tazpkg annotate po/tazpkg-notify/pt.po @ rev 463

Add portuguese po files
author Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>
date Thu Apr 07 05:53:50 2011 +0000 (2011-04-07)
parents
children d76a68a31de0
rev   line source
claudinei@463 1 # Tazpkg-notify Portuguese Translation
claudinei@463 2 # Copyright (C) 2011 www.slitaz.org
claudinei@463 3 # This file is distributed under the same license as the TazPKG package.
claudinei@463 4 # Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>, 2011.
claudinei@463 5 #
claudinei@463 6 #, fuzzy
claudinei@463 7 msgid ""
claudinei@463 8 msgstr ""
claudinei@463 9 "Project-Id-Version: Tazpkg-notify\n"
claudinei@463 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
claudinei@463 11 "POT-Creation-Date: 2011-04-07 05:36+0000\n"
claudinei@463 12 "PO-Revision-Date: 2011-04-07 06:00+0000\n"
claudinei@463 13 "Last-Translator: Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>\n"
claudinei@463 14 "Language-Team: Portuguese <i18n@slitaz.org>\n"
claudinei@463 15 "Language: pt\n"
claudinei@463 16 "MIME-Version: 1.0\n"
claudinei@463 17 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
claudinei@463 18 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
claudinei@463 19 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
claudinei@463 20
claudinei@463 21 #: tazpkg-notify:38
claudinei@463 22 #, sh-format
claudinei@463 23 msgid ""
claudinei@463 24 "<b>There is $up upgradeable packages for your SliTaz $ver</b>\n"
claudinei@463 25 "You should upgrade your system to get all latest fixes\n"
claudinei@463 26 "and improvments from SliTaz contributors"
claudinei@463 27 msgstr ""
claudinei@463 28 "<b>Há $up pacotes atualizáveis para o SliTaz $ver</b>\n"
claudinei@463 29 "Você deve atualizar o sistema para receber as últimas melhorias\n"
claudinei@463 30 "feitas pelos desenvolvedores da distribuição."
claudinei@463 31
claudinei@463 32 #: tazpkg-notify:45
claudinei@463 33 #, sh-format
claudinei@463 34 msgid ""
claudinei@463 35 "<b>Your SliTaz $ver packages list is older than 10 days.</b>\n"
claudinei@463 36 "You should recharge the list to check for updates"
claudinei@463 37 msgstr ""
claudinei@463 38 "<b>A versão da lista de pacotes do SliTaz $ver tem mais de 10 dias.</b>\n"
claudinei@463 39 "Você deve recarregar a lista para buscar por atualizações"
claudinei@463 40
claudinei@463 41 #: tazpkg-notify:51
claudinei@463 42 #, sh-format
claudinei@463 43 msgid ""
claudinei@463 44 "<b>No packages list found on your SliTaz $rel system.</b>\n"
claudinei@463 45 "You will need to recharge the list of mirrored packages\n"
claudinei@463 46 "if you want to install packages or upgrade your system"
claudinei@463 47 msgstr ""
claudinei@463 48 "<b>Nenhuma lista de pacotes encontrada no sistema SliTaz $rel.</b>\n"
claudinei@463 49 "Você deverá recarregar a lista de pacotes no mirror\n"
claudinei@463 50 "se quiser instalar pacotes ou atualizar o sistema"
claudinei@463 51
claudinei@463 52
claudinei@463 53 #: tazpkg-notify:68
claudinei@463 54 msgid "Upgrade:2"
claudinei@463 55 msgstr "Atualizar:2"
claudinei@463 56
claudinei@463 57 #: tazpkg-notify:107 tazpkg-notify:147
claudinei@463 58 msgid "Recharge now:2"
claudinei@463 59 msgstr "Recarregar agora:2"