tazpkg diff po/tazpkg-notify/pt.po @ rev 463

Add portuguese po files
author Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>
date Thu Apr 07 05:53:50 2011 +0000 (2011-04-07)
parents
children d76a68a31de0
line diff
     1.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     1.2 +++ b/po/tazpkg-notify/pt.po	Thu Apr 07 05:53:50 2011 +0000
     1.3 @@ -0,0 +1,59 @@
     1.4 +# Tazpkg-notify Portuguese Translation
     1.5 +# Copyright (C) 2011 www.slitaz.org
     1.6 +# This file is distributed under the same license as the TazPKG package.
     1.7 +# Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>, 2011.
     1.8 +#
     1.9 +#, fuzzy
    1.10 +msgid ""
    1.11 +msgstr ""
    1.12 +"Project-Id-Version: Tazpkg-notify\n"
    1.13 +"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    1.14 +"POT-Creation-Date: 2011-04-07 05:36+0000\n"
    1.15 +"PO-Revision-Date: 2011-04-07 06:00+0000\n"
    1.16 +"Last-Translator: Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>\n"
    1.17 +"Language-Team: Portuguese <i18n@slitaz.org>\n"
    1.18 +"Language: pt\n"
    1.19 +"MIME-Version: 1.0\n"
    1.20 +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    1.21 +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    1.22 +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
    1.23 +
    1.24 +#: tazpkg-notify:38
    1.25 +#, sh-format
    1.26 +msgid ""
    1.27 +"<b>There is $up upgradeable packages for your SliTaz $ver</b>\n"
    1.28 +"You should upgrade your system to get all latest fixes\n"
    1.29 +"and improvments from SliTaz contributors"
    1.30 +msgstr ""
    1.31 +"<b>Há $up pacotes atualizáveis para o SliTaz $ver</b>\n"
    1.32 +"Você deve atualizar o sistema para receber as últimas melhorias\n"
    1.33 +"feitas pelos desenvolvedores da distribuição."
    1.34 +
    1.35 +#: tazpkg-notify:45
    1.36 +#, sh-format
    1.37 +msgid ""
    1.38 +"<b>Your SliTaz $ver packages list is older than 10 days.</b>\n"
    1.39 +"You should recharge the list to check for updates"
    1.40 +msgstr ""
    1.41 +"<b>A versão da lista de pacotes do SliTaz $ver tem mais de 10 dias.</b>\n"
    1.42 +"Você deve recarregar a lista para buscar por atualizações"
    1.43 +
    1.44 +#: tazpkg-notify:51
    1.45 +#, sh-format
    1.46 +msgid ""
    1.47 +"<b>No packages list found on your SliTaz $rel system.</b>\n"
    1.48 +"You will need to recharge the list of mirrored packages\n"
    1.49 +"if you want to install packages or upgrade your system"
    1.50 +msgstr ""
    1.51 +"<b>Nenhuma lista de pacotes encontrada no sistema SliTaz $rel.</b>\n"
    1.52 +"Você deverá recarregar a lista de pacotes no mirror\n"
    1.53 +"se quiser instalar pacotes ou atualizar o sistema"
    1.54 +
    1.55 +
    1.56 +#: tazpkg-notify:68
    1.57 +msgid "Upgrade:2"
    1.58 +msgstr "Atualizar:2"
    1.59 +
    1.60 +#: tazpkg-notify:107 tazpkg-notify:147
    1.61 +msgid "Recharge now:2"
    1.62 +msgstr "Recarregar agora:2"