tazpkg view doc/tazpkg.fr.html @ rev 850

Update complete French TazPkg documentation (thanks Lucas Levrel)
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Sun Oct 25 20:38:22 2015 +0200 (2015-10-25)
parents d6cbd0c5f273
children af67b2269d1f
line source
1 <!DOCTYPE html>
2 <html lang="fr">
3 <head>
4 <meta charset="UTF-8">
5 <title>Manuel de TazPkg</title>
6 <meta name="viewport" content="width=device-width,initial-scale=1">
7 <link rel="stylesheet" href="../slitaz-doc.css">
8 <script src="../slitaz-doc.js"></script>
9 </head>
10 <body>
11 <header><h1>Manuel de TazPkg</h1></header>
14 <section>
15 <header>Nom</header>
16 <p>TazPkg&nbsp;— Gestionnaire de paquets de SliTaz.</p>
17 </section>
20 <section><header>Syntaxe</header>
21 <pre>tazpkg [command] [paquet|rép|motif|liste|cat|--opt] [rép|--opt]
22 tazpkg shell
23 </pre>
24 </section>
27 <section>
28 <header>Description</header>
29 <p>TazPkg est un gestionnaire de paquets léger permettant d'installer,
30 lister, télécharger, mettre à jour ou enlever des paquets précompilés
31 sur un système GNU/Linux. TazPkg propose aussi une commande de
32 recherche et une commande pour la création de paquets. Il a été créé
33 pour les besoins de SliTaz GNU/Linux, mini distribution autonome. Les
34 paquets, qui utilisent l'extension *.tazpkg, sont des archives cpio
35 contenant un système de fichiers (fs) compressé avec lzma, la recette
36 et une éventuelle description. TazPkg fournit aussi un système de
37 gestion des dépendances basé sur les recettes des paquets. La recette
38 contient toutes les informations au sujet du paquet, elle peut aussi
39 contenir les fonctions pré et post installation. Cette même recette
40 est par ailleurs utilisée par <a href="../cookutils/cookutils.html"
41 target="_blank">Cookutils</a> pour compiler les sources et créer le
42 paquet tazpkg.</p>
43 <p>TazPkg est écrit à partir de zéro (from scratch), en script shell,
44 compatible Bash, et fonctionne avec Ash du projet Busybox. TazPkg est
45 distribué sous licence libre
46 GNU <a href="file:///usr/share/licenses/gpl.txt">GPL v3</a>.</p>
47 </section>
50 <section>
51 <header>Environnement</header>
52 <p>TazPkg utilise les variables d'environnement suivantes&nbsp;:</p>
53 <ul>
54 <li><tt>LANGUAGE</tt>&nbsp;: définit la langue des messages et des
55 réponses de l'utilisateur. Notez que les variables <tt>LANG</tt>
56 et <tt>LC_ALL</tt> affectent aussi la langue des
57 messages&nbsp;;</li>
58 <li><tt>LC_TIME</tt>&nbsp;: définit le format d'affichage de la date
59 par la commande <a href="#activity">activity</a>&nbsp;;</li>
60 <li><tt>root</tt>&nbsp;: lorsqu'elle est définie, elle indique la
61 racine des répertoires où TazPkg travaillera. Notez qu'une valeur
62 définie par l'option <tt>--root=</tt> a priorité.</li>
63 </ul>
64 </section>
67 <section>
68 <header>Fichiers</header>
70 <article>
71 <header>Fichiers de configuration</header>
72 <ul>
73 <li><tt><a href="file:///etc/slitaz/slitaz.conf"
74 target="_blank">/etc/slitaz/slitaz.conf</a></tt></li>
75 <li><tt><a href="file:///etc/slitaz/tazpkg.conf"
76 target="_blank">/etc/slitaz/tazpkg.conf</a></tt></li>
77 </ul>
78 </article>
80 <article>
81 <header>Base de données des paquets</header>
82 <p>L'emplacement par défaut de la base de données des paquets
83 est <tt>/var/lib/tazpkg</tt>.</p>
84 <ul>
85 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/ID"
86 target="_blank">ID</a></tt> (obsolète)&nbsp;: contient un
87 identifiant de l'état actuel du dépôt SliTaz. La valeur change
88 quand de nouveaux paquets ou des mises à jour apparaissent sur le
89 dépôt.</li>
90 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/IDs"
91 target="_blank">IDs</a></tt>&nbsp;: contient l'identifiant
92 ci-dessus et un horodatage Unix. L'horodatage permet de trouver la
93 date du dernier changement et de surveiller la fraîcheur des
94 dépôts miroirs. (Pour convertir l'horodatage Unix en
95 date&nbsp;: <code>date -d@<em>horodatage</em></code> .)</li>
96 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/mirror"
97 target="_blank">mirror</a></tt>&nbsp;: URL du miroir actuellement
98 utilisé. L'URL pointe vers le répertoire distant contenant les
99 paquets et leur base de données.</li>
100 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/mirrors"
101 target="_blank">mirrors</a></tt>&nbsp;: liste des URL des miroirs
102 disponibles. Notez que les URL de ce fichier doivent être
103 complétées par <tt>packages/<em>version</em>/</tt>
104 (où <tt><em>version</em></tt> est par
105 exemple <tt><em>4.0</em></tt> ou <tt><em>cooking</em></tt>)&nbsp;;
106 contrairement à celle du fichier précédent.</li>
107 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/packages.list"
108 target="_blank">packages.list</a></tt> (obsolète)&nbsp;: liste des
109 noms des paquets, avec leur numéro de version, disponibles dans le
110 dépôt.</li>
111 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/packages.desc"
112 target="_blank">packages.desc</a></tt> (obsolète)&nbsp;: liste
113 contenant pour chaque paquet ses nom, version, description courte,
114 catégorie et l'URL de sa version <i>upstream</i>.</li>
115 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/packages.txt"
116 target="_blank">packages.txt</a></tt> (obsolète)&nbsp;: liste
117 contenant pour chaque paquet ses nom, version, description courte
118 et deux tailles&nbsp;: celle du téléchargement et celle nécessaire
119 à l'installation.</li>
120 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/packages.md5"
121 target="_blank">packages.md5</a></tt> (obsolète)&nbsp;: liste des
122 sommes de contrôle MD5 associées à chaque fichier tazpkg.</li>
123 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/packages.info"
124 target="_blank">packages.info</a></tt>&nbsp;: cette liste remplace
125 et complète les quatre précédentes. Elle contient, pour chaque
126 paquet, ses nom, version, catégorie, description courte, URL de
127 version <i>upstream</i>, marqueurs (<i>tags</i>), tailles,
128 dépendances et somme MD5. D'autres champs pourront être ajoutés au
129 fur et à mesure du développement.</li>
130 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/packages.equiv"
131 target="_blank">packages.equiv</a></tt>&nbsp;: liste des paquets
132 équivalents du dépôt. Les entrées sont de la
133 forme&nbsp;: <tt><em>paquet</em>=<em>règle règle…</em></tt>.<br>
134 Il y a deux formes de règle&nbsp;:</li>
135 <ul>
136 <li><tt><em>alternative:substitut</em></tt>&nbsp;: si le
137 paquet <tt><em>alternative</em></tt> est installé, alors le
138 paquet <tt><em>substitut</em></tt> sera installé à la place
139 de <tt><em>paquet</em></tt>.</li>
140 <li>En l'absence d'une partie <tt><em>alternative:</em></tt>,
141 <tt><em>newname</em></tt> <em>peut </em>être installé en
142 remplacement du <tt><em>paquet</em></tt>, à la discrétion
143 de l'utilisateur.</li>
144 </ul>
145 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/packages.diff"
146 target="_blank">packages.diff</a></tt>&nbsp;: liste créée à
147 l'exécution de la
148 commande <tt><a href="#recharge">recharge</a></tt>. Elle contient,
149 pour chaque nouveau paquet disponible, son nom associé au numéro
150 de version.</li>
151 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/packages.up"
152 target="_blank">packages.up</a></tt>&nbsp;: liste créée à
153 l'exécution de la
154 commande <tt><a href="#upgrade">upgrade</a></tt>. Elle contient le
155 nom des paquets que vous pouvez mettre à jour suite au dernier
156 appel à <tt><a href="#recharge">recharge</a></tt>.</li>
157 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/descriptions.txt"
158 target="_blank">descriptions.txt</a></tt>&nbsp;: liste des
159 descriptions longues de tous les paquets du dépôt.</li>
160 <li><tt>packages-desc.<em>langue</em></tt>&nbsp;: liste optionnelle
161 des descriptions courtes traduites (voir le paquet
162 tazpkg-desc-ru).</li>
163 <li><tt>descriptions.<em>langue</em>.txt</tt>&nbsp;: liste
164 optionnelle des descriptions longues traduites (voir le paquet
165 tazpkg-desc-ru).</li>
166 <li><a href="file:///var/lib/tazpkg/packages.icons"><tt>packages.icons</tt></a>&nbsp;:
167 liste optionnelle des icônes des paquets, pour TazPanel.</li>
168 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/blocked-packages.list"
169 target="_blank">blocked-packages.list</a></tt>&nbsp;: liste
170 optionnelle des paquets dont la mise à jour est bloquée.</li>
171 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/extra.list"
172 target="_blank">extra.list</a></tt>&nbsp;: liste des paquets
173 «&nbsp;extras&nbsp;» (paquets non libres, ou libres mais pas
174 compilés à partir des sources). Elle contient les nom, description
175 courte, URL <i>upstream</i>, catégorie, version, licence.</li>
176 <li><a href="file:///var/lib/tazpkg/files.list.lzma"><tt>files.list.lzma</tt></a>&nbsp;:
177 très longue liste, compressée, qui énumère tous les fichiers de
178 tous les paquets du dépôt (près de 5000 paquets et 700 000
179 fichiers à ce jour).</li>
180 <li><a href="file:///var/lib/tazpkg/files-list.md5"><tt>files-list.md5</tt></a>&nbsp;:
181 somme MD5 du fichier <tt>files.list.lzma</tt>.</li>
182 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/installed.info"
183 target="_blank">installed.info</a></tt>&nbsp;: liste des paquets
184 installés, avec le même format que <tt>packages.info</tt>. Il
185 s'agit simplement de recopier les entrées
186 de <tt>packages.info</tt> dans <tt>installed.info</tt> lors de
187 l'installation.</li>
188 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/installed.md5"
189 target="_blank">installed.md5</a></tt> (obsolète)&nbsp;: liste de
190 la somme MD5 de tous les paquets installés, avec leur nom.</li>
191 <li><tt><a href="file:///var/lib/tazpkg/priority"
192 target="_blank">priority</a></tt>&nbsp;: liste optionnelle de la
193 priorité des dépôts, un nom de dépôt par ligne. Les dépôts
194 indigestes sont appelés par leur nom, le dépôt principal est
195 appelé «&nbsp;main&nbsp;». Si ce fichier est absent, l'ordre de
196 priorité est&nbsp;: le dépôt principal suivi de tous les dépôts
197 indigestes dans l'ordre alphabétique.</li>
198 </ul>
199 <p>Tous les fichiers obsolètes seront supprimés quand aucun programme
200 ne les utilisera plus.</p>
201 <p>En plus des fichiers communs ci-dessus, chaque paquet installé
202 dispose d'un répertoire propre dont le chemin par défaut
203 est <tt>/var/lib/tazpkg/installed/<em>paquet</em></tt>. Chacun
204 contient tout ou partie des fichiers suivants&nbsp;:</p>
205 <ul>
206 <li><tt>receipt</tt> (obligatoire)&nbsp;— la recette du paquet</li>
207 <li><tt>files.list</tt> (obligatoire)&nbsp;— liste des fichiers du
208 paquet</li>
209 <li><tt>md5sum</tt> (obligatoire)&nbsp;— sommes de contrôle MD5 des
210 fichiers du paquet&nbsp;; d'autres fichiers peuvent être spécifiés
211 dans les paramètres&nbsp;: <tt>cksum</tt> (CRC32), <tt>md5sum</tt>
212 (MD5), <tt>sha1sum</tt> (SHA1), <tt>sha256sum</tt>
213 (SHA256), <tt>sha512sum</tt> (SHA512), <tt>sha3sum</tt>
214 (SHA3-512)</li>
215 <li><tt>description.txt</tt> (optionnel)&nbsp;— description
216 longue</li>
217 <li><tt>modifiers</tt> (optionnel)&nbsp;— liste des paquets qui ont
218 remplacé certains fichiers de ce paquet</li>
219 <li><tt>volatile.cpio.gz</tt> (optionnel)&nbsp;— archive des
220 fichiers de configuration «&nbsp;officiels&nbsp;»</li>
221 </ul>
222 </article>
224 <article>
225 <header>Cache</header>
226 <p>L'emplacement par défaut du cache de paquets
227 est <tt>/var/cache/tazpkg</tt> avec des sous-répertoires pour les
228 différents dépôts. Par exemple, c'est le
229 répertoire <tt>/var/cache/tazpkg/<em>cooking</em>/packages</tt> qui
230 contient les paquets de la version <tt><em>cooking</em></tt>.</p>
231 </article>
233 <article>
234 <header>Fichiers divers</header>
235 <p>Le journal d'activité de TazPkg est placé par défaut dans le
236 fichier <tt><a href="file:///var/log/slitaz/tazpkg.log"
237 target="_blank">/var/log/slitaz/tazpkg.log</a></tt>. Il enregistre
238 cinq types d'actions&nbsp;: installation, retrait, blocage,
239 déblocage, reconfiguration des paquets.</p>
240 <p>Les informations partagées sur le type MIME des paquets SliTaz, des
241 recettes et des fichiers de saveur sont dans le
242 fichier <tt><a href="file:///usr/share/mime/packages/tazpkg.xml"
243 target="_blank">/usr/share/mime/packages/tazpkg.xml</a></tt>.</p>
244 <p>Le plugin pour TazPanel (le panneau de configuration et
245 d'administration de
246 SliTaz), <a href="file:///var/www/tazpanel/pkgs.cgi"><tt>/var/www/tazpanel/pkgs.cgi</tt></a>,
247 permet de gérer les paquets depuis
248 l'<a href="http://127.0.0.1:82/pkgs.cgi">interface web</a>.</p>
249 <p>La documentation de TazPkg est dans le
250 répertoire <a href="file:///usr/share/doc/tazpkg"><tt>/usr/share/doc/tazpkg</tt></a>.</p>
251 </article>
253 </section>
256 <section>
257 <header>Commandes</header>
258 <p>Le premier paramètre de <tt>tazpkg</tt> est une commande,
259 éventuellement suivie d'autres paramètres obligatoires ou optionnels
260 (voir plus bas). Les options commencent par deux tirets&nbsp;; elles
261 peuvent être placées dans n'importe quel ordre et à n'importe quel
262 endroit, même avant la commande. Les options inconnues ou
263 inappropriées sont ignorées. Par exemple, les lignes suivantes sont
264 équivalentes&nbsp;:</p>
265 <pre>$ tazpkg info nano --root=<em>/mnt/sda6</em>
266 $ tazpkg --root=<em>/mnt/sda6</em> info nano
267 $ tazpkg info --root=<em>/mnt/sda6</em> nano <em>--color</em></pre>
268 <p>L'option générale <tt>--root=…</tt> peut être ajoutée à toute
269 commande de TazPkg. Elle permet d'opérer sur d'autres installations de
270 SliTaz&nbsp;: son argument indique le répertoire racine de cette autre
271 installation. Cette option permet notamment d'installer SliTaz sur un
272 autre système de fichier à partir de zéro, et de mettre à jour des
273 paquets à distance.</p>
275 <article>
276 <header>Commandes de service</header>
277 <ul>
278 <li><a href="#usage">usage</a>&nbsp;: affiche cette notice
279 d'utilisation</li>
280 <li><a href="#help">help</a>&nbsp;: affiche l'aide sur les
281 commandes de TazPkg</li>
282 <li><a href="#activity">activity</a>&nbsp;: affiche les
283 denières actions de TazPkg</li>
284 <li><a href="#clean-cache">clean-cache</a>&nbsp;: efface tous
285 les paquets téléchargés dans le répertoire cache</li>
286 <li><a href="#shell">shell</a>&nbsp;: lancer le shell
287 interactif de TazPkg</li>
288 </ul>
289 </article>
291 <article>
292 <header>Listes d'information</header>
293 <ul>
294 <li><a href="#list">list</a>&nbsp;: liste les paquets installés</li>
295 <li><a href="#list-mirror">list-mirror</a>&nbsp;: liste les paquets
296 disponibles</li>
297 <li><a href="#list-config">list-config</a>&nbsp;: liste les fichiers
298 de configuration</li>
299 </ul>
300 </article>
302 <article>
303 <header>Recherches</header>
304 <ul>
305 <li><a href="#search">search</a>&nbsp;: cherche les paquets
306 correspondants à un motif ou un nom</li>
307 <li><a href="#search-pkgname">search-pkgname</a>&nbsp;: cherche tous
308 les paquets contenant un fichier donné</li>
309 <li><a href="#search-file">search-file</a>&nbsp;: cherche un fichier
310 donné parmi les paquets installés</li>
311 </ul>
312 </article>
314 <article>
315 <header>Installation et retrait de paquets</header>
316 <ul>
317 <li><a href="#get">get</a>&nbsp;: télécharge un paquet dans le
318 répertoire courant</li>
319 <li><a href="#install">install</a>&nbsp;: installe un fichier
320 *.tazpkg local</li>
321 <li><a href="#get-install">get-install</a>&nbsp;: télécharge
322 et installe un paquet depuis le miroir</li>
323 <li><a href="#install-list">install-list</a>&nbsp;: installe
324 tous les fichiers *.tazpkg d'une liste</li>
325 <li><a href="#install-list">get-install-list</a>&nbsp;:
326 télécharge et installe une liste de paquets</li>
327 <li><a href="#remove">remove</a>&nbsp;: retire le paquet
328 spécifié et tous ses fichiers</li>
329 <li><a href="#reconfigure">reconfigure</a>&nbsp;: ré-exécute
330 le script post-installation d'un paquet</li>
331 <li><a href="#link">link</a>&nbsp;: lie un paquet depuis une
332 autre installation SliTaz</li>
333 <li><a href="#set-release">set-release</a>&nbsp;: change de
334 version de SliTaz et met à jour les paquets</li>
335 <li><a href="#add-flavor">add-flavor</a>&nbsp;: installe les
336 paquets d'une saveur</li>
337 <li><a href="#add-flavor">install-flavor</a>&nbsp;: installe
338 les paquets d'une saveur et retire les autres</li>
339 </ul>
340 </article>
342 <article>
343 <header>Manipulation de paquets</header>
344 <ul>
345 <li><a href="#info">info</a>&nbsp;: affiche les informations à
346 propos d'un paquet</li>
347 <li><a href="#desc">desc</a>&nbsp;: affiche la description d'un
348 paquet</li>
349 <li><a href="#list-files">list-files</a>&nbsp;: liste les fichiers
350 installés par un paquet</li>
351 <li><a href="#block">block, unblock</a>&nbsp;: bloque/débloque la
352 mise à jour d'un paquet installé</li>
353 <li><a href="#check">check</a>&nbsp;: vérifie la cohérence des
354 paquets installés</li>
355 <li><a href="#bugs">bugs</a>&nbsp;: affiche les bogues connus des
356 paquets</li>
357 <li><a href="#depends">depends</a>&nbsp;: affiche l'arbre des
358 dépendances</li>
359 <li><a href="#depends">rdepends</a>&nbsp;: affiche l'arbre des
360 dépendances inverses</li>
361 <li><a href="#extract">extract</a>&nbsp;: extrait un fichier
362 *.tazpkg dans un répertoire</li>
363 <li><a href="#pack">pack</a>&nbsp;: empaqueter une arborescence,
364 issue d'un paquet décompressé ou préparée exprès</li>
365 <li><a href="#repack">repack</a>&nbsp;: re-crée un paquet à partir
366 du paquet installé</li>
367 <li><a href="#repack-config">repack-config</a>&nbsp;: crée un paquet
368 avec les fichiers de configuration système</li>
369 <li><a href="#recompress">recompress</a>&nbsp;: reconstruit un
370 paquet avec un meilleur ratio de compression</li>
371 <li><a href="#convert">convert</a>&nbsp;: convertit au format TazPkg
372 un paquet d'une autre distribution</li>
373 <li><a href="#list-suggested">list-suggested</a>&nbsp;: liste les
374 dépendances suggérées</li>
375 </ul>
376 </article>
378 <article>
379 <header>Manipulation de dépôts</header>
380 <ul>
381 <li><a href="#recharge">recharge</a>&nbsp;: met à jour le fichier
382 packages.info depuis le miroir</li>
383 <li><a href="#upgrade">up</a>, <a href="#upgrade">upgrade</a>&nbsp;:
384 liste et installe les mises à jour des paquets</li>
385 <li><a href="#setup-mirror">setup-mirror</a>&nbsp;: change l'URL du
386 miroir</li>
387 <li><a href="#add-undigest">setup-undigest</a>&nbsp;: change l'URL
388 d'un miroir indigeste</li>
389 <li><a href="#list-undigest">list-undigest</a>&nbsp;: liste les
390 miroirs indigestes</li>
391 <li><a href="#add-undigest">add-undigest</a>&nbsp;: ajoute un miroir
392 indigeste</li>
393 <li><a href="#remove-undigest">remove-undigest</a>&nbsp;: retire un
394 miroir indigeste</li>
395 </ul>
396 </article>
398 </section>
401 <section>
402 <header>Description détaillée des commandes</header>
403 </section>
405 <section>
406 <header>Commandes de service</header>
408 <article id="usage"><h3>usage</h3>
409 <p>Affiche la liste complète des commandes de TazPkg avec une
410 description succinte.</p>
411 <pre>$ tazpkg usage
412 $ tazpkg
413 </pre>
414 </article>
416 <article id="help"><h3>help, -h</h3>
417 <p>Affiche l'aide de la commande indiquée. Vous pouvez donner son nom
418 abrégé, avec ou sans tiret, ou son nom long, complet ou seulement
419 une partie de celui-ci. Si cette partie peut correspondre à
420 plusieurs commandes, il vous sera demandé de préciser.</p>
421 <pre>$ tazpkg help <em>-gi</em>
422 $ tazpkg -h <em>us</em>
423 </pre>
424 </article>
426 <article id="activity"><h3>activity, -a, log</h3>
427 <p>Affiche le journal d'activité de TazPkg. Le paramètre
428 optionnel <tt>--nb=</tt> permet de choisir le nombre de lignes
429 affichées.</p>
430 <pre>$ tazpkg activity
431 $ tazpkg -a --nb=<em>20</em>
432 </pre>
433 </article>
435 <article id="clean-cache"><h3>clean-cache, -cc</h3>
436 <p>Supprimer les paquets TazPkg présents dans le cache. Lors de
437 l'installation de paquets via le Web, TazPkg garde une copie du
438 paquet afin d'économiser de la bande passante en cas de
439 réinstallation. Mais il se peut que vous vouliez libérer de la place
440 sur le disque dur, ou que vous désiriez retélécharger des
441 paquets.</p>
442 <pre># tazpkg clean-cache
443 # tazpkg -cc
444 </pre>
445 </article>
447 <article id="shell"><h3>shell</h3>
448 <p>TazPkg fournit un mode SHell permettant de passer successivement
449 plusieurs commandes au gestionnaire de paquets. Ce mode supporte
450 «&nbsp;su&nbsp;» pour devenir administrateur mais ne propose pas le
451 rappel des commandes.</p>
452 <pre>$ tazpkg shell
453 # tazpkg shell
454 </pre>
455 </article>
457 </section>
460 <section>
461 <header>Listes d'information</header>
463 <article id="list"><h3>list, -l</h3>
464 <p>Liste et compte les paquets installés sur le système. Cette
465 commande affiche en colonne la liste de tous les paquets
466 installés. Elle permet aussi de lister les catégories (option
467 <tt>c</tt>, <tt>cat</tt> ou <tt>categories</tt>), les paquets d'une
468 catégorie (en indiquant son nom anglais ou français), ou les paquets
469 bloqués (option <tt>b</tt> ou <tt>blocked</tt>). Utilisez la
470 commande <tt><a href="file:///home/tux/Files/Slitaz/tazpkg/tazpkg/doc/tazpkg.en.html#search">search</a></tt>
471 pour avoir une liste des paquets correspondant à un nom.</p>
472 <pre>$ tazpkg list
473 $ tazpkg list cat
474 $ tazpkg list <em>games</em>
475 $ tazpkg list <em>jeux</em>
476 $ tazpkg list blocked
477 </pre>
478 </article>
480 <article id="list-mirror"><h3>list-mirror, -lm</h3>
481 <p>Liste et compte les paquets disponibles sur le miroir. Cette
482 commande utilise le fichier packages.list téléchargé depuis le
483 miroir. S'il n'existe pas, il vous sera demandé de lancer la
484 commande <code>tazpkg <a href="#recharge">recharge</a></code> en
485 tant qu'administrateur (root) pour l'obtenir.
486 L'option <tt>--diff</tt> permet d'afficher les différences entre la
487 liste actuelle et la précédente.</p>
488 <pre>$ tazpkg list-mirror
489 $ tazpkg -lm --diff
490 </pre>
491 </article>
493 <article id="list-config"><h3>list-config</h3>
494 <p>Liste les fichiers de configuration du système.
495 L'option <tt>--box</tt> produit un tableau. Préciser le nom d'un
496 paquet restreint la sortie aux fichiers de configuration de ce seul
497 paquet.</p>
498 <pre>$ tazpkg list-config
499 $ tazpkg list-config --box
500 $ tazpkg list-config <em>slim</em>
501 $ tazpkg list-config --box <em>slim</em>
502 </pre>
503 </article>
505 </section>
508 <section>
509 <header>Recherches</header>
511 <article id="search"><h3>search, -s</h3>
512 <p>Recherche les paquets dont le nom contient la chaîne de caractères
513 indiquée. On peut limiter la recherche aux paquets installés
514 (<tt>-i</tt> or <tt>--installed</tt>) ou aux paquets disponibles sur
515 le miroir (<tt>-l</tt> or <tt>--list</tt>), par défaut les deux
516 recherches sont faites.</p>
517 <p>Pour la mise à jour de la liste des paquets disponibles, voir
518 <code><a href="#recharge">recharge</a></code>.</p>
519 <pre>$ tazpkg search <em>gcc</em>
520 $ tazpkg search <em>mt</em> -i
521 $ tazpkg search <em>bit</em> -l
522 </pre>
523 </article>
525 <article id="search-pkgname"><h3>search-pkgname, -sp</h3>
526 <p>Liste tous les paquets disponibles qui contiennent au moins un
527 fichier dont le nom correspond à la chaîne recherchée.</p>
528 <pre>$ tazpkg search-pkgname <em>libnss</em>
529 $ tazpkg -sp <em>/usr/share/fonts</em>
530 </pre>
531 </article>
533 <article id="search-file"><h3>search-file, -sf</h3>
534 <p>Recherche les paquets installés qui contiennent des fichiers dont
535 le nom correspond à la chaîne recherchée, et affiche ces paquets et
536 fichiers. Cette commande est très utile pour trouver le chemin
537 complet vers un fichier et savoir si un fichier est bien présent sur
538 le système. L'option <tt>--mirror</tt> permet de rechercher parmi
539 tous les paquets disponibles.</p>
540 <pre>$ tazpkg search-file <em>libnss</em>
541 $ tazpkg -sf <em>/usr/share/fonts</em> --mirror
542 </pre>
543 </article>
545 </section>
548 <section>
549 <header>Installation et retrait de paquets</header>
551 <article id="get"><h3>get, -g</h3>
552 <p>Télécharge dans le répertoire courant un ou plusieurs paquets
553 depuis le miroir. Si le nom ne correspond pas à un paquet ordinaire,
554 TazPkg cherche parmi les paquets installateurs (get-*), puis parmi
555 les extras. L'option <tt>--extra</tt> indique de se limiter aux
556 extras. Les noms des paquets peuvent être passés dans un fichier
557 avec l'option <tt>--list</tt> (voir
558 aussi <tt><a href="#get-list">get-list</a></tt>).</p>
559 <pre># tazpkg get <em>grub</em>
560 # tazpkg get <em>nano</em> --root=<em>/mnt/sda6</em>
561 # tazpkg get <em>palemoon</em> --extra
562 # tazpkg -g <em>nano mc</em>
563 # tazpkg -g --list=<em>/tmp/office</em></pre>
564 </article>
566 <article id="install"><h3>install, -i</h3>
567 <p>Cette commande permet l'installation d'un fichier <tt>*.tazpkg</tt>
568 local. L'option <tt>--forced</tt> force la réinstallation d'un
569 paquet déjà installé. L'option <tt>--newconf</tt> remplace les
570 fichiers de configuration actuels du système par ceux contenus dans
571 le paquet. L'option <tt>--nodeps</tt> empêche l'installation des
572 dépendances du paquet.</p>
573 <p>Avec l'option <tt>--local</tt>, TazPkg recherche les dépendances en
574 priorité parmi les fichiers locaux, plutôt que dans le cache ou sur
575 le miroir. Cela permet d'installer un ensemble de paquets
576 téléchargés préalablement sans recourir à une connexion réseau.</p>
577 <p>Il est possible de spécifier plusieurs noms de paquets, ou un
578 fichier contenant une liste avec l'option&nbsp; <tt>--list</tt>
579 (voir aussi <tt><a href="#get-list">install-list</a></tt>).</p>
580 <pre># tazpkg install <em>package-1.0.tazpkg</em>
581 # tazpkg -i <em>chemin/vers/paquet-1.0.tazpkg</em> --forced
582 # tazpkg -i <em><em>chemin/vers/paquet</em>-1.0.tazpkg</em> --root=<em>/mnt/rootfs</em>
583 # tazpkg -i <em>nano-2.4.0.tazpkg mc-4.8.14.tazpkg</em>
584 # tazpkg -i --list=<em>/tmp/developpement</em>
585 # cd <em>/home/boot/packages</em>; tazpkg -i <em>nano-2.4.0.tazpkg</em> --local</pre>
586 </article>
588 <article id="get-install"><h3>get-install, -gi</h3>
589 <p>Installe un paquet depuis un miroir sur internet. La commande
590 vérifie auparavant si le paquet existe sur le miroir et s'il n'a pas
591 déjà été téléchargé.</p>
592 <p>L'option <tt>--forced</tt> force la réinstallation d'un paquet déjà
593 installé. L'option <tt>--newconf</tt> remplace les fichiers de
594 configuration actuels du système par ceux contenus dans le paquet.
595 L'option <tt>--nodeps</tt> empêche l'installation des dépendances du
596 paquet.</p>
597 <p>Il est possible de spécifier plusieurs noms de paquets, ou un
598 fichier contenant une liste avec l'option&nbsp; <tt>--list</tt>
599 (voir aussi <tt><a href="#get-list">get-install-list</a></tt>).</p>
600 <p>Pour connaître la liste des paquets sur le miroir, utiliser la
601 commande <tt><a href="#list-mirror">list-mirror</a></tt>.</p>
602 <pre># tazpkg get-install <em>grub</em>
603 # tazpkg -gi <em>grub</em> --forced
604 # tazpkg -gi <em>nano</em> --root=<em>/mnt/sda6</em>
605 # tazpkg -gi <em>nano mc</em>
606 # tazpkg -gi --list=<em>/tmp/multimedia</em></pre>
607 </article>
609 <article id="get-list"><h3>get-list, install-list, get-install-list</h3>
610 <p>Téléchargement ou installation d'un ensemble de paquets listés dans
611 un fichier. Cette commande permet d'opérer sur plusieurs paquets en
612 une seule commande. Toutes les options des commandes simples
613 correspondantes, <tt><a href="#get">get</a></tt>,
614 <tt><a href="#install">install</a></tt>
615 et <tt><a href="#get-install">get-install</a></tt>, sont
616 applicables.</p>
617 <pre># tazpkg install-list <em>mes-paquets.liste</em>
618 # tazpkg get-install-list <em>mes-paquets.liste</em> --forced
619 </pre>
620 </article>
622 <article id="remove"><h3>remove, -r</h3>
623 <p>Désinstalle un paquet, non sans avoir demandé confirmation (o/N).
624 TazPkg propose aussi de supprimer les paquets qui en dépendent, et
625 de réinstaller les paquets qu'il a modifiés.
626 L'option <tt>--auto</tt> exécute toutes ces opérations sans demander
627 confirmation. Cette commande supprime tous les fichiers installés
628 par le paquet
629 (voir <a href="#list-files"><tt>list-files</tt></a>).</p>
630 <pre># tazpkg remove <em>bc</em>
631 # tazpkg -r <em>gtk+-3</em> --root=<em>/mnt/sda6</em>
632 # tazpkg -r <em>nano</em> --auto
633 </pre>
634 </article>
636 <article id="reconfigure"><h3>reconfigure</h3>
637 <p>Relance les commandes post-installation d'un paquet afin de le
638 reconfigurer.</p>
639 <pre># tazpkg reconfigure <em>gcc</em>
640 # tazpkg reconfigure <em>gcc</em> --root=<em>/mnt/sda6</em>
641 </pre>
642 </article>
644 <article id="link"><h3>link</h3>
645 <p>Cette commande permet l'installation d'un paquet déjà installé sur
646 un autre média. Cette installation s'effectue par des liens
647 symboliques et consomme très peu de mémoire. Elle est utilisée
648 généralement avec un système en RAM pour installer des compléments
649 depuis une clé USB.</p>
650 <pre># tazpkg link <em>openoffice /media/usbdisk</em>
651 </pre>
652 </article>
654 <article id="set-release"><h3>set-release</h3>
655 <p>Change la version de SliTaz et met à jour tous les paquets en
656 conséquence. Attention cette commande peut être dangereuse dans le
657 cas d'une mise à jour de la version stable vers la version en
658 cuisson (<i>cooking</i>).</p>
659 <pre># tazpkg set-release <em>cooking</em>
660 </pre>
661 </article>
663 <article id="add-flavor"><h3>add-flavor, install-flavor</h3>
664 <p>Installe l'ensemble des paquets d'une saveur. La
665 commande <tt>install-flavor</tt> permet en plus de supprimer les
666 autres paquets installés.</p>
667 <pre># tazpkg add-flavor <em>gtkonly</em>
668 # tazpkg install-flavor <em>justx</em>
669 </pre>
670 </article>
672 <p>Remplacement de tous les paquets par ceux listés dans une saveur.
673 Cette commande permet de transformer la distribution courante en une
674 seule commande sans avoir à générer un nouveau cdrom avec tazlito.</p>
675 <pre># tazpkg install-flavor office.flavor
676 </pre>
678 </section>
681 <section>
682 <header>Manipulation de paquets</header>
684 <article id="info"><h3>info</h3>
685 <p>Donne les informations disponibles concernant un paquet installé ou
686 présent sur le miroir. Il est aussi possible d'indiquer le chemin
687 d'un fichier <tt>*.tazpkg</tt>. Les informations sont tirées de la
688 base de données de TazPkg et de la recette du paquet, laquelle
689 contient ses version, catégorie, mainteneur, site Web et éventuelles
690 dépendances (voir aussi <a href="../cookutils/cookutils.html"
691 target="_blank">Cookutils</a> pour plus d'informations sur les
692 recettes).</p>
693 <pre>$ tazpkg info <em>busybox</em>
694 $ tazpkg info <em>minitube</em>
695 $ tazpkg info <em>paquets/comix-4.0.4.tazpkg</em></pre>
696 </article>
698 <article id="desc"><h3>desc, -d</h3>
699 <p>Description du paquet (si elle existe). Cette commande affiche le
700 fichier <tt>description.txt</tt> propre à chaque paquet, un simple
701 fichier texte dont les lignes ne dépassent pas 80 caractères (pour
702 un affichage standard dans un terminal). Si la description du paquet
703 n'existe pas, vous pouvez la créer et l'envoyer au mainteneur du
704 paquet (quelques lignes suffisent).</p>
705 <pre>$ tazpkg desc <em>busybox</em>
706 </pre>
707 </article>
709 <article id="list-files"><h3>list-files, -lf</h3>
710 <p>Liste et compte les fichiers installés avec un paquet. Cette
711 commande se contente de lire et classer le
712 fichier <tt>files.list</tt> propre à chaque paquet&nbsp;; ce
713 fichier, qui est généré automatiquement lors de la création, est
714 aussi utilisé pour supprimer les fichiers lors de la désinstallation
715 du paquet.</p>
716 <pre>$ tazpkg list-files <em>bc</em>
717 </pre>
718 </article>
720 <article id="block"><h3>block, -b ; unblock, -u ; chblock</h3>
721 <p>La commande <tt>block</tt> permet de bloquer la version du paquet
722 installé pour qu'il ne soit pas mis à jour par la
723 commande <tt><a href="#upgrade">upgrade</a></tt>. La liste des
724 paquets bloqués est contenue dans le
725 fichier <tt>/var/lib/tazpkg/blocked-packages.list</tt>, qui peut
726 aussi être édité à la main. La commande <tt>unblock</tt> libère le
727 paquet pour la mise à jour. La commande <tt>chblock</tt> le passe de
728 l'état bloqué à l'état libre et inversement.</p>
729 <pre># tazpkg block <em>grub</em>
730 # tazpkg unblock <em>grub</em>
731 # tazpkg chblock <em>grub</em>
732 </pre>
733 </article>
735 <article id="check"><h3>check</h3>
736 <p>Vérifie les dépendances de paquets installés et si tous les
737 fichiers nécessaires à la reconstruction des paquets sont bien
738 présents. En l'absence d'argument tous les paquets sont vérifiés.
739 L'option <tt>--full</tt> ajoute quelques tests, ce qui requiert plus
740 de temps. </p>
741 <pre>$ tazpkg check
742 $ tazpkg check --full
743 $ tazpkg check <em>nano</em>
744 $ tazpkg check <em>sakura</em> --full
745 </pre>
746 </article>
748 <article id="bugs"><h3>bugs</h3>
749 <p>Affiche les bogues connus de tous les paquets ou de ceux
750 indiqués.</p>
751 <pre>$ tazpkg bugs
752 $ tazpkg bugs <em>nano</em>
753 </pre>
754 </article>
756 <article id="depends"><h3>depends, rdepends</h3>
757 <p>Affichent un arbre de dépendances d'un paquet.</p>
758 <p>La commande <code>depends</code> liste les paquets dont dépend ce
759 paquet, ceux nécessaires à son fonctionnement.
760 L'option <tt>--mark</tt> ajoute un signe + devant les paquets déjà
761 installés et un - devant les autres. L'option <tt>--total</tt>
762 calcule le nombre de paquets affichés et leur taille. Les deux
763 options ensemble affichent le nombre et la taille des paquets
764 nécessaires à installer.</p>
765 <p>La commande <code>rdepends</code> liste les paquets qui dépendent
766 de ce paquet, ceux au fonctionnement desquels il est nécessaire.
767 Avec l'option <tt>--all</tt> tous les paquets disponibles concernés
768 sont affichés, sans, seuls les paquets installés.
769 L'option <tt>--mark</tt> fonctionne comme avec la
770 commande <code>depends</code>.</p>
771 <pre># tazpkg depends <em>mpd</em>
772 # tazpkg rdepends <em>mpd</em>
773 </pre>
774 </article>
776 <article id="extract"><h3>extract, -e</h3>
777 <p>Extrait un paquet dans un sous-répertoire
778 nommé <tt><em>paquet-version</em></tt>. Si vous ne spécifiez pas de
779 répertoire de destination, ce sous-répertoire est créé dans le
780 répertoire courant.</p>
781 <pre>$ tazpkg extract <em>paquet.tazpkg</em>
782 $ tazpkg extract <em>paquet.tazpkg repertoire/cible</em>
783 </pre>
784 </article>
786 <article id="pack"><h3>pack</h3>
787 <p>Crée un paquet à partir d'un répertoire préparé à l'avance ou
788 obtenu par l'extraction d'un paquet. Cette commande permet aussi de
789 créer manuellement un paquet <tt>*.tazpkg</tt> (voir la
790 documentation des <a href="../cookutils/cookutils.html"
791 target="_blank">Cookutils</a> pour la création automatique de
792 paquets).</p>
793 <pre># tazpkg pack <em>paquet-version</em>
794 </pre>
795 </article>
797 <article id="repack"><h3>repack</h3>
798 <p>Recrée un paquet à partir des fichiers présents sur le système où
799 il a été précédemment installé.</p>
800 <pre>$ tazpkg repack <em>paquet</em>
801 </pre>
802 </article>
804 <article id="repack-config"><h3>repack-config</h3>
805 <p>Recrée un paquet à partir des fichiers de configuration du système
806 (voir <tt><a href="#list-config">list-config</a></tt>). Il suffit
807 d'installer ce paquet pour retrouver la configuration actuelle.</p>
808 <pre># tazpkg repack-config
809 </pre>
810 </article>
812 <article id="recompress"><h3>recompress</h3>
813 <p>Recompresse avec lzma l'archive d'un fichier <tt>*.tazpkg</tt>.</p>
814 <pre>$ tazpkg recompress <em>paquet.tazpkg</em>
815 </pre>
816 </article>
818 <article id="convert"><h3>convert, -c</h3>
819 <p>Convertit un paquet tiers en paquet Slitaz (<tt>*.tazpkg</tt>).</p>
820 <p>Formats de paquet supportés&nbsp;:</p>
821 <ul>
822 <li><a href="https://packages.debian.org/search"
823 target="_blank">Debian</a> (<tt>*.deb</tt>, <tt>*.udeb</tt>)</li>
824 <li><a href="http://rpmfind.net/linux/rpm2html/search.php"
825 target="_blank">RPM</a> (<tt>*.rpm</tt>)</li>
826 <li><a href="http://www.slax.org/" target="_blank">Slax</a> (<tt>*.sb</tt>)</li>
827 <li><a href="http://puppylinux.org/" target="_blank">Puppy</a>
828 (<tt>*.sfs</tt>, <tt>*.pet</tt>)</li>
829 <li><a href="http://www.slackware.com/packages/"
830 target="_blank">Slackware</a> (<tt>*.tgz</tt>)</li>
831 <li><a href="http://www.nutyx.org/" target="_blank">NuTyX</a>
832 (<tt>*.cards.tar.xz</tt>)</li>
833 <li><a href="https://www.archlinux.org/packages/"
834 target="_blank">Arch Linux</a> / <a
835 href="http://pkgs.alpinelinux.org/packages"
836 target="_blank">Alpine Linux</a> (<tt>*.apk</tt>, <tt>*.pkg.tar.gz</tt>,
837 <tt>*.pkg.tar.xz</tt>)</li>
838 <li><a href="http://wiki.openwrt.org/doc/packages"
839 target="_blank">OpenWrt</a> (<tt>*.ipk</tt>, <tt>*.opk</tt>)</li>
840 <li><a href="http://0.tuxfamily.org/doku.php/paquets/start"
841 target="_blank">0Linux</a> (<tt>*.spack</tt>)</li>
842 <li><a href="http://www.paldo.org/index-section-packages.html"
843 target="_blank">paldo</a> (<tt>*.tar.bz2</tt>)</li>
844 <li><a href="http://www.voidlinux.eu/packages/"
845 target="_blank">Void</a> (<tt>*.xbps</tt>)</li>
846 <li><a href="http://tinycorelinux.net/" target="_blank">Tinycore</a>
847 (<tt>*.tce</tt>, <tt>*.tcel</tt>, <tt>*.tcem</tt>, <tt>*.tcz</tt>)</li>
848 </ul>
849 <pre># tazpkg convert <em>fichier-paquet-tiers</em>
850 </pre>
851 </article>
853 <article id="list-suggested"><h3>list-suggested</h3>
854 <p>Liste les paquets suggérés par chacun des paquets installés. Avec
855 l'option <tt>--all</tt> tous sont montrés, sinon seuls ceux qui ne
856 sont pas installés.</p>
857 <pre>$ tazpkg list-suggested
858 $ tazpkg list-suggested --all
859 </pre>
860 </article>
862 </section>
865 <section>
866 <header>Manipulation de dépôts</header>
868 <article id="recharge"><h3>recharge</h3>
869 <p>Recharge la liste des paquets disponibles sur le miroir. Cette
870 commande télécharge la plus récente base de données des paquets du
871 miroir, après avoir sauvegardé l'ancienne. Une fois la base à jour,
872 vous pouvez la consulter avec la
873 commande <a href="#link"><tt>list</tt></a> et utiliser la
874 commande <a href="#search"><tt>search</tt></a>. Pour réafficher la
875 liste des différences, utiliser la
876 commande <tt><a href="#list-mirror">list-mirror</a> --diff</tt>.
877 Pour mettre à jour les paquets du système,
878 utiliser <a href="#upgrade"><tt>upgrade</tt></a>.</p>
879 <p>Sans option, la commande recharge la base de tous les dépôts. Un
880 dépôt particulier peut être indiqué&nbsp;: «&nbsp;main&nbsp;» pour
881 le dépôt principal, ou le nom d'un dépôt indigeste.</p>
882 <pre># tazpkg recharge
883 # tazpkg recharge main
884 # tazpkg recharge <em>Mon_indigeste</em>
885 # tazpkg recharge --root=<em>/mnt/sda6</em>
886 </pre>
887 </article>
889 <article id="upgrade"><h3>up, upgrade</h3>
890 <p>Met à jour tous les paquets installés et disponibles sur le miroir
891 courant. La mise à jour des paquets est importante pour garder un
892 système sécurisé, grâce aux dernières corrections et nouveautés. Le
893 projet SliTaz, bien que mini, fournit régulièrement des mises à
894 jours de sécurité et propose généralement les dernières versions des
895 logiciels. Notez que cette fonction est destinée aux personnes ayant
896 installé SliTaz sur disque dur&nbsp;; en mode Live&nbsp;CD les mises
897 à jour seront perdues lors de l'arrêt du système.</p>
898 <p>TazPkg commence par mettre à jour la base de données des paquets
899 (<tt><a href="#recharge">recharge</a></tt>) pour savoir lesquels
900 sont concernés.</p>
901 <p>En l'absence d'option il demande confirmation avant l'installation
902 effective des mises à jour. Avec l'option <tt>-c</tt>
903 ou <tt>--check</tt>, seule la base de données est mise à jour.
904 Avec <tt>-i</tt> ou <tt>--install</tt> toutes les mises à jour sont
905 automatiquement installées.</p>
906 <pre># tazpkg upgrade
907 # tazpkg up --check
908 # tazpkg up -i
909 </pre>
910 </article>
912 <article id="setup-mirror"><h3>setup-mirror, -sm</h3>
913 <p>Configure l'URL du miroir&nbsp;; TazPkg vous demande l'URL du
914 nouveau miroir. Vous pouvez spécifier plusieurs URL en les séparant
915 par des espaces. Notez que vous pouvez aussi modifier directement le
916 fichier <a href="file:///var/lib/tazpkg/mirror"><tt>/var/lib/tazpkg/mirror</tt></a>.
917 L'URL doit pointer sur le répertoire contenant la liste
918 (<a href="file:///var/lib/tazpkg/packages.info"><tt>packages.info</tt></a>)
919 et les paquets.</p>
920 <pre># tazpkg setup-mirror
921 </pre>
922 </article>
924 <article id="add-undigest"><h3>add-undigest, setup-undigest</h3>
925 <p>Configure l'URL d'un miroir indigeste, c'est-à-dire complémentaire
926 et non officiel, pour tester des paquets non encore présents sur les
927 miroirs officiels. Notez que vous pouvez aussi modifier à la main le
928 fichier <tt>/var/lib/tazpkg/undigest/<em>nom-indigeste</em>/mirror</tt>.
929 L'URL doit pointer sur le répertoire contenant la liste
930 (<tt>packages.info</tt>) et les paquets.</p>
931 <pre># tazpkg add-undigest <em>public-repository http://my.home.org/slitaz</em>
932 # tazpkg setup-undigest <em>local-repository /home/slitaz/packages</em>
933 </pre>
934 </article>
936 <article id="list-undigest"><h3>list-undigest</h3>
937 <p>Affiche les miroirs indigestes (complémentaires et non officiels).
938 L'option <tt>--box</tt> produit un tableau.</p>
939 <pre># tazpkg list-undigest
940 # tazpkg list-undigest --box
941 </pre>
942 </article>
944 <article id="remove-undigest"><h3>remove-undigest</h3>
945 <p>Supprime un miroir indigeste (complémentaire non officiel). Une
946 confirmation est demandée.</p>
947 <pre># tazpkg remove-undigest <em>mon-dèpôt</em> <br></pre>
948 </article>
950 <article id="mkdb"><h3>mkdb</h3>
951 <p>Crée une base de données des paquets <tt>*.tazpkg</tt> contenus
952 dans un répertoire donné.</p>
953 <p>Les fichiers suivants seront créés&nbsp;: <tt>packages.info</tt>,
954 <tt>packages.equiv</tt>, <tt>descriptions.txt</tt>, <tt>files.list.lzma</tt>,
955 <tt>IDs</tt>. La commande est sans effet si une base est déjà
956 présente, à moins d'ajouter l'option <tt>--forced</tt>.</p>
957 <pre># tazpkg mkdb <em>/home/boot/paquets</em>
958 # tazpkg mkdb <em>/home/boot/paquets</em> --forced</pre>
959 </article>
961 </section>
964 <section>
965 <header>Mainteneur</header>
966 <p>Christophe Lincoln &lt;pankso at slitaz.org&gt;</p>
967 </section>
970 <section>
971 <!-- Thanks -->
972 <p>Traduction mise à jour le 24 octobre 2015, d'après la version
973 anglaise du 21 octobre 2015.</p>
974 </section>
976 <footer>
977 Copyright © 2015 <a href="http://www.slitaz.org/fr/">SliTaz
978 GNU/Linux</a>
979 </footer>
980 </body>
981 </html>