" 7.1113 msgstr "Zaznaczone:" 7.1114 7.1115 -#: settings.cgi:217 7.1116 +#: settings.cgi:235 7.1117 msgid "Delete group" 7.1118 msgstr "Usuń grupę" 7.1119 7.1120 -#: settings.cgi:224 7.1121 +#: settings.cgi:242 7.1122 msgid "Group" 7.1123 msgstr "Grupa" 7.1124 7.1125 -#: settings.cgi:225 7.1126 +#: settings.cgi:243 7.1127 msgid "Group ID" 7.1128 msgstr "ID Grupy" 7.1129 7.1130 -#: settings.cgi:226 7.1131 +#: settings.cgi:244 7.1132 msgid "Members" 7.1133 msgstr "Członkowie" 7.1134 7.1135 -#: settings.cgi:253 7.1136 +#: settings.cgi:271 7.1137 msgid "Add a new group" 7.1138 msgstr "Dodaj nową grupę" 7.1139 7.1140 -#: settings.cgi:256 settings.cgi:268 7.1141 +#: settings.cgi:274 settings.cgi:286 7.1142 msgid "Group name:" 7.1143 msgstr "Nazwa Grupy:" 7.1144 7.1145 -#: settings.cgi:257 7.1146 +#: settings.cgi:275 7.1147 msgid "Create group" 7.1148 msgstr "Utwórz grupę użytkowników" 7.1149 7.1150 -#: settings.cgi:264 7.1151 +#: settings.cgi:282 7.1152 msgid "Manage group membership" 7.1153 msgstr "Zarządzaj grupą użytkowników" 7.1154 7.1155 -#: settings.cgi:269 settings.cgi:356 7.1156 +#: settings.cgi:287 settings.cgi:374 7.1157 msgid "User name:" 7.1158 msgstr "Nazwa użytkownika:" 7.1159 7.1160 -#: settings.cgi:272 7.1161 +#: settings.cgi:290 7.1162 msgid "Add user" 7.1163 msgstr "Dodaj użytkownika" 7.1164 7.1165 -#: settings.cgi:273 7.1166 +#: settings.cgi:291 7.1167 msgid "Remove user" 7.1168 msgstr "Usuń użytkownika" 7.1169 7.1170 -#: settings.cgi:286 settings.cgi:594 7.1171 +#: settings.cgi:304 settings.cgi:612 7.1172 msgid "Manage users" 7.1173 msgstr "Zarządzaj użytkownikami" 7.1174 7.1175 -#: settings.cgi:294 7.1176 +#: settings.cgi:312 7.1177 msgid "Delete user" 7.1178 msgstr "Usuń uzytkownika" 7.1179 7.1180 -#: settings.cgi:295 7.1181 +#: settings.cgi:313 7.1182 msgid "Lock user" 7.1183 msgstr "Zablokuj uzytkownika" 7.1184 7.1185 -#: settings.cgi:296 7.1186 +#: settings.cgi:314 7.1187 msgid "Unlock user" 7.1188 msgstr "Odblokuj użytkownika" 7.1189 7.1190 -#: settings.cgi:302 7.1191 +#: settings.cgi:320 7.1192 msgid "Login" 7.1193 msgstr "Login" 7.1194 7.1195 -#: settings.cgi:303 7.1196 +#: settings.cgi:321 7.1197 msgid "User ID" 7.1198 msgstr "ID użytkownika" 7.1199 7.1200 -#: settings.cgi:304 7.1201 +#: settings.cgi:322 7.1202 #, fuzzy 7.1203 msgid "User Name" 7.1204 msgstr "Nazwa użytkownika:" 7.1205 7.1206 -#: settings.cgi:305 7.1207 +#: settings.cgi:323 7.1208 msgid "Home" 7.1209 msgstr "Katalog domowy" 7.1210 7.1211 -#: settings.cgi:306 7.1212 +#: settings.cgi:324 7.1213 msgid "Shell" 7.1214 msgstr "Powłoka" 7.1215 7.1216 -#: settings.cgi:340 7.1217 +#: settings.cgi:358 7.1218 msgid "Password:" 7.1219 msgstr "Hasło:" 7.1220 7.1221 -#: settings.cgi:342 7.1222 +#: settings.cgi:359 7.1223 +#, fuzzy 7.1224 +msgid "New password" 7.1225 +msgstr "Nowe hasło: " 7.1226 + 7.1227 +#: settings.cgi:360 7.1228 msgid "Change password" 7.1229 msgstr "Zmień hasło" 7.1230 7.1231 -#: settings.cgi:349 7.1232 +#: settings.cgi:367 7.1233 msgid "Add a new user" 7.1234 msgstr "Dodaj nowego użytkownika" 7.1235 7.1236 -#: settings.cgi:354 7.1237 +#: settings.cgi:372 7.1238 msgid "User login:" 7.1239 msgstr "Login użytkownika:" 7.1240 7.1241 -#: settings.cgi:358 7.1242 +#: settings.cgi:376 7.1243 msgid "User password:" 7.1244 msgstr "Hasło użytkownika:" 7.1245 7.1246 -#: settings.cgi:363 7.1247 +#: settings.cgi:381 7.1248 msgid "Create user" 7.1249 msgstr "Utwórz konto użytkownika" 7.1250 7.1251 -#: settings.cgi:373 7.1252 +#: settings.cgi:391 7.1253 msgid "Current user sessions" 7.1254 msgstr "Aktualne sesje użytkowników" 7.1255 7.1256 -#: settings.cgi:383 7.1257 +#: settings.cgi:401 7.1258 msgid "Last user sessions" 7.1259 msgstr "Ostatnie sesje użytkowników" 7.1260 7.1261 -#: settings.cgi:395 7.1262 +#: settings.cgi:413 7.1263 msgid "Choose locale" 7.1264 msgstr "Wybierz lokalizację" 7.1265 7.1266 -#: settings.cgi:398 7.1267 +#: settings.cgi:416 7.1268 msgid "Please wait..." 7.1269 msgstr "Proszę czekać..." 7.1270 7.1271 -#: settings.cgi:403 7.1272 +#: settings.cgi:421 7.1273 msgid "Current locale settings:" 7.1274 msgstr "Aktualne ustawienia lokalizacji:" 7.1275 7.1276 -#: settings.cgi:410 7.1277 +#: settings.cgi:428 7.1278 msgid "Locales that are currently installed on the machine:" 7.1279 msgstr "Lokalizacje aktualnie zainstalowane na komputerze:" 7.1280 7.1281 -#: settings.cgi:420 7.1282 +#: settings.cgi:438 7.1283 #, fuzzy 7.1284 msgid "" 7.1285 "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 7.1286 @@ -1157,189 +1300,189 @@ 7.1287 "locale'>zainstalować glibc-locale</a> aby zobaczyć obszerniejszą listę " 7.1288 "dostępnych lokalizacji." 7.1289 7.1290 -#: settings.cgi:427 7.1291 +#: settings.cgi:445 7.1292 msgid "Available locales:" 7.1293 msgstr "Dostępne lokalizacje:" 7.1294 7.1295 -#: settings.cgi:431 7.1296 +#: settings.cgi:449 7.1297 msgid "Code" 7.1298 msgstr "Kod" 7.1299 7.1300 -#: settings.cgi:432 7.1301 +#: settings.cgi:450 7.1302 msgid "Language" 7.1303 msgstr "Język" 7.1304 7.1305 -#: settings.cgi:433 7.1306 +#: settings.cgi:451 7.1307 msgid "Territory" 7.1308 msgstr "Terytorium" 7.1309 7.1310 -#: settings.cgi:450 settings.cgi:451 7.1311 +#: settings.cgi:468 settings.cgi:469 7.1312 msgid "-d" 7.1313 msgstr "-d" 7.1314 7.1315 -#: settings.cgi:462 settings.cgi:765 settings.cgi:777 settings.cgi:789 7.1316 +#: settings.cgi:480 settings.cgi:783 settings.cgi:795 settings.cgi:807 7.1317 msgid "Activate" 7.1318 msgstr "Aktywuj" 7.1319 7.1320 -#: settings.cgi:475 settings.cgi:497 7.1321 +#: settings.cgi:493 settings.cgi:515 7.1322 msgid "Small quick tweaks for user %s" 7.1323 msgstr "" 7.1324 7.1325 -#: settings.cgi:500 7.1326 +#: settings.cgi:518 7.1327 #, fuzzy 7.1328 msgid "Terminal prompt" 7.1329 msgstr "Terminal" 7.1330 7.1331 -#: settings.cgi:506 7.1332 +#: settings.cgi:524 7.1333 msgid "Monochrome" 7.1334 msgstr "" 7.1335 7.1336 -#: settings.cgi:515 7.1337 +#: settings.cgi:533 7.1338 msgid "Colored" 7.1339 msgstr "" 7.1340 7.1341 -#: settings.cgi:524 settings.cgi:572 7.1342 +#: settings.cgi:542 settings.cgi:590 7.1343 #, fuzzy 7.1344 msgid "Manual edit: %s" 7.1345 msgstr "Ręczna Edycja" 7.1346 7.1347 -#: settings.cgi:525 7.1348 +#: settings.cgi:543 7.1349 msgid "" 7.1350 "To take effect: log out and log in to system or execute command in the " 7.1351 "terminal:" 7.1352 msgstr "" 7.1353 7.1354 -#: settings.cgi:533 7.1355 +#: settings.cgi:551 7.1356 msgid "Menu button appearance" 7.1357 msgstr "" 7.1358 7.1359 -#: settings.cgi:538 7.1360 +#: settings.cgi:556 7.1361 msgid "Icon:" 7.1362 msgstr "" 7.1363 7.1364 -#: settings.cgi:541 settings.cgi:562 7.1365 +#: settings.cgi:559 settings.cgi:580 7.1366 msgid "Do not show" 7.1367 msgstr "" 7.1368 7.1369 -#: settings.cgi:559 7.1370 +#: settings.cgi:577 7.1371 msgid "Text:" 7.1372 msgstr "" 7.1373 7.1374 -#: settings.cgi:566 7.1375 +#: settings.cgi:584 7.1376 msgid "Show text" 7.1377 msgstr "" 7.1378 7.1379 -#: settings.cgi:589 7.1380 +#: settings.cgi:607 7.1381 msgid "Manage system time, users or language settings" 7.1382 msgstr "" 7.1383 "Zarządzaj czasem systemowym, użytkownikami albo ustawieniami językowymi" 7.1384 7.1385 -#: settings.cgi:599 7.1386 +#: settings.cgi:617 7.1387 msgid "System time" 7.1388 msgstr "Czas systemowy" 7.1389 7.1390 -#: settings.cgi:602 7.1391 +#: settings.cgi:620 7.1392 msgid "Time zone:" 7.1393 msgstr "Strefa czasowa:" 7.1394 7.1395 -#: settings.cgi:611 7.1396 +#: settings.cgi:629 7.1397 msgid "System time:" 7.1398 msgstr "Czas systemowy:" 7.1399 7.1400 -#: settings.cgi:613 7.1401 +#: settings.cgi:631 7.1402 msgid "Sync online" 7.1403 msgstr "Synchronizuj online" 7.1404 7.1405 -#: settings.cgi:616 7.1406 +#: settings.cgi:634 7.1407 msgid "Hardware clock:" 7.1408 msgstr "Zegar sprzętowy RTC:" 7.1409 7.1410 -#: settings.cgi:618 7.1411 +#: settings.cgi:636 7.1412 msgid "Set hardware clock" 7.1413 msgstr "Ustaw zegar sprzętowy RTC" 7.1414 7.1415 -#: settings.cgi:704 7.1416 +#: settings.cgi:722 7.1417 msgid "System language" 7.1418 msgstr "Język systemu" 7.1419 7.1420 -#: settings.cgi:717 7.1421 +#: settings.cgi:735 7.1422 msgid "" 7.1423 "You must logout and login again to your current session to use %s locale." 7.1424 msgstr "" 7.1425 "Należy się wylogować i zalogować ponownie aby używać ustawień regionalnych " 7.1426 "%s." 7.1427 7.1428 -#: settings.cgi:720 7.1429 +#: settings.cgi:738 7.1430 msgid "Current system locale:" 7.1431 msgstr "Aktualne ustawienia regionalne systemu:" 7.1432 7.1433 -#: settings.cgi:732 7.1434 +#: settings.cgi:750 7.1435 msgid "Keyboard layout" 7.1436 msgstr "" 7.1437 7.1438 -#: settings.cgi:746 7.1439 +#: settings.cgi:764 7.1440 msgid "Current console keymap: %s" 7.1441 msgstr "Aktualny układ klawiatury dla konsoli: %s" 7.1442 7.1443 -#: settings.cgi:764 7.1444 +#: settings.cgi:782 7.1445 msgid "Suggested keymap for Xorg:" 7.1446 msgstr "Sugerowany układ klawiatury dla Xorg:" 7.1447 7.1448 -#: settings.cgi:773 7.1449 +#: settings.cgi:791 7.1450 msgid "Available keymaps:" 7.1451 msgstr "Dostępne układy klawiatury:" 7.1452 7.1453 -#: settings.cgi:784 7.1454 +#: settings.cgi:802 7.1455 msgid "Panel configuration" 7.1456 msgstr "Konfiguracja Panelu" 7.1457 7.1458 -#: settings.cgi:787 7.1459 +#: settings.cgi:805 7.1460 msgid "Style:" 7.1461 msgstr "Styl:" 7.1462 7.1463 -#: settings.cgi:793 7.1464 +#: settings.cgi:811 7.1465 msgid "Configuration files:" 7.1466 msgstr "Pliki konfiguracyjne:" 7.1467 7.1468 -#: settings.cgi:794 styles/default/header.html:42 7.1469 +#: settings.cgi:812 styles/default/header.html:45 7.1470 msgid "Panel" 7.1471 msgstr "Panel" 7.1472 7.1473 -#: settings.cgi:795 7.1474 +#: settings.cgi:813 7.1475 msgid "Server" 7.1476 msgstr "Serwer" 7.1477 7.1478 -#: settings.cgi:798 7.1479 +#: settings.cgi:816 7.1480 #, fuzzy 7.1481 msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:" 7.1482 msgstr "TazPanel udostępnia tryb debugowania i stronę:" 7.1483 7.1484 -#: lib/libtazpanel:153 7.1485 +#: lib/libtazpanel:156 7.1486 msgid "connected" 7.1487 msgstr "połączony" 7.1488 7.1489 -#: lib/libtazpanel:170 7.1490 +#: lib/libtazpanel:173 7.1491 msgid "IP Address" 7.1492 msgstr "Adres IP" 7.1493 7.1494 -#: lib/libtazpanel:171 7.1495 +#: lib/libtazpanel:174 7.1496 msgid "Scan ports" 7.1497 msgstr "Skanuj porty" 7.1498 7.1499 -#: lib/libtazpanel:243 7.1500 +#: lib/libtazpanel:249 7.1501 #, fuzzy 7.1502 msgid "Please wait" 7.1503 msgstr "Proszę czekać..." 7.1504 7.1505 -#: lib/libtazpanel:295 7.1506 +#: lib/libtazpanel:310 7.1507 msgid "Label" 7.1508 msgstr "Etykieta" 7.1509 7.1510 -#: lib/libtazpanel:298 7.1511 +#: lib/libtazpanel:313 7.1512 msgid "Available" 7.1513 msgstr "Dostepny" 7.1514 7.1515 -#: lib/libtazpanel:367 7.1516 +#: lib/libtazpanel:392 7.1517 msgid "You must be root to show this page." 7.1518 msgstr "" 7.1519 7.1520 @@ -1351,60 +1494,60 @@ 7.1521 msgid "Help & Doc" 7.1522 msgstr "Pomoc i Dokumentacja" 7.1523 7.1524 -#: styles/default/header.html:32 7.1525 +#: styles/default/header.html:35 7.1526 #, fuzzy 7.1527 msgid "Confirm break" 7.1528 msgstr "Konfiguruj" 7.1529 7.1530 -#: styles/default/header.html:45 7.1531 +#: styles/default/header.html:48 7.1532 msgid "Processes" 7.1533 msgstr "Uruchomione procesy" 7.1534 7.1535 -#: styles/default/header.html:47 7.1536 +#: styles/default/header.html:50 7.1537 msgid "Create Report" 7.1538 msgstr "Utwórz raport" 7.1539 7.1540 -#: styles/default/header.html:55 7.1541 +#: styles/default/header.html:58 7.1542 msgid "Config file" 7.1543 msgstr "Plik konfiguracyjny" 7.1544 7.1545 -#: styles/default/header.html:56 7.1546 +#: styles/default/header.html:59 7.1547 msgid "Ethernet" 7.1548 msgstr "Sieć przewodowa" 7.1549 7.1550 -#: styles/default/header.html:57 7.1551 +#: styles/default/header.html:60 7.1552 msgid "Wireless" 7.1553 msgstr "Sieć bezprzewodowa" 7.1554 7.1555 -#: styles/default/header.html:101 7.1556 +#: styles/default/header.html:104 7.1557 msgid "Users" 7.1558 msgstr "Użytkownicy" 7.1559 7.1560 -#: styles/default/header.html:102 7.1561 +#: styles/default/header.html:105 7.1562 msgid "Groups" 7.1563 msgstr "Grupy" 7.1564 7.1565 -#: styles/default/header.html:103 7.1566 +#: styles/default/header.html:106 7.1567 msgid "Tweaks" 7.1568 msgstr "" 7.1569 7.1570 -#: styles/default/header.html:119 7.1571 +#: styles/default/header.html:122 7.1572 msgid "Some features are disabled." 7.1573 msgstr "" 7.1574 7.1575 -#: styles/default/header.html:124 7.1576 +#: styles/default/header.html:127 7.1577 msgid "You are logged in to the TazPanel as user %s." 7.1578 msgstr "" 7.1579 7.1580 -#: styles/default/header.html:125 7.1581 +#: styles/default/header.html:128 7.1582 msgid "Click to re-login." 7.1583 msgstr "" 7.1584 7.1585 -#: styles/default/header.html:135 7.1586 +#: styles/default/header.html:138 7.1587 msgid "Copyright" 7.1588 msgstr "Copyright" 7.1589 7.1590 -#: styles/default/header.html:137 7.1591 +#: styles/default/header.html:140 7.1592 msgid "BSD License" 7.1593 msgstr "Licencja BSD" 7.1594 7.1595 @@ -1418,9 +1561,6 @@ 7.1596 #~ msgid "Changing password for TazPanel" 7.1597 #~ msgstr "Zmienianie hasła do TazPanelu" 7.1598 7.1599 -#~ msgid "New password: " 7.1600 -#~ msgstr "Nowe hasło: " 7.1601 - 7.1602 #~ msgid "Password changed successfully" 7.1603 #~ msgstr "Hasło zmienione pomyślnie" 7.1604 7.1605 @@ -1460,9 +1600,6 @@ 7.1606 #~ msgid "Activate (DHCP)" 7.1607 #~ msgstr "Aktywuj (DHCP)" 7.1608 7.1609 -#~ msgid "Disable" 7.1610 -#~ msgstr "Deaktywuj" 7.1611 - 7.1612 #~ msgid "Wifi name (ESSID)" 7.1613 #~ msgstr "Nazwa Wifi (ESSID)" 7.1614
8.1 --- a/po/pt_BR.po Mon Aug 24 01:05:08 2015 +0300 8.2 +++ b/po/pt_BR.po Wed Aug 26 05:51:08 2015 +0300 8.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 8.4 msgstr "" 8.5 "Project-Id-Version: TazPanel 1.5.7\n" 8.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 8.7 -"POT-Creation-Date: 2015-07-12 12:25+0200\n" 8.8 +"POT-Creation-Date: 2015-08-26 05:27+0300\n" 8.9 "PO-Revision-Date: 2014-03-06 22:24-0300\n" 8.10 "Last-Translator: Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>, 2014\n" 8.11 "Language-Team: Portuguese <i18n@slitaz.org>\n" 8.12 @@ -17,23 +17,23 @@ 8.13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 8.14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 8.15 8.16 -#: tazpanel:52 8.17 +#: tazpanel:54 8.18 msgid "TazPanel is already running." 8.19 msgstr "TazPanel já está sendo executado." 8.20 8.21 -#: tazpanel:55 8.22 +#: tazpanel:57 8.23 msgid "Starting TazPanel web server on port %d..." 8.24 msgstr "Parando o servidor web do TazPanel na porta %d..." 8.25 8.26 -#: tazpanel:57 8.27 +#: tazpanel:59 8.28 msgid "TazPanel Authentication - Default: root:root" 8.29 msgstr "Autenticação do TazPanel - Padrão: root:root" 8.30 8.31 -#: tazpanel:64 8.32 +#: tazpanel:66 8.33 msgid "TazPanel is not running." 8.34 msgstr "TazPanel não está sendo executado." 8.35 8.36 -#: tazpanel:67 8.37 +#: tazpanel:69 8.38 msgid "Stopping TazPanel web server..." 8.39 msgstr "Parando o servidor web do TazPanel..." 8.40 8.41 @@ -53,13 +53,12 @@ 8.42 msgid "Save" 8.43 msgstr "Salvar" 8.44 8.45 -#: index.cgi:174 network.cgi:326 network.cgi:596 network.cgi:670 8.46 -#: network.cgi:720 boot.cgi:525 hardware.cgi:492 settings.cgi:766 8.47 +#: index.cgi:174 settings.cgi:784 lib/libtazpanel:378 8.48 msgid "Edit" 8.49 msgstr "Editar" 8.50 8.51 -#: index.cgi:225 index.cgi:379 index.cgi:402 index.cgi:630 8.52 -#: styles/default/header.html:46 8.53 +#: index.cgi:225 index.cgi:379 index.cgi:402 index.cgi:679 8.54 +#: styles/default/header.html:49 8.55 msgid "Terminal" 8.56 msgstr "Terminal" 8.57 8.58 @@ -68,7 +67,7 @@ 8.59 msgid "History" 8.60 msgstr "Território" 8.61 8.62 -#: index.cgi:247 lib/libtazpanel:348 8.63 +#: index.cgi:247 lib/libtazpanel:361 8.64 msgid "Back" 8.65 msgstr "" 8.66 8.67 @@ -100,7 +99,7 @@ 8.68 msgid "Please, don't run interactive command \"%s\"" 8.69 msgstr "" 8.70 8.71 -#: index.cgi:330 styles/default/header.html:98 8.72 +#: index.cgi:330 styles/default/header.html:101 8.73 msgid "Settings" 8.74 msgstr "Configurações" 8.75 8.76 @@ -126,7 +125,7 @@ 8.77 msgid "Apply" 8.78 msgstr "" 8.79 8.80 -#: index.cgi:445 index.cgi:631 8.81 +#: index.cgi:445 index.cgi:680 8.82 msgid "Process activity" 8.83 msgstr "Atividade de processos" 8.84 8.85 @@ -198,99 +197,114 @@ 8.86 msgid "Getting boot logs..." 8.87 msgstr "Gerando logs de boot..." 8.88 8.89 -#: index.cgi:589 boot.cgi:98 styles/default/header.html:74 8.90 +#: index.cgi:589 boot.cgi:93 styles/default/header.html:77 8.91 msgid "Kernel messages" 8.92 msgstr "Mensagens do kernel" 8.93 8.94 -#: index.cgi:592 boot.cgi:99 styles/default/header.html:75 8.95 +#: index.cgi:592 boot.cgi:94 styles/default/header.html:78 8.96 msgid "Boot scripts" 8.97 msgstr "Scripts de boot" 8.98 8.99 #: index.cgi:597 8.100 +#, fuzzy 8.101 +msgid "Getting package list..." 8.102 +msgstr "Obtendo informação do sistema..." 8.103 + 8.104 +#: index.cgi:600 8.105 +msgid "Packages" 8.106 +msgstr "" 8.107 + 8.108 +#: index.cgi:638 8.109 +#, fuzzy 8.110 +msgid "Getting extra reports..." 8.111 +msgstr "Gerando logs de boot..." 8.112 + 8.113 +#: index.cgi:646 8.114 msgid "Creating report footer..." 8.115 msgstr "Criando rodapé do relatório..." 8.116 8.117 -#: index.cgi:608 index.cgi:704 boot.cgi:504 boot.cgi:506 8.118 +#: index.cgi:657 index.cgi:753 boot.cgi:499 boot.cgi:501 8.119 msgid "View" 8.120 msgstr "" 8.121 8.122 -#: index.cgi:613 8.123 +#: index.cgi:662 8.124 msgid "This report can be attached with a bug report on:" 8.125 msgstr "Este relatório pode ser anexado a um aviso de bug em:" 8.126 8.127 -#: index.cgi:623 8.128 +#: index.cgi:672 8.129 msgid "SliTaz administration and configuration Panel" 8.130 msgstr "Painel de configuração e administração do SliTaz" 8.131 8.132 -#: index.cgi:632 8.133 +#: index.cgi:681 8.134 msgid "Create a report" 8.135 msgstr "Criar relatório" 8.136 8.137 -#: index.cgi:636 styles/default/header.html:44 styles/default/header.html:54 8.138 -#: styles/default/header.html:64 styles/default/header.html:90 8.139 -#: styles/default/header.html:100 8.140 +#: index.cgi:685 styles/default/header.html:47 styles/default/header.html:57 8.141 +#: styles/default/header.html:67 styles/default/header.html:93 8.142 +#: styles/default/header.html:103 8.143 msgid "Summary" 8.144 msgstr "Sumário" 8.145 8.146 -#: index.cgi:638 8.147 +#: index.cgi:687 hosts.cgi:203 8.148 #, fuzzy 8.149 msgid "Host:" 8.150 msgstr "Hosts" 8.151 8.152 -#: index.cgi:639 8.153 +#: index.cgi:688 8.154 msgid "Uptime:" 8.155 msgstr "Uptime:" 8.156 8.157 -#: index.cgi:642 8.158 +#: index.cgi:691 8.159 msgid "Memory in Mb:" 8.160 msgstr "Memória em MB:" 8.161 8.162 -#: index.cgi:644 8.163 +#: index.cgi:693 8.164 msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d" 8.165 msgstr "Total: %d, Usada: %d, Livre: %d" 8.166 8.167 -#: index.cgi:648 8.168 +#: index.cgi:697 8.169 msgid "Linux kernel:" 8.170 msgstr "Kernel Linux:" 8.171 8.172 -#: index.cgi:657 8.173 +#: index.cgi:706 8.174 #, fuzzy 8.175 msgid "Network status" 8.176 msgstr "Status da Rede" 8.177 8.178 -#: index.cgi:659 network.cgi:15 network.cgi:215 styles/default/header.html:52 8.179 +#: index.cgi:708 network.cgi:15 network.cgi:216 hosts.cgi:15 8.180 +#: styles/default/header.html:55 8.181 msgid "Network" 8.182 msgstr "Rede" 8.183 8.184 -#: index.cgi:668 hardware.cgi:349 8.185 +#: index.cgi:717 hardware.cgi:349 8.186 msgid "Filesystem usage statistics" 8.187 msgstr "Estatísticas de utilização do sistema de arquivos" 8.188 8.189 -#: index.cgi:670 styles/default/header.html:93 8.190 +#: index.cgi:719 styles/default/header.html:96 8.191 msgid "Disks" 8.192 msgstr "Discos" 8.193 8.194 -#: index.cgi:702 8.195 +#: index.cgi:751 8.196 msgid "Panel Activity" 8.197 msgstr "Atividade do painel" 8.198 8.199 -#: network.cgi:152 8.200 +#: network.cgi:153 8.201 msgid "Changed hostname: %s" 8.202 msgstr "Nome de host alterado: %s" 8.203 8.204 -#: network.cgi:209 8.205 +#: network.cgi:210 8.206 msgid "Scanning open ports..." 8.207 msgstr "Procurando portas abertas..." 8.208 8.209 -#: network.cgi:214 8.210 +#: network.cgi:215 8.211 msgid "Port scanning for %s" 8.212 msgstr "Procura de portas para %s" 8.213 8.214 -#: network.cgi:225 8.215 +#: network.cgi:226 8.216 msgid "Ethernet connection" 8.217 msgstr "Conexão ethernet" 8.218 8.219 -#: network.cgi:243 8.220 +#: network.cgi:244 8.221 msgid "" 8.222 "Here you can configure a wired connection using DHCP to automatically get a " 8.223 "random IP or configure a static/fixed IP" 8.224 @@ -298,80 +312,80 @@ 8.225 "Aqui você pode configurar conexões cabeadas usando DHCP para obter " 8.226 "automaticamente um IP aleatório ou configurar um IP fixo" 8.227 8.228 -#: network.cgi:247 boot.cgi:149 8.229 +#: network.cgi:248 boot.cgi:144 8.230 msgid "Configuration" 8.231 msgstr "Configuração" 8.232 8.233 -#: network.cgi:253 lib/libtazpanel:167 8.234 +#: network.cgi:254 lib/libtazpanel:170 8.235 msgid "Interface" 8.236 msgstr "Interface" 8.237 8.238 -#: network.cgi:261 8.239 +#: network.cgi:262 8.240 msgid "Static IP" 8.241 msgstr "" 8.242 8.243 -#: network.cgi:263 8.244 +#: network.cgi:264 8.245 msgid "Use static IP" 8.246 msgstr "" 8.247 8.248 -#: network.cgi:265 8.249 +#: network.cgi:266 8.250 msgid "IP address" 8.251 msgstr "Endereço IP" 8.252 8.253 -#: network.cgi:268 8.254 +#: network.cgi:269 8.255 msgid "Netmask" 8.256 msgstr "Máscara de Rede" 8.257 8.258 -#: network.cgi:271 8.259 +#: network.cgi:272 8.260 msgid "Gateway" 8.261 msgstr "Gateway" 8.262 8.263 -#: network.cgi:274 8.264 +#: network.cgi:275 8.265 msgid "DNS server" 8.266 msgstr "Servidor DNS" 8.267 8.268 -#: network.cgi:277 network.cgi:297 8.269 +#: network.cgi:278 network.cgi:298 8.270 msgid "Wake up" 8.271 msgstr "" 8.272 8.273 -#: network.cgi:279 8.274 +#: network.cgi:280 8.275 msgid "Wake up machines by network" 8.276 msgstr "" 8.277 8.278 -#: network.cgi:281 8.279 +#: network.cgi:282 8.280 msgid "MAC address to wake up" 8.281 msgstr "" 8.282 8.283 -#: network.cgi:282 network.cgi:287 8.284 +#: network.cgi:283 network.cgi:288 8.285 msgid "Leave empty for a general wakeup" 8.286 msgstr "" 8.287 8.288 -#: network.cgi:283 8.289 +#: network.cgi:284 8.290 msgid "List" 8.291 msgstr "" 8.292 8.293 -#: network.cgi:286 8.294 +#: network.cgi:287 8.295 #, fuzzy 8.296 msgid "MAC/IP address password" 8.297 msgstr "Alterar senha" 8.298 8.299 -#: network.cgi:288 8.300 +#: network.cgi:289 8.301 msgid "Help" 8.302 msgstr "" 8.303 8.304 -#: network.cgi:295 network.cgi:450 network.cgi:633 boot.cgi:289 8.305 +#: network.cgi:296 network.cgi:446 network.cgi:639 boot.cgi:284 8.306 msgid "Start" 8.307 msgstr "Iniciar" 8.308 8.309 -#: network.cgi:296 network.cgi:451 network.cgi:634 boot.cgi:278 8.310 +#: network.cgi:297 network.cgi:447 network.cgi:640 boot.cgi:273 8.311 msgid "Stop" 8.312 msgstr "Parar" 8.313 8.314 -#: network.cgi:321 network.cgi:591 8.315 +#: network.cgi:322 network.cgi:602 8.316 msgid "Configuration file" 8.317 msgstr "Arquivo de configuração" 8.318 8.319 -#: network.cgi:331 8.320 +#: network.cgi:327 8.321 msgid "" 8.322 "These values are the ethernet settings in the main /etc/network.conf " 8.323 "configuration file" 8.324 @@ -379,103 +393,112 @@ 8.325 "Esses valores são as configurações da rede ethernet no arquivo de " 8.326 "configuração /etc/network.conf" 8.327 8.328 -#: network.cgi:343 8.329 +#: network.cgi:339 8.330 msgid "(hidden)" 8.331 msgstr "" 8.332 8.333 -#: network.cgi:349 boot.cgi:147 hardware.cgi:57 lib/libtazpanel:168 8.334 +#: network.cgi:345 hosts.cgi:219 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 8.335 +#: lib/libtazpanel:171 8.336 msgid "Name" 8.337 msgstr "Nome" 8.338 8.339 -#: network.cgi:350 8.340 +#: network.cgi:346 8.341 msgid "Signal level" 8.342 msgstr "" 8.343 8.344 -#: network.cgi:351 8.345 +#: network.cgi:347 8.346 #, fuzzy 8.347 msgid "Channel" 8.348 msgstr "Alterar" 8.349 8.350 -#: network.cgi:352 8.351 +#: network.cgi:348 8.352 msgid "Encryption" 8.353 msgstr "Encriptação" 8.354 8.355 -#: network.cgi:353 boot.cgi:150 lib/libtazpanel:169 8.356 +#: network.cgi:349 boot.cgi:145 lib/libtazpanel:172 8.357 msgid "Status" 8.358 msgstr "Status" 8.359 8.360 -#: network.cgi:404 network.cgi:486 network.cgi:508 8.361 +#: network.cgi:400 network.cgi:482 network.cgi:504 8.362 msgid "None" 8.363 msgstr "" 8.364 8.365 -#: network.cgi:410 8.366 +#: network.cgi:406 8.367 msgid "Connected" 8.368 msgstr "Conectado" 8.369 8.370 -#: network.cgi:436 8.371 +#: network.cgi:432 8.372 msgid "Wireless connection" 8.373 msgstr "Conexões sem fio" 8.374 8.375 -#: network.cgi:452 lib/libtazpanel:150 8.376 +#: network.cgi:448 lib/libtazpanel:153 8.377 msgid "Scan" 8.378 msgstr "Procurar" 8.379 8.380 -#: network.cgi:460 8.381 +#: network.cgi:456 8.382 msgid "Scanning wireless interface..." 8.383 msgstr "Procurando interface sem fio..." 8.384 8.385 -#: network.cgi:474 8.386 +#: network.cgi:470 8.387 msgid "Connection" 8.388 msgstr "Conexão" 8.389 8.390 -#: network.cgi:480 8.391 +#: network.cgi:476 8.392 #, fuzzy 8.393 msgid "Network SSID" 8.394 msgstr "Rede" 8.395 8.396 -#: network.cgi:484 8.397 +#: network.cgi:480 8.398 msgid "Security" 8.399 msgstr "" 8.400 8.401 -#: network.cgi:495 8.402 +#: network.cgi:491 8.403 msgid "EAP method" 8.404 msgstr "" 8.405 8.406 -#: network.cgi:506 8.407 +#: network.cgi:502 8.408 msgid "Phase 2 authentication" 8.409 msgstr "" 8.410 8.411 -#: network.cgi:518 8.412 +#: network.cgi:514 8.413 msgid "CA certificate" 8.414 msgstr "" 8.415 8.416 -#: network.cgi:523 8.417 +#: network.cgi:519 8.418 msgid "User certificate" 8.419 msgstr "" 8.420 8.421 -#: network.cgi:528 8.422 +#: network.cgi:524 8.423 msgid "Identity" 8.424 msgstr "" 8.425 8.426 -#: network.cgi:533 8.427 +#: network.cgi:529 8.428 msgid "Anonymous identity" 8.429 msgstr "" 8.430 8.431 -#: network.cgi:538 8.432 +#: network.cgi:534 8.433 #, fuzzy 8.434 msgid "Password" 8.435 msgstr "Senha:" 8.436 8.437 -#: network.cgi:541 8.438 +#: network.cgi:537 8.439 #, fuzzy 8.440 msgid "Show password" 8.441 msgstr "Nova senha: " 8.442 8.443 -#: network.cgi:582 8.444 +#: network.cgi:549 network.cgi:678 8.445 msgid "Configure" 8.446 msgstr "Configuração" 8.447 8.448 -#: network.cgi:601 8.449 +#: network.cgi:550 8.450 +msgid "Share" 8.451 +msgstr "" 8.452 + 8.453 +#: network.cgi:591 8.454 +msgid "Share Wi-Fi network with your friends" 8.455 +msgstr "" 8.456 + 8.457 +#: network.cgi:607 8.458 msgid "" 8.459 "These values are the wifi settings in the main /etc/network.conf " 8.460 "configuration file" 8.461 @@ -483,77 +506,188 @@ 8.462 "Esses valores são as configurações da rede sem fio no arquivo de " 8.463 "configuração /etc/network.conf" 8.464 8.465 -#: network.cgi:607 8.466 +#: network.cgi:613 8.467 msgid "Output of iwconfig" 8.468 msgstr "Saída do iwconfig" 8.469 8.470 -#: network.cgi:616 8.471 +#: network.cgi:622 8.472 msgid "Manage network connections and services" 8.473 msgstr "Gerenciar serviços e conexões de rede" 8.474 8.475 -#: network.cgi:635 8.476 +#: network.cgi:641 8.477 msgid "Restart" 8.478 msgstr "Reiniciar" 8.479 8.480 -#: network.cgi:639 8.481 +#: network.cgi:645 8.482 msgid "Configuration:" 8.483 msgstr "Configuração:" 8.484 8.485 -#: network.cgi:647 8.486 +#: network.cgi:653 8.487 #, fuzzy 8.488 msgid "Network interfaces" 8.489 msgstr "Status da Rede" 8.490 8.491 -#: network.cgi:654 8.492 +#: network.cgi:660 8.493 msgid "forward packets between interfaces" 8.494 msgstr "" 8.495 8.496 -#: network.cgi:656 network.cgi:690 boot.cgi:332 settings.cgi:608 8.497 -#: settings.cgi:722 8.498 +#: network.cgi:662 network.cgi:693 boot.cgi:327 settings.cgi:626 8.499 +#: settings.cgi:740 8.500 msgid "Change" 8.501 msgstr "Alterar" 8.502 8.503 -#: network.cgi:665 8.504 +#: network.cgi:670 hosts.cgi:179 8.505 msgid "Hosts" 8.506 msgstr "Hosts" 8.507 8.508 -#: network.cgi:682 8.509 +#: network.cgi:672 8.510 +msgid "%d record in the hosts DB" 8.511 +msgid_plural "%d records in the hosts DB" 8.512 +msgstr[0] "" 8.513 +msgstr[1] "" 8.514 + 8.515 +#: network.cgi:679 hosts.cgi:16 8.516 +msgid "Use hosts file as Ad blocker" 8.517 +msgstr "" 8.518 + 8.519 +#: network.cgi:686 8.520 msgid "Hostname" 8.521 msgstr "Nome do host" 8.522 8.523 -#: network.cgi:702 8.524 +#: network.cgi:705 8.525 msgid "Output of ifconfig" 8.526 msgstr "Saída do ifconfig" 8.527 8.528 -#: network.cgi:708 8.529 +#: network.cgi:711 8.530 msgid "Routing table" 8.531 msgstr "Tabela de roteamento" 8.532 8.533 -#: network.cgi:715 8.534 +#: network.cgi:717 8.535 msgid "Domain name resolution" 8.536 msgstr "Resolução de nome de domínio" 8.537 8.538 -#: network.cgi:730 8.539 +#: network.cgi:723 8.540 msgid "ARP table" 8.541 msgstr "Tabela ARP" 8.542 8.543 -#: network.cgi:750 8.544 +#: network.cgi:743 8.545 msgid "Proxy" 8.546 msgstr "" 8.547 8.548 -#: network.cgi:751 8.549 +#: network.cgi:744 hosts.cgi:200 hosts.cgi:207 8.550 msgid "Add" 8.551 msgstr "" 8.552 8.553 -#: network.cgi:764 8.554 +#: network.cgi:757 8.555 msgid "IP Connections" 8.556 msgstr "Conexões IP" 8.557 8.558 -#: network.cgi:774 8.559 +#: network.cgi:765 8.560 msgid "Firewall" 8.561 msgstr "" 8.562 8.563 -#: boot.cgi:16 styles/default/header.html:62 8.564 +#: network.cgi:766 8.565 +msgid "Port knocker" 8.566 +msgstr "" 8.567 + 8.568 +#: hosts.cgi:107 8.569 +msgid "Host \"%s\" added to /etc/hosts." 8.570 +msgstr "" 8.571 + 8.572 +#: hosts.cgi:120 8.573 +msgid "%d record disabled" 8.574 +msgid_plural "%d records disabled" 8.575 +msgstr[0] "" 8.576 +msgstr[1] "" 8.577 + 8.578 +#: hosts.cgi:130 8.579 +msgid "Installing the \"%s\"..." 8.580 +msgstr "" 8.581 + 8.582 +#: hosts.cgi:132 hosts.cgi:142 hosts.cgi:152 8.583 +msgid "Done" 8.584 +msgstr "" 8.585 + 8.586 +#: hosts.cgi:140 8.587 +msgid "Updating the \"%s\"..." 8.588 +msgstr "" 8.589 + 8.590 +#: hosts.cgi:150 8.591 +#, fuzzy 8.592 +msgid "Removing the \"%s\"..." 8.593 +msgstr "Reportando a: %s" 8.594 + 8.595 +#: hosts.cgi:163 8.596 +msgid "%d record used for Ad blocking" 8.597 +msgid_plural "%d records used for Ad blocking" 8.598 +msgstr[0] "" 8.599 +msgstr[1] "" 8.600 + 8.601 +#: hosts.cgi:169 8.602 +msgid "%d record found for \"%s\"" 8.603 +msgid_plural "%d records found for \"%s\"" 8.604 +msgstr[0] "" 8.605 +msgstr[1] "" 8.606 + 8.607 +#: hosts.cgi:173 8.608 +msgid " (The list is limited to the first 100 entries.)" 8.609 +msgstr "" 8.610 + 8.611 +#: hosts.cgi:194 8.612 +#, fuzzy 8.613 +msgid "Disable selected" 8.614 +msgstr "Desabilitar" 8.615 + 8.616 +#: hosts.cgi:213 8.617 +#, fuzzy 8.618 +msgid "Manage lists" 8.619 +msgstr "Gerenciar usuários" 8.620 + 8.621 +#: hosts.cgi:214 8.622 +msgid "" 8.623 +"You can use one or more prepared hosts files to block advertisements, " 8.624 +"malware and other irritants." 8.625 +msgstr "" 8.626 + 8.627 +#: hosts.cgi:220 8.628 +msgid "Details" 8.629 +msgstr "" 8.630 + 8.631 +#: hosts.cgi:221 8.632 +msgid "Updates" 8.633 +msgstr "" 8.634 + 8.635 +#: hosts.cgi:222 8.636 +#, fuzzy 8.637 +msgid "Actions" 8.638 +msgstr "Ação" 8.639 + 8.640 +#: hosts.cgi:235 8.641 +msgid "info" 8.642 +msgstr "" 8.643 + 8.644 +#: hosts.cgi:237 8.645 +msgid "Updated monthly" 8.646 +msgstr "" 8.647 + 8.648 +#: hosts.cgi:238 8.649 +msgid "Updated regularly" 8.650 +msgstr "" 8.651 + 8.652 +#: hosts.cgi:276 8.653 +msgid "Upgrade" 8.654 +msgstr "" 8.655 + 8.656 +#: hosts.cgi:281 8.657 +#, fuzzy 8.658 +msgid "Remove" 8.659 +msgstr "Remover usuário" 8.660 + 8.661 +#: hosts.cgi:287 8.662 +msgid "Install" 8.663 +msgstr "" 8.664 + 8.665 +#: boot.cgi:16 styles/default/header.html:65 8.666 msgid "Boot" 8.667 msgstr "Boot" 8.668 8.669 @@ -561,228 +695,228 @@ 8.670 msgid "Show more..." 8.671 msgstr "Mostrar mais..." 8.672 8.673 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:486 styles/default/header.html:80 8.674 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:481 styles/default/header.html:83 8.675 #, fuzzy 8.676 msgid "System logs" 8.677 msgstr "Linguagem do sistema" 8.678 8.679 -#: boot.cgi:95 8.680 +#: boot.cgi:90 8.681 msgid "Boot log files" 8.682 msgstr "Arquivos de log de boot" 8.683 8.684 -#: boot.cgi:100 styles/default/header.html:76 8.685 +#: boot.cgi:95 styles/default/header.html:79 8.686 msgid "X server" 8.687 msgstr "Servidor X" 8.688 8.689 -#: boot.cgi:101 styles/default/header.html:77 8.690 +#: boot.cgi:96 styles/default/header.html:80 8.691 msgid "X session" 8.692 msgstr "" 8.693 8.694 -#: boot.cgi:120 boot.cgi:487 styles/default/header.html:81 8.695 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:482 styles/default/header.html:84 8.696 msgid "Manage daemons" 8.697 msgstr "Gerenciar daemons" 8.698 8.699 -#: boot.cgi:123 8.700 +#: boot.cgi:118 8.701 msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz" 8.702 msgstr "Checar, iniciar e parar daemons no SliTaz" 8.703 8.704 -#: boot.cgi:148 hardware.cgi:177 settings.cgi:434 8.705 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:177 settings.cgi:452 8.706 msgid "Description" 8.707 msgstr "Descrição" 8.708 8.709 -#: boot.cgi:151 8.710 +#: boot.cgi:146 8.711 msgid "Action" 8.712 msgstr "Ação" 8.713 8.714 -#: boot.cgi:152 8.715 +#: boot.cgi:147 8.716 msgid "PID" 8.717 msgstr "PID" 8.718 8.719 -#: boot.cgi:177 8.720 +#: boot.cgi:172 8.721 msgid "SliTaz Firewall with iptable rules" 8.722 msgstr "Firewall do SliTaz com regras do iptables" 8.723 8.724 -#: boot.cgi:179 8.725 +#: boot.cgi:174 8.726 msgid "Small and fast web server with CGI support" 8.727 msgstr "Pequeno e rápido servidor web com suporte a CGI" 8.728 8.729 -#: boot.cgi:182 8.730 +#: boot.cgi:177 8.731 msgid "Network time protocol daemon" 8.732 msgstr "Daemon do protocolo de tempo de rede" 8.733 8.734 -#: boot.cgi:185 8.735 +#: boot.cgi:180 8.736 msgid "Anonymous FTP server" 8.737 msgstr "Servidor FTP anônimo" 8.738 8.739 -#: boot.cgi:188 8.740 +#: boot.cgi:183 8.741 msgid "Busybox DHCP server" 8.742 msgstr "Servidor DHCP do busybox" 8.743 8.744 -#: boot.cgi:191 8.745 +#: boot.cgi:186 8.746 msgid "Linux Kernel log daemon" 8.747 msgstr "Daemon de log do kernel Linux" 8.748 8.749 -#: boot.cgi:194 8.750 +#: boot.cgi:189 8.751 msgid "Execute scheduled commands" 8.752 msgstr "Executar comandos agendados" 8.753 8.754 -#: boot.cgi:197 8.755 +#: boot.cgi:192 8.756 msgid "Small static DNS server daemon" 8.757 msgstr "Daemon do pequeno servidor estático de DNS" 8.758 8.759 -#: boot.cgi:200 8.760 +#: boot.cgi:195 8.761 msgid "Transfer a file on tftp request" 8.762 msgstr "Transferir um arquivo por requisição tftp" 8.763 8.764 -#: boot.cgi:203 8.765 +#: boot.cgi:198 8.766 #, fuzzy 8.767 msgid "Printer daemon" 8.768 msgstr "Gerenciar daemons" 8.769 8.770 -#: boot.cgi:205 8.771 +#: boot.cgi:200 8.772 msgid "Listen for network connections and launch programs" 8.773 msgstr "Esperar por uma conexão de rede e executa programas" 8.774 8.775 -#: boot.cgi:208 8.776 +#: boot.cgi:203 8.777 msgid "Manage a ZeroConf IPv4 link-local address" 8.778 msgstr "Gerencia um endereço IPv4 pelo ZeroConf" 8.779 8.780 -#: boot.cgi:277 8.781 +#: boot.cgi:272 8.782 msgid "Started" 8.783 msgstr "Iniciado" 8.784 8.785 -#: boot.cgi:288 8.786 +#: boot.cgi:283 8.787 msgid "Stopped" 8.788 msgstr "Parado" 8.789 8.790 -#: boot.cgi:314 8.791 +#: boot.cgi:309 8.792 msgid "GRUB Boot loader" 8.793 msgstr "Gerenciador de boot GRUB" 8.794 8.795 -#: boot.cgi:316 8.796 +#: boot.cgi:311 8.797 msgid "The first application started when the computer powers on" 8.798 msgstr "O primeiro aplicativo iniciado quando o computador é ligado" 8.799 8.800 -#: boot.cgi:323 8.801 +#: boot.cgi:318 8.802 msgid "Default entry:" 8.803 msgstr "Entrada padrão:" 8.804 8.805 -#: boot.cgi:325 8.806 +#: boot.cgi:320 8.807 msgid "Timeout:" 8.808 msgstr "Timeout:" 8.809 8.810 -#: boot.cgi:327 8.811 +#: boot.cgi:322 8.812 msgid "Splash image:" 8.813 msgstr "Splash image:" 8.814 8.815 -#: boot.cgi:339 8.816 +#: boot.cgi:334 8.817 msgid "View or edit menu.lst" 8.818 msgstr "Ver ou alterar o menu.lst" 8.819 8.820 -#: boot.cgi:344 8.821 +#: boot.cgi:339 8.822 msgid "Boot entries" 8.823 msgstr "Entradas de boot" 8.824 8.825 -#: boot.cgi:351 8.826 +#: boot.cgi:346 8.827 msgid "Entry" 8.828 msgstr "Entrada" 8.829 8.830 -#: boot.cgi:372 8.831 +#: boot.cgi:367 8.832 msgid "Web boot is available with gPXE" 8.833 msgstr "Boot via web está disponível pelo gPXE" 8.834 8.835 -#: boot.cgi:386 boot.cgi:490 styles/default/header.html:83 8.836 +#: boot.cgi:381 boot.cgi:485 styles/default/header.html:86 8.837 msgid "ISO mine" 8.838 msgstr "" 8.839 8.840 -#: boot.cgi:388 8.841 +#: boot.cgi:383 8.842 msgid "Invalid ISO image." 8.843 msgstr "" 8.844 8.845 -#: boot.cgi:410 8.846 +#: boot.cgi:403 8.847 msgid "ISO image file full path" 8.848 msgstr "" 8.849 8.850 -#: boot.cgi:411 8.851 +#: boot.cgi:404 8.852 msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM" 8.853 msgstr "" 8.854 8.855 -#: boot.cgi:414 8.856 +#: boot.cgi:407 8.857 msgid "Working directory" 8.858 msgstr "" 8.859 8.860 -#: boot.cgi:416 8.861 +#: boot.cgi:409 8.862 msgid "Target partition" 8.863 msgstr "" 8.864 8.865 -#: boot.cgi:417 8.866 +#: boot.cgi:410 8.867 msgid "" 8.868 "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other " 8.869 "files. No partitioning and no formatting." 8.870 msgstr "" 8.871 8.872 -#: boot.cgi:420 8.873 +#: boot.cgi:413 8.874 msgid "Choose a partition (optional)" 8.875 msgstr "" 8.876 8.877 -#: boot.cgi:431 8.878 +#: boot.cgi:424 8.879 msgid "USB key device" 8.880 msgstr "" 8.881 8.882 -#: boot.cgi:432 8.883 +#: boot.cgi:425 8.884 msgid "For USB boot key only. Will erase the full device." 8.885 msgstr "" 8.886 8.887 -#: boot.cgi:435 8.888 +#: boot.cgi:428 8.889 msgid "Choose a USB key (optional)" 8.890 msgstr "" 8.891 8.892 -#: boot.cgi:454 8.893 +#: boot.cgi:449 8.894 #, fuzzy 8.895 msgid "Choose an action" 8.896 msgstr "Conexão" 8.897 8.898 -#: boot.cgi:467 8.899 +#: boot.cgi:462 8.900 msgid "Mine" 8.901 msgstr "" 8.902 8.903 -#: boot.cgi:480 8.904 +#: boot.cgi:475 8.905 msgid "Boot & Start services" 8.906 msgstr "Serviços de Boot & inicialização" 8.907 8.908 -#: boot.cgi:482 8.909 +#: boot.cgi:477 8.910 msgid "Everything that happens before user login" 8.911 msgstr "Tudo o que ocorre antes do login de usuário" 8.912 8.913 -#: boot.cgi:485 styles/default/header.html:72 8.914 +#: boot.cgi:480 styles/default/header.html:75 8.915 msgid "Boot logs" 8.916 msgstr "Logs de boot" 8.917 8.918 -#: boot.cgi:493 styles/default/header.html:68 8.919 +#: boot.cgi:488 styles/default/header.html:71 8.920 msgid "Boot loader" 8.921 msgstr "Gerenciador de boot" 8.922 8.923 -#: boot.cgi:500 8.924 +#: boot.cgi:495 8.925 msgid "Configuration files" 8.926 msgstr "Arquivos de configuração" 8.927 8.928 -#: boot.cgi:503 8.929 +#: boot.cgi:498 8.930 msgid "Main configuration file:" 8.931 msgstr "Arquivo de configuração principal:" 8.932 8.933 -#: boot.cgi:505 8.934 +#: boot.cgi:500 8.935 msgid "Login manager settings:" 8.936 msgstr "Configurações do gerenciador de login:" 8.937 8.938 -#: boot.cgi:513 8.939 +#: boot.cgi:508 8.940 msgid "Kernel cmdline" 8.941 msgstr "Opções de linha de comando do kernel" 8.942 8.943 -#: boot.cgi:520 8.944 +#: boot.cgi:515 8.945 msgid "Local startup commands" 8.946 msgstr "Comandos de inicialização locais" 8.947 8.948 -#: hardware.cgi:13 styles/default/header.html:88 8.949 +#: hardware.cgi:13 styles/default/header.html:91 8.950 msgid "Hardware" 8.951 msgstr "Hardware" 8.952 8.953 @@ -790,7 +924,7 @@ 8.954 msgid "Bus" 8.955 msgstr "" 8.956 8.957 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:534 8.958 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:527 8.959 msgid "Device" 8.960 msgstr "" 8.961 8.962 @@ -807,7 +941,7 @@ 8.963 msgid "Detect PCI and USB hardware" 8.964 msgstr "Detectar hardware PCI e USB" 8.965 8.966 -#: hardware.cgi:118 hardware.cgi:248 styles/default/header.html:91 8.967 +#: hardware.cgi:118 hardware.cgi:248 styles/default/header.html:94 8.968 msgid "Kernel modules" 8.969 msgstr "Módulos de kernel" 8.970 8.971 @@ -839,11 +973,11 @@ 8.972 msgid "Module" 8.973 msgstr "Módulo" 8.974 8.975 -#: hardware.cgi:178 hardware.cgi:536 lib/libtazpanel:297 8.976 +#: hardware.cgi:178 hardware.cgi:529 lib/libtazpanel:312 8.977 msgid "Size" 8.978 msgstr "Tamanho" 8.979 8.980 -#: hardware.cgi:179 hardware.cgi:593 lib/libtazpanel:299 8.981 +#: hardware.cgi:179 hardware.cgi:586 lib/libtazpanel:314 8.982 msgid "Used" 8.983 msgstr "Usado" 8.984 8.985 @@ -871,7 +1005,7 @@ 8.986 msgid "Manage your computer hardware" 8.987 msgstr "Gerencie o hardware de seu computador" 8.988 8.989 -#: hardware.cgi:249 styles/default/header.html:92 8.990 +#: hardware.cgi:249 styles/default/header.html:95 8.991 msgid "Detect PCI/USB" 8.992 msgstr "Detectar PCI/USB" 8.993 8.994 @@ -921,77 +1055,77 @@ 8.995 msgid "Filesystems table" 8.996 msgstr "Tabela do sistema de arquivos" 8.997 8.998 -#: hardware.cgi:500 lib/libtazpanel:294 8.999 +#: hardware.cgi:493 lib/libtazpanel:309 8.1000 msgid "Disk" 8.1001 msgstr "Disco" 8.1002 8.1003 -#: hardware.cgi:501 lib/libtazpanel:300 8.1004 +#: hardware.cgi:494 lib/libtazpanel:315 8.1005 msgid "Mount point" 8.1006 msgstr "Ponto de montagem" 8.1007 8.1008 -#: hardware.cgi:502 lib/libtazpanel:296 8.1009 +#: hardware.cgi:495 lib/libtazpanel:311 8.1010 msgid "Type" 8.1011 msgstr "Tipo" 8.1012 8.1013 -#: hardware.cgi:503 8.1014 +#: hardware.cgi:496 8.1015 msgid "Options" 8.1016 msgstr "Opções" 8.1017 8.1018 -#: hardware.cgi:504 8.1019 +#: hardware.cgi:497 8.1020 msgid "Freq" 8.1021 msgstr "Freq" 8.1022 8.1023 -#: hardware.cgi:505 8.1024 +#: hardware.cgi:498 8.1025 msgid "Pass" 8.1026 msgstr "Senha" 8.1027 8.1028 -#: hardware.cgi:527 8.1029 +#: hardware.cgi:520 8.1030 msgid "Loop devices" 8.1031 msgstr "Dispositivos em loop" 8.1032 8.1033 -#: hardware.cgi:535 8.1034 +#: hardware.cgi:528 8.1035 #, fuzzy 8.1036 msgid "Backing file" 8.1037 msgstr "Arquivo de configuração" 8.1038 8.1039 -#: hardware.cgi:537 8.1040 +#: hardware.cgi:530 8.1041 #, fuzzy 8.1042 msgid "Access" 8.1043 msgstr "Ponto de acesso" 8.1044 8.1045 -#: hardware.cgi:538 8.1046 +#: hardware.cgi:531 8.1047 msgid "Offset" 8.1048 msgstr "" 8.1049 8.1050 -#: hardware.cgi:547 8.1051 +#: hardware.cgi:540 8.1052 msgid "read/write" 8.1053 msgstr "" 8.1054 8.1055 -#: hardware.cgi:548 hardware.cgi:573 8.1056 +#: hardware.cgi:541 hardware.cgi:566 8.1057 msgid "read only" 8.1058 msgstr "" 8.1059 8.1060 -#: hardware.cgi:570 8.1061 +#: hardware.cgi:563 8.1062 msgid "Setup" 8.1063 msgstr "" 8.1064 8.1065 -#: hardware.cgi:571 8.1066 +#: hardware.cgi:564 8.1067 msgid "new backing file:" 8.1068 msgstr "" 8.1069 8.1070 -#: hardware.cgi:572 8.1071 +#: hardware.cgi:565 8.1072 msgid "offset in bytes:" 8.1073 msgstr "" 8.1074 8.1075 -#: hardware.cgi:590 8.1076 +#: hardware.cgi:583 8.1077 msgid "System memory" 8.1078 msgstr "Memória do sistema" 8.1079 8.1080 -#: hardware.cgi:596 8.1081 +#: hardware.cgi:589 8.1082 msgid "Buffers" 8.1083 msgstr "" 8.1084 8.1085 -#: hardware.cgi:599 8.1086 +#: hardware.cgi:592 8.1087 msgid "Free" 8.1088 msgstr "" 8.1089 8.1090 @@ -999,148 +1133,153 @@ 8.1091 msgid "System settings" 8.1092 msgstr "Configurações do sistema" 8.1093 8.1094 -#: settings.cgi:82 settings.cgi:621 settings.cgi:648 settings.cgi:653 8.1095 +#: settings.cgi:100 settings.cgi:639 settings.cgi:666 settings.cgi:671 8.1096 msgid "Set date" 8.1097 msgstr "Configurar data" 8.1098 8.1099 -#: settings.cgi:208 settings.cgi:595 8.1100 +#: settings.cgi:226 settings.cgi:613 8.1101 msgid "Manage groups" 8.1102 msgstr "Gerenciar grupos" 8.1103 8.1104 -#: settings.cgi:216 settings.cgi:293 8.1105 +#: settings.cgi:234 settings.cgi:311 8.1106 msgid "Selection:" 8.1107 msgstr "Seleção:" 8.1108 8.1109 -#: settings.cgi:217 8.1110 +#: settings.cgi:235 8.1111 msgid "Delete group" 8.1112 msgstr "Deletar grupo" 8.1113 8.1114 -#: settings.cgi:224 8.1115 +#: settings.cgi:242 8.1116 msgid "Group" 8.1117 msgstr "Grupo" 8.1118 8.1119 -#: settings.cgi:225 8.1120 +#: settings.cgi:243 8.1121 msgid "Group ID" 8.1122 msgstr "ID do Grupo" 8.1123 8.1124 -#: settings.cgi:226 8.1125 +#: settings.cgi:244 8.1126 msgid "Members" 8.1127 msgstr "Membros" 8.1128 8.1129 -#: settings.cgi:253 8.1130 +#: settings.cgi:271 8.1131 msgid "Add a new group" 8.1132 msgstr "Adicionar um novo grupo" 8.1133 8.1134 -#: settings.cgi:256 settings.cgi:268 8.1135 +#: settings.cgi:274 settings.cgi:286 8.1136 msgid "Group name:" 8.1137 msgstr "Nome do grupo:" 8.1138 8.1139 -#: settings.cgi:257 8.1140 +#: settings.cgi:275 8.1141 msgid "Create group" 8.1142 msgstr "Criar grupo" 8.1143 8.1144 -#: settings.cgi:264 8.1145 +#: settings.cgi:282 8.1146 msgid "Manage group membership" 8.1147 msgstr "Gerenciar membros do grupo" 8.1148 8.1149 -#: settings.cgi:269 settings.cgi:356 8.1150 +#: settings.cgi:287 settings.cgi:374 8.1151 msgid "User name:" 8.1152 msgstr "Nome de usuário:" 8.1153 8.1154 -#: settings.cgi:272 8.1155 +#: settings.cgi:290 8.1156 msgid "Add user" 8.1157 msgstr "Adicionar usuário" 8.1158 8.1159 -#: settings.cgi:273 8.1160 +#: settings.cgi:291 8.1161 msgid "Remove user" 8.1162 msgstr "Remover usuário" 8.1163 8.1164 -#: settings.cgi:286 settings.cgi:594 8.1165 +#: settings.cgi:304 settings.cgi:612 8.1166 msgid "Manage users" 8.1167 msgstr "Gerenciar usuários" 8.1168 8.1169 -#: settings.cgi:294 8.1170 +#: settings.cgi:312 8.1171 msgid "Delete user" 8.1172 msgstr "Deletar usuário" 8.1173 8.1174 -#: settings.cgi:295 8.1175 +#: settings.cgi:313 8.1176 msgid "Lock user" 8.1177 msgstr "Bloquear usuário" 8.1178 8.1179 -#: settings.cgi:296 8.1180 +#: settings.cgi:314 8.1181 msgid "Unlock user" 8.1182 msgstr "Desbloquear usuário" 8.1183 8.1184 -#: settings.cgi:302 8.1185 +#: settings.cgi:320 8.1186 msgid "Login" 8.1187 msgstr "Login" 8.1188 8.1189 -#: settings.cgi:303 8.1190 +#: settings.cgi:321 8.1191 msgid "User ID" 8.1192 msgstr "ID de usuário" 8.1193 8.1194 -#: settings.cgi:304 8.1195 +#: settings.cgi:322 8.1196 #, fuzzy 8.1197 msgid "User Name" 8.1198 msgstr "Nome de usuário:" 8.1199 8.1200 -#: settings.cgi:305 8.1201 +#: settings.cgi:323 8.1202 msgid "Home" 8.1203 msgstr "Diretório Home" 8.1204 8.1205 -#: settings.cgi:306 8.1206 +#: settings.cgi:324 8.1207 msgid "Shell" 8.1208 msgstr "Shell" 8.1209 8.1210 -#: settings.cgi:340 8.1211 +#: settings.cgi:358 8.1212 msgid "Password:" 8.1213 msgstr "Senha:" 8.1214 8.1215 -#: settings.cgi:342 8.1216 +#: settings.cgi:359 8.1217 +#, fuzzy 8.1218 +msgid "New password" 8.1219 +msgstr "Nova senha: " 8.1220 + 8.1221 +#: settings.cgi:360 8.1222 msgid "Change password" 8.1223 msgstr "Alterar senha" 8.1224 8.1225 -#: settings.cgi:349 8.1226 +#: settings.cgi:367 8.1227 msgid "Add a new user" 8.1228 msgstr "Adicionar um novo usuário" 8.1229 8.1230 -#: settings.cgi:354 8.1231 +#: settings.cgi:372 8.1232 msgid "User login:" 8.1233 msgstr "Login do usuário:" 8.1234 8.1235 -#: settings.cgi:358 8.1236 +#: settings.cgi:376 8.1237 msgid "User password:" 8.1238 msgstr "Senha do usuário:" 8.1239 8.1240 -#: settings.cgi:363 8.1241 +#: settings.cgi:381 8.1242 msgid "Create user" 8.1243 msgstr "Criar usuário" 8.1244 8.1245 -#: settings.cgi:373 8.1246 +#: settings.cgi:391 8.1247 msgid "Current user sessions" 8.1248 msgstr "Sessões do usuário atual" 8.1249 8.1250 -#: settings.cgi:383 8.1251 +#: settings.cgi:401 8.1252 msgid "Last user sessions" 8.1253 msgstr "Sessões do último usuário" 8.1254 8.1255 -#: settings.cgi:395 8.1256 +#: settings.cgi:413 8.1257 msgid "Choose locale" 8.1258 msgstr "Escolher locale" 8.1259 8.1260 -#: settings.cgi:398 8.1261 +#: settings.cgi:416 8.1262 msgid "Please wait..." 8.1263 msgstr "Favor aguardar..." 8.1264 8.1265 -#: settings.cgi:403 8.1266 +#: settings.cgi:421 8.1267 msgid "Current locale settings:" 8.1268 msgstr "Configuração atual de locale:" 8.1269 8.1270 -#: settings.cgi:410 8.1271 +#: settings.cgi:428 8.1272 msgid "Locales that are currently installed on the machine:" 8.1273 msgstr "Locales instalados na máquina:" 8.1274 8.1275 -#: settings.cgi:420 8.1276 +#: settings.cgi:438 8.1277 #, fuzzy 8.1278 msgid "" 8.1279 "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 8.1280 @@ -1150,185 +1289,185 @@ 8.1281 "do=Install&glibc-locale'>glibc-locale</a> para obter uma listagem maior de " 8.1282 "locales." 8.1283 8.1284 -#: settings.cgi:427 8.1285 +#: settings.cgi:445 8.1286 msgid "Available locales:" 8.1287 msgstr "Locales disponíveis:" 8.1288 8.1289 -#: settings.cgi:431 8.1290 +#: settings.cgi:449 8.1291 msgid "Code" 8.1292 msgstr "Código" 8.1293 8.1294 -#: settings.cgi:432 8.1295 +#: settings.cgi:450 8.1296 msgid "Language" 8.1297 msgstr "Linguagem" 8.1298 8.1299 -#: settings.cgi:433 8.1300 +#: settings.cgi:451 8.1301 msgid "Territory" 8.1302 msgstr "Território" 8.1303 8.1304 -#: settings.cgi:450 settings.cgi:451 8.1305 +#: settings.cgi:468 settings.cgi:469 8.1306 msgid "-d" 8.1307 msgstr "-d" 8.1308 8.1309 -#: settings.cgi:462 settings.cgi:765 settings.cgi:777 settings.cgi:789 8.1310 +#: settings.cgi:480 settings.cgi:783 settings.cgi:795 settings.cgi:807 8.1311 msgid "Activate" 8.1312 msgstr "Ativar" 8.1313 8.1314 -#: settings.cgi:475 settings.cgi:497 8.1315 +#: settings.cgi:493 settings.cgi:515 8.1316 msgid "Small quick tweaks for user %s" 8.1317 msgstr "" 8.1318 8.1319 -#: settings.cgi:500 8.1320 +#: settings.cgi:518 8.1321 #, fuzzy 8.1322 msgid "Terminal prompt" 8.1323 msgstr "Terminal" 8.1324 8.1325 -#: settings.cgi:506 8.1326 +#: settings.cgi:524 8.1327 msgid "Monochrome" 8.1328 msgstr "" 8.1329 8.1330 -#: settings.cgi:515 8.1331 +#: settings.cgi:533 8.1332 msgid "Colored" 8.1333 msgstr "" 8.1334 8.1335 -#: settings.cgi:524 settings.cgi:572 8.1336 +#: settings.cgi:542 settings.cgi:590 8.1337 #, fuzzy 8.1338 msgid "Manual edit: %s" 8.1339 msgstr "Edição manual" 8.1340 8.1341 -#: settings.cgi:525 8.1342 +#: settings.cgi:543 8.1343 msgid "" 8.1344 "To take effect: log out and log in to system or execute command in the " 8.1345 "terminal:" 8.1346 msgstr "" 8.1347 8.1348 -#: settings.cgi:533 8.1349 +#: settings.cgi:551 8.1350 msgid "Menu button appearance" 8.1351 msgstr "" 8.1352 8.1353 -#: settings.cgi:538 8.1354 +#: settings.cgi:556 8.1355 msgid "Icon:" 8.1356 msgstr "" 8.1357 8.1358 -#: settings.cgi:541 settings.cgi:562 8.1359 +#: settings.cgi:559 settings.cgi:580 8.1360 msgid "Do not show" 8.1361 msgstr "" 8.1362 8.1363 -#: settings.cgi:559 8.1364 +#: settings.cgi:577 8.1365 msgid "Text:" 8.1366 msgstr "" 8.1367 8.1368 -#: settings.cgi:566 8.1369 +#: settings.cgi:584 8.1370 msgid "Show text" 8.1371 msgstr "" 8.1372 8.1373 -#: settings.cgi:589 8.1374 +#: settings.cgi:607 8.1375 msgid "Manage system time, users or language settings" 8.1376 msgstr "Gerencie configurações do tempo do sistema, usuários e linguagem" 8.1377 8.1378 -#: settings.cgi:599 8.1379 +#: settings.cgi:617 8.1380 msgid "System time" 8.1381 msgstr "Tempo do sistema" 8.1382 8.1383 -#: settings.cgi:602 8.1384 +#: settings.cgi:620 8.1385 msgid "Time zone:" 8.1386 msgstr "Zona horária:" 8.1387 8.1388 -#: settings.cgi:611 8.1389 +#: settings.cgi:629 8.1390 msgid "System time:" 8.1391 msgstr "Tempo do sistema:" 8.1392 8.1393 -#: settings.cgi:613 8.1394 +#: settings.cgi:631 8.1395 msgid "Sync online" 8.1396 msgstr "Sincronização online" 8.1397 8.1398 -#: settings.cgi:616 8.1399 +#: settings.cgi:634 8.1400 msgid "Hardware clock:" 8.1401 msgstr "Relógio de hardware:" 8.1402 8.1403 -#: settings.cgi:618 8.1404 +#: settings.cgi:636 8.1405 msgid "Set hardware clock" 8.1406 msgstr "Configurar relógio do hardware" 8.1407 8.1408 -#: settings.cgi:704 8.1409 +#: settings.cgi:722 8.1410 msgid "System language" 8.1411 msgstr "Linguagem do sistema" 8.1412 8.1413 -#: settings.cgi:717 8.1414 +#: settings.cgi:735 8.1415 msgid "" 8.1416 "You must logout and login again to your current session to use %s locale." 8.1417 msgstr "Você deve sair e fazer login novamente para usar o novo locale %s." 8.1418 8.1419 -#: settings.cgi:720 8.1420 +#: settings.cgi:738 8.1421 msgid "Current system locale:" 8.1422 msgstr "Locale da sessão atual:" 8.1423 8.1424 -#: settings.cgi:732 8.1425 +#: settings.cgi:750 8.1426 msgid "Keyboard layout" 8.1427 msgstr "" 8.1428 8.1429 -#: settings.cgi:746 8.1430 +#: settings.cgi:764 8.1431 msgid "Current console keymap: %s" 8.1432 msgstr "Mapa de teclado do console atual: %s" 8.1433 8.1434 -#: settings.cgi:764 8.1435 +#: settings.cgi:782 8.1436 msgid "Suggested keymap for Xorg:" 8.1437 msgstr "Mapa de teclado sugerido para o Xorg:" 8.1438 8.1439 -#: settings.cgi:773 8.1440 +#: settings.cgi:791 8.1441 msgid "Available keymaps:" 8.1442 msgstr "Mapa de teclado disponíveis:" 8.1443 8.1444 -#: settings.cgi:784 8.1445 +#: settings.cgi:802 8.1446 msgid "Panel configuration" 8.1447 msgstr "Configuração do Painel" 8.1448 8.1449 -#: settings.cgi:787 8.1450 +#: settings.cgi:805 8.1451 msgid "Style:" 8.1452 msgstr "Estilo:" 8.1453 8.1454 -#: settings.cgi:793 8.1455 +#: settings.cgi:811 8.1456 msgid "Configuration files:" 8.1457 msgstr "Arquivos de configuração:" 8.1458 8.1459 -#: settings.cgi:794 styles/default/header.html:42 8.1460 +#: settings.cgi:812 styles/default/header.html:45 8.1461 msgid "Panel" 8.1462 msgstr "Painel" 8.1463 8.1464 -#: settings.cgi:795 8.1465 +#: settings.cgi:813 8.1466 msgid "Server" 8.1467 msgstr "Servidor" 8.1468 8.1469 -#: settings.cgi:798 8.1470 +#: settings.cgi:816 8.1471 msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:" 8.1472 msgstr "O TazPanel oferece um modo de debug e uma página dedicada:" 8.1473 8.1474 -#: lib/libtazpanel:153 8.1475 +#: lib/libtazpanel:156 8.1476 msgid "connected" 8.1477 msgstr "Conectado" 8.1478 8.1479 -#: lib/libtazpanel:170 8.1480 +#: lib/libtazpanel:173 8.1481 msgid "IP Address" 8.1482 msgstr "Endereço IP" 8.1483 8.1484 -#: lib/libtazpanel:171 8.1485 +#: lib/libtazpanel:174 8.1486 msgid "Scan ports" 8.1487 msgstr "Buscar portas" 8.1488 8.1489 -#: lib/libtazpanel:243 8.1490 +#: lib/libtazpanel:249 8.1491 #, fuzzy 8.1492 msgid "Please wait" 8.1493 msgstr "Favor aguardar..." 8.1494 8.1495 -#: lib/libtazpanel:295 8.1496 +#: lib/libtazpanel:310 8.1497 msgid "Label" 8.1498 msgstr "Rótulo" 8.1499 8.1500 -#: lib/libtazpanel:298 8.1501 +#: lib/libtazpanel:313 8.1502 msgid "Available" 8.1503 msgstr "Disponível" 8.1504 8.1505 -#: lib/libtazpanel:367 8.1506 +#: lib/libtazpanel:392 8.1507 msgid "You must be root to show this page." 8.1508 msgstr "" 8.1509 8.1510 @@ -1340,60 +1479,60 @@ 8.1511 msgid "Help & Doc" 8.1512 msgstr "Ajuda & Doc" 8.1513 8.1514 -#: styles/default/header.html:32 8.1515 +#: styles/default/header.html:35 8.1516 #, fuzzy 8.1517 msgid "Confirm break" 8.1518 msgstr "Configuração" 8.1519 8.1520 -#: styles/default/header.html:45 8.1521 +#: styles/default/header.html:48 8.1522 msgid "Processes" 8.1523 msgstr "Processos" 8.1524 8.1525 -#: styles/default/header.html:47 8.1526 +#: styles/default/header.html:50 8.1527 msgid "Create Report" 8.1528 msgstr "Criar relatório" 8.1529 8.1530 -#: styles/default/header.html:55 8.1531 +#: styles/default/header.html:58 8.1532 msgid "Config file" 8.1533 msgstr "Arquivo de configuração" 8.1534 8.1535 -#: styles/default/header.html:56 8.1536 +#: styles/default/header.html:59 8.1537 msgid "Ethernet" 8.1538 msgstr "Ethernet" 8.1539 8.1540 -#: styles/default/header.html:57 8.1541 +#: styles/default/header.html:60 8.1542 msgid "Wireless" 8.1543 msgstr "Redes sem fio" 8.1544 8.1545 -#: styles/default/header.html:101 8.1546 +#: styles/default/header.html:104 8.1547 msgid "Users" 8.1548 msgstr "Usuários" 8.1549 8.1550 -#: styles/default/header.html:102 8.1551 +#: styles/default/header.html:105 8.1552 msgid "Groups" 8.1553 msgstr "Grupos" 8.1554 8.1555 -#: styles/default/header.html:103 8.1556 +#: styles/default/header.html:106 8.1557 msgid "Tweaks" 8.1558 msgstr "" 8.1559 8.1560 -#: styles/default/header.html:119 8.1561 +#: styles/default/header.html:122 8.1562 msgid "Some features are disabled." 8.1563 msgstr "" 8.1564 8.1565 -#: styles/default/header.html:124 8.1566 +#: styles/default/header.html:127 8.1567 msgid "You are logged in to the TazPanel as user %s." 8.1568 msgstr "" 8.1569 8.1570 -#: styles/default/header.html:125 8.1571 +#: styles/default/header.html:128 8.1572 msgid "Click to re-login." 8.1573 msgstr "" 8.1574 8.1575 -#: styles/default/header.html:135 8.1576 +#: styles/default/header.html:138 8.1577 msgid "Copyright" 8.1578 msgstr "Copyright" 8.1579 8.1580 -#: styles/default/header.html:137 8.1581 +#: styles/default/header.html:140 8.1582 msgid "BSD License" 8.1583 msgstr "BSD License" 8.1584 8.1585 @@ -1407,9 +1546,6 @@ 8.1586 #~ msgid "Changing password for TazPanel" 8.1587 #~ msgstr "Mudando a senha para o TazPanel" 8.1588 8.1589 -#~ msgid "New password: " 8.1590 -#~ msgstr "Nova senha: " 8.1591 - 8.1592 #~ msgid "Password changed successfully" 8.1593 #~ msgstr "Senha mudada com sucesso" 8.1594 8.1595 @@ -1449,9 +1585,6 @@ 8.1596 #~ msgid "Activate (DHCP)" 8.1597 #~ msgstr "Ativar (DHCP)" 8.1598 8.1599 -#~ msgid "Disable" 8.1600 -#~ msgstr "Desabilitar" 8.1601 - 8.1602 #~ msgid "Wifi name (ESSID)" 8.1603 #~ msgstr "ESSID da rede sem fio" 8.1604
9.1 --- a/po/ru.po Mon Aug 24 01:05:08 2015 +0300 9.2 +++ b/po/ru.po Wed Aug 26 05:51:08 2015 +0300 9.3 @@ -7,40 +7,42 @@ 9.4 msgstr "" 9.5 "Project-Id-Version: TazPanel 1.5.7\n" 9.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9.7 -"POT-Creation-Date: 2015-07-12 12:25+0200\n" 9.8 -"PO-Revision-Date: 2015-06-05 19:00+0300\n" 9.9 +"POT-Creation-Date: 2015-08-26 05:38+0300\n" 9.10 +"PO-Revision-Date: 2015-08-26 05:44+0300\n" 9.11 "Last-Translator: Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>\n" 9.12 "Language-Team: \n" 9.13 "Language: ru\n" 9.14 "MIME-Version: 1.0\n" 9.15 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" 9.16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 9.17 +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" 9.18 "X-Poedit-Language: Russian\n" 9.19 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" 9.20 "X-Poedit-Basepath: ../\n" 9.21 "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" 9.22 9.23 -#: tazpanel:52 9.24 +#: tazpanel:54 9.25 msgid "TazPanel is already running." 9.26 msgstr "TazPanel уже запущена." 9.27 9.28 -#: tazpanel:55 9.29 +#: tazpanel:57 9.30 msgid "Starting TazPanel web server on port %d..." 9.31 msgstr "Веб-сервер TazPanel запускается на порту %d…" 9.32 9.33 -#: tazpanel:57 9.34 +#: tazpanel:59 9.35 msgid "TazPanel Authentication - Default: root:root" 9.36 msgstr "Аутентификация TazPanel (по умолчанию root:root)" 9.37 9.38 -#: tazpanel:64 9.39 +#: tazpanel:66 9.40 msgid "TazPanel is not running." 9.41 msgstr "TazPanel не была запущена." 9.42 9.43 -#: tazpanel:67 9.44 +#: tazpanel:69 9.45 msgid "Stopping TazPanel web server..." 9.46 msgstr "Остановка веб-сервера TazPanel…" 9.47 9.48 -#: index.cgi:37 index.cgi:120 9.49 +#: index.cgi:37 9.50 +#: index.cgi:120 9.51 msgid "Differences" 9.52 msgstr "Различия" 9.53 9.54 @@ -52,25 +54,33 @@ 9.55 msgid "File" 9.56 msgstr "Файл" 9.57 9.58 -#: index.cgi:119 index.cgi:138 index.cgi:176 9.59 +#: index.cgi:119 9.60 +#: index.cgi:138 9.61 +#: index.cgi:176 9.62 msgid "Save" 9.63 msgstr "Сохранить" 9.64 9.65 -#: index.cgi:174 network.cgi:326 network.cgi:596 network.cgi:670 9.66 -#: network.cgi:720 boot.cgi:525 hardware.cgi:492 settings.cgi:766 9.67 +#: index.cgi:174 9.68 +#: settings.cgi:784 9.69 +#: lib/libtazpanel:378 9.70 msgid "Edit" 9.71 msgstr "Правка" 9.72 9.73 -#: index.cgi:225 index.cgi:379 index.cgi:402 index.cgi:630 9.74 -#: styles/default/header.html:46 9.75 +#: index.cgi:225 9.76 +#: index.cgi:379 9.77 +#: index.cgi:402 9.78 +#: index.cgi:679 9.79 +#: styles/default/header.html:49 9.80 msgid "Terminal" 9.81 msgstr "Терминал" 9.82 9.83 -#: index.cgi:246 index.cgi:331 9.84 +#: index.cgi:246 9.85 +#: index.cgi:331 9.86 msgid "History" 9.87 msgstr "Журнал" 9.88 9.89 -#: index.cgi:247 lib/libtazpanel:348 9.90 +#: index.cgi:247 9.91 +#: lib/libtazpanel:361 9.92 msgid "Back" 9.93 msgstr "Назад" 9.94 9.95 @@ -88,9 +98,7 @@ 9.96 9.97 #: index.cgi:295 9.98 msgid "Run any command at your own risk, avoid interactive commands (%s)" 9.99 -msgstr "" 9.100 -"Выполняйте любые команды на свой страх и риск, избегайте интерактивных " 9.101 -"команд (%s)" 9.102 +msgstr "Выполняйте любые команды на свой страх и риск, избегайте интерактивных команд (%s)" 9.103 9.104 #: index.cgi:300 9.105 msgid "Downloading to: %s" 9.106 @@ -104,7 +112,8 @@ 9.107 msgid "Please, don't run interactive command \"%s\"" 9.108 msgstr "Пожалуйста, не выполняйте интерактивную команду «%s»" 9.109 9.110 -#: index.cgi:330 styles/default/header.html:98 9.111 +#: index.cgi:330 9.112 +#: styles/default/header.html:101 9.113 msgid "Settings" 9.114 msgstr "Параметры" 9.115 9.116 @@ -128,7 +137,8 @@ 9.117 msgid "Apply" 9.118 msgstr "Применить" 9.119 9.120 -#: index.cgi:445 index.cgi:631 9.121 +#: index.cgi:445 9.122 +#: index.cgi:680 9.123 msgid "Process activity" 9.124 msgstr "Процессы" 9.125 9.126 @@ -172,7 +182,8 @@ 9.127 msgid "Creating report header..." 9.128 msgstr "Создание заголовка отчёта…" 9.129 9.130 -#: index.cgi:505 index.cgi:522 9.131 +#: index.cgi:505 9.132 +#: index.cgi:522 9.133 msgid "SliTaz system report" 9.134 msgstr "Системный отчёт SliTaz" 9.135 9.136 @@ -200,355 +211,518 @@ 9.137 msgid "Getting boot logs..." 9.138 msgstr "Получение журналов загрузки…" 9.139 9.140 -#: index.cgi:589 boot.cgi:98 styles/default/header.html:74 9.141 +#: index.cgi:589 9.142 +#: boot.cgi:93 9.143 +#: styles/default/header.html:77 9.144 msgid "Kernel messages" 9.145 msgstr "Сообщения ядра" 9.146 9.147 -#: index.cgi:592 boot.cgi:99 styles/default/header.html:75 9.148 +#: index.cgi:592 9.149 +#: boot.cgi:94 9.150 +#: styles/default/header.html:78 9.151 msgid "Boot scripts" 9.152 msgstr "Загрузочные скрипты" 9.153 9.154 #: index.cgi:597 9.155 +msgid "Getting package list..." 9.156 +msgstr "Получение информации о пакетах…" 9.157 + 9.158 +#: index.cgi:600 9.159 +msgid "Packages" 9.160 +msgstr "Пакеты" 9.161 + 9.162 +#: index.cgi:638 9.163 +msgid "Getting extra reports..." 9.164 +msgstr "Получение дополнительных отчётов…" 9.165 + 9.166 +#: index.cgi:646 9.167 msgid "Creating report footer..." 9.168 msgstr "Завершение создание отчёта…" 9.169 9.170 -#: index.cgi:608 index.cgi:704 boot.cgi:504 boot.cgi:506 9.171 +#: index.cgi:657 9.172 +#: index.cgi:753 9.173 +#: boot.cgi:499 9.174 +#: boot.cgi:501 9.175 msgid "View" 9.176 msgstr "Смотреть" 9.177 9.178 -#: index.cgi:613 9.179 +#: index.cgi:662 9.180 msgid "This report can be attached with a bug report on:" 9.181 msgstr "Этот отчёт можно прикрепить к баг-репорту здесь:" 9.182 9.183 -#: index.cgi:623 9.184 +#: index.cgi:672 9.185 msgid "SliTaz administration and configuration Panel" 9.186 msgstr "Панель администрирования и настройки SliTaz" 9.187 9.188 -#: index.cgi:632 9.189 +#: index.cgi:681 9.190 msgid "Create a report" 9.191 msgstr "Создать отчёт" 9.192 9.193 -#: index.cgi:636 styles/default/header.html:44 styles/default/header.html:54 9.194 -#: styles/default/header.html:64 styles/default/header.html:90 9.195 -#: styles/default/header.html:100 9.196 +#: index.cgi:685 9.197 +#: styles/default/header.html:47 9.198 +#: styles/default/header.html:57 9.199 +#: styles/default/header.html:67 9.200 +#: styles/default/header.html:93 9.201 +#: styles/default/header.html:103 9.202 msgid "Summary" 9.203 msgstr "Сводка" 9.204 9.205 -#: index.cgi:638 9.206 +#: index.cgi:687 9.207 +#: hosts.cgi:203 9.208 msgid "Host:" 9.209 msgstr "Хост:" 9.210 9.211 -#: index.cgi:639 9.212 +#: index.cgi:688 9.213 msgid "Uptime:" 9.214 msgstr "Время работы:" 9.215 9.216 -#: index.cgi:642 9.217 +#: index.cgi:691 9.218 msgid "Memory in Mb:" 9.219 msgstr "Память в МБ:" 9.220 9.221 -#: index.cgi:644 9.222 +#: index.cgi:693 9.223 msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d" 9.224 msgstr "Всего: %d, занято: %d, свободно: %d" 9.225 9.226 -#: index.cgi:648 9.227 +#: index.cgi:697 9.228 msgid "Linux kernel:" 9.229 msgstr "Ядро Linux:" 9.230 9.231 -#: index.cgi:657 9.232 +#: index.cgi:706 9.233 msgid "Network status" 9.234 msgstr "Состояние сети" 9.235 9.236 -#: index.cgi:659 network.cgi:15 network.cgi:215 styles/default/header.html:52 9.237 +#: index.cgi:708 9.238 +#: network.cgi:15 9.239 +#: network.cgi:216 9.240 +#: hosts.cgi:15 9.241 +#: styles/default/header.html:55 9.242 msgid "Network" 9.243 msgstr "Сети" 9.244 9.245 -#: index.cgi:668 hardware.cgi:349 9.246 +#: index.cgi:717 9.247 +#: hardware.cgi:349 9.248 msgid "Filesystem usage statistics" 9.249 msgstr "Статистика использования файловых систем" 9.250 9.251 -#: index.cgi:670 styles/default/header.html:93 9.252 +#: index.cgi:719 9.253 +#: styles/default/header.html:96 9.254 msgid "Disks" 9.255 msgstr "Диски" 9.256 9.257 -#: index.cgi:702 9.258 +#: index.cgi:751 9.259 msgid "Panel Activity" 9.260 msgstr "Действия панели" 9.261 9.262 -#: network.cgi:152 9.263 +#: network.cgi:153 9.264 msgid "Changed hostname: %s" 9.265 msgstr "Изменённое название хоста: %s" 9.266 9.267 -#: network.cgi:209 9.268 +#: network.cgi:210 9.269 msgid "Scanning open ports..." 9.270 msgstr "Сканирование открытых портов…" 9.271 9.272 -#: network.cgi:214 9.273 +#: network.cgi:215 9.274 msgid "Port scanning for %s" 9.275 msgstr "Сканирование портов адреса %s" 9.276 9.277 -#: network.cgi:225 9.278 +#: network.cgi:226 9.279 msgid "Ethernet connection" 9.280 msgstr "Соединение Ethernet" 9.281 9.282 -#: network.cgi:243 9.283 -msgid "" 9.284 -"Here you can configure a wired connection using DHCP to automatically get a " 9.285 -"random IP or configure a static/fixed IP" 9.286 -msgstr "" 9.287 -"Здесь вы можете настроить проводное соединение, использующее DHCP для " 9.288 -"автоматического получения случайного IP, или указать статический " 9.289 -"(фиксированный) IP" 9.290 +#: network.cgi:244 9.291 +msgid "Here you can configure a wired connection using DHCP to automatically get a random IP or configure a static/fixed IP" 9.292 +msgstr "Здесь вы можете настроить проводное соединение, использующее DHCP для автоматического получения случайного IP, или указать статический (фиксированный) IP" 9.293 9.294 -#: network.cgi:247 boot.cgi:149 9.295 +#: network.cgi:248 9.296 +#: boot.cgi:144 9.297 msgid "Configuration" 9.298 msgstr "Настройки" 9.299 9.300 -#: network.cgi:253 lib/libtazpanel:167 9.301 +#: network.cgi:254 9.302 +#: lib/libtazpanel:170 9.303 msgid "Interface" 9.304 msgstr "Интерфейс" 9.305 9.306 -#: network.cgi:261 9.307 +#: network.cgi:262 9.308 msgid "Static IP" 9.309 msgstr "Статический IP" 9.310 9.311 -#: network.cgi:263 9.312 +#: network.cgi:264 9.313 msgid "Use static IP" 9.314 msgstr "Использовать статический IP" 9.315 9.316 -#: network.cgi:265 9.317 +#: network.cgi:266 9.318 msgid "IP address" 9.319 msgstr "Адрес IP" 9.320 9.321 -#: network.cgi:268 9.322 +#: network.cgi:269 9.323 msgid "Netmask" 9.324 msgstr "Маска сети" 9.325 9.326 -#: network.cgi:271 9.327 +#: network.cgi:272 9.328 msgid "Gateway" 9.329 msgstr "Шлюз" 9.330 9.331 -#: network.cgi:274 9.332 +#: network.cgi:275 9.333 msgid "DNS server" 9.334 msgstr "Сервер DNS" 9.335 9.336 -#: network.cgi:277 network.cgi:297 9.337 +#: network.cgi:278 9.338 +#: network.cgi:298 9.339 msgid "Wake up" 9.340 msgstr "«Разбудить»" 9.341 9.342 -#: network.cgi:279 9.343 +#: network.cgi:280 9.344 msgid "Wake up machines by network" 9.345 msgstr "«Разбудить» компьютер по сети" 9.346 9.347 -#: network.cgi:281 9.348 +#: network.cgi:282 9.349 msgid "MAC address to wake up" 9.350 msgstr "MAC-адрес пробуждаемого компьютера" 9.351 9.352 -#: network.cgi:282 network.cgi:287 9.353 +#: network.cgi:283 9.354 +#: network.cgi:288 9.355 msgid "Leave empty for a general wakeup" 9.356 msgstr "Оставьте пустым, чтобы «разбудить» всех" 9.357 9.358 -#: network.cgi:283 9.359 +#: network.cgi:284 9.360 msgid "List" 9.361 msgstr "Список" 9.362 9.363 -#: network.cgi:286 9.364 +#: network.cgi:287 9.365 msgid "MAC/IP address password" 9.366 msgstr "MAC/IP-адрес пароль" 9.367 9.368 -#: network.cgi:288 9.369 +#: network.cgi:289 9.370 msgid "Help" 9.371 msgstr "Справка" 9.372 9.373 -#: network.cgi:295 network.cgi:450 network.cgi:633 boot.cgi:289 9.374 +#: network.cgi:296 9.375 +#: network.cgi:446 9.376 +#: network.cgi:639 9.377 +#: boot.cgi:284 9.378 msgid "Start" 9.379 msgstr "Запустить" 9.380 9.381 -#: network.cgi:296 network.cgi:451 network.cgi:634 boot.cgi:278 9.382 +#: network.cgi:297 9.383 +#: network.cgi:447 9.384 +#: network.cgi:640 9.385 +#: boot.cgi:273 9.386 msgid "Stop" 9.387 msgstr "Остановить" 9.388 9.389 -#: network.cgi:321 network.cgi:591 9.390 +#: network.cgi:322 9.391 +#: network.cgi:602 9.392 msgid "Configuration file" 9.393 msgstr "Файл настроек" 9.394 9.395 -#: network.cgi:331 9.396 -msgid "" 9.397 -"These values are the ethernet settings in the main /etc/network.conf " 9.398 -"configuration file" 9.399 -msgstr "" 9.400 -"Эти значения — параметры Ethernet из основного конфигурационного файла /etc/" 9.401 -"network.conf" 9.402 +#: network.cgi:327 9.403 +msgid "These values are the ethernet settings in the main /etc/network.conf configuration file" 9.404 +msgstr "Эти значения — параметры Ethernet из основного конфигурационного файла /etc/network.conf" 9.405 9.406 -#: network.cgi:343 9.407 +#: network.cgi:339 9.408 msgid "(hidden)" 9.409 msgstr "(скрыто)" 9.410 9.411 -#: network.cgi:349 boot.cgi:147 hardware.cgi:57 lib/libtazpanel:168 9.412 +#: network.cgi:345 9.413 +#: hosts.cgi:219 9.414 +#: boot.cgi:142 9.415 +#: hardware.cgi:57 9.416 +#: lib/libtazpanel:171 9.417 msgid "Name" 9.418 msgstr "Название" 9.419 9.420 -#: network.cgi:350 9.421 +#: network.cgi:346 9.422 msgid "Signal level" 9.423 msgstr "Уровень сигнала" 9.424 9.425 -#: network.cgi:351 9.426 +#: network.cgi:347 9.427 msgid "Channel" 9.428 msgstr "Канал" 9.429 9.430 -#: network.cgi:352 9.431 +#: network.cgi:348 9.432 msgid "Encryption" 9.433 msgstr "Шифрование" 9.434 9.435 -#: network.cgi:353 boot.cgi:150 lib/libtazpanel:169 9.436 +#: network.cgi:349 9.437 +#: boot.cgi:145 9.438 +#: lib/libtazpanel:172 9.439 msgid "Status" 9.440 msgstr "Состояние" 9.441 9.442 -#: network.cgi:404 network.cgi:486 network.cgi:508 9.443 +#: network.cgi:400 9.444 +#: network.cgi:482 9.445 +#: network.cgi:504 9.446 msgid "None" 9.447 msgstr "Нет" 9.448 9.449 -#: network.cgi:410 9.450 +#: network.cgi:406 9.451 msgid "Connected" 9.452 msgstr "Соединено" 9.453 9.454 -#: network.cgi:436 9.455 +#: network.cgi:432 9.456 msgid "Wireless connection" 9.457 msgstr "Беспроводное соединение" 9.458 9.459 -#: network.cgi:452 lib/libtazpanel:150 9.460 +#: network.cgi:448 9.461 +#: lib/libtazpanel:153 9.462 msgid "Scan" 9.463 msgstr "Сканировать" 9.464 9.465 -#: network.cgi:460 9.466 +#: network.cgi:456 9.467 msgid "Scanning wireless interface..." 9.468 msgstr "Сканирование беспроводного интерфейса…" 9.469 9.470 -#: network.cgi:474 9.471 +#: network.cgi:470 9.472 msgid "Connection" 9.473 msgstr "Соединение" 9.474 9.475 -#: network.cgi:480 9.476 +#: network.cgi:476 9.477 msgid "Network SSID" 9.478 msgstr "Имя сети (SSID)" 9.479 9.480 -#: network.cgi:484 9.481 +#: network.cgi:480 9.482 msgid "Security" 9.483 msgstr "Безопасность" 9.484 9.485 -#: network.cgi:495 9.486 +#: network.cgi:491 9.487 msgid "EAP method" 9.488 msgstr "Метод EAP" 9.489 9.490 -#: network.cgi:506 9.491 +#: network.cgi:502 9.492 msgid "Phase 2 authentication" 9.493 msgstr "2-й этап аутентификации" 9.494 9.495 -#: network.cgi:518 9.496 +#: network.cgi:514 9.497 msgid "CA certificate" 9.498 msgstr "Сертификат центра сертификации" 9.499 9.500 -#: network.cgi:523 9.501 +#: network.cgi:519 9.502 msgid "User certificate" 9.503 msgstr "Сертификат пользователя" 9.504 9.505 -#: network.cgi:528 9.506 +#: network.cgi:524 9.507 msgid "Identity" 9.508 msgstr "Пользователь" 9.509 9.510 -#: network.cgi:533 9.511 +#: network.cgi:529 9.512 msgid "Anonymous identity" 9.513 msgstr "Неизвестный" 9.514 9.515 -#: network.cgi:538 9.516 +#: network.cgi:534 9.517 msgid "Password" 9.518 msgstr "Пароль" 9.519 9.520 -#: network.cgi:541 9.521 +#: network.cgi:537 9.522 msgid "Show password" 9.523 msgstr "Показать пароль" 9.524 9.525 -#: network.cgi:582 9.526 +#: network.cgi:549 9.527 +#: network.cgi:678 9.528 msgid "Configure" 9.529 msgstr "Настроить" 9.530 9.531 -#: network.cgi:601 9.532 -msgid "" 9.533 -"These values are the wifi settings in the main /etc/network.conf " 9.534 -"configuration file" 9.535 -msgstr "" 9.536 -"Эти значения — параметры Wi-Fi из основного конфигурационного файла /etc/" 9.537 -"network.conf" 9.538 +#: network.cgi:550 9.539 +msgid "Share" 9.540 +msgstr "Поделиться" 9.541 + 9.542 +#: network.cgi:591 9.543 +msgid "Share Wi-Fi network with your friends" 9.544 +msgstr "Поделитесь этой сетью Wi-Fi со своими друзьями" 9.545 9.546 #: network.cgi:607 9.547 +msgid "These values are the wifi settings in the main /etc/network.conf configuration file" 9.548 +msgstr "Эти значения — параметры Wi-Fi из основного конфигурационного файла /etc/network.conf" 9.549 + 9.550 +#: network.cgi:613 9.551 msgid "Output of iwconfig" 9.552 msgstr "Вывод команды iwconfig" 9.553 9.554 -#: network.cgi:616 9.555 +#: network.cgi:622 9.556 msgid "Manage network connections and services" 9.557 msgstr "Управление сетевыми соединениями и службами" 9.558 9.559 -#: network.cgi:635 9.560 +#: network.cgi:641 9.561 msgid "Restart" 9.562 msgstr "Перезапуск" 9.563 9.564 -#: network.cgi:639 9.565 +#: network.cgi:645 9.566 msgid "Configuration:" 9.567 msgstr "Настройки:" 9.568 9.569 -#: network.cgi:647 9.570 +#: network.cgi:653 9.571 msgid "Network interfaces" 9.572 msgstr "Сетевые интерфейсы" 9.573 9.574 -#: network.cgi:654 9.575 +#: network.cgi:660 9.576 msgid "forward packets between interfaces" 9.577 msgstr "включить форвардинг пакетов между интерфейсами" 9.578 9.579 -#: network.cgi:656 network.cgi:690 boot.cgi:332 settings.cgi:608 9.580 -#: settings.cgi:722 9.581 +#: network.cgi:662 9.582 +#: network.cgi:693 9.583 +#: boot.cgi:327 9.584 +#: settings.cgi:626 9.585 +#: settings.cgi:740 9.586 msgid "Change" 9.587 msgstr "Изменить" 9.588 9.589 -#: network.cgi:665 9.590 +#: network.cgi:670 9.591 +#: hosts.cgi:179 9.592 msgid "Hosts" 9.593 msgstr "Хосты" 9.594 9.595 -#: network.cgi:682 9.596 +#: network.cgi:672 9.597 +msgid "%d record in the hosts DB" 9.598 +msgid_plural "%d records in the hosts DB" 9.599 +msgstr[0] "%d запись в базе данных hosts" 9.600 +msgstr[1] "%d записи в базе данных hosts" 9.601 +msgstr[2] "%d записей в базе данных hosts" 9.602 + 9.603 +#: network.cgi:679 9.604 +#: hosts.cgi:16 9.605 +msgid "Use hosts file as Ad blocker" 9.606 +msgstr "Блокирование рекламы при помощи файла hosts" 9.607 + 9.608 +#: network.cgi:686 9.609 msgid "Hostname" 9.610 msgstr "Имя хоста" 9.611 9.612 -#: network.cgi:702 9.613 +#: network.cgi:705 9.614 msgid "Output of ifconfig" 9.615 msgstr "Вывод команды ifconfig" 9.616 9.617 -#: network.cgi:708 9.618 +#: network.cgi:711 9.619 msgid "Routing table" 9.620 msgstr "Таблица маршрутизации" 9.621 9.622 -#: network.cgi:715 9.623 +#: network.cgi:717 9.624 msgid "Domain name resolution" 9.625 msgstr "Разрешение доменных имён" 9.626 9.627 -#: network.cgi:730 9.628 +#: network.cgi:723 9.629 msgid "ARP table" 9.630 msgstr "Таблица ARP" 9.631 9.632 -#: network.cgi:750 9.633 +#: network.cgi:743 9.634 msgid "Proxy" 9.635 msgstr "Прокси" 9.636 9.637 -#: network.cgi:751 9.638 +#: network.cgi:744 9.639 +#: hosts.cgi:200 9.640 +#: hosts.cgi:207 9.641 msgid "Add" 9.642 msgstr "Добавить" 9.643 9.644 -#: network.cgi:764 9.645 +#: network.cgi:757 9.646 msgid "IP Connections" 9.647 msgstr "Соединения IP" 9.648 9.649 -#: network.cgi:774 9.650 +#: network.cgi:765 9.651 msgid "Firewall" 9.652 msgstr "Брандмауэр" 9.653 9.654 -#: boot.cgi:16 styles/default/header.html:62 9.655 +#: network.cgi:766 9.656 +msgid "Port knocker" 9.657 +msgstr "«Port knocking»" 9.658 + 9.659 +#: hosts.cgi:107 9.660 +msgid "Host \"%s\" added to /etc/hosts." 9.661 +msgstr "Хост «%s» добавлен в /etc/hosts." 9.662 + 9.663 +#: hosts.cgi:120 9.664 +msgid "%d record disabled" 9.665 +msgid_plural "%d records disabled" 9.666 +msgstr[0] "%d запись отключена" 9.667 +msgstr[1] "%d записи отключены" 9.668 +msgstr[2] "%d записей отключены" 9.669 + 9.670 +#: hosts.cgi:130 9.671 +msgid "Installing the \"%s\"..." 9.672 +msgstr "Установка «%s»…" 9.673 + 9.674 +#: hosts.cgi:132 9.675 +#: hosts.cgi:142 9.676 +#: hosts.cgi:152 9.677 +msgid "Done" 9.678 +msgstr "Готово" 9.679 + 9.680 +#: hosts.cgi:140 9.681 +msgid "Updating the \"%s\"..." 9.682 +msgstr "Обновление «%s»…" 9.683 + 9.684 +#: hosts.cgi:150 9.685 +msgid "Removing the \"%s\"..." 9.686 +msgstr "Удаление «%s»…" 9.687 + 9.688 +#: hosts.cgi:163 9.689 +msgid "%d record used for Ad blocking" 9.690 +msgid_plural "%d records used for Ad blocking" 9.691 +msgstr[0] "%d запись используется для блокирования рекламы" 9.692 +msgstr[1] "%d записи используются для блокирования рекламы" 9.693 +msgstr[2] "%d записей используются для блокирования рекламы" 9.694 + 9.695 +#: hosts.cgi:169 9.696 +msgid "%d record found for \"%s\"" 9.697 +msgid_plural "%d records found for \"%s\"" 9.698 +msgstr[0] "%d запись найдена по запросу «%s»" 9.699 +msgstr[1] "%d записи найдены по запросу «%s»" 9.700 +msgstr[2] "%d записей найдены по запросу «%s»" 9.701 + 9.702 +#: hosts.cgi:173 9.703 +msgid " (The list is limited to the first 100 entries.)" 9.704 +msgstr " (Список ограничен первыми 100 записями)" 9.705 + 9.706 +#: hosts.cgi:194 9.707 +msgid "Disable selected" 9.708 +msgstr "Отключить выбранное" 9.709 + 9.710 +#: hosts.cgi:213 9.711 +msgid "Manage lists" 9.712 +msgstr "Управление списками" 9.713 + 9.714 +#: hosts.cgi:214 9.715 +msgid "You can use one or more prepared hosts files to block advertisements, malware and other irritants." 9.716 +msgstr "Вы можете использовать один или несколько готовых файлов hosts, чтобы блокировать рекламу, вредоносные сайты и прочие назойливые вещи." 9.717 + 9.718 +#: hosts.cgi:220 9.719 +msgid "Details" 9.720 +msgstr "Подробности" 9.721 + 9.722 +#: hosts.cgi:221 9.723 +msgid "Updates" 9.724 +msgstr "Обновления" 9.725 + 9.726 +#: hosts.cgi:222 9.727 +msgid "Actions" 9.728 +msgstr "Действия" 9.729 + 9.730 +#: hosts.cgi:235 9.731 +msgid "info" 9.732 +msgstr "информация" 9.733 + 9.734 +#: hosts.cgi:237 9.735 +msgid "Updated monthly" 9.736 +msgstr "Обновляется ежемесячно" 9.737 + 9.738 +#: hosts.cgi:238 9.739 +msgid "Updated regularly" 9.740 +msgstr "Обновляется регулярно" 9.741 + 9.742 +#: hosts.cgi:276 9.743 +msgid "Upgrade" 9.744 +msgstr "Обновить" 9.745 + 9.746 +#: hosts.cgi:281 9.747 +msgid "Remove" 9.748 +msgstr "Удалить" 9.749 + 9.750 +#: hosts.cgi:287 9.751 +msgid "Install" 9.752 +msgstr "Установить" 9.753 + 9.754 +#: boot.cgi:16 9.755 +#: styles/default/header.html:65 9.756 msgid "Boot" 9.757 msgstr "Загрузка" 9.758 9.759 @@ -556,226 +730,237 @@ 9.760 msgid "Show more..." 9.761 msgstr "Показать больше…" 9.762 9.763 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:486 styles/default/header.html:80 9.764 +#: boot.cgi:40 9.765 +#: boot.cgi:45 9.766 +#: boot.cgi:481 9.767 +#: styles/default/header.html:83 9.768 msgid "System logs" 9.769 msgstr "Системные журналы" 9.770 9.771 -#: boot.cgi:95 9.772 +#: boot.cgi:90 9.773 msgid "Boot log files" 9.774 msgstr "Журналы загрузки" 9.775 9.776 -#: boot.cgi:100 styles/default/header.html:76 9.777 +#: boot.cgi:95 9.778 +#: styles/default/header.html:79 9.779 msgid "X server" 9.780 msgstr "X-сервер" 9.781 9.782 -#: boot.cgi:101 styles/default/header.html:77 9.783 +#: boot.cgi:96 9.784 +#: styles/default/header.html:80 9.785 msgid "X session" 9.786 msgstr "Сеанс X" 9.787 9.788 -#: boot.cgi:120 boot.cgi:487 styles/default/header.html:81 9.789 +#: boot.cgi:115 9.790 +#: boot.cgi:482 9.791 +#: styles/default/header.html:84 9.792 msgid "Manage daemons" 9.793 msgstr "Управление службами" 9.794 9.795 -#: boot.cgi:123 9.796 +#: boot.cgi:118 9.797 msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz" 9.798 msgstr "Проверка, запуск и остановка служб SliTaz" 9.799 9.800 -#: boot.cgi:148 hardware.cgi:177 settings.cgi:434 9.801 +#: boot.cgi:143 9.802 +#: hardware.cgi:177 9.803 +#: settings.cgi:452 9.804 msgid "Description" 9.805 msgstr "Описание" 9.806 9.807 -#: boot.cgi:151 9.808 +#: boot.cgi:146 9.809 msgid "Action" 9.810 msgstr "Действие" 9.811 9.812 -#: boot.cgi:152 9.813 +#: boot.cgi:147 9.814 msgid "PID" 9.815 msgstr "PID" 9.816 9.817 -#: boot.cgi:177 9.818 +#: boot.cgi:172 9.819 msgid "SliTaz Firewall with iptable rules" 9.820 msgstr "Брандмауэр SliTaz с правилами iptable" 9.821 9.822 -#: boot.cgi:179 9.823 +#: boot.cgi:174 9.824 msgid "Small and fast web server with CGI support" 9.825 msgstr "Маленький и быстрый веб-сервер с поддержкой CGI" 9.826 9.827 -#: boot.cgi:182 9.828 +#: boot.cgi:177 9.829 msgid "Network time protocol daemon" 9.830 msgstr "Служба протокола сетевого времени" 9.831 9.832 -#: boot.cgi:185 9.833 +#: boot.cgi:180 9.834 msgid "Anonymous FTP server" 9.835 msgstr "Анонимный сервер FTP" 9.836 9.837 -#: boot.cgi:188 9.838 +#: boot.cgi:183 9.839 msgid "Busybox DHCP server" 9.840 msgstr "Сервер DHCP из Busybox" 9.841 9.842 -#: boot.cgi:191 9.843 +#: boot.cgi:186 9.844 msgid "Linux Kernel log daemon" 9.845 msgstr "Служба журнала ядра Linux" 9.846 9.847 -#: boot.cgi:194 9.848 +#: boot.cgi:189 9.849 msgid "Execute scheduled commands" 9.850 msgstr "Выполнение запланированных команд" 9.851 9.852 -#: boot.cgi:197 9.853 +#: boot.cgi:192 9.854 msgid "Small static DNS server daemon" 9.855 msgstr "Служба маленького статического сервера DNS" 9.856 9.857 -#: boot.cgi:200 9.858 +#: boot.cgi:195 9.859 msgid "Transfer a file on tftp request" 9.860 msgstr "Передача файлов по запросу TFTP" 9.861 9.862 -#: boot.cgi:203 9.863 +#: boot.cgi:198 9.864 msgid "Printer daemon" 9.865 msgstr "Служба печати" 9.866 9.867 -#: boot.cgi:205 9.868 +#: boot.cgi:200 9.869 msgid "Listen for network connections and launch programs" 9.870 msgstr "Прослушивание сетевых соединений и запуск программ" 9.871 9.872 -#: boot.cgi:208 9.873 +#: boot.cgi:203 9.874 msgid "Manage a ZeroConf IPv4 link-local address" 9.875 msgstr "Управление присоединенным-локальным адресом ZeroConf IPv4" 9.876 9.877 -#: boot.cgi:277 9.878 +#: boot.cgi:272 9.879 msgid "Started" 9.880 msgstr "Запущен" 9.881 9.882 -#: boot.cgi:288 9.883 +#: boot.cgi:283 9.884 msgid "Stopped" 9.885 msgstr "Остановлен" 9.886 9.887 -#: boot.cgi:314 9.888 +#: boot.cgi:309 9.889 msgid "GRUB Boot loader" 9.890 msgstr "Загрузчик GRUB" 9.891 9.892 -#: boot.cgi:316 9.893 +#: boot.cgi:311 9.894 msgid "The first application started when the computer powers on" 9.895 msgstr "Первое приложение, запускаемое при включении питания" 9.896 9.897 -#: boot.cgi:323 9.898 +#: boot.cgi:318 9.899 msgid "Default entry:" 9.900 msgstr "Пункт по умолчанию:" 9.901 9.902 -#: boot.cgi:325 9.903 +#: boot.cgi:320 9.904 msgid "Timeout:" 9.905 msgstr "Таймаут:" 9.906 9.907 -#: boot.cgi:327 9.908 +#: boot.cgi:322 9.909 msgid "Splash image:" 9.910 msgstr "Загрузочная картинка:" 9.911 9.912 -#: boot.cgi:339 9.913 +#: boot.cgi:334 9.914 msgid "View or edit menu.lst" 9.915 msgstr "Просмотр и правка menu.lst" 9.916 9.917 -#: boot.cgi:344 9.918 +#: boot.cgi:339 9.919 msgid "Boot entries" 9.920 msgstr "Загрузочные пункты" 9.921 9.922 -#: boot.cgi:351 9.923 +#: boot.cgi:346 9.924 msgid "Entry" 9.925 msgstr "Пункт" 9.926 9.927 -#: boot.cgi:372 9.928 +#: boot.cgi:367 9.929 msgid "Web boot is available with gPXE" 9.930 msgstr "Доступна веб-загрузка с gPXE" 9.931 9.932 -#: boot.cgi:386 boot.cgi:490 styles/default/header.html:83 9.933 +#: boot.cgi:381 9.934 +#: boot.cgi:485 9.935 +#: styles/default/header.html:86 9.936 msgid "ISO mine" 9.937 msgstr "Создание ISO-образов" 9.938 9.939 -#: boot.cgi:388 9.940 +#: boot.cgi:383 9.941 msgid "Invalid ISO image." 9.942 -msgstr "" 9.943 +msgstr "Недопустимый образ ISO." 9.944 + 9.945 +#: boot.cgi:403 9.946 +msgid "ISO image file full path" 9.947 +msgstr "Полный путь к файлу образа ISO" 9.948 + 9.949 +#: boot.cgi:404 9.950 +msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM" 9.951 +msgstr "выберите /dev/cdrom для физического CD-ROM" 9.952 + 9.953 +#: boot.cgi:407 9.954 +msgid "Working directory" 9.955 +msgstr "Рабочая папка" 9.956 + 9.957 +#: boot.cgi:409 9.958 +msgid "Target partition" 9.959 +msgstr "Целевой раздел" 9.960 9.961 #: boot.cgi:410 9.962 -msgid "ISO image file full path" 9.963 -msgstr "" 9.964 +msgid "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other files. No partitioning and no formatting." 9.965 +msgstr "Только для установки на жесткий диск. Будет создано дерево файлов в /slitaz и сохранены прочие файлы. Изменение разделов и форматирование не производятся." 9.966 9.967 -#: boot.cgi:411 9.968 -msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM" 9.969 -msgstr "" 9.970 +#: boot.cgi:413 9.971 +msgid "Choose a partition (optional)" 9.972 +msgstr "Выберите раздел (необязательный)" 9.973 9.974 -#: boot.cgi:414 9.975 -msgid "Working directory" 9.976 -msgstr "" 9.977 +#: boot.cgi:424 9.978 +msgid "USB key device" 9.979 +msgstr "USB-накопитель" 9.980 9.981 -#: boot.cgi:416 9.982 -msgid "Target partition" 9.983 -msgstr "" 9.984 +#: boot.cgi:425 9.985 +msgid "For USB boot key only. Will erase the full device." 9.986 +msgstr "Только для загрузочных USB-накопителей. Устройство будет полностью очищено." 9.987 9.988 -#: boot.cgi:417 9.989 -msgid "" 9.990 -"For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other " 9.991 -"files. No partitioning and no formatting." 9.992 -msgstr "" 9.993 +#: boot.cgi:428 9.994 +msgid "Choose a USB key (optional)" 9.995 +msgstr "Выберите USB-накопитель (необязательный)" 9.996 9.997 -#: boot.cgi:420 9.998 -msgid "Choose a partition (optional)" 9.999 -msgstr "" 9.1000 +#: boot.cgi:449 9.1001 +msgid "Choose an action" 9.1002 +msgstr "Выберите действие" 9.1003 9.1004 -#: boot.cgi:431 9.1005 -msgid "USB key device" 9.1006 -msgstr "" 9.1007 +#: boot.cgi:462 9.1008 +msgid "Mine" 9.1009 +msgstr "Производство" 9.1010 9.1011 -#: boot.cgi:432 9.1012 -msgid "For USB boot key only. Will erase the full device." 9.1013 -msgstr "" 9.1014 - 9.1015 -#: boot.cgi:435 9.1016 -msgid "Choose a USB key (optional)" 9.1017 -msgstr "" 9.1018 - 9.1019 -#: boot.cgi:454 9.1020 -#, fuzzy 9.1021 -msgid "Choose an action" 9.1022 -msgstr "Соединение" 9.1023 - 9.1024 -#: boot.cgi:467 9.1025 -msgid "Mine" 9.1026 -msgstr "" 9.1027 - 9.1028 -#: boot.cgi:480 9.1029 +#: boot.cgi:475 9.1030 msgid "Boot & Start services" 9.1031 msgstr "Загрузка и запуск служб" 9.1032 9.1033 -#: boot.cgi:482 9.1034 +#: boot.cgi:477 9.1035 msgid "Everything that happens before user login" 9.1036 msgstr "Всё, что происходит перед входом пользователя в систему" 9.1037 9.1038 -#: boot.cgi:485 styles/default/header.html:72 9.1039 +#: boot.cgi:480 9.1040 +#: styles/default/header.html:75 9.1041 msgid "Boot logs" 9.1042 msgstr "Журналы загрузки" 9.1043 9.1044 -#: boot.cgi:493 styles/default/header.html:68 9.1045 +#: boot.cgi:488 9.1046 +#: styles/default/header.html:71 9.1047 msgid "Boot loader" 9.1048 msgstr "Загрузчик" 9.1049 9.1050 -#: boot.cgi:500 9.1051 +#: boot.cgi:495 9.1052 msgid "Configuration files" 9.1053 msgstr "Файлы настроек" 9.1054 9.1055 -#: boot.cgi:503 9.1056 +#: boot.cgi:498 9.1057 msgid "Main configuration file:" 9.1058 msgstr "Главный файл настроек:" 9.1059 9.1060 -#: boot.cgi:505 9.1061 +#: boot.cgi:500 9.1062 msgid "Login manager settings:" 9.1063 msgstr "Настройки менеджера входа в систему:" 9.1064 9.1065 -#: boot.cgi:513 9.1066 +#: boot.cgi:508 9.1067 msgid "Kernel cmdline" 9.1068 msgstr "Командная строка ядра" 9.1069 9.1070 -#: boot.cgi:520 9.1071 +#: boot.cgi:515 9.1072 msgid "Local startup commands" 9.1073 msgstr "Локальные команды запуска" 9.1074 9.1075 -#: hardware.cgi:13 styles/default/header.html:88 9.1076 +#: hardware.cgi:13 9.1077 +#: styles/default/header.html:91 9.1078 msgid "Hardware" 9.1079 msgstr "Оборудование" 9.1080 9.1081 @@ -783,7 +968,8 @@ 9.1082 msgid "Bus" 9.1083 msgstr "Шина" 9.1084 9.1085 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:534 9.1086 +#: hardware.cgi:55 9.1087 +#: hardware.cgi:527 9.1088 msgid "Device" 9.1089 msgstr "Устройство" 9.1090 9.1091 @@ -799,7 +985,9 @@ 9.1092 msgid "Detect PCI and USB hardware" 9.1093 msgstr "Определение оборудования PCI и USB" 9.1094 9.1095 -#: hardware.cgi:118 hardware.cgi:248 styles/default/header.html:91 9.1096 +#: hardware.cgi:118 9.1097 +#: hardware.cgi:248 9.1098 +#: styles/default/header.html:94 9.1099 msgid "Kernel modules" 9.1100 msgstr "Модули ядра" 9.1101 9.1102 @@ -813,7 +1001,7 @@ 9.1103 9.1104 #: hardware.cgi:127 9.1105 msgid "Search" 9.1106 -msgstr "" 9.1107 +msgstr "Искать" 9.1108 9.1109 #: hardware.cgi:135 9.1110 msgid "Detailed information for module: %s" 9.1111 @@ -831,11 +1019,15 @@ 9.1112 msgid "Module" 9.1113 msgstr "Модуль" 9.1114 9.1115 -#: hardware.cgi:178 hardware.cgi:536 lib/libtazpanel:297 9.1116 +#: hardware.cgi:178 9.1117 +#: hardware.cgi:529 9.1118 +#: lib/libtazpanel:312 9.1119 msgid "Size" 9.1120 msgstr "Размер" 9.1121 9.1122 -#: hardware.cgi:179 hardware.cgi:593 lib/libtazpanel:299 9.1123 +#: hardware.cgi:179 9.1124 +#: hardware.cgi:586 9.1125 +#: lib/libtazpanel:314 9.1126 msgid "Used" 9.1127 msgstr "Используется" 9.1128 9.1129 @@ -847,7 +1039,8 @@ 9.1130 msgid "Information for USB Device %s" 9.1131 msgstr "Информация о USB-устройстве %s" 9.1132 9.1133 -#: hardware.cgi:206 hardware.cgi:224 9.1134 +#: hardware.cgi:206 9.1135 +#: hardware.cgi:224 9.1136 msgid "Detailed information about specified device." 9.1137 msgstr "Подробная информация о выбранном устройстве." 9.1138 9.1139 @@ -863,7 +1056,8 @@ 9.1140 msgid "Manage your computer hardware" 9.1141 msgstr "Управление вашим компьютерным оборудованием" 9.1142 9.1143 -#: hardware.cgi:249 styles/default/header.html:92 9.1144 +#: hardware.cgi:249 9.1145 +#: styles/default/header.html:95 9.1146 msgid "Detect PCI/USB" 9.1147 msgstr "Определить PCI/USB" 9.1148 9.1149 @@ -871,7 +1065,8 @@ 9.1150 msgid "Auto-install Xorg video driver" 9.1151 msgstr "Авто-установка видео-драйвера Xorg" 9.1152 9.1153 -#: hardware.cgi:260 hardware.cgi:277 9.1154 +#: hardware.cgi:260 9.1155 +#: hardware.cgi:277 9.1156 msgid "Battery" 9.1157 msgstr "Батарея" 9.1158 9.1159 @@ -911,75 +1106,79 @@ 9.1160 msgid "Filesystems table" 9.1161 msgstr "Таблица файловых систем" 9.1162 9.1163 -#: hardware.cgi:500 lib/libtazpanel:294 9.1164 +#: hardware.cgi:493 9.1165 +#: lib/libtazpanel:309 9.1166 msgid "Disk" 9.1167 msgstr "Диск" 9.1168 9.1169 -#: hardware.cgi:501 lib/libtazpanel:300 9.1170 +#: hardware.cgi:494 9.1171 +#: lib/libtazpanel:315 9.1172 msgid "Mount point" 9.1173 msgstr "Точка монтирования" 9.1174 9.1175 -#: hardware.cgi:502 lib/libtazpanel:296 9.1176 +#: hardware.cgi:495 9.1177 +#: lib/libtazpanel:311 9.1178 msgid "Type" 9.1179 msgstr "Тип" 9.1180 9.1181 -#: hardware.cgi:503 9.1182 +#: hardware.cgi:496 9.1183 msgid "Options" 9.1184 msgstr "Параметры" 9.1185 9.1186 -#: hardware.cgi:504 9.1187 +#: hardware.cgi:497 9.1188 msgid "Freq" 9.1189 msgstr "Резерв." 9.1190 9.1191 -#: hardware.cgi:505 9.1192 +#: hardware.cgi:498 9.1193 msgid "Pass" 9.1194 msgstr "Проверка" 9.1195 9.1196 -#: hardware.cgi:527 9.1197 +#: hardware.cgi:520 9.1198 msgid "Loop devices" 9.1199 msgstr "Устройства loop" 9.1200 9.1201 -#: hardware.cgi:535 9.1202 +#: hardware.cgi:528 9.1203 msgid "Backing file" 9.1204 msgstr "Файл образа" 9.1205 9.1206 -#: hardware.cgi:537 9.1207 +#: hardware.cgi:530 9.1208 msgid "Access" 9.1209 msgstr "Доступ" 9.1210 9.1211 -#: hardware.cgi:538 9.1212 +#: hardware.cgi:531 9.1213 msgid "Offset" 9.1214 msgstr "Смещение" 9.1215 9.1216 -#: hardware.cgi:547 9.1217 +#: hardware.cgi:540 9.1218 msgid "read/write" 9.1219 msgstr "чтение/запись" 9.1220 9.1221 -#: hardware.cgi:548 hardware.cgi:573 9.1222 +#: hardware.cgi:541 9.1223 +#: hardware.cgi:566 9.1224 msgid "read only" 9.1225 msgstr "только чтение" 9.1226 9.1227 -#: hardware.cgi:570 9.1228 +#: hardware.cgi:563 9.1229 msgid "Setup" 9.1230 msgstr "Установить" 9.1231 9.1232 -#: hardware.cgi:571 9.1233 +#: hardware.cgi:564 9.1234 msgid "new backing file:" 9.1235 msgstr "новый файл образа:" 9.1236 9.1237 -#: hardware.cgi:572 9.1238 +#: hardware.cgi:565 9.1239 msgid "offset in bytes:" 9.1240 msgstr "смещение в байтах:" 9.1241 9.1242 -#: hardware.cgi:590 9.1243 +#: hardware.cgi:583 9.1244 msgid "System memory" 9.1245 msgstr "Системная память" 9.1246 9.1247 -#: hardware.cgi:596 9.1248 +#: hardware.cgi:589 9.1249 msgid "Buffers" 9.1250 msgstr "Буферы" 9.1251 9.1252 -#: hardware.cgi:599 9.1253 +#: hardware.cgi:592 9.1254 msgid "Free" 9.1255 msgstr "Свободно" 9.1256 9.1257 @@ -987,335 +1186,343 @@ 9.1258 msgid "System settings" 9.1259 msgstr "Параметры системы" 9.1260 9.1261 -#: settings.cgi:82 settings.cgi:621 settings.cgi:648 settings.cgi:653 9.1262 +#: settings.cgi:100 9.1263 +#: settings.cgi:639 9.1264 +#: settings.cgi:666 9.1265 +#: settings.cgi:671 9.1266 msgid "Set date" 9.1267 msgstr "Установить дату" 9.1268 9.1269 -#: settings.cgi:208 settings.cgi:595 9.1270 +#: settings.cgi:226 9.1271 +#: settings.cgi:613 9.1272 msgid "Manage groups" 9.1273 msgstr "Управление группами" 9.1274 9.1275 -#: settings.cgi:216 settings.cgi:293 9.1276 +#: settings.cgi:234 9.1277 +#: settings.cgi:311 9.1278 msgid "Selection:" 9.1279 msgstr "Отмеченное:" 9.1280 9.1281 -#: settings.cgi:217 9.1282 +#: settings.cgi:235 9.1283 msgid "Delete group" 9.1284 msgstr "Удалить группу" 9.1285 9.1286 -#: settings.cgi:224 9.1287 +#: settings.cgi:242 9.1288 msgid "Group" 9.1289 msgstr "Группа" 9.1290 9.1291 -#: settings.cgi:225 9.1292 +#: settings.cgi:243 9.1293 msgid "Group ID" 9.1294 msgstr "ID группы" 9.1295 9.1296 -#: settings.cgi:226 9.1297 +#: settings.cgi:244 9.1298 msgid "Members" 9.1299 msgstr "Участники" 9.1300 9.1301 -#: settings.cgi:253 9.1302 +#: settings.cgi:271 9.1303 msgid "Add a new group" 9.1304 msgstr "Добавить новую группу" 9.1305 9.1306 -#: settings.cgi:256 settings.cgi:268 9.1307 +#: settings.cgi:274 9.1308 +#: settings.cgi:286 9.1309 msgid "Group name:" 9.1310 msgstr "Название группы:" 9.1311 9.1312 -#: settings.cgi:257 9.1313 +#: settings.cgi:275 9.1314 msgid "Create group" 9.1315 msgstr "Создать группу" 9.1316 9.1317 -#: settings.cgi:264 9.1318 +#: settings.cgi:282 9.1319 msgid "Manage group membership" 9.1320 msgstr "Участие в группах" 9.1321 9.1322 -#: settings.cgi:269 settings.cgi:356 9.1323 +#: settings.cgi:287 9.1324 +#: settings.cgi:374 9.1325 msgid "User name:" 9.1326 msgstr "Имя пользователя:" 9.1327 9.1328 -#: settings.cgi:272 9.1329 +#: settings.cgi:290 9.1330 msgid "Add user" 9.1331 msgstr "Добавить пользователя" 9.1332 9.1333 -#: settings.cgi:273 9.1334 +#: settings.cgi:291 9.1335 msgid "Remove user" 9.1336 msgstr "Удалить пользователя" 9.1337 9.1338 -#: settings.cgi:286 settings.cgi:594 9.1339 +#: settings.cgi:304 9.1340 +#: settings.cgi:612 9.1341 msgid "Manage users" 9.1342 msgstr "Управление пользователями" 9.1343 9.1344 -#: settings.cgi:294 9.1345 +#: settings.cgi:312 9.1346 msgid "Delete user" 9.1347 msgstr "Удалить пользователя" 9.1348 9.1349 -#: settings.cgi:295 9.1350 +#: settings.cgi:313 9.1351 msgid "Lock user" 9.1352 msgstr "Заблокировать пользователя" 9.1353 9.1354 -#: settings.cgi:296 9.1355 +#: settings.cgi:314 9.1356 msgid "Unlock user" 9.1357 msgstr "Разблокировать пользователя" 9.1358 9.1359 -#: settings.cgi:302 9.1360 +#: settings.cgi:320 9.1361 msgid "Login" 9.1362 msgstr "Логин" 9.1363 9.1364 -#: settings.cgi:303 9.1365 +#: settings.cgi:321 9.1366 msgid "User ID" 9.1367 msgstr "ID пользователя" 9.1368 9.1369 -#: settings.cgi:304 9.1370 +#: settings.cgi:322 9.1371 msgid "User Name" 9.1372 msgstr "Имя пользователя" 9.1373 9.1374 -#: settings.cgi:305 9.1375 +#: settings.cgi:323 9.1376 msgid "Home" 9.1377 msgstr "Домашняя папка" 9.1378 9.1379 -#: settings.cgi:306 9.1380 +#: settings.cgi:324 9.1381 msgid "Shell" 9.1382 msgstr "Оболочка" 9.1383 9.1384 -#: settings.cgi:340 9.1385 +#: settings.cgi:358 9.1386 msgid "Password:" 9.1387 msgstr "Пароль:" 9.1388 9.1389 -#: settings.cgi:342 9.1390 +#: settings.cgi:359 9.1391 +msgid "New password" 9.1392 +msgstr "Новый пароль" 9.1393 + 9.1394 +#: settings.cgi:360 9.1395 msgid "Change password" 9.1396 msgstr "Изменить пароль" 9.1397 9.1398 -#: settings.cgi:349 9.1399 +#: settings.cgi:367 9.1400 msgid "Add a new user" 9.1401 msgstr "Добавить нового пользователя" 9.1402 9.1403 -#: settings.cgi:354 9.1404 +#: settings.cgi:372 9.1405 msgid "User login:" 9.1406 msgstr "Логин пользователя:" 9.1407 9.1408 -#: settings.cgi:358 9.1409 +#: settings.cgi:376 9.1410 msgid "User password:" 9.1411 msgstr "Пароль пользователя:" 9.1412 9.1413 -#: settings.cgi:363 9.1414 +#: settings.cgi:381 9.1415 msgid "Create user" 9.1416 msgstr "Создать пользователя" 9.1417 9.1418 -#: settings.cgi:373 9.1419 +#: settings.cgi:391 9.1420 msgid "Current user sessions" 9.1421 msgstr "Текущие сессии пользователя" 9.1422 9.1423 -#: settings.cgi:383 9.1424 +#: settings.cgi:401 9.1425 msgid "Last user sessions" 9.1426 msgstr "Последние сессии пользователя" 9.1427 9.1428 -#: settings.cgi:395 9.1429 +#: settings.cgi:413 9.1430 msgid "Choose locale" 9.1431 msgstr "Выбор локали" 9.1432 9.1433 -#: settings.cgi:398 9.1434 +#: settings.cgi:416 9.1435 msgid "Please wait..." 9.1436 msgstr "Пожалуйста, подождите…" 9.1437 9.1438 -#: settings.cgi:403 9.1439 +#: settings.cgi:421 9.1440 msgid "Current locale settings:" 9.1441 msgstr "Текущие параметры локали:" 9.1442 9.1443 -#: settings.cgi:410 9.1444 +#: settings.cgi:428 9.1445 msgid "Locales that are currently installed on the machine:" 9.1446 msgstr "Локали, уже установленные в системе:" 9.1447 9.1448 -#: settings.cgi:420 9.1449 -msgid "" 9.1450 -"Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 9.1451 -"locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales." 9.1452 -msgstr "" 9.1453 -"Не видите вашего языка?<br/>Вы можете <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 9.1454 -"locale'>установить glibc-locale</a> для того, чтобы получить большой список " 9.1455 -"доступных локалей." 9.1456 +#: settings.cgi:438 9.1457 +msgid "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales." 9.1458 +msgstr "Не видите вашего языка?<br/>Вы можете <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-locale'>установить glibc-locale</a> для того, чтобы получить большой список доступных локалей." 9.1459 9.1460 -#: settings.cgi:427 9.1461 +#: settings.cgi:445 9.1462 msgid "Available locales:" 9.1463 msgstr "Доступные локали:" 9.1464 9.1465 -#: settings.cgi:431 9.1466 +#: settings.cgi:449 9.1467 msgid "Code" 9.1468 msgstr "Код" 9.1469 9.1470 -#: settings.cgi:432 9.1471 +#: settings.cgi:450 9.1472 msgid "Language" 9.1473 msgstr "Язык" 9.1474 9.1475 -#: settings.cgi:433 9.1476 +#: settings.cgi:451 9.1477 msgid "Territory" 9.1478 msgstr "Территория" 9.1479 9.1480 -#: settings.cgi:450 settings.cgi:451 9.1481 +#: settings.cgi:468 9.1482 +#: settings.cgi:469 9.1483 msgid "-d" 9.1484 msgstr "-d" 9.1485 9.1486 -#: settings.cgi:462 settings.cgi:765 settings.cgi:777 settings.cgi:789 9.1487 +#: settings.cgi:480 9.1488 +#: settings.cgi:783 9.1489 +#: settings.cgi:795 9.1490 +#: settings.cgi:807 9.1491 msgid "Activate" 9.1492 msgstr "Активировать" 9.1493 9.1494 -#: settings.cgi:475 settings.cgi:497 9.1495 +#: settings.cgi:493 9.1496 +#: settings.cgi:515 9.1497 msgid "Small quick tweaks for user %s" 9.1498 msgstr "Быстрые настройки для пользователя %s" 9.1499 9.1500 -#: settings.cgi:500 9.1501 +#: settings.cgi:518 9.1502 msgid "Terminal prompt" 9.1503 msgstr "Приглашение терминала" 9.1504 9.1505 -#: settings.cgi:506 9.1506 +#: settings.cgi:524 9.1507 msgid "Monochrome" 9.1508 msgstr "Монохромное" 9.1509 9.1510 -#: settings.cgi:515 9.1511 +#: settings.cgi:533 9.1512 msgid "Colored" 9.1513 msgstr "Цветное" 9.1514 9.1515 -#: settings.cgi:524 settings.cgi:572 9.1516 +#: settings.cgi:542 9.1517 +#: settings.cgi:590 9.1518 msgid "Manual edit: %s" 9.1519 msgstr "Ручная правка: %s" 9.1520 9.1521 -#: settings.cgi:525 9.1522 -msgid "" 9.1523 -"To take effect: log out and log in to system or execute command in the " 9.1524 -"terminal:" 9.1525 -msgstr "" 9.1526 -"Чтобы применить изменения, выйдите из системы и повторно войдите, либо " 9.1527 -"выполните команду в терминале:" 9.1528 +#: settings.cgi:543 9.1529 +msgid "To take effect: log out and log in to system or execute command in the terminal:" 9.1530 +msgstr "Чтобы применить изменения, выйдите из системы и повторно войдите, либо выполните команду в терминале:" 9.1531 9.1532 -#: settings.cgi:533 9.1533 +#: settings.cgi:551 9.1534 msgid "Menu button appearance" 9.1535 msgstr "Внешний вид кнопки меню" 9.1536 9.1537 -#: settings.cgi:538 9.1538 +#: settings.cgi:556 9.1539 msgid "Icon:" 9.1540 msgstr "Значок:" 9.1541 9.1542 -#: settings.cgi:541 settings.cgi:562 9.1543 +#: settings.cgi:559 9.1544 +#: settings.cgi:580 9.1545 msgid "Do not show" 9.1546 msgstr "Не показывать" 9.1547 9.1548 -#: settings.cgi:559 9.1549 +#: settings.cgi:577 9.1550 msgid "Text:" 9.1551 msgstr "Текст:" 9.1552 9.1553 -#: settings.cgi:566 9.1554 +#: settings.cgi:584 9.1555 msgid "Show text" 9.1556 msgstr "Показывать текст" 9.1557 9.1558 -#: settings.cgi:589 9.1559 +#: settings.cgi:607 9.1560 msgid "Manage system time, users or language settings" 9.1561 msgstr "Управление системным временем, пользователями и языками" 9.1562 9.1563 -#: settings.cgi:599 9.1564 +#: settings.cgi:617 9.1565 msgid "System time" 9.1566 msgstr "Системное время" 9.1567 9.1568 -#: settings.cgi:602 9.1569 +#: settings.cgi:620 9.1570 msgid "Time zone:" 9.1571 msgstr "Часовой пояс:" 9.1572 9.1573 -#: settings.cgi:611 9.1574 +#: settings.cgi:629 9.1575 msgid "System time:" 9.1576 msgstr "Системное время:" 9.1577 9.1578 -#: settings.cgi:613 9.1579 +#: settings.cgi:631 9.1580 msgid "Sync online" 9.1581 msgstr "Синхронизировать онлайн" 9.1582 9.1583 -#: settings.cgi:616 9.1584 +#: settings.cgi:634 9.1585 msgid "Hardware clock:" 9.1586 msgstr "Часы оборудования:" 9.1587 9.1588 -#: settings.cgi:618 9.1589 +#: settings.cgi:636 9.1590 msgid "Set hardware clock" 9.1591 msgstr "Установить часы оборудования" 9.1592 9.1593 -#: settings.cgi:704 9.1594 +#: settings.cgi:722 9.1595 msgid "System language" 9.1596 msgstr "Язык системы" 9.1597 9.1598 -#: settings.cgi:717 9.1599 -msgid "" 9.1600 -"You must logout and login again to your current session to use %s locale." 9.1601 -msgstr "" 9.1602 -"Вам необходимо выйти из системы и войти повторно, чтобы использовать локаль " 9.1603 -"«%s»." 9.1604 +#: settings.cgi:735 9.1605 +msgid "You must logout and login again to your current session to use %s locale." 9.1606 +msgstr "Вам необходимо выйти из системы и войти повторно, чтобы использовать локаль «%s»." 9.1607 9.1608 -#: settings.cgi:720 9.1609 +#: settings.cgi:738 9.1610 msgid "Current system locale:" 9.1611 msgstr "Текущая локаль системы:" 9.1612 9.1613 -#: settings.cgi:732 9.1614 +#: settings.cgi:750 9.1615 msgid "Keyboard layout" 9.1616 msgstr "Раскладка клавиатуры" 9.1617 9.1618 -#: settings.cgi:746 9.1619 +#: settings.cgi:764 9.1620 msgid "Current console keymap: %s" 9.1621 msgstr "Текущая консольная раскладка: %s" 9.1622 9.1623 -#: settings.cgi:764 9.1624 +#: settings.cgi:782 9.1625 msgid "Suggested keymap for Xorg:" 9.1626 msgstr "Предлагаемая раскладка клавиатуры для Xorg:" 9.1627 9.1628 -#: settings.cgi:773 9.1629 +#: settings.cgi:791 9.1630 msgid "Available keymaps:" 9.1631 msgstr "Доступные раскладки:" 9.1632 9.1633 -#: settings.cgi:784 9.1634 +#: settings.cgi:802 9.1635 msgid "Panel configuration" 9.1636 msgstr "Настройка панели" 9.1637 9.1638 -#: settings.cgi:787 9.1639 +#: settings.cgi:805 9.1640 msgid "Style:" 9.1641 msgstr "Стиль:" 9.1642 9.1643 -#: settings.cgi:793 9.1644 +#: settings.cgi:811 9.1645 msgid "Configuration files:" 9.1646 msgstr "Файлы настроек:" 9.1647 9.1648 -#: settings.cgi:794 styles/default/header.html:42 9.1649 +#: settings.cgi:812 9.1650 +#: styles/default/header.html:45 9.1651 msgid "Panel" 9.1652 msgstr "Панель" 9.1653 9.1654 -#: settings.cgi:795 9.1655 +#: settings.cgi:813 9.1656 msgid "Server" 9.1657 msgstr "Сервер" 9.1658 9.1659 -#: settings.cgi:798 9.1660 +#: settings.cgi:816 9.1661 msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:" 9.1662 msgstr "TazPanel поддерживает отладочный режим и страницу:" 9.1663 9.1664 -#: lib/libtazpanel:153 9.1665 +#: lib/libtazpanel:156 9.1666 msgid "connected" 9.1667 msgstr "соединён" 9.1668 9.1669 -#: lib/libtazpanel:170 9.1670 +#: lib/libtazpanel:173 9.1671 msgid "IP Address" 9.1672 msgstr "Адрес IP" 9.1673 9.1674 -#: lib/libtazpanel:171 9.1675 +#: lib/libtazpanel:174 9.1676 msgid "Scan ports" 9.1677 msgstr "Сканировать порты" 9.1678 9.1679 -#: lib/libtazpanel:243 9.1680 +#: lib/libtazpanel:249 9.1681 msgid "Please wait" 9.1682 msgstr "Пожалуйста, подождите" 9.1683 9.1684 -#: lib/libtazpanel:295 9.1685 +#: lib/libtazpanel:310 9.1686 msgid "Label" 9.1687 msgstr "Метка" 9.1688 9.1689 -#: lib/libtazpanel:298 9.1690 +#: lib/libtazpanel:313 9.1691 msgid "Available" 9.1692 msgstr "Доступно" 9.1693 9.1694 -#: lib/libtazpanel:367 9.1695 +#: lib/libtazpanel:392 9.1696 msgid "You must be root to show this page." 9.1697 msgstr "Вы должны обладать правами root для просмотра этой страницы." 9.1698 9.1699 @@ -1327,59 +1534,59 @@ 9.1700 msgid "Help & Doc" 9.1701 msgstr "Справка и документация" 9.1702 9.1703 -#: styles/default/header.html:32 9.1704 +#: styles/default/header.html:35 9.1705 msgid "Confirm break" 9.1706 msgstr "Прервать процесс?" 9.1707 9.1708 -#: styles/default/header.html:45 9.1709 +#: styles/default/header.html:48 9.1710 msgid "Processes" 9.1711 msgstr "Процессы" 9.1712 9.1713 -#: styles/default/header.html:47 9.1714 +#: styles/default/header.html:50 9.1715 msgid "Create Report" 9.1716 msgstr "Создать отчёт" 9.1717 9.1718 -#: styles/default/header.html:55 9.1719 +#: styles/default/header.html:58 9.1720 msgid "Config file" 9.1721 msgstr "Файл настроек" 9.1722 9.1723 -#: styles/default/header.html:56 9.1724 +#: styles/default/header.html:59 9.1725 msgid "Ethernet" 9.1726 msgstr "Ethernet" 9.1727 9.1728 -#: styles/default/header.html:57 9.1729 +#: styles/default/header.html:60 9.1730 msgid "Wireless" 9.1731 msgstr "Беспроводные" 9.1732 9.1733 -#: styles/default/header.html:101 9.1734 +#: styles/default/header.html:104 9.1735 msgid "Users" 9.1736 msgstr "Пользователи" 9.1737 9.1738 -#: styles/default/header.html:102 9.1739 +#: styles/default/header.html:105 9.1740 msgid "Groups" 9.1741 msgstr "Группы" 9.1742 9.1743 -#: styles/default/header.html:103 9.1744 +#: styles/default/header.html:106 9.1745 msgid "Tweaks" 9.1746 msgstr "Маленькие настройки" 9.1747 9.1748 -#: styles/default/header.html:119 9.1749 +#: styles/default/header.html:122 9.1750 msgid "Some features are disabled." 9.1751 msgstr "Некоторые возможности отключены." 9.1752 9.1753 -#: styles/default/header.html:124 9.1754 +#: styles/default/header.html:127 9.1755 msgid "You are logged in to the TazPanel as user %s." 9.1756 msgstr "TazPanel открыта под учетной записью пользователя %s." 9.1757 9.1758 -#: styles/default/header.html:125 9.1759 +#: styles/default/header.html:128 9.1760 msgid "Click to re-login." 9.1761 msgstr "Нажмите для повторного входа." 9.1762 9.1763 -#: styles/default/header.html:135 9.1764 +#: styles/default/header.html:138 9.1765 msgid "Copyright" 9.1766 msgstr "Авторское право" 9.1767 9.1768 -#: styles/default/header.html:137 9.1769 +#: styles/default/header.html:140 9.1770 msgid "BSD License" 9.1771 msgstr "Лицензия BSD" 9.1772
10.1 --- a/po/sv.po Mon Aug 24 01:05:08 2015 +0300 10.2 +++ b/po/sv.po Wed Aug 26 05:51:08 2015 +0300 10.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 10.4 msgstr "" 10.5 "Project-Id-Version: TazPanel 1.4.3\n" 10.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10.7 -"POT-Creation-Date: 2015-07-12 12:25+0200\n" 10.8 +"POT-Creation-Date: 2015-08-26 05:27+0300\n" 10.9 "PO-Revision-Date: 2012-07-11 11:33-0000\n" 10.10 "Last-Translator: Emil Eklund <emileklund123@gmail.com>\n" 10.11 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" 10.12 @@ -17,23 +17,23 @@ 10.13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 10.14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 10.15 10.16 -#: tazpanel:52 10.17 +#: tazpanel:54 10.18 msgid "TazPanel is already running." 10.19 msgstr "" 10.20 10.21 -#: tazpanel:55 10.22 +#: tazpanel:57 10.23 msgid "Starting TazPanel web server on port %d..." 10.24 msgstr "Startar TazPanel web server på port %d..." 10.25 10.26 -#: tazpanel:57 10.27 +#: tazpanel:59 10.28 msgid "TazPanel Authentication - Default: root:root" 10.29 msgstr "TazPanel Autensiering - Standard: root:root" 10.30 10.31 -#: tazpanel:64 10.32 +#: tazpanel:66 10.33 msgid "TazPanel is not running." 10.34 msgstr "" 10.35 10.36 -#: tazpanel:67 10.37 +#: tazpanel:69 10.38 msgid "Stopping TazPanel web server..." 10.39 msgstr "Stoppar TazPanel web server..." 10.40 10.41 @@ -53,13 +53,12 @@ 10.42 msgid "Save" 10.43 msgstr "Spara" 10.44 10.45 -#: index.cgi:174 network.cgi:326 network.cgi:596 network.cgi:670 10.46 -#: network.cgi:720 boot.cgi:525 hardware.cgi:492 settings.cgi:766 10.47 +#: index.cgi:174 settings.cgi:784 lib/libtazpanel:378 10.48 msgid "Edit" 10.49 msgstr "Ändra" 10.50 10.51 -#: index.cgi:225 index.cgi:379 index.cgi:402 index.cgi:630 10.52 -#: styles/default/header.html:46 10.53 +#: index.cgi:225 index.cgi:379 index.cgi:402 index.cgi:679 10.54 +#: styles/default/header.html:49 10.55 msgid "Terminal" 10.56 msgstr "Terminal" 10.57 10.58 @@ -68,7 +67,7 @@ 10.59 msgid "History" 10.60 msgstr "Territorium" 10.61 10.62 -#: index.cgi:247 lib/libtazpanel:348 10.63 +#: index.cgi:247 lib/libtazpanel:361 10.64 msgid "Back" 10.65 msgstr "" 10.66 10.67 @@ -100,7 +99,7 @@ 10.68 msgid "Please, don't run interactive command \"%s\"" 10.69 msgstr "" 10.70 10.71 -#: index.cgi:330 styles/default/header.html:98 10.72 +#: index.cgi:330 styles/default/header.html:101 10.73 msgid "Settings" 10.74 msgstr "Inställningar" 10.75 10.76 @@ -126,7 +125,7 @@ 10.77 msgid "Apply" 10.78 msgstr "" 10.79 10.80 -#: index.cgi:445 index.cgi:631 10.81 +#: index.cgi:445 index.cgi:680 10.82 msgid "Process activity" 10.83 msgstr "Process aktivitet" 10.84 10.85 @@ -198,99 +197,114 @@ 10.86 msgid "Getting boot logs..." 10.87 msgstr "Skaffar start loggar..." 10.88 10.89 -#: index.cgi:589 boot.cgi:98 styles/default/header.html:74 10.90 +#: index.cgi:589 boot.cgi:93 styles/default/header.html:77 10.91 msgid "Kernel messages" 10.92 msgstr "Meddelanden från kärnan" 10.93 10.94 -#: index.cgi:592 boot.cgi:99 styles/default/header.html:75 10.95 +#: index.cgi:592 boot.cgi:94 styles/default/header.html:78 10.96 msgid "Boot scripts" 10.97 msgstr "Start skript" 10.98 10.99 #: index.cgi:597 10.100 +#, fuzzy 10.101 +msgid "Getting package list..." 10.102 +msgstr "Skaffar hårdvaruinformation..." 10.103 + 10.104 +#: index.cgi:600 10.105 +msgid "Packages" 10.106 +msgstr "" 10.107 + 10.108 +#: index.cgi:638 10.109 +#, fuzzy 10.110 +msgid "Getting extra reports..." 10.111 +msgstr "Skaffar start loggar..." 10.112 + 10.113 +#: index.cgi:646 10.114 msgid "Creating report footer..." 10.115 msgstr "Skapar rapport fot..." 10.116 10.117 -#: index.cgi:608 index.cgi:704 boot.cgi:504 boot.cgi:506 10.118 +#: index.cgi:657 index.cgi:753 boot.cgi:499 boot.cgi:501 10.119 msgid "View" 10.120 msgstr "" 10.121 10.122 -#: index.cgi:613 10.123 +#: index.cgi:662 10.124 msgid "This report can be attached with a bug report on:" 10.125 msgstr "Den här rapporten kan bifogas med en bug rapport på:" 10.126 10.127 -#: index.cgi:623 10.128 +#: index.cgi:672 10.129 msgid "SliTaz administration and configuration Panel" 10.130 msgstr "SliTaz administration och konfigurations panel" 10.131 10.132 -#: index.cgi:632 10.133 +#: index.cgi:681 10.134 msgid "Create a report" 10.135 msgstr "Skapa en rapport" 10.136 10.137 -#: index.cgi:636 styles/default/header.html:44 styles/default/header.html:54 10.138 -#: styles/default/header.html:64 styles/default/header.html:90 10.139 -#: styles/default/header.html:100 10.140 +#: index.cgi:685 styles/default/header.html:47 styles/default/header.html:57 10.141 +#: styles/default/header.html:67 styles/default/header.html:93 10.142 +#: styles/default/header.html:103 10.143 msgid "Summary" 10.144 msgstr "Summering" 10.145 10.146 -#: index.cgi:638 10.147 +#: index.cgi:687 hosts.cgi:203 10.148 #, fuzzy 10.149 msgid "Host:" 10.150 msgstr "Värdar" 10.151 10.152 -#: index.cgi:639 10.153 +#: index.cgi:688 10.154 msgid "Uptime:" 10.155 msgstr "Har varit igång i:" 10.156 10.157 -#: index.cgi:642 10.158 +#: index.cgi:691 10.159 msgid "Memory in Mb:" 10.160 msgstr "Minne i Mb:" 10.161 10.162 -#: index.cgi:644 10.163 +#: index.cgi:693 10.164 msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d" 10.165 msgstr "Totalt: %d, Använt: %d, Ledigt: %d" 10.166 10.167 -#: index.cgi:648 10.168 +#: index.cgi:697 10.169 msgid "Linux kernel:" 10.170 msgstr "Linux kärna:" 10.171 10.172 -#: index.cgi:657 10.173 +#: index.cgi:706 10.174 #, fuzzy 10.175 msgid "Network status" 10.176 msgstr "Nätverks status" 10.177 10.178 -#: index.cgi:659 network.cgi:15 network.cgi:215 styles/default/header.html:52 10.179 +#: index.cgi:708 network.cgi:15 network.cgi:216 hosts.cgi:15 10.180 +#: styles/default/header.html:55 10.181 msgid "Network" 10.182 msgstr "Nätverk" 10.183 10.184 -#: index.cgi:668 hardware.cgi:349 10.185 +#: index.cgi:717 hardware.cgi:349 10.186 msgid "Filesystem usage statistics" 10.187 msgstr "Filsystemsanvändning" 10.188 10.189 -#: index.cgi:670 styles/default/header.html:93 10.190 +#: index.cgi:719 styles/default/header.html:96 10.191 msgid "Disks" 10.192 msgstr "" 10.193 10.194 -#: index.cgi:702 10.195 +#: index.cgi:751 10.196 msgid "Panel Activity" 10.197 msgstr "Panel Aktivitet" 10.198 10.199 -#: network.cgi:152 10.200 +#: network.cgi:153 10.201 msgid "Changed hostname: %s" 10.202 msgstr "Ändrat värdnamn: %s" 10.203 10.204 -#: network.cgi:209 10.205 +#: network.cgi:210 10.206 msgid "Scanning open ports..." 10.207 msgstr "Skannar öppna portar..." 10.208 10.209 -#: network.cgi:214 10.210 +#: network.cgi:215 10.211 msgid "Port scanning for %s" 10.212 msgstr "Port skanning för %s" 10.213 10.214 -#: network.cgi:225 10.215 +#: network.cgi:226 10.216 msgid "Ethernet connection" 10.217 msgstr "Ethernet Anslutning" 10.218 10.219 -#: network.cgi:243 10.220 +#: network.cgi:244 10.221 msgid "" 10.222 "Here you can configure a wired connection using DHCP to automatically get a " 10.223 "random IP or configure a static/fixed IP" 10.224 @@ -298,80 +312,80 @@ 10.225 "Här kan du konfigurera en trådbunden anslutning med DHCP för att automatiskt " 10.226 "få en slumpmässig IP eller konfigurera en statisk/fast IP" 10.227 10.228 -#: network.cgi:247 boot.cgi:149 10.229 +#: network.cgi:248 boot.cgi:144 10.230 msgid "Configuration" 10.231 msgstr "Konfiguration" 10.232 10.233 -#: network.cgi:253 lib/libtazpanel:167 10.234 +#: network.cgi:254 lib/libtazpanel:170 10.235 msgid "Interface" 10.236 msgstr "Enhet" 10.237 10.238 -#: network.cgi:261 10.239 +#: network.cgi:262 10.240 msgid "Static IP" 10.241 msgstr "" 10.242 10.243 -#: network.cgi:263 10.244 +#: network.cgi:264 10.245 msgid "Use static IP" 10.246 msgstr "" 10.247 10.248 -#: network.cgi:265 10.249 +#: network.cgi:266 10.250 msgid "IP address" 10.251 msgstr "IP adress" 10.252 10.253 -#: network.cgi:268 10.254 +#: network.cgi:269 10.255 msgid "Netmask" 10.256 msgstr "Netmask" 10.257 10.258 -#: network.cgi:271 10.259 +#: network.cgi:272 10.260 msgid "Gateway" 10.261 msgstr "Gateway" 10.262 10.263 -#: network.cgi:274 10.264 +#: network.cgi:275 10.265 msgid "DNS server" 10.266 msgstr "DNS server" 10.267 10.268 -#: network.cgi:277 network.cgi:297 10.269 +#: network.cgi:278 network.cgi:298 10.270 msgid "Wake up" 10.271 msgstr "" 10.272 10.273 -#: network.cgi:279 10.274 +#: network.cgi:280 10.275 msgid "Wake up machines by network" 10.276 msgstr "" 10.277 10.278 -#: network.cgi:281 10.279 +#: network.cgi:282 10.280 msgid "MAC address to wake up" 10.281 msgstr "" 10.282 10.283 -#: network.cgi:282 network.cgi:287 10.284 +#: network.cgi:283 network.cgi:288 10.285 msgid "Leave empty for a general wakeup" 10.286 msgstr "" 10.287 10.288 -#: network.cgi:283 10.289 +#: network.cgi:284 10.290 msgid "List" 10.291 msgstr "" 10.292 10.293 -#: network.cgi:286 10.294 +#: network.cgi:287 10.295 #, fuzzy 10.296 msgid "MAC/IP address password" 10.297 msgstr "Byt lösenord" 10.298 10.299 -#: network.cgi:288 10.300 +#: network.cgi:289 10.301 msgid "Help" 10.302 msgstr "" 10.303 10.304 -#: network.cgi:295 network.cgi:450 network.cgi:633 boot.cgi:289 10.305 +#: network.cgi:296 network.cgi:446 network.cgi:639 boot.cgi:284 10.306 msgid "Start" 10.307 msgstr "Start" 10.308 10.309 -#: network.cgi:296 network.cgi:451 network.cgi:634 boot.cgi:278 10.310 +#: network.cgi:297 network.cgi:447 network.cgi:640 boot.cgi:273 10.311 msgid "Stop" 10.312 msgstr "Stop" 10.313 10.314 -#: network.cgi:321 network.cgi:591 10.315 +#: network.cgi:322 network.cgi:602 10.316 msgid "Configuration file" 10.317 msgstr "Konfigurations fil" 10.318 10.319 -#: network.cgi:331 10.320 +#: network.cgi:327 10.321 msgid "" 10.322 "These values are the ethernet settings in the main /etc/network.conf " 10.323 "configuration file" 10.324 @@ -379,180 +393,299 @@ 10.325 "Dessa värden är ethernet inställningarna för \"/etc/network.conf\" " 10.326 "konfigurations filen" 10.327 10.328 -#: network.cgi:343 10.329 +#: network.cgi:339 10.330 msgid "(hidden)" 10.331 msgstr "" 10.332 10.333 -#: network.cgi:349 boot.cgi:147 hardware.cgi:57 lib/libtazpanel:168 10.334 +#: network.cgi:345 hosts.cgi:219 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 10.335 +#: lib/libtazpanel:171 10.336 msgid "Name" 10.337 msgstr "Namn" 10.338 10.339 -#: network.cgi:350 10.340 +#: network.cgi:346 10.341 msgid "Signal level" 10.342 msgstr "" 10.343 10.344 -#: network.cgi:351 10.345 +#: network.cgi:347 10.346 #, fuzzy 10.347 msgid "Channel" 10.348 msgstr "Ändra" 10.349 10.350 -#: network.cgi:352 10.351 +#: network.cgi:348 10.352 msgid "Encryption" 10.353 msgstr "Kryptering" 10.354 10.355 -#: network.cgi:353 boot.cgi:150 lib/libtazpanel:169 10.356 +#: network.cgi:349 boot.cgi:145 lib/libtazpanel:172 10.357 msgid "Status" 10.358 msgstr "Status" 10.359 10.360 -#: network.cgi:404 network.cgi:486 network.cgi:508 10.361 +#: network.cgi:400 network.cgi:482 network.cgi:504 10.362 msgid "None" 10.363 msgstr "" 10.364 10.365 -#: network.cgi:410 10.366 +#: network.cgi:406 10.367 msgid "Connected" 10.368 msgstr "Ansluten" 10.369 10.370 -#: network.cgi:436 10.371 +#: network.cgi:432 10.372 msgid "Wireless connection" 10.373 msgstr "Trådlös Anslutning" 10.374 10.375 -#: network.cgi:452 lib/libtazpanel:150 10.376 +#: network.cgi:448 lib/libtazpanel:153 10.377 msgid "Scan" 10.378 msgstr "Skanna" 10.379 10.380 -#: network.cgi:460 10.381 +#: network.cgi:456 10.382 msgid "Scanning wireless interface..." 10.383 msgstr "Skannar trådlös anslutning..." 10.384 10.385 -#: network.cgi:474 10.386 +#: network.cgi:470 10.387 msgid "Connection" 10.388 msgstr "Anslutning" 10.389 10.390 -#: network.cgi:480 10.391 +#: network.cgi:476 10.392 #, fuzzy 10.393 msgid "Network SSID" 10.394 msgstr "Nätverk" 10.395 10.396 -#: network.cgi:484 10.397 +#: network.cgi:480 10.398 msgid "Security" 10.399 msgstr "" 10.400 10.401 -#: network.cgi:495 10.402 +#: network.cgi:491 10.403 msgid "EAP method" 10.404 msgstr "" 10.405 10.406 -#: network.cgi:506 10.407 +#: network.cgi:502 10.408 msgid "Phase 2 authentication" 10.409 msgstr "" 10.410 10.411 -#: network.cgi:518 10.412 +#: network.cgi:514 10.413 msgid "CA certificate" 10.414 msgstr "" 10.415 10.416 -#: network.cgi:523 10.417 +#: network.cgi:519 10.418 msgid "User certificate" 10.419 msgstr "" 10.420 10.421 -#: network.cgi:528 10.422 +#: network.cgi:524 10.423 msgid "Identity" 10.424 msgstr "" 10.425 10.426 -#: network.cgi:533 10.427 +#: network.cgi:529 10.428 msgid "Anonymous identity" 10.429 msgstr "" 10.430 10.431 -#: network.cgi:538 10.432 +#: network.cgi:534 10.433 #, fuzzy 10.434 msgid "Password" 10.435 msgstr "Lösenord:" 10.436 10.437 -#: network.cgi:541 10.438 +#: network.cgi:537 10.439 #, fuzzy 10.440 msgid "Show password" 10.441 msgstr "Nytt lösenord: " 10.442 10.443 -#: network.cgi:582 10.444 +#: network.cgi:549 network.cgi:678 10.445 msgid "Configure" 10.446 msgstr "Konfigurera" 10.447 10.448 -#: network.cgi:601 10.449 +#: network.cgi:550 10.450 +msgid "Share" 10.451 +msgstr "" 10.452 + 10.453 +#: network.cgi:591 10.454 +msgid "Share Wi-Fi network with your friends" 10.455 +msgstr "" 10.456 + 10.457 +#: network.cgi:607 10.458 msgid "" 10.459 "These values are the wifi settings in the main /etc/network.conf " 10.460 "configuration file" 10.461 msgstr "" 10.462 "Dessa värden är WIFI inställningarna i /etc/network.conf konfigurerings filen" 10.463 10.464 -#: network.cgi:607 10.465 +#: network.cgi:613 10.466 msgid "Output of iwconfig" 10.467 msgstr "Svar från iwconfig" 10.468 10.469 -#: network.cgi:616 10.470 +#: network.cgi:622 10.471 msgid "Manage network connections and services" 10.472 msgstr "Hantera nätverksanslutningar och tjänster" 10.473 10.474 -#: network.cgi:635 10.475 +#: network.cgi:641 10.476 msgid "Restart" 10.477 msgstr "Starta om" 10.478 10.479 -#: network.cgi:639 10.480 +#: network.cgi:645 10.481 msgid "Configuration:" 10.482 msgstr "Konfiguration:" 10.483 10.484 -#: network.cgi:647 10.485 +#: network.cgi:653 10.486 #, fuzzy 10.487 msgid "Network interfaces" 10.488 msgstr "Nätverks status" 10.489 10.490 -#: network.cgi:654 10.491 +#: network.cgi:660 10.492 msgid "forward packets between interfaces" 10.493 msgstr "" 10.494 10.495 -#: network.cgi:656 network.cgi:690 boot.cgi:332 settings.cgi:608 10.496 -#: settings.cgi:722 10.497 +#: network.cgi:662 network.cgi:693 boot.cgi:327 settings.cgi:626 10.498 +#: settings.cgi:740 10.499 msgid "Change" 10.500 msgstr "Ändra" 10.501 10.502 -#: network.cgi:665 10.503 +#: network.cgi:670 hosts.cgi:179 10.504 msgid "Hosts" 10.505 msgstr "Värdar" 10.506 10.507 -#: network.cgi:682 10.508 +#: network.cgi:672 10.509 +msgid "%d record in the hosts DB" 10.510 +msgid_plural "%d records in the hosts DB" 10.511 +msgstr[0] "" 10.512 +msgstr[1] "" 10.513 + 10.514 +#: network.cgi:679 hosts.cgi:16 10.515 +msgid "Use hosts file as Ad blocker" 10.516 +msgstr "" 10.517 + 10.518 +#: network.cgi:686 10.519 msgid "Hostname" 10.520 msgstr "Värdnamn" 10.521 10.522 -#: network.cgi:702 10.523 +#: network.cgi:705 10.524 msgid "Output of ifconfig" 10.525 msgstr "Svar av ifconfig" 10.526 10.527 -#: network.cgi:708 10.528 +#: network.cgi:711 10.529 msgid "Routing table" 10.530 msgstr "dirigeringsbord" 10.531 10.532 -#: network.cgi:715 10.533 +#: network.cgi:717 10.534 msgid "Domain name resolution" 10.535 msgstr "Domän namns upplösning" 10.536 10.537 -#: network.cgi:730 10.538 +#: network.cgi:723 10.539 msgid "ARP table" 10.540 msgstr "ARP bord" 10.541 10.542 -#: network.cgi:750 10.543 +#: network.cgi:743 10.544 msgid "Proxy" 10.545 msgstr "" 10.546 10.547 -#: network.cgi:751 10.548 +#: network.cgi:744 hosts.cgi:200 hosts.cgi:207 10.549 msgid "Add" 10.550 msgstr "" 10.551 10.552 -#: network.cgi:764 10.553 +#: network.cgi:757 10.554 msgid "IP Connections" 10.555 msgstr "IP Anslutningar" 10.556 10.557 -#: network.cgi:774 10.558 +#: network.cgi:765 10.559 msgid "Firewall" 10.560 msgstr "" 10.561 10.562 -#: boot.cgi:16 styles/default/header.html:62 10.563 +#: network.cgi:766 10.564 +msgid "Port knocker" 10.565 +msgstr "" 10.566 + 10.567 +#: hosts.cgi:107 10.568 +msgid "Host \"%s\" added to /etc/hosts." 10.569 +msgstr "" 10.570 + 10.571 +#: hosts.cgi:120 10.572 +msgid "%d record disabled" 10.573 +msgid_plural "%d records disabled" 10.574 +msgstr[0] "" 10.575 +msgstr[1] "" 10.576 + 10.577 +#: hosts.cgi:130 10.578 +msgid "Installing the \"%s\"..." 10.579 +msgstr "" 10.580 + 10.581 +#: hosts.cgi:132 hosts.cgi:142 hosts.cgi:152 10.582 +msgid "Done" 10.583 +msgstr "" 10.584 + 10.585 +#: hosts.cgi:140 10.586 +msgid "Updating the \"%s\"..." 10.587 +msgstr "" 10.588 + 10.589 +#: hosts.cgi:150 10.590 +#, fuzzy 10.591 +msgid "Removing the \"%s\"..." 10.592 +msgstr "Rapporterar till: %s" 10.593 + 10.594 +#: hosts.cgi:163 10.595 +msgid "%d record used for Ad blocking" 10.596 +msgid_plural "%d records used for Ad blocking" 10.597 +msgstr[0] "" 10.598 +msgstr[1] "" 10.599 + 10.600 +#: hosts.cgi:169 10.601 +msgid "%d record found for \"%s\"" 10.602 +msgid_plural "%d records found for \"%s\"" 10.603 +msgstr[0] "" 10.604 +msgstr[1] "" 10.605 + 10.606 +#: hosts.cgi:173 10.607 +msgid " (The list is limited to the first 100 entries.)" 10.608 +msgstr "" 10.609 + 10.610 +#: hosts.cgi:194 10.611 +#, fuzzy 10.612 +msgid "Disable selected" 10.613 +msgstr "Inaktivera" 10.614 + 10.615 +#: hosts.cgi:213 10.616 +#, fuzzy 10.617 +msgid "Manage lists" 10.618 +msgstr "Hantera användare" 10.619 + 10.620 +#: hosts.cgi:214 10.621 +msgid "" 10.622 +"You can use one or more prepared hosts files to block advertisements, " 10.623 +"malware and other irritants." 10.624 +msgstr "" 10.625 + 10.626 +#: hosts.cgi:220 10.627 +msgid "Details" 10.628 +msgstr "" 10.629 + 10.630 +#: hosts.cgi:221 10.631 +msgid "Updates" 10.632 +msgstr "" 10.633 + 10.634 +#: hosts.cgi:222 10.635 +#, fuzzy 10.636 +msgid "Actions" 10.637 +msgstr "Handling" 10.638 + 10.639 +#: hosts.cgi:235 10.640 +msgid "info" 10.641 +msgstr "" 10.642 + 10.643 +#: hosts.cgi:237 10.644 +msgid "Updated monthly" 10.645 +msgstr "" 10.646 + 10.647 +#: hosts.cgi:238 10.648 +msgid "Updated regularly" 10.649 +msgstr "" 10.650 + 10.651 +#: hosts.cgi:276 10.652 +msgid "Upgrade" 10.653 +msgstr "" 10.654 + 10.655 +#: hosts.cgi:281 10.656 +msgid "Remove" 10.657 +msgstr "" 10.658 + 10.659 +#: hosts.cgi:287 10.660 +msgid "Install" 10.661 +msgstr "" 10.662 + 10.663 +#: boot.cgi:16 styles/default/header.html:65 10.664 msgid "Boot" 10.665 msgstr "Boot" 10.666 10.667 @@ -560,228 +693,228 @@ 10.668 msgid "Show more..." 10.669 msgstr "Visa mer..." 10.670 10.671 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:486 styles/default/header.html:80 10.672 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:481 styles/default/header.html:83 10.673 #, fuzzy 10.674 msgid "System logs" 10.675 msgstr "System språk" 10.676 10.677 -#: boot.cgi:95 10.678 +#: boot.cgi:90 10.679 msgid "Boot log files" 10.680 msgstr "Start log filer" 10.681 10.682 -#: boot.cgi:100 styles/default/header.html:76 10.683 +#: boot.cgi:95 styles/default/header.html:79 10.684 msgid "X server" 10.685 msgstr "X server" 10.686 10.687 -#: boot.cgi:101 styles/default/header.html:77 10.688 +#: boot.cgi:96 styles/default/header.html:80 10.689 msgid "X session" 10.690 msgstr "" 10.691 10.692 -#: boot.cgi:120 boot.cgi:487 styles/default/header.html:81 10.693 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:482 styles/default/header.html:84 10.694 msgid "Manage daemons" 10.695 msgstr "Hantera daemoner" 10.696 10.697 -#: boot.cgi:123 10.698 +#: boot.cgi:118 10.699 msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz" 10.700 msgstr "Konstrollera, starta och stopa daemoner i SliTaz" 10.701 10.702 -#: boot.cgi:148 hardware.cgi:177 settings.cgi:434 10.703 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:177 settings.cgi:452 10.704 msgid "Description" 10.705 msgstr "Beskrivning" 10.706 10.707 -#: boot.cgi:151 10.708 +#: boot.cgi:146 10.709 msgid "Action" 10.710 msgstr "Handling" 10.711 10.712 -#: boot.cgi:152 10.713 +#: boot.cgi:147 10.714 msgid "PID" 10.715 msgstr "PID" 10.716 10.717 -#: boot.cgi:177 10.718 +#: boot.cgi:172 10.719 msgid "SliTaz Firewall with iptable rules" 10.720 msgstr "Slitaz Brandvägg med iptable regler" 10.721 10.722 -#: boot.cgi:179 10.723 +#: boot.cgi:174 10.724 msgid "Small and fast web server with CGI support" 10.725 msgstr "Liten och snabb webbserver med CGI stöd" 10.726 10.727 -#: boot.cgi:182 10.728 +#: boot.cgi:177 10.729 msgid "Network time protocol daemon" 10.730 msgstr "Nätverkstids protokoll daemon" 10.731 10.732 -#: boot.cgi:185 10.733 +#: boot.cgi:180 10.734 msgid "Anonymous FTP server" 10.735 msgstr "Anonymous FTP server" 10.736 10.737 -#: boot.cgi:188 10.738 +#: boot.cgi:183 10.739 msgid "Busybox DHCP server" 10.740 msgstr "Busybox DHCP server" 10.741 10.742 -#: boot.cgi:191 10.743 +#: boot.cgi:186 10.744 msgid "Linux Kernel log daemon" 10.745 msgstr "Linux Kärna log daemon" 10.746 10.747 -#: boot.cgi:194 10.748 +#: boot.cgi:189 10.749 msgid "Execute scheduled commands" 10.750 msgstr "Utför schemalagda kommandon" 10.751 10.752 -#: boot.cgi:197 10.753 +#: boot.cgi:192 10.754 msgid "Small static DNS server daemon" 10.755 msgstr "Liten statisk DNS server daemon" 10.756 10.757 -#: boot.cgi:200 10.758 +#: boot.cgi:195 10.759 msgid "Transfer a file on tftp request" 10.760 msgstr "Överför en fil via tftp begäran" 10.761 10.762 -#: boot.cgi:203 10.763 +#: boot.cgi:198 10.764 #, fuzzy 10.765 msgid "Printer daemon" 10.766 msgstr "Hantera daemoner" 10.767 10.768 -#: boot.cgi:205 10.769 +#: boot.cgi:200 10.770 msgid "Listen for network connections and launch programs" 10.771 msgstr "Lysnna efter nätverksanslutningar och starta pogram" 10.772 10.773 -#: boot.cgi:208 10.774 +#: boot.cgi:203 10.775 msgid "Manage a ZeroConf IPv4 link-local address" 10.776 msgstr "Hantera en ZeroConf IPv4 link-lokal adress" 10.777 10.778 -#: boot.cgi:277 10.779 +#: boot.cgi:272 10.780 msgid "Started" 10.781 msgstr "Startade" 10.782 10.783 -#: boot.cgi:288 10.784 +#: boot.cgi:283 10.785 msgid "Stopped" 10.786 msgstr "Stannade" 10.787 10.788 -#: boot.cgi:314 10.789 +#: boot.cgi:309 10.790 msgid "GRUB Boot loader" 10.791 msgstr "GRUB Boot loader" 10.792 10.793 -#: boot.cgi:316 10.794 +#: boot.cgi:311 10.795 msgid "The first application started when the computer powers on" 10.796 msgstr "Den första applikationen startade när datorn startar" 10.797 10.798 -#: boot.cgi:323 10.799 +#: boot.cgi:318 10.800 msgid "Default entry:" 10.801 msgstr "Standard svar:" 10.802 10.803 -#: boot.cgi:325 10.804 +#: boot.cgi:320 10.805 msgid "Timeout:" 10.806 msgstr "Timeout:" 10.807 10.808 -#: boot.cgi:327 10.809 +#: boot.cgi:322 10.810 msgid "Splash image:" 10.811 msgstr "Splash image:" 10.812 10.813 -#: boot.cgi:339 10.814 +#: boot.cgi:334 10.815 msgid "View or edit menu.lst" 10.816 msgstr "Visa eller ändra menu.lst" 10.817 10.818 -#: boot.cgi:344 10.819 +#: boot.cgi:339 10.820 msgid "Boot entries" 10.821 msgstr "Start up bidrag" 10.822 10.823 -#: boot.cgi:351 10.824 +#: boot.cgi:346 10.825 msgid "Entry" 10.826 msgstr "Bidrag" 10.827 10.828 -#: boot.cgi:372 10.829 +#: boot.cgi:367 10.830 msgid "Web boot is available with gPXE" 10.831 msgstr "Nät start är tillgänglig med gPXE" 10.832 10.833 -#: boot.cgi:386 boot.cgi:490 styles/default/header.html:83 10.834 +#: boot.cgi:381 boot.cgi:485 styles/default/header.html:86 10.835 msgid "ISO mine" 10.836 msgstr "" 10.837 10.838 -#: boot.cgi:388 10.839 +#: boot.cgi:383 10.840 msgid "Invalid ISO image." 10.841 msgstr "" 10.842 10.843 -#: boot.cgi:410 10.844 +#: boot.cgi:403 10.845 msgid "ISO image file full path" 10.846 msgstr "" 10.847 10.848 -#: boot.cgi:411 10.849 +#: boot.cgi:404 10.850 msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM" 10.851 msgstr "" 10.852 10.853 -#: boot.cgi:414 10.854 +#: boot.cgi:407 10.855 msgid "Working directory" 10.856 msgstr "" 10.857 10.858 -#: boot.cgi:416 10.859 +#: boot.cgi:409 10.860 msgid "Target partition" 10.861 msgstr "" 10.862 10.863 -#: boot.cgi:417 10.864 +#: boot.cgi:410 10.865 msgid "" 10.866 "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other " 10.867 "files. No partitioning and no formatting." 10.868 msgstr "" 10.869 10.870 -#: boot.cgi:420 10.871 +#: boot.cgi:413 10.872 msgid "Choose a partition (optional)" 10.873 msgstr "" 10.874 10.875 -#: boot.cgi:431 10.876 +#: boot.cgi:424 10.877 msgid "USB key device" 10.878 msgstr "" 10.879 10.880 -#: boot.cgi:432 10.881 +#: boot.cgi:425 10.882 msgid "For USB boot key only. Will erase the full device." 10.883 msgstr "" 10.884 10.885 -#: boot.cgi:435 10.886 +#: boot.cgi:428 10.887 msgid "Choose a USB key (optional)" 10.888 msgstr "" 10.889 10.890 -#: boot.cgi:454 10.891 +#: boot.cgi:449 10.892 #, fuzzy 10.893 msgid "Choose an action" 10.894 msgstr "Anslutning" 10.895 10.896 -#: boot.cgi:467 10.897 +#: boot.cgi:462 10.898 msgid "Mine" 10.899 msgstr "" 10.900 10.901 -#: boot.cgi:480 10.902 +#: boot.cgi:475 10.903 msgid "Boot & Start services" 10.904 msgstr "Starta & Starta tjänster" 10.905 10.906 -#: boot.cgi:482 10.907 +#: boot.cgi:477 10.908 msgid "Everything that happens before user login" 10.909 msgstr "Allting som händer innan användaren loggar in" 10.910 10.911 -#: boot.cgi:485 styles/default/header.html:72 10.912 +#: boot.cgi:480 styles/default/header.html:75 10.913 msgid "Boot logs" 10.914 msgstr "Start uo loggar" 10.915 10.916 -#: boot.cgi:493 styles/default/header.html:68 10.917 +#: boot.cgi:488 styles/default/header.html:71 10.918 msgid "Boot loader" 10.919 msgstr "Start laddare" 10.920 10.921 -#: boot.cgi:500 10.922 +#: boot.cgi:495 10.923 msgid "Configuration files" 10.924 msgstr "Configurations filer" 10.925 10.926 -#: boot.cgi:503 10.927 +#: boot.cgi:498 10.928 msgid "Main configuration file:" 10.929 msgstr "Huvud konfigureringsfil:" 10.930 10.931 -#: boot.cgi:505 10.932 +#: boot.cgi:500 10.933 msgid "Login manager settings:" 10.934 msgstr "Login hanterar inställningar:" 10.935 10.936 -#: boot.cgi:513 10.937 +#: boot.cgi:508 10.938 msgid "Kernel cmdline" 10.939 msgstr "Kärn kommando linje" 10.940 10.941 -#: boot.cgi:520 10.942 +#: boot.cgi:515 10.943 msgid "Local startup commands" 10.944 msgstr "Lokala start kommandon" 10.945 10.946 -#: hardware.cgi:13 styles/default/header.html:88 10.947 +#: hardware.cgi:13 styles/default/header.html:91 10.948 msgid "Hardware" 10.949 msgstr "Hårdava" 10.950 10.951 @@ -789,7 +922,7 @@ 10.952 msgid "Bus" 10.953 msgstr "" 10.954 10.955 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:534 10.956 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:527 10.957 msgid "Device" 10.958 msgstr "" 10.959 10.960 @@ -806,7 +939,7 @@ 10.961 msgid "Detect PCI and USB hardware" 10.962 msgstr "Upptäck PCI och USB hårdvara" 10.963 10.964 -#: hardware.cgi:118 hardware.cgi:248 styles/default/header.html:91 10.965 +#: hardware.cgi:118 hardware.cgi:248 styles/default/header.html:94 10.966 msgid "Kernel modules" 10.967 msgstr "Kärn moduler" 10.968 10.969 @@ -838,11 +971,11 @@ 10.970 msgid "Module" 10.971 msgstr "Modul" 10.972 10.973 -#: hardware.cgi:178 hardware.cgi:536 lib/libtazpanel:297 10.974 +#: hardware.cgi:178 hardware.cgi:529 lib/libtazpanel:312 10.975 msgid "Size" 10.976 msgstr "Storlek" 10.977 10.978 -#: hardware.cgi:179 hardware.cgi:593 lib/libtazpanel:299 10.979 +#: hardware.cgi:179 hardware.cgi:586 lib/libtazpanel:314 10.980 msgid "Used" 10.981 msgstr "Använd" 10.982 10.983 @@ -870,7 +1003,7 @@ 10.984 msgid "Manage your computer hardware" 10.985 msgstr "Hantera din dators hårdvara" 10.986 10.987 -#: hardware.cgi:249 styles/default/header.html:92 10.988 +#: hardware.cgi:249 styles/default/header.html:95 10.989 msgid "Detect PCI/USB" 10.990 msgstr "Upptäckt PCI/USB" 10.991 10.992 @@ -920,79 +1053,79 @@ 10.993 msgid "Filesystems table" 10.994 msgstr "" 10.995 10.996 -#: hardware.cgi:500 lib/libtazpanel:294 10.997 +#: hardware.cgi:493 lib/libtazpanel:309 10.998 msgid "Disk" 10.999 msgstr "Disk" 10.1000 10.1001 -#: hardware.cgi:501 lib/libtazpanel:300 10.1002 +#: hardware.cgi:494 lib/libtazpanel:315 10.1003 msgid "Mount point" 10.1004 msgstr "Monteringspunkt" 10.1005 10.1006 -#: hardware.cgi:502 lib/libtazpanel:296 10.1007 +#: hardware.cgi:495 lib/libtazpanel:311 10.1008 msgid "Type" 10.1009 msgstr "Sort" 10.1010 10.1011 -#: hardware.cgi:503 10.1012 +#: hardware.cgi:496 10.1013 #, fuzzy 10.1014 msgid "Options" 10.1015 msgstr "Handling" 10.1016 10.1017 -#: hardware.cgi:504 10.1018 +#: hardware.cgi:497 10.1019 msgid "Freq" 10.1020 msgstr "" 10.1021 10.1022 -#: hardware.cgi:505 10.1023 +#: hardware.cgi:498 10.1024 #, fuzzy 10.1025 msgid "Pass" 10.1026 msgstr "Lösenord:" 10.1027 10.1028 -#: hardware.cgi:527 10.1029 +#: hardware.cgi:520 10.1030 msgid "Loop devices" 10.1031 msgstr "" 10.1032 10.1033 -#: hardware.cgi:535 10.1034 +#: hardware.cgi:528 10.1035 #, fuzzy 10.1036 msgid "Backing file" 10.1037 msgstr "Konfigurerings fil" 10.1038 10.1039 -#: hardware.cgi:537 10.1040 +#: hardware.cgi:530 10.1041 #, fuzzy 10.1042 msgid "Access" 10.1043 msgstr "Åtkomst punkt" 10.1044 10.1045 -#: hardware.cgi:538 10.1046 +#: hardware.cgi:531 10.1047 msgid "Offset" 10.1048 msgstr "" 10.1049 10.1050 -#: hardware.cgi:547 10.1051 +#: hardware.cgi:540 10.1052 msgid "read/write" 10.1053 msgstr "" 10.1054 10.1055 -#: hardware.cgi:548 hardware.cgi:573 10.1056 +#: hardware.cgi:541 hardware.cgi:566 10.1057 msgid "read only" 10.1058 msgstr "" 10.1059 10.1060 -#: hardware.cgi:570 10.1061 +#: hardware.cgi:563 10.1062 msgid "Setup" 10.1063 msgstr "" 10.1064 10.1065 -#: hardware.cgi:571 10.1066 +#: hardware.cgi:564 10.1067 msgid "new backing file:" 10.1068 msgstr "" 10.1069 10.1070 -#: hardware.cgi:572 10.1071 +#: hardware.cgi:565 10.1072 msgid "offset in bytes:" 10.1073 msgstr "" 10.1074 10.1075 -#: hardware.cgi:590 10.1076 +#: hardware.cgi:583 10.1077 msgid "System memory" 10.1078 msgstr "System minne" 10.1079 10.1080 -#: hardware.cgi:596 10.1081 +#: hardware.cgi:589 10.1082 msgid "Buffers" 10.1083 msgstr "" 10.1084 10.1085 -#: hardware.cgi:599 10.1086 +#: hardware.cgi:592 10.1087 msgid "Free" 10.1088 msgstr "" 10.1089 10.1090 @@ -1000,148 +1133,153 @@ 10.1091 msgid "System settings" 10.1092 msgstr "System inställningar" 10.1093 10.1094 -#: settings.cgi:82 settings.cgi:621 settings.cgi:648 settings.cgi:653 10.1095 +#: settings.cgi:100 settings.cgi:639 settings.cgi:666 settings.cgi:671 10.1096 msgid "Set date" 10.1097 msgstr "" 10.1098 10.1099 -#: settings.cgi:208 settings.cgi:595 10.1100 +#: settings.cgi:226 settings.cgi:613 10.1101 msgid "Manage groups" 10.1102 msgstr "" 10.1103 10.1104 -#: settings.cgi:216 settings.cgi:293 10.1105 +#: settings.cgi:234 settings.cgi:311 10.1106 msgid "Selection:" 10.1107 msgstr "Val:" 10.1108 10.1109 -#: settings.cgi:217 10.1110 +#: settings.cgi:235 10.1111 msgid "Delete group" 10.1112 msgstr "" 10.1113 10.1114 -#: settings.cgi:224 10.1115 +#: settings.cgi:242 10.1116 msgid "Group" 10.1117 msgstr "" 10.1118 10.1119 -#: settings.cgi:225 10.1120 +#: settings.cgi:243 10.1121 msgid "Group ID" 10.1122 msgstr "" 10.1123 10.1124 -#: settings.cgi:226 10.1125 +#: settings.cgi:244 10.1126 msgid "Members" 10.1127 msgstr "" 10.1128 10.1129 -#: settings.cgi:253 10.1130 +#: settings.cgi:271 10.1131 msgid "Add a new group" 10.1132 msgstr "" 10.1133 10.1134 -#: settings.cgi:256 settings.cgi:268 10.1135 +#: settings.cgi:274 settings.cgi:286 10.1136 msgid "Group name:" 10.1137 msgstr "" 10.1138 10.1139 -#: settings.cgi:257 10.1140 +#: settings.cgi:275 10.1141 msgid "Create group" 10.1142 msgstr "" 10.1143 10.1144 -#: settings.cgi:264 10.1145 +#: settings.cgi:282 10.1146 msgid "Manage group membership" 10.1147 msgstr "" 10.1148 10.1149 -#: settings.cgi:269 settings.cgi:356 10.1150 +#: settings.cgi:287 settings.cgi:374 10.1151 msgid "User name:" 10.1152 msgstr "" 10.1153 10.1154 -#: settings.cgi:272 10.1155 +#: settings.cgi:290 10.1156 msgid "Add user" 10.1157 msgstr "" 10.1158 10.1159 -#: settings.cgi:273 10.1160 +#: settings.cgi:291 10.1161 msgid "Remove user" 10.1162 msgstr "" 10.1163 10.1164 -#: settings.cgi:286 settings.cgi:594 10.1165 +#: settings.cgi:304 settings.cgi:612 10.1166 msgid "Manage users" 10.1167 msgstr "Hantera användare" 10.1168 10.1169 -#: settings.cgi:294 10.1170 +#: settings.cgi:312 10.1171 msgid "Delete user" 10.1172 msgstr "Ta bort användare" 10.1173 10.1174 -#: settings.cgi:295 10.1175 +#: settings.cgi:313 10.1176 msgid "Lock user" 10.1177 msgstr "Lås användare" 10.1178 10.1179 -#: settings.cgi:296 10.1180 +#: settings.cgi:314 10.1181 msgid "Unlock user" 10.1182 msgstr "Lås upp användare" 10.1183 10.1184 -#: settings.cgi:302 10.1185 +#: settings.cgi:320 10.1186 msgid "Login" 10.1187 msgstr "Logga in" 10.1188 10.1189 -#: settings.cgi:303 10.1190 +#: settings.cgi:321 10.1191 msgid "User ID" 10.1192 msgstr "Användar ID" 10.1193 10.1194 -#: settings.cgi:304 10.1195 +#: settings.cgi:322 10.1196 #, fuzzy 10.1197 msgid "User Name" 10.1198 msgstr "Användar ID" 10.1199 10.1200 -#: settings.cgi:305 10.1201 +#: settings.cgi:323 10.1202 msgid "Home" 10.1203 msgstr "Hem" 10.1204 10.1205 -#: settings.cgi:306 10.1206 +#: settings.cgi:324 10.1207 msgid "Shell" 10.1208 msgstr "Shell" 10.1209 10.1210 -#: settings.cgi:340 10.1211 +#: settings.cgi:358 10.1212 msgid "Password:" 10.1213 msgstr "Lösenord:" 10.1214 10.1215 -#: settings.cgi:342 10.1216 +#: settings.cgi:359 10.1217 +#, fuzzy 10.1218 +msgid "New password" 10.1219 +msgstr "Nytt lösenord: " 10.1220 + 10.1221 +#: settings.cgi:360 10.1222 msgid "Change password" 10.1223 msgstr "Byt lösenord" 10.1224 10.1225 -#: settings.cgi:349 10.1226 +#: settings.cgi:367 10.1227 msgid "Add a new user" 10.1228 msgstr "Lägg till ny användare" 10.1229 10.1230 -#: settings.cgi:354 10.1231 +#: settings.cgi:372 10.1232 msgid "User login:" 10.1233 msgstr "Användar inloggning:" 10.1234 10.1235 -#: settings.cgi:358 10.1236 +#: settings.cgi:376 10.1237 msgid "User password:" 10.1238 msgstr "Användar lösenord:" 10.1239 10.1240 -#: settings.cgi:363 10.1241 +#: settings.cgi:381 10.1242 msgid "Create user" 10.1243 msgstr "Skapa användare" 10.1244 10.1245 -#: settings.cgi:373 10.1246 +#: settings.cgi:391 10.1247 msgid "Current user sessions" 10.1248 msgstr "Nuvarande användarsessioner" 10.1249 10.1250 -#: settings.cgi:383 10.1251 +#: settings.cgi:401 10.1252 msgid "Last user sessions" 10.1253 msgstr "Senaste användar sessioner" 10.1254 10.1255 -#: settings.cgi:395 10.1256 +#: settings.cgi:413 10.1257 msgid "Choose locale" 10.1258 msgstr "Välj språk" 10.1259 10.1260 -#: settings.cgi:398 10.1261 +#: settings.cgi:416 10.1262 msgid "Please wait..." 10.1263 msgstr "Var god vänta..." 10.1264 10.1265 -#: settings.cgi:403 10.1266 +#: settings.cgi:421 10.1267 msgid "Current locale settings:" 10.1268 msgstr "Nuvarande språkinställningar:" 10.1269 10.1270 -#: settings.cgi:410 10.1271 +#: settings.cgi:428 10.1272 msgid "Locales that are currently installed on the machine:" 10.1273 msgstr "Språk som är nuvarande installerade på maskinen:" 10.1274 10.1275 -#: settings.cgi:420 10.1276 +#: settings.cgi:438 10.1277 #, fuzzy 10.1278 msgid "" 10.1279 "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 10.1280 @@ -1151,188 +1289,188 @@ 10.1281 "locale'>installera glibc-locale</a> för att se en större lista av " 10.1282 "tillgängliga språk." 10.1283 10.1284 -#: settings.cgi:427 10.1285 +#: settings.cgi:445 10.1286 msgid "Available locales:" 10.1287 msgstr "Tillgängliga språk:" 10.1288 10.1289 -#: settings.cgi:431 10.1290 +#: settings.cgi:449 10.1291 msgid "Code" 10.1292 msgstr "Kod" 10.1293 10.1294 -#: settings.cgi:432 10.1295 +#: settings.cgi:450 10.1296 msgid "Language" 10.1297 msgstr "Språk" 10.1298 10.1299 -#: settings.cgi:433 10.1300 +#: settings.cgi:451 10.1301 msgid "Territory" 10.1302 msgstr "Territorium" 10.1303 10.1304 -#: settings.cgi:450 settings.cgi:451 10.1305 +#: settings.cgi:468 settings.cgi:469 10.1306 msgid "-d" 10.1307 msgstr "-d" 10.1308 10.1309 -#: settings.cgi:462 settings.cgi:765 settings.cgi:777 settings.cgi:789 10.1310 +#: settings.cgi:480 settings.cgi:783 settings.cgi:795 settings.cgi:807 10.1311 msgid "Activate" 10.1312 msgstr "Aktivera" 10.1313 10.1314 -#: settings.cgi:475 settings.cgi:497 10.1315 +#: settings.cgi:493 settings.cgi:515 10.1316 msgid "Small quick tweaks for user %s" 10.1317 msgstr "" 10.1318 10.1319 -#: settings.cgi:500 10.1320 +#: settings.cgi:518 10.1321 #, fuzzy 10.1322 msgid "Terminal prompt" 10.1323 msgstr "Terminal" 10.1324 10.1325 -#: settings.cgi:506 10.1326 +#: settings.cgi:524 10.1327 msgid "Monochrome" 10.1328 msgstr "" 10.1329 10.1330 -#: settings.cgi:515 10.1331 +#: settings.cgi:533 10.1332 msgid "Colored" 10.1333 msgstr "" 10.1334 10.1335 -#: settings.cgi:524 settings.cgi:572 10.1336 +#: settings.cgi:542 settings.cgi:590 10.1337 #, fuzzy 10.1338 msgid "Manual edit: %s" 10.1339 msgstr "Manuell Ändring" 10.1340 10.1341 -#: settings.cgi:525 10.1342 +#: settings.cgi:543 10.1343 msgid "" 10.1344 "To take effect: log out and log in to system or execute command in the " 10.1345 "terminal:" 10.1346 msgstr "" 10.1347 10.1348 -#: settings.cgi:533 10.1349 +#: settings.cgi:551 10.1350 msgid "Menu button appearance" 10.1351 msgstr "" 10.1352 10.1353 -#: settings.cgi:538 10.1354 +#: settings.cgi:556 10.1355 msgid "Icon:" 10.1356 msgstr "" 10.1357 10.1358 -#: settings.cgi:541 settings.cgi:562 10.1359 +#: settings.cgi:559 settings.cgi:580 10.1360 msgid "Do not show" 10.1361 msgstr "" 10.1362 10.1363 -#: settings.cgi:559 10.1364 +#: settings.cgi:577 10.1365 msgid "Text:" 10.1366 msgstr "" 10.1367 10.1368 -#: settings.cgi:566 10.1369 +#: settings.cgi:584 10.1370 msgid "Show text" 10.1371 msgstr "" 10.1372 10.1373 -#: settings.cgi:589 10.1374 +#: settings.cgi:607 10.1375 msgid "Manage system time, users or language settings" 10.1376 msgstr "Hantera system tid, användare eller språk inställningar" 10.1377 10.1378 -#: settings.cgi:599 10.1379 +#: settings.cgi:617 10.1380 msgid "System time" 10.1381 msgstr "System tid" 10.1382 10.1383 -#: settings.cgi:602 10.1384 +#: settings.cgi:620 10.1385 msgid "Time zone:" 10.1386 msgstr "Tid zon:" 10.1387 10.1388 -#: settings.cgi:611 10.1389 +#: settings.cgi:629 10.1390 msgid "System time:" 10.1391 msgstr "System tid:" 10.1392 10.1393 -#: settings.cgi:613 10.1394 +#: settings.cgi:631 10.1395 msgid "Sync online" 10.1396 msgstr "Synkronisera online" 10.1397 10.1398 -#: settings.cgi:616 10.1399 +#: settings.cgi:634 10.1400 msgid "Hardware clock:" 10.1401 msgstr "Hårdvaru klocka:" 10.1402 10.1403 -#: settings.cgi:618 10.1404 +#: settings.cgi:636 10.1405 msgid "Set hardware clock" 10.1406 msgstr "Ställ in hårdvaru klocka" 10.1407 10.1408 -#: settings.cgi:704 10.1409 +#: settings.cgi:722 10.1410 msgid "System language" 10.1411 msgstr "System språk" 10.1412 10.1413 -#: settings.cgi:717 10.1414 +#: settings.cgi:735 10.1415 msgid "" 10.1416 "You must logout and login again to your current session to use %s locale." 10.1417 msgstr "" 10.1418 "Du måste logga ut och logga in till din nuvarande session för att använda %s " 10.1419 "språk." 10.1420 10.1421 -#: settings.cgi:720 10.1422 +#: settings.cgi:738 10.1423 msgid "Current system locale:" 10.1424 msgstr "Nuvarande system språk:" 10.1425 10.1426 -#: settings.cgi:732 10.1427 +#: settings.cgi:750 10.1428 msgid "Keyboard layout" 10.1429 msgstr "" 10.1430 10.1431 -#: settings.cgi:746 10.1432 +#: settings.cgi:764 10.1433 msgid "Current console keymap: %s" 10.1434 msgstr "Nuvarande tangentbordsspråk: %s" 10.1435 10.1436 -#: settings.cgi:764 10.1437 +#: settings.cgi:782 10.1438 msgid "Suggested keymap for Xorg:" 10.1439 msgstr "Föreslaget tangentbordsspråk för Xorg:" 10.1440 10.1441 -#: settings.cgi:773 10.1442 +#: settings.cgi:791 10.1443 msgid "Available keymaps:" 10.1444 msgstr "Tillgängliga tangentbordsspråk:" 10.1445 10.1446 -#: settings.cgi:784 10.1447 +#: settings.cgi:802 10.1448 msgid "Panel configuration" 10.1449 msgstr "Panel konfiguration" 10.1450 10.1451 -#: settings.cgi:787 10.1452 +#: settings.cgi:805 10.1453 msgid "Style:" 10.1454 msgstr "Stil:" 10.1455 10.1456 -#: settings.cgi:793 10.1457 +#: settings.cgi:811 10.1458 msgid "Configuration files:" 10.1459 msgstr "Konfigurations filer:" 10.1460 10.1461 -#: settings.cgi:794 styles/default/header.html:42 10.1462 +#: settings.cgi:812 styles/default/header.html:45 10.1463 msgid "Panel" 10.1464 msgstr "Panel" 10.1465 10.1466 -#: settings.cgi:795 10.1467 +#: settings.cgi:813 10.1468 msgid "Server" 10.1469 msgstr "Server" 10.1470 10.1471 -#: settings.cgi:798 10.1472 +#: settings.cgi:816 10.1473 #, fuzzy 10.1474 msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:" 10.1475 msgstr "TazPanel förser ett debugging läge och sida:" 10.1476 10.1477 -#: lib/libtazpanel:153 10.1478 +#: lib/libtazpanel:156 10.1479 msgid "connected" 10.1480 msgstr "ansluten" 10.1481 10.1482 -#: lib/libtazpanel:170 10.1483 +#: lib/libtazpanel:173 10.1484 msgid "IP Address" 10.1485 msgstr "IP adress" 10.1486 10.1487 -#: lib/libtazpanel:171 10.1488 +#: lib/libtazpanel:174 10.1489 msgid "Scan ports" 10.1490 msgstr "Skanna portar" 10.1491 10.1492 -#: lib/libtazpanel:243 10.1493 +#: lib/libtazpanel:249 10.1494 #, fuzzy 10.1495 msgid "Please wait" 10.1496 msgstr "Var god vänta..." 10.1497 10.1498 -#: lib/libtazpanel:295 10.1499 +#: lib/libtazpanel:310 10.1500 msgid "Label" 10.1501 msgstr "Etikett" 10.1502 10.1503 -#: lib/libtazpanel:298 10.1504 +#: lib/libtazpanel:313 10.1505 msgid "Available" 10.1506 msgstr "Tillgängligt" 10.1507 10.1508 -#: lib/libtazpanel:367 10.1509 +#: lib/libtazpanel:392 10.1510 msgid "You must be root to show this page." 10.1511 msgstr "" 10.1512 10.1513 @@ -1344,60 +1482,60 @@ 10.1514 msgid "Help & Doc" 10.1515 msgstr "Hjälp & Dokument" 10.1516 10.1517 -#: styles/default/header.html:32 10.1518 +#: styles/default/header.html:35 10.1519 #, fuzzy 10.1520 msgid "Confirm break" 10.1521 msgstr "Konfigurera" 10.1522 10.1523 -#: styles/default/header.html:45 10.1524 +#: styles/default/header.html:48 10.1525 msgid "Processes" 10.1526 msgstr "Processer" 10.1527 10.1528 -#: styles/default/header.html:47 10.1529 +#: styles/default/header.html:50 10.1530 msgid "Create Report" 10.1531 msgstr "Skapa Rapport" 10.1532 10.1533 -#: styles/default/header.html:55 10.1534 +#: styles/default/header.html:58 10.1535 msgid "Config file" 10.1536 msgstr "Konfigurerings fil" 10.1537 10.1538 -#: styles/default/header.html:56 10.1539 +#: styles/default/header.html:59 10.1540 msgid "Ethernet" 10.1541 msgstr "Ethernet" 10.1542 10.1543 -#: styles/default/header.html:57 10.1544 +#: styles/default/header.html:60 10.1545 msgid "Wireless" 10.1546 msgstr "Trådlöst" 10.1547 10.1548 -#: styles/default/header.html:101 10.1549 +#: styles/default/header.html:104 10.1550 msgid "Users" 10.1551 msgstr "Användare" 10.1552 10.1553 -#: styles/default/header.html:102 10.1554 +#: styles/default/header.html:105 10.1555 msgid "Groups" 10.1556 msgstr "" 10.1557 10.1558 -#: styles/default/header.html:103 10.1559 +#: styles/default/header.html:106 10.1560 msgid "Tweaks" 10.1561 msgstr "" 10.1562 10.1563 -#: styles/default/header.html:119 10.1564 +#: styles/default/header.html:122 10.1565 msgid "Some features are disabled." 10.1566 msgstr "" 10.1567 10.1568 -#: styles/default/header.html:124 10.1569 +#: styles/default/header.html:127 10.1570 msgid "You are logged in to the TazPanel as user %s." 10.1571 msgstr "" 10.1572 10.1573 -#: styles/default/header.html:125 10.1574 +#: styles/default/header.html:128 10.1575 msgid "Click to re-login." 10.1576 msgstr "" 10.1577 10.1578 -#: styles/default/header.html:135 10.1579 +#: styles/default/header.html:138 10.1580 msgid "Copyright" 10.1581 msgstr "Copyright" 10.1582 10.1583 -#: styles/default/header.html:137 10.1584 +#: styles/default/header.html:140 10.1585 msgid "BSD License" 10.1586 msgstr "BSD License" 10.1587 10.1588 @@ -1407,9 +1545,6 @@ 10.1589 #~ msgid "Changing password for TazPanel" 10.1590 #~ msgstr "Byter lösenord för TazPanel" 10.1591 10.1592 -#~ msgid "New password: " 10.1593 -#~ msgstr "Nytt lösenord: " 10.1594 - 10.1595 #~ msgid "Password changed successfully" 10.1596 #~ msgstr "Lösenordet byttes" 10.1597 10.1598 @@ -1449,9 +1584,6 @@ 10.1599 #~ msgid "Activate (DHCP)" 10.1600 #~ msgstr "Aktivera (DHCP)" 10.1601 10.1602 -#~ msgid "Disable" 10.1603 -#~ msgstr "Inaktivera" 10.1604 - 10.1605 #~ msgid "Wifi name (ESSID)" 10.1606 #~ msgstr "WIFI namn (ESSID)" 10.1607
11.1 --- a/po/tazpanel.pot Mon Aug 24 01:05:08 2015 +0300 11.2 +++ b/po/tazpanel.pot Wed Aug 26 05:51:08 2015 +0300 11.3 @@ -6,9 +6,9 @@ 11.4 #, fuzzy 11.5 msgid "" 11.6 msgstr "" 11.7 -"Project-Id-Version: TazPanel 1.8.2\n" 11.8 +"Project-Id-Version: TazPanel 522\n" 11.9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11.10 -"POT-Creation-Date: 2015-07-12 12:25+0200\n" 11.11 +"POT-Creation-Date: 2015-08-26 05:38+0300\n" 11.12 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 11.13 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 11.14 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 11.15 @@ -16,24 +16,25 @@ 11.16 "MIME-Version: 1.0\n" 11.17 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" 11.18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 11.19 +"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n" 11.20 11.21 -#: tazpanel:52 11.22 +#: tazpanel:54 11.23 msgid "TazPanel is already running." 11.24 msgstr "" 11.25 11.26 -#: tazpanel:55 11.27 +#: tazpanel:57 11.28 msgid "Starting TazPanel web server on port %d..." 11.29 msgstr "" 11.30 11.31 -#: tazpanel:57 11.32 +#: tazpanel:59 11.33 msgid "TazPanel Authentication - Default: root:root" 11.34 msgstr "" 11.35 11.36 -#: tazpanel:64 11.37 +#: tazpanel:66 11.38 msgid "TazPanel is not running." 11.39 msgstr "" 11.40 11.41 -#: tazpanel:67 11.42 +#: tazpanel:69 11.43 msgid "Stopping TazPanel web server..." 11.44 msgstr "" 11.45 11.46 @@ -53,13 +54,12 @@ 11.47 msgid "Save" 11.48 msgstr "" 11.49 11.50 -#: index.cgi:174 network.cgi:326 network.cgi:596 network.cgi:670 11.51 -#: network.cgi:720 boot.cgi:525 hardware.cgi:492 settings.cgi:766 11.52 +#: index.cgi:174 settings.cgi:784 lib/libtazpanel:378 11.53 msgid "Edit" 11.54 msgstr "" 11.55 11.56 -#: index.cgi:225 index.cgi:379 index.cgi:402 index.cgi:630 11.57 -#: styles/default/header.html:46 11.58 +#: index.cgi:225 index.cgi:379 index.cgi:402 index.cgi:679 11.59 +#: styles/default/header.html:49 11.60 msgid "Terminal" 11.61 msgstr "" 11.62 11.63 @@ -67,7 +67,7 @@ 11.64 msgid "History" 11.65 msgstr "" 11.66 11.67 -#: index.cgi:247 lib/libtazpanel:348 11.68 +#: index.cgi:247 lib/libtazpanel:361 11.69 msgid "Back" 11.70 msgstr "" 11.71 11.72 @@ -99,7 +99,7 @@ 11.73 msgid "Please, don't run interactive command \"%s\"" 11.74 msgstr "" 11.75 11.76 -#: index.cgi:330 styles/default/header.html:98 11.77 +#: index.cgi:330 styles/default/header.html:101 11.78 msgid "Settings" 11.79 msgstr "" 11.80 11.81 @@ -123,7 +123,7 @@ 11.82 msgid "Apply" 11.83 msgstr "" 11.84 11.85 -#: index.cgi:445 index.cgi:631 11.86 +#: index.cgi:445 index.cgi:680 11.87 msgid "Process activity" 11.88 msgstr "" 11.89 11.90 @@ -195,348 +195,476 @@ 11.91 msgid "Getting boot logs..." 11.92 msgstr "" 11.93 11.94 -#: index.cgi:589 boot.cgi:98 styles/default/header.html:74 11.95 +#: index.cgi:589 boot.cgi:93 styles/default/header.html:77 11.96 msgid "Kernel messages" 11.97 msgstr "" 11.98 11.99 -#: index.cgi:592 boot.cgi:99 styles/default/header.html:75 11.100 +#: index.cgi:592 boot.cgi:94 styles/default/header.html:78 11.101 msgid "Boot scripts" 11.102 msgstr "" 11.103 11.104 #: index.cgi:597 11.105 +msgid "Getting package list..." 11.106 +msgstr "" 11.107 + 11.108 +#: index.cgi:600 11.109 +msgid "Packages" 11.110 +msgstr "" 11.111 + 11.112 +#: index.cgi:638 11.113 +msgid "Getting extra reports..." 11.114 +msgstr "" 11.115 + 11.116 +#: index.cgi:646 11.117 msgid "Creating report footer..." 11.118 msgstr "" 11.119 11.120 -#: index.cgi:608 index.cgi:704 boot.cgi:504 boot.cgi:506 11.121 +#: index.cgi:657 index.cgi:753 boot.cgi:499 boot.cgi:501 11.122 msgid "View" 11.123 msgstr "" 11.124 11.125 -#: index.cgi:613 11.126 +#: index.cgi:662 11.127 msgid "This report can be attached with a bug report on:" 11.128 msgstr "" 11.129 11.130 -#: index.cgi:623 11.131 +#: index.cgi:672 11.132 msgid "SliTaz administration and configuration Panel" 11.133 msgstr "" 11.134 11.135 -#: index.cgi:632 11.136 +#: index.cgi:681 11.137 msgid "Create a report" 11.138 msgstr "" 11.139 11.140 -#: index.cgi:636 styles/default/header.html:44 styles/default/header.html:54 11.141 -#: styles/default/header.html:64 styles/default/header.html:90 11.142 -#: styles/default/header.html:100 11.143 +#: index.cgi:685 styles/default/header.html:47 styles/default/header.html:57 11.144 +#: styles/default/header.html:67 styles/default/header.html:93 11.145 +#: styles/default/header.html:103 11.146 msgid "Summary" 11.147 msgstr "" 11.148 11.149 -#: index.cgi:638 11.150 +#: index.cgi:687 hosts.cgi:203 11.151 msgid "Host:" 11.152 msgstr "" 11.153 11.154 -#: index.cgi:639 11.155 +#: index.cgi:688 11.156 msgid "Uptime:" 11.157 msgstr "" 11.158 11.159 -#: index.cgi:642 11.160 +#: index.cgi:691 11.161 msgid "Memory in Mb:" 11.162 msgstr "" 11.163 11.164 -#: index.cgi:644 11.165 +#: index.cgi:693 11.166 msgid "Total: %d, Used: %d, Free: %d" 11.167 msgstr "" 11.168 11.169 -#: index.cgi:648 11.170 +#: index.cgi:697 11.171 msgid "Linux kernel:" 11.172 msgstr "" 11.173 11.174 -#: index.cgi:657 11.175 +#: index.cgi:706 11.176 msgid "Network status" 11.177 msgstr "" 11.178 11.179 -#: index.cgi:659 network.cgi:15 network.cgi:215 styles/default/header.html:52 11.180 +#: index.cgi:708 network.cgi:15 network.cgi:216 hosts.cgi:15 11.181 +#: styles/default/header.html:55 11.182 msgid "Network" 11.183 msgstr "" 11.184 11.185 -#: index.cgi:668 hardware.cgi:349 11.186 +#: index.cgi:717 hardware.cgi:349 11.187 msgid "Filesystem usage statistics" 11.188 msgstr "" 11.189 11.190 -#: index.cgi:670 styles/default/header.html:93 11.191 +#: index.cgi:719 styles/default/header.html:96 11.192 msgid "Disks" 11.193 msgstr "" 11.194 11.195 -#: index.cgi:702 11.196 +#: index.cgi:751 11.197 msgid "Panel Activity" 11.198 msgstr "" 11.199 11.200 -#: network.cgi:152 11.201 +#: network.cgi:153 11.202 msgid "Changed hostname: %s" 11.203 msgstr "" 11.204 11.205 -#: network.cgi:209 11.206 +#: network.cgi:210 11.207 msgid "Scanning open ports..." 11.208 msgstr "" 11.209 11.210 -#: network.cgi:214 11.211 +#: network.cgi:215 11.212 msgid "Port scanning for %s" 11.213 msgstr "" 11.214 11.215 -#: network.cgi:225 11.216 +#: network.cgi:226 11.217 msgid "Ethernet connection" 11.218 msgstr "" 11.219 11.220 -#: network.cgi:243 11.221 +#: network.cgi:244 11.222 msgid "" 11.223 "Here you can configure a wired connection using DHCP to automatically get a " 11.224 "random IP or configure a static/fixed IP" 11.225 msgstr "" 11.226 11.227 -#: network.cgi:247 boot.cgi:149 11.228 +#: network.cgi:248 boot.cgi:144 11.229 msgid "Configuration" 11.230 msgstr "" 11.231 11.232 -#: network.cgi:253 lib/libtazpanel:167 11.233 +#: network.cgi:254 lib/libtazpanel:170 11.234 msgid "Interface" 11.235 msgstr "" 11.236 11.237 -#: network.cgi:261 11.238 +#: network.cgi:262 11.239 msgid "Static IP" 11.240 msgstr "" 11.241 11.242 -#: network.cgi:263 11.243 +#: network.cgi:264 11.244 msgid "Use static IP" 11.245 msgstr "" 11.246 11.247 -#: network.cgi:265 11.248 +#: network.cgi:266 11.249 msgid "IP address" 11.250 msgstr "" 11.251 11.252 -#: network.cgi:268 11.253 +#: network.cgi:269 11.254 msgid "Netmask" 11.255 msgstr "" 11.256 11.257 -#: network.cgi:271 11.258 +#: network.cgi:272 11.259 msgid "Gateway" 11.260 msgstr "" 11.261 11.262 -#: network.cgi:274 11.263 +#: network.cgi:275 11.264 msgid "DNS server" 11.265 msgstr "" 11.266 11.267 -#: network.cgi:277 network.cgi:297 11.268 +#: network.cgi:278 network.cgi:298 11.269 msgid "Wake up" 11.270 msgstr "" 11.271 11.272 -#: network.cgi:279 11.273 +#: network.cgi:280 11.274 msgid "Wake up machines by network" 11.275 msgstr "" 11.276 11.277 -#: network.cgi:281 11.278 +#: network.cgi:282 11.279 msgid "MAC address to wake up" 11.280 msgstr "" 11.281 11.282 -#: network.cgi:282 network.cgi:287 11.283 +#: network.cgi:283 network.cgi:288 11.284 msgid "Leave empty for a general wakeup" 11.285 msgstr "" 11.286 11.287 -#: network.cgi:283 11.288 +#: network.cgi:284 11.289 msgid "List" 11.290 msgstr "" 11.291 11.292 -#: network.cgi:286 11.293 +#: network.cgi:287 11.294 msgid "MAC/IP address password" 11.295 msgstr "" 11.296 11.297 -#: network.cgi:288 11.298 +#: network.cgi:289 11.299 msgid "Help" 11.300 msgstr "" 11.301 11.302 -#: network.cgi:295 network.cgi:450 network.cgi:633 boot.cgi:289 11.303 +#: network.cgi:296 network.cgi:446 network.cgi:639 boot.cgi:284 11.304 msgid "Start" 11.305 msgstr "" 11.306 11.307 -#: network.cgi:296 network.cgi:451 network.cgi:634 boot.cgi:278 11.308 +#: network.cgi:297 network.cgi:447 network.cgi:640 boot.cgi:273 11.309 msgid "Stop" 11.310 msgstr "" 11.311 11.312 -#: network.cgi:321 network.cgi:591 11.313 +#: network.cgi:322 network.cgi:602 11.314 msgid "Configuration file" 11.315 msgstr "" 11.316 11.317 -#: network.cgi:331 11.318 +#: network.cgi:327 11.319 msgid "" 11.320 "These values are the ethernet settings in the main /etc/network.conf " 11.321 "configuration file" 11.322 msgstr "" 11.323 11.324 -#: network.cgi:343 11.325 +#: network.cgi:339 11.326 msgid "(hidden)" 11.327 msgstr "" 11.328 11.329 -#: network.cgi:349 boot.cgi:147 hardware.cgi:57 lib/libtazpanel:168 11.330 +#: network.cgi:345 hosts.cgi:219 boot.cgi:142 hardware.cgi:57 11.331 +#: lib/libtazpanel:171 11.332 msgid "Name" 11.333 msgstr "" 11.334 11.335 -#: network.cgi:350 11.336 +#: network.cgi:346 11.337 msgid "Signal level" 11.338 msgstr "" 11.339 11.340 -#: network.cgi:351 11.341 +#: network.cgi:347 11.342 msgid "Channel" 11.343 msgstr "" 11.344 11.345 -#: network.cgi:352 11.346 +#: network.cgi:348 11.347 msgid "Encryption" 11.348 msgstr "" 11.349 11.350 -#: network.cgi:353 boot.cgi:150 lib/libtazpanel:169 11.351 +#: network.cgi:349 boot.cgi:145 lib/libtazpanel:172 11.352 msgid "Status" 11.353 msgstr "" 11.354 11.355 -#: network.cgi:404 network.cgi:486 network.cgi:508 11.356 +#: network.cgi:400 network.cgi:482 network.cgi:504 11.357 msgid "None" 11.358 msgstr "" 11.359 11.360 -#: network.cgi:410 11.361 +#: network.cgi:406 11.362 msgid "Connected" 11.363 msgstr "" 11.364 11.365 -#: network.cgi:436 11.366 +#: network.cgi:432 11.367 msgid "Wireless connection" 11.368 msgstr "" 11.369 11.370 -#: network.cgi:452 lib/libtazpanel:150 11.371 +#: network.cgi:448 lib/libtazpanel:153 11.372 msgid "Scan" 11.373 msgstr "" 11.374 11.375 -#: network.cgi:460 11.376 +#: network.cgi:456 11.377 msgid "Scanning wireless interface..." 11.378 msgstr "" 11.379 11.380 -#: network.cgi:474 11.381 +#: network.cgi:470 11.382 msgid "Connection" 11.383 msgstr "" 11.384 11.385 -#: network.cgi:480 11.386 +#: network.cgi:476 11.387 msgid "Network SSID" 11.388 msgstr "" 11.389 11.390 -#: network.cgi:484 11.391 +#: network.cgi:480 11.392 msgid "Security" 11.393 msgstr "" 11.394 11.395 -#: network.cgi:495 11.396 +#: network.cgi:491 11.397 msgid "EAP method" 11.398 msgstr "" 11.399 11.400 -#: network.cgi:506 11.401 +#: network.cgi:502 11.402 msgid "Phase 2 authentication" 11.403 msgstr "" 11.404 11.405 -#: network.cgi:518 11.406 +#: network.cgi:514 11.407 msgid "CA certificate" 11.408 msgstr "" 11.409 11.410 -#: network.cgi:523 11.411 +#: network.cgi:519 11.412 msgid "User certificate" 11.413 msgstr "" 11.414 11.415 -#: network.cgi:528 11.416 +#: network.cgi:524 11.417 msgid "Identity" 11.418 msgstr "" 11.419 11.420 -#: network.cgi:533 11.421 +#: network.cgi:529 11.422 msgid "Anonymous identity" 11.423 msgstr "" 11.424 11.425 -#: network.cgi:538 11.426 +#: network.cgi:534 11.427 msgid "Password" 11.428 msgstr "" 11.429 11.430 -#: network.cgi:541 11.431 +#: network.cgi:537 11.432 msgid "Show password" 11.433 msgstr "" 11.434 11.435 -#: network.cgi:582 11.436 +#: network.cgi:549 network.cgi:678 11.437 msgid "Configure" 11.438 msgstr "" 11.439 11.440 -#: network.cgi:601 11.441 +#: network.cgi:550 11.442 +msgid "Share" 11.443 +msgstr "" 11.444 + 11.445 +#: network.cgi:591 11.446 +msgid "Share Wi-Fi network with your friends" 11.447 +msgstr "" 11.448 + 11.449 +#: network.cgi:607 11.450 msgid "" 11.451 "These values are the wifi settings in the main /etc/network.conf " 11.452 "configuration file" 11.453 msgstr "" 11.454 11.455 -#: network.cgi:607 11.456 +#: network.cgi:613 11.457 msgid "Output of iwconfig" 11.458 msgstr "" 11.459 11.460 -#: network.cgi:616 11.461 +#: network.cgi:622 11.462 msgid "Manage network connections and services" 11.463 msgstr "" 11.464 11.465 -#: network.cgi:635 11.466 +#: network.cgi:641 11.467 msgid "Restart" 11.468 msgstr "" 11.469 11.470 -#: network.cgi:639 11.471 +#: network.cgi:645 11.472 msgid "Configuration:" 11.473 msgstr "" 11.474 11.475 -#: network.cgi:647 11.476 +#: network.cgi:653 11.477 msgid "Network interfaces" 11.478 msgstr "" 11.479 11.480 -#: network.cgi:654 11.481 +#: network.cgi:660 11.482 msgid "forward packets between interfaces" 11.483 msgstr "" 11.484 11.485 -#: network.cgi:656 network.cgi:690 boot.cgi:332 settings.cgi:608 11.486 -#: settings.cgi:722 11.487 +#: network.cgi:662 network.cgi:693 boot.cgi:327 settings.cgi:626 11.488 +#: settings.cgi:740 11.489 msgid "Change" 11.490 msgstr "" 11.491 11.492 -#: network.cgi:665 11.493 +#: network.cgi:670 hosts.cgi:179 11.494 msgid "Hosts" 11.495 msgstr "" 11.496 11.497 -#: network.cgi:682 11.498 +#: network.cgi:672 11.499 +msgid "%d record in the hosts DB" 11.500 +msgid_plural "%d records in the hosts DB" 11.501 +msgstr[0] "" 11.502 +msgstr[1] "" 11.503 + 11.504 +#: network.cgi:679 hosts.cgi:16 11.505 +msgid "Use hosts file as Ad blocker" 11.506 +msgstr "" 11.507 + 11.508 +#: network.cgi:686 11.509 msgid "Hostname" 11.510 msgstr "" 11.511 11.512 -#: network.cgi:702 11.513 +#: network.cgi:705 11.514 msgid "Output of ifconfig" 11.515 msgstr "" 11.516 11.517 -#: network.cgi:708 11.518 +#: network.cgi:711 11.519 msgid "Routing table" 11.520 msgstr "" 11.521 11.522 -#: network.cgi:715 11.523 +#: network.cgi:717 11.524 msgid "Domain name resolution" 11.525 msgstr "" 11.526 11.527 -#: network.cgi:730 11.528 +#: network.cgi:723 11.529 msgid "ARP table" 11.530 msgstr "" 11.531 11.532 -#: network.cgi:750 11.533 +#: network.cgi:743 11.534 msgid "Proxy" 11.535 msgstr "" 11.536 11.537 -#: network.cgi:751 11.538 +#: network.cgi:744 hosts.cgi:200 hosts.cgi:207 11.539 msgid "Add" 11.540 msgstr "" 11.541 11.542 -#: network.cgi:764 11.543 +#: network.cgi:757 11.544 msgid "IP Connections" 11.545 msgstr "" 11.546 11.547 -#: network.cgi:774 11.548 +#: network.cgi:765 11.549 msgid "Firewall" 11.550 msgstr "" 11.551 11.552 -#: boot.cgi:16 styles/default/header.html:62 11.553 +#: network.cgi:766 11.554 +msgid "Port knocker" 11.555 +msgstr "" 11.556 + 11.557 +#: hosts.cgi:107 11.558 +msgid "Host \"%s\" added to /etc/hosts." 11.559 +msgstr "" 11.560 + 11.561 +#: hosts.cgi:120 11.562 +msgid "%d record disabled" 11.563 +msgid_plural "%d records disabled" 11.564 +msgstr[0] "" 11.565 +msgstr[1] "" 11.566 + 11.567 +#: hosts.cgi:130 11.568 +msgid "Installing the \"%s\"..." 11.569 +msgstr "" 11.570 + 11.571 +#: hosts.cgi:132 hosts.cgi:142 hosts.cgi:152 11.572 +msgid "Done" 11.573 +msgstr "" 11.574 + 11.575 +#: hosts.cgi:140 11.576 +msgid "Updating the \"%s\"..." 11.577 +msgstr "" 11.578 + 11.579 +#: hosts.cgi:150 11.580 +msgid "Removing the \"%s\"..." 11.581 +msgstr "" 11.582 + 11.583 +#: hosts.cgi:163 11.584 +msgid "%d record used for Ad blocking" 11.585 +msgid_plural "%d records used for Ad blocking" 11.586 +msgstr[0] "" 11.587 +msgstr[1] "" 11.588 + 11.589 +#: hosts.cgi:169 11.590 +msgid "%d record found for \"%s\"" 11.591 +msgid_plural "%d records found for \"%s\"" 11.592 +msgstr[0] "" 11.593 +msgstr[1] "" 11.594 + 11.595 +#: hosts.cgi:173 11.596 +msgid " (The list is limited to the first 100 entries.)" 11.597 +msgstr "" 11.598 + 11.599 +#: hosts.cgi:194 11.600 +msgid "Disable selected" 11.601 +msgstr "" 11.602 + 11.603 +#: hosts.cgi:213 11.604 +msgid "Manage lists" 11.605 +msgstr "" 11.606 + 11.607 +#: hosts.cgi:214 11.608 +msgid "" 11.609 +"You can use one or more prepared hosts files to block advertisements, " 11.610 +"malware and other irritants." 11.611 +msgstr "" 11.612 + 11.613 +#: hosts.cgi:220 11.614 +msgid "Details" 11.615 +msgstr "" 11.616 + 11.617 +#: hosts.cgi:221 11.618 +msgid "Updates" 11.619 +msgstr "" 11.620 + 11.621 +#: hosts.cgi:222 11.622 +msgid "Actions" 11.623 +msgstr "" 11.624 + 11.625 +#: hosts.cgi:235 11.626 +msgid "info" 11.627 +msgstr "" 11.628 + 11.629 +#: hosts.cgi:237 11.630 +msgid "Updated monthly" 11.631 +msgstr "" 11.632 + 11.633 +#: hosts.cgi:238 11.634 +msgid "Updated regularly" 11.635 +msgstr "" 11.636 + 11.637 +#: hosts.cgi:276 11.638 +msgid "Upgrade" 11.639 +msgstr "" 11.640 + 11.641 +#: hosts.cgi:281 11.642 +msgid "Remove" 11.643 +msgstr "" 11.644 + 11.645 +#: hosts.cgi:287 11.646 +msgid "Install" 11.647 +msgstr "" 11.648 + 11.649 +#: boot.cgi:16 styles/default/header.html:65 11.650 msgid "Boot" 11.651 msgstr "" 11.652 11.653 @@ -544,225 +672,225 @@ 11.654 msgid "Show more..." 11.655 msgstr "" 11.656 11.657 -#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:486 styles/default/header.html:80 11.658 +#: boot.cgi:40 boot.cgi:45 boot.cgi:481 styles/default/header.html:83 11.659 msgid "System logs" 11.660 msgstr "" 11.661 11.662 -#: boot.cgi:95 11.663 +#: boot.cgi:90 11.664 msgid "Boot log files" 11.665 msgstr "" 11.666 11.667 -#: boot.cgi:100 styles/default/header.html:76 11.668 +#: boot.cgi:95 styles/default/header.html:79 11.669 msgid "X server" 11.670 msgstr "" 11.671 11.672 -#: boot.cgi:101 styles/default/header.html:77 11.673 +#: boot.cgi:96 styles/default/header.html:80 11.674 msgid "X session" 11.675 msgstr "" 11.676 11.677 -#: boot.cgi:120 boot.cgi:487 styles/default/header.html:81 11.678 +#: boot.cgi:115 boot.cgi:482 styles/default/header.html:84 11.679 msgid "Manage daemons" 11.680 msgstr "" 11.681 11.682 -#: boot.cgi:123 11.683 +#: boot.cgi:118 11.684 msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz" 11.685 msgstr "" 11.686 11.687 -#: boot.cgi:148 hardware.cgi:177 settings.cgi:434 11.688 +#: boot.cgi:143 hardware.cgi:177 settings.cgi:452 11.689 msgid "Description" 11.690 msgstr "" 11.691 11.692 -#: boot.cgi:151 11.693 +#: boot.cgi:146 11.694 msgid "Action" 11.695 msgstr "" 11.696 11.697 -#: boot.cgi:152 11.698 +#: boot.cgi:147 11.699 msgid "PID" 11.700 msgstr "" 11.701 11.702 -#: boot.cgi:177 11.703 +#: boot.cgi:172 11.704 msgid "SliTaz Firewall with iptable rules" 11.705 msgstr "" 11.706 11.707 -#: boot.cgi:179 11.708 +#: boot.cgi:174 11.709 msgid "Small and fast web server with CGI support" 11.710 msgstr "" 11.711 11.712 -#: boot.cgi:182 11.713 +#: boot.cgi:177 11.714 msgid "Network time protocol daemon" 11.715 msgstr "" 11.716 11.717 -#: boot.cgi:185 11.718 +#: boot.cgi:180 11.719 msgid "Anonymous FTP server" 11.720 msgstr "" 11.721 11.722 -#: boot.cgi:188 11.723 +#: boot.cgi:183 11.724 msgid "Busybox DHCP server" 11.725 msgstr "" 11.726 11.727 -#: boot.cgi:191 11.728 +#: boot.cgi:186 11.729 msgid "Linux Kernel log daemon" 11.730 msgstr "" 11.731 11.732 -#: boot.cgi:194 11.733 +#: boot.cgi:189 11.734 msgid "Execute scheduled commands" 11.735 msgstr "" 11.736 11.737 -#: boot.cgi:197 11.738 +#: boot.cgi:192 11.739 msgid "Small static DNS server daemon" 11.740 msgstr "" 11.741 11.742 -#: boot.cgi:200 11.743 +#: boot.cgi:195 11.744 msgid "Transfer a file on tftp request" 11.745 msgstr "" 11.746 11.747 -#: boot.cgi:203 11.748 +#: boot.cgi:198 11.749 msgid "Printer daemon" 11.750 msgstr "" 11.751 11.752 -#: boot.cgi:205 11.753 +#: boot.cgi:200 11.754 msgid "Listen for network connections and launch programs" 11.755 msgstr "" 11.756 11.757 -#: boot.cgi:208 11.758 +#: boot.cgi:203 11.759 msgid "Manage a ZeroConf IPv4 link-local address" 11.760 msgstr "" 11.761 11.762 -#: boot.cgi:277 11.763 +#: boot.cgi:272 11.764 msgid "Started" 11.765 msgstr "" 11.766 11.767 -#: boot.cgi:288 11.768 +#: boot.cgi:283 11.769 msgid "Stopped" 11.770 msgstr "" 11.771 11.772 -#: boot.cgi:314 11.773 +#: boot.cgi:309 11.774 msgid "GRUB Boot loader" 11.775 msgstr "" 11.776 11.777 -#: boot.cgi:316 11.778 +#: boot.cgi:311 11.779 msgid "The first application started when the computer powers on" 11.780 msgstr "" 11.781 11.782 -#: boot.cgi:323 11.783 +#: boot.cgi:318 11.784 msgid "Default entry:" 11.785 msgstr "" 11.786 11.787 -#: boot.cgi:325 11.788 +#: boot.cgi:320 11.789 msgid "Timeout:" 11.790 msgstr "" 11.791 11.792 -#: boot.cgi:327 11.793 +#: boot.cgi:322 11.794 msgid "Splash image:" 11.795 msgstr "" 11.796 11.797 -#: boot.cgi:339 11.798 +#: boot.cgi:334 11.799 msgid "View or edit menu.lst" 11.800 msgstr "" 11.801 11.802 -#: boot.cgi:344 11.803 +#: boot.cgi:339 11.804 msgid "Boot entries" 11.805 msgstr "" 11.806 11.807 -#: boot.cgi:351 11.808 +#: boot.cgi:346 11.809 msgid "Entry" 11.810 msgstr "" 11.811 11.812 -#: boot.cgi:372 11.813 +#: boot.cgi:367 11.814 msgid "Web boot is available with gPXE" 11.815 msgstr "" 11.816 11.817 -#: boot.cgi:386 boot.cgi:490 styles/default/header.html:83 11.818 +#: boot.cgi:381 boot.cgi:485 styles/default/header.html:86 11.819 msgid "ISO mine" 11.820 msgstr "" 11.821 11.822 -#: boot.cgi:388 11.823 +#: boot.cgi:383 11.824 msgid "Invalid ISO image." 11.825 msgstr "" 11.826 11.827 -#: boot.cgi:410 11.828 +#: boot.cgi:403 11.829 msgid "ISO image file full path" 11.830 msgstr "" 11.831 11.832 -#: boot.cgi:411 11.833 +#: boot.cgi:404 11.834 msgid "set /dev/cdrom for a physical CD-ROM" 11.835 msgstr "" 11.836 11.837 -#: boot.cgi:414 11.838 +#: boot.cgi:407 11.839 msgid "Working directory" 11.840 msgstr "" 11.841 11.842 -#: boot.cgi:416 11.843 +#: boot.cgi:409 11.844 msgid "Target partition" 11.845 msgstr "" 11.846 11.847 -#: boot.cgi:417 11.848 +#: boot.cgi:410 11.849 msgid "" 11.850 "For hard disk installation only. Will create /slitaz tree and keep other " 11.851 "files. No partitioning and no formatting." 11.852 msgstr "" 11.853 11.854 -#: boot.cgi:420 11.855 +#: boot.cgi:413 11.856 msgid "Choose a partition (optional)" 11.857 msgstr "" 11.858 11.859 -#: boot.cgi:431 11.860 +#: boot.cgi:424 11.861 msgid "USB key device" 11.862 msgstr "" 11.863 11.864 -#: boot.cgi:432 11.865 +#: boot.cgi:425 11.866 msgid "For USB boot key only. Will erase the full device." 11.867 msgstr "" 11.868 11.869 -#: boot.cgi:435 11.870 +#: boot.cgi:428 11.871 msgid "Choose a USB key (optional)" 11.872 msgstr "" 11.873 11.874 -#: boot.cgi:454 11.875 +#: boot.cgi:449 11.876 msgid "Choose an action" 11.877 msgstr "" 11.878 11.879 -#: boot.cgi:467 11.880 +#: boot.cgi:462 11.881 msgid "Mine" 11.882 msgstr "" 11.883 11.884 -#: boot.cgi:480 11.885 +#: boot.cgi:475 11.886 msgid "Boot & Start services" 11.887 msgstr "" 11.888 11.889 -#: boot.cgi:482 11.890 +#: boot.cgi:477 11.891 msgid "Everything that happens before user login" 11.892 msgstr "" 11.893 11.894 -#: boot.cgi:485 styles/default/header.html:72 11.895 +#: boot.cgi:480 styles/default/header.html:75 11.896 msgid "Boot logs" 11.897 msgstr "" 11.898 11.899 -#: boot.cgi:493 styles/default/header.html:68 11.900 +#: boot.cgi:488 styles/default/header.html:71 11.901 msgid "Boot loader" 11.902 msgstr "" 11.903 11.904 -#: boot.cgi:500 11.905 +#: boot.cgi:495 11.906 msgid "Configuration files" 11.907 msgstr "" 11.908 11.909 -#: boot.cgi:503 11.910 +#: boot.cgi:498 11.911 msgid "Main configuration file:" 11.912 msgstr "" 11.913 11.914 -#: boot.cgi:505 11.915 +#: boot.cgi:500 11.916 msgid "Login manager settings:" 11.917 msgstr "" 11.918 11.919 -#: boot.cgi:513 11.920 +#: boot.cgi:508 11.921 msgid "Kernel cmdline" 11.922 msgstr "" 11.923 11.924 -#: boot.cgi:520 11.925 +#: boot.cgi:515 11.926 msgid "Local startup commands" 11.927 msgstr "" 11.928 11.929 -#: hardware.cgi:13 styles/default/header.html:88 11.930 +#: hardware.cgi:13 styles/default/header.html:91 11.931 msgid "Hardware" 11.932 msgstr "" 11.933 11.934 @@ -770,7 +898,7 @@ 11.935 msgid "Bus" 11.936 msgstr "" 11.937 11.938 -#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:534 11.939 +#: hardware.cgi:55 hardware.cgi:527 11.940 msgid "Device" 11.941 msgstr "" 11.942 11.943 @@ -786,7 +914,7 @@ 11.944 msgid "Detect PCI and USB hardware" 11.945 msgstr "" 11.946 11.947 -#: hardware.cgi:118 hardware.cgi:248 styles/default/header.html:91 11.948 +#: hardware.cgi:118 hardware.cgi:248 styles/default/header.html:94 11.949 msgid "Kernel modules" 11.950 msgstr "" 11.951 11.952 @@ -818,11 +946,11 @@ 11.953 msgid "Module" 11.954 msgstr "" 11.955 11.956 -#: hardware.cgi:178 hardware.cgi:536 lib/libtazpanel:297 11.957 +#: hardware.cgi:178 hardware.cgi:529 lib/libtazpanel:312 11.958 msgid "Size" 11.959 msgstr "" 11.960 11.961 -#: hardware.cgi:179 hardware.cgi:593 lib/libtazpanel:299 11.962 +#: hardware.cgi:179 hardware.cgi:586 lib/libtazpanel:314 11.963 msgid "Used" 11.964 msgstr "" 11.965 11.966 @@ -850,7 +978,7 @@ 11.967 msgid "Manage your computer hardware" 11.968 msgstr "" 11.969 11.970 -#: hardware.cgi:249 styles/default/header.html:92 11.971 +#: hardware.cgi:249 styles/default/header.html:95 11.972 msgid "Detect PCI/USB" 11.973 msgstr "" 11.974 11.975 @@ -898,75 +1026,75 @@ 11.976 msgid "Filesystems table" 11.977 msgstr "" 11.978 11.979 -#: hardware.cgi:500 lib/libtazpanel:294 11.980 +#: hardware.cgi:493 lib/libtazpanel:309 11.981 msgid "Disk" 11.982 msgstr "" 11.983 11.984 -#: hardware.cgi:501 lib/libtazpanel:300 11.985 +#: hardware.cgi:494 lib/libtazpanel:315 11.986 msgid "Mount point" 11.987 msgstr "" 11.988 11.989 -#: hardware.cgi:502 lib/libtazpanel:296 11.990 +#: hardware.cgi:495 lib/libtazpanel:311 11.991 msgid "Type" 11.992 msgstr "" 11.993 11.994 -#: hardware.cgi:503 11.995 +#: hardware.cgi:496 11.996 msgid "Options" 11.997 msgstr "" 11.998 11.999 -#: hardware.cgi:504 11.1000 +#: hardware.cgi:497 11.1001 msgid "Freq" 11.1002 msgstr "" 11.1003 11.1004 -#: hardware.cgi:505 11.1005 +#: hardware.cgi:498 11.1006 msgid "Pass" 11.1007 msgstr "" 11.1008 11.1009 -#: hardware.cgi:527 11.1010 +#: hardware.cgi:520 11.1011 msgid "Loop devices" 11.1012 msgstr "" 11.1013 11.1014 -#: hardware.cgi:535 11.1015 +#: hardware.cgi:528 11.1016 msgid "Backing file" 11.1017 msgstr "" 11.1018 11.1019 -#: hardware.cgi:537 11.1020 +#: hardware.cgi:530 11.1021 msgid "Access" 11.1022 msgstr "" 11.1023 11.1024 -#: hardware.cgi:538 11.1025 +#: hardware.cgi:531 11.1026 msgid "Offset" 11.1027 msgstr "" 11.1028 11.1029 -#: hardware.cgi:547 11.1030 +#: hardware.cgi:540 11.1031 msgid "read/write" 11.1032 msgstr "" 11.1033 11.1034 -#: hardware.cgi:548 hardware.cgi:573 11.1035 +#: hardware.cgi:541 hardware.cgi:566 11.1036 msgid "read only" 11.1037 msgstr "" 11.1038 11.1039 -#: hardware.cgi:570 11.1040 +#: hardware.cgi:563 11.1041 msgid "Setup" 11.1042 msgstr "" 11.1043 11.1044 -#: hardware.cgi:571 11.1045 +#: hardware.cgi:564 11.1046 msgid "new backing file:" 11.1047 msgstr "" 11.1048 11.1049 -#: hardware.cgi:572 11.1050 +#: hardware.cgi:565 11.1051 msgid "offset in bytes:" 11.1052 msgstr "" 11.1053 11.1054 -#: hardware.cgi:590 11.1055 +#: hardware.cgi:583 11.1056 msgid "System memory" 11.1057 msgstr "" 11.1058 11.1059 -#: hardware.cgi:596 11.1060 +#: hardware.cgi:589 11.1061 msgid "Buffers" 11.1062 msgstr "" 11.1063 11.1064 -#: hardware.cgi:599 11.1065 +#: hardware.cgi:592 11.1066 msgid "Free" 11.1067 msgstr "" 11.1068 11.1069 @@ -974,328 +1102,332 @@ 11.1070 msgid "System settings" 11.1071 msgstr "" 11.1072 11.1073 -#: settings.cgi:82 settings.cgi:621 settings.cgi:648 settings.cgi:653 11.1074 +#: settings.cgi:100 settings.cgi:639 settings.cgi:666 settings.cgi:671 11.1075 msgid "Set date" 11.1076 msgstr "" 11.1077 11.1078 -#: settings.cgi:208 settings.cgi:595 11.1079 +#: settings.cgi:226 settings.cgi:613 11.1080 msgid "Manage groups" 11.1081 msgstr "" 11.1082 11.1083 -#: settings.cgi:216 settings.cgi:293 11.1084 +#: settings.cgi:234 settings.cgi:311 11.1085 msgid "Selection:" 11.1086 msgstr "" 11.1087 11.1088 -#: settings.cgi:217 11.1089 +#: settings.cgi:235 11.1090 msgid "Delete group" 11.1091 msgstr "" 11.1092 11.1093 -#: settings.cgi:224 11.1094 +#: settings.cgi:242 11.1095 msgid "Group" 11.1096 msgstr "" 11.1097 11.1098 -#: settings.cgi:225 11.1099 +#: settings.cgi:243 11.1100 msgid "Group ID" 11.1101 msgstr "" 11.1102 11.1103 -#: settings.cgi:226 11.1104 +#: settings.cgi:244 11.1105 msgid "Members" 11.1106 msgstr "" 11.1107 11.1108 -#: settings.cgi:253 11.1109 +#: settings.cgi:271 11.1110 msgid "Add a new group" 11.1111 msgstr "" 11.1112 11.1113 -#: settings.cgi:256 settings.cgi:268 11.1114 +#: settings.cgi:274 settings.cgi:286 11.1115 msgid "Group name:" 11.1116 msgstr "" 11.1117 11.1118 -#: settings.cgi:257 11.1119 +#: settings.cgi:275 11.1120 msgid "Create group" 11.1121 msgstr "" 11.1122 11.1123 -#: settings.cgi:264 11.1124 +#: settings.cgi:282 11.1125 msgid "Manage group membership" 11.1126 msgstr "" 11.1127 11.1128 -#: settings.cgi:269 settings.cgi:356 11.1129 +#: settings.cgi:287 settings.cgi:374 11.1130 msgid "User name:" 11.1131 msgstr "" 11.1132 11.1133 -#: settings.cgi:272 11.1134 +#: settings.cgi:290 11.1135 msgid "Add user" 11.1136 msgstr "" 11.1137 11.1138 -#: settings.cgi:273 11.1139 +#: settings.cgi:291 11.1140 msgid "Remove user" 11.1141 msgstr "" 11.1142 11.1143 -#: settings.cgi:286 settings.cgi:594 11.1144 +#: settings.cgi:304 settings.cgi:612 11.1145 msgid "Manage users" 11.1146 msgstr "" 11.1147 11.1148 -#: settings.cgi:294 11.1149 +#: settings.cgi:312 11.1150 msgid "Delete user" 11.1151 msgstr "" 11.1152 11.1153 -#: settings.cgi:295 11.1154 +#: settings.cgi:313 11.1155 msgid "Lock user" 11.1156 msgstr "" 11.1157 11.1158 -#: settings.cgi:296 11.1159 +#: settings.cgi:314 11.1160 msgid "Unlock user" 11.1161 msgstr "" 11.1162 11.1163 -#: settings.cgi:302 11.1164 +#: settings.cgi:320 11.1165 msgid "Login" 11.1166 msgstr "" 11.1167 11.1168 -#: settings.cgi:303 11.1169 +#: settings.cgi:321 11.1170 msgid "User ID" 11.1171 msgstr "" 11.1172 11.1173 -#: settings.cgi:304 11.1174 +#: settings.cgi:322 11.1175 msgid "User Name" 11.1176 msgstr "" 11.1177 11.1178 -#: settings.cgi:305 11.1179 +#: settings.cgi:323 11.1180 msgid "Home" 11.1181 msgstr "" 11.1182 11.1183 -#: settings.cgi:306 11.1184 +#: settings.cgi:324 11.1185 msgid "Shell" 11.1186 msgstr "" 11.1187 11.1188 -#: settings.cgi:340 11.1189 +#: settings.cgi:358 11.1190 msgid "Password:" 11.1191 msgstr "" 11.1192 11.1193 -#: settings.cgi:342 11.1194 +#: settings.cgi:359 11.1195 +msgid "New password" 11.1196 +msgstr "" 11.1197 + 11.1198 +#: settings.cgi:360 11.1199 msgid "Change password" 11.1200 msgstr "" 11.1201 11.1202 -#: settings.cgi:349 11.1203 +#: settings.cgi:367 11.1204 msgid "Add a new user" 11.1205 msgstr "" 11.1206 11.1207 -#: settings.cgi:354 11.1208 +#: settings.cgi:372 11.1209 msgid "User login:" 11.1210 msgstr "" 11.1211 11.1212 -#: settings.cgi:358 11.1213 +#: settings.cgi:376 11.1214 msgid "User password:" 11.1215 msgstr "" 11.1216 11.1217 -#: settings.cgi:363 11.1218 +#: settings.cgi:381 11.1219 msgid "Create user" 11.1220 msgstr "" 11.1221 11.1222 -#: settings.cgi:373 11.1223 +#: settings.cgi:391 11.1224 msgid "Current user sessions" 11.1225 msgstr "" 11.1226 11.1227 -#: settings.cgi:383 11.1228 +#: settings.cgi:401 11.1229 msgid "Last user sessions" 11.1230 msgstr "" 11.1231 11.1232 -#: settings.cgi:395 11.1233 +#: settings.cgi:413 11.1234 msgid "Choose locale" 11.1235 msgstr "" 11.1236 11.1237 -#: settings.cgi:398 11.1238 +#: settings.cgi:416 11.1239 msgid "Please wait..." 11.1240 msgstr "" 11.1241 11.1242 -#: settings.cgi:403 11.1243 +#: settings.cgi:421 11.1244 msgid "Current locale settings:" 11.1245 msgstr "" 11.1246 11.1247 -#: settings.cgi:410 11.1248 +#: settings.cgi:428 11.1249 msgid "Locales that are currently installed on the machine:" 11.1250 msgstr "" 11.1251 11.1252 -#: settings.cgi:420 11.1253 +#: settings.cgi:438 11.1254 msgid "" 11.1255 "Can't see your language?<br/>You can <a href='pkgs.cgi?do=Install&glibc-" 11.1256 "locale'>install glibc-locale</a> to see a larger list of available locales." 11.1257 msgstr "" 11.1258 11.1259 -#: settings.cgi:427 11.1260 +#: settings.cgi:445 11.1261 msgid "Available locales:" 11.1262 msgstr "" 11.1263 11.1264 -#: settings.cgi:431 11.1265 +#: settings.cgi:449 11.1266 msgid "Code" 11.1267 msgstr "" 11.1268 11.1269 -#: settings.cgi:432 11.1270 +#: settings.cgi:450 11.1271 msgid "Language" 11.1272 msgstr "" 11.1273 11.1274 -#: settings.cgi:433 11.1275 +#: settings.cgi:451 11.1276 msgid "Territory" 11.1277 msgstr "" 11.1278 11.1279 -#: settings.cgi:450 settings.cgi:451 11.1280 +#: settings.cgi:468 settings.cgi:469 11.1281 msgid "-d" 11.1282 msgstr "" 11.1283 11.1284 -#: settings.cgi:462 settings.cgi:765 settings.cgi:777 settings.cgi:789 11.1285 +#: settings.cgi:480 settings.cgi:783 settings.cgi:795 settings.cgi:807 11.1286 msgid "Activate" 11.1287 msgstr "" 11.1288 11.1289 -#: settings.cgi:475 settings.cgi:497 11.1290 +#: settings.cgi:493 settings.cgi:515 11.1291 msgid "Small quick tweaks for user %s" 11.1292 msgstr "" 11.1293 11.1294 -#: settings.cgi:500 11.1295 +#: settings.cgi:518 11.1296 msgid "Terminal prompt" 11.1297 msgstr "" 11.1298 11.1299 -#: settings.cgi:506 11.1300 +#: settings.cgi:524 11.1301 msgid "Monochrome" 11.1302 msgstr "" 11.1303 11.1304 -#: settings.cgi:515 11.1305 +#: settings.cgi:533 11.1306 msgid "Colored" 11.1307 msgstr "" 11.1308 11.1309 -#: settings.cgi:524 settings.cgi:572 11.1310 +#: settings.cgi:542 settings.cgi:590 11.1311 msgid "Manual edit: %s" 11.1312 msgstr "" 11.1313 11.1314 -#: settings.cgi:525 11.1315 +#: settings.cgi:543 11.1316 msgid "" 11.1317 "To take effect: log out and log in to system or execute command in the " 11.1318 "terminal:" 11.1319 msgstr "" 11.1320 11.1321 -#: settings.cgi:533 11.1322 +#: settings.cgi:551 11.1323 msgid "Menu button appearance" 11.1324 msgstr "" 11.1325 11.1326 -#: settings.cgi:538 11.1327 +#: settings.cgi:556 11.1328 msgid "Icon:" 11.1329 msgstr "" 11.1330 11.1331 -#: settings.cgi:541 settings.cgi:562 11.1332 +#: settings.cgi:559 settings.cgi:580 11.1333 msgid "Do not show" 11.1334 msgstr "" 11.1335 11.1336 -#: settings.cgi:559 11.1337 +#: settings.cgi:577 11.1338 msgid "Text:" 11.1339 msgstr "" 11.1340 11.1341 -#: settings.cgi:566 11.1342 +#: settings.cgi:584 11.1343 msgid "Show text" 11.1344 msgstr "" 11.1345 11.1346 -#: settings.cgi:589 11.1347 +#: settings.cgi:607 11.1348 msgid "Manage system time, users or language settings" 11.1349 msgstr "" 11.1350 11.1351 -#: settings.cgi:599 11.1352 +#: settings.cgi:617 11.1353 msgid "System time" 11.1354 msgstr "" 11.1355 11.1356 -#: settings.cgi:602 11.1357 +#: settings.cgi:620 11.1358 msgid "Time zone:" 11.1359 msgstr "" 11.1360 11.1361 -#: settings.cgi:611 11.1362 +#: settings.cgi:629 11.1363 msgid "System time:" 11.1364 msgstr "" 11.1365 11.1366 -#: settings.cgi:613 11.1367 +#: settings.cgi:631 11.1368 msgid "Sync online" 11.1369 msgstr "" 11.1370 11.1371 -#: settings.cgi:616 11.1372 +#: settings.cgi:634 11.1373 msgid "Hardware clock:" 11.1374 msgstr "" 11.1375 11.1376 -#: settings.cgi:618 11.1377 +#: settings.cgi:636 11.1378 msgid "Set hardware clock" 11.1379 msgstr "" 11.1380 11.1381 -#: settings.cgi:704 11.1382 +#: settings.cgi:722 11.1383 msgid "System language" 11.1384 msgstr "" 11.1385 11.1386 -#: settings.cgi:717 11.1387 +#: settings.cgi:735 11.1388 msgid "" 11.1389 "You must logout and login again to your current session to use %s locale." 11.1390 msgstr "" 11.1391 11.1392 -#: settings.cgi:720 11.1393 +#: settings.cgi:738 11.1394 msgid "Current system locale:" 11.1395 msgstr "" 11.1396 11.1397 -#: settings.cgi:732 11.1398 +#: settings.cgi:750 11.1399 msgid "Keyboard layout" 11.1400 msgstr "" 11.1401 11.1402 -#: settings.cgi:746 11.1403 +#: settings.cgi:764 11.1404 msgid "Current console keymap: %s" 11.1405 msgstr "" 11.1406 11.1407 -#: settings.cgi:764 11.1408 +#: settings.cgi:782 11.1409 msgid "Suggested keymap for Xorg:" 11.1410 msgstr "" 11.1411 11.1412 -#: settings.cgi:773 11.1413 +#: settings.cgi:791 11.1414 msgid "Available keymaps:" 11.1415 msgstr "" 11.1416 11.1417 -#: settings.cgi:784 11.1418 +#: settings.cgi:802 11.1419 msgid "Panel configuration" 11.1420 msgstr "" 11.1421 11.1422 -#: settings.cgi:787 11.1423 +#: settings.cgi:805 11.1424 msgid "Style:" 11.1425 msgstr "" 11.1426 11.1427 -#: settings.cgi:793 11.1428 +#: settings.cgi:811 11.1429 msgid "Configuration files:" 11.1430 msgstr "" 11.1431 11.1432 -#: settings.cgi:794 styles/default/header.html:42 11.1433 +#: settings.cgi:812 styles/default/header.html:45 11.1434 msgid "Panel" 11.1435 msgstr "" 11.1436 11.1437 -#: settings.cgi:795 11.1438 +#: settings.cgi:813 11.1439 msgid "Server" 11.1440 msgstr "" 11.1441 11.1442 -#: settings.cgi:798 11.1443 +#: settings.cgi:816 11.1444 msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:" 11.1445 msgstr "" 11.1446 11.1447 -#: lib/libtazpanel:153 11.1448 +#: lib/libtazpanel:156 11.1449 msgid "connected" 11.1450 msgstr "" 11.1451 11.1452 -#: lib/libtazpanel:170 11.1453 +#: lib/libtazpanel:173 11.1454 msgid "IP Address" 11.1455 msgstr "" 11.1456 11.1457 -#: lib/libtazpanel:171 11.1458 +#: lib/libtazpanel:174 11.1459 msgid "Scan ports" 11.1460 msgstr "" 11.1461 11.1462 -#: lib/libtazpanel:243 11.1463 +#: lib/libtazpanel:249 11.1464 msgid "Please wait" 11.1465 msgstr "" 11.1466 11.1467 -#: lib/libtazpanel:295 11.1468 +#: lib/libtazpanel:310 11.1469 msgid "Label" 11.1470 msgstr "" 11.1471 11.1472 -#: lib/libtazpanel:298 11.1473 +#: lib/libtazpanel:313 11.1474 msgid "Available" 11.1475 msgstr "" 11.1476 11.1477 -#: lib/libtazpanel:367 11.1478 +#: lib/libtazpanel:392 11.1479 msgid "You must be root to show this page." 11.1480 msgstr "" 11.1481 11.1482 @@ -1307,58 +1439,58 @@ 11.1483 msgid "Help & Doc" 11.1484 msgstr "" 11.1485 11.1486 -#: styles/default/header.html:32 11.1487 +#: styles/default/header.html:35 11.1488 msgid "Confirm break" 11.1489 msgstr "" 11.1490 11.1491 -#: styles/default/header.html:45 11.1492 +#: styles/default/header.html:48 11.1493 msgid "Processes" 11.1494 msgstr "" 11.1495 11.1496 -#: styles/default/header.html:47 11.1497 +#: styles/default/header.html:50 11.1498 msgid "Create Report" 11.1499 msgstr "" 11.1500 11.1501 -#: styles/default/header.html:55 11.1502 +#: styles/default/header.html:58 11.1503 msgid "Config file" 11.1504 msgstr "" 11.1505 11.1506 -#: styles/default/header.html:56 11.1507 +#: styles/default/header.html:59 11.1508 msgid "Ethernet" 11.1509 msgstr "" 11.1510 11.1511 -#: styles/default/header.html:57 11.1512 +#: styles/default/header.html:60 11.1513 msgid "Wireless" 11.1514 msgstr "" 11.1515 11.1516 -#: styles/default/header.html:101 11.1517 +#: styles/default/header.html:104 11.1518 msgid "Users" 11.1519 msgstr "" 11.1520 11.1521 -#: styles/default/header.html:102 11.1522 +#: styles/default/header.html:105 11.1523 msgid "Groups" 11.1524 msgstr "" 11.1525 11.1526 -#: styles/default/header.html:103 11.1527 +#: styles/default/header.html:106 11.1528 msgid "Tweaks" 11.1529 msgstr "" 11.1530 11.1531 -#: styles/default/header.html:119 11.1532 +#: styles/default/header.html:122 11.1533 msgid "Some features are disabled." 11.1534 msgstr "" 11.1535 11.1536 -#: styles/default/header.html:124 11.1537 +#: styles/default/header.html:127 11.1538 msgid "You are logged in to the TazPanel as user %s." 11.1539 msgstr "" 11.1540 11.1541 -#: styles/default/header.html:125 11.1542 +#: styles/default/header.html:128 11.1543 msgid "Click to re-login." 11.1544 msgstr "" 11.1545 11.1546 -#: styles/default/header.html:135 11.1547 +#: styles/default/header.html:138 11.1548 msgid "Copyright" 11.1549 msgstr "" 11.1550 11.1551 -#: styles/default/header.html:137 11.1552 +#: styles/default/header.html:140 11.1553 msgid "BSD License" 11.1554 msgstr ""