# HG changeset patch # User Christophe Lincoln # Date 1302045848 -7200 # Node ID 51c342baf04ad191ed63455d3fe4c1ae8db0bf12 # Parent 8a9ef8c364e6be3759d231a9c3c55047e50d1bc5 Add tazpkg-notify (notification icon in systray with custom action, must be started by WM autostart script diff -r 8a9ef8c364e6 -r 51c342baf04a Makefile --- a/Makefile Wed Apr 06 01:16:44 2011 +0200 +++ b/Makefile Wed Apr 06 01:24:08 2011 +0200 @@ -12,9 +12,10 @@ # i18n. pot: - xgettext -o po/tazpkg/tazpkg.pot -L Shell --package-name=Tazpkg ./tazpkg - xgettext -o po/tazpkgbox/tazpkgbox.pot -L Shell --package-name=Tazpkgbox ./tazpkgbox - xgettext -o po/libtazpkgbox/libtazpkgbox.pot -L Shell --package-name=LibTazpkgbox ./lib/libtazpkgbox + xgettext -o po/tazpkg/tazpkg.pot -L Shell \ + --package-name=Tazpkg ./tazpkg + xgettext -o po/tazpkg-notify/tazpkg-notify.pot -L Shell \ + --package-name="Tazpkg Notification" ./tazpkg-notify msgmerge: @for l in $(LINGUAS); do \ @@ -69,4 +70,5 @@ clean: rm -rf _pkg rm -rf po/mo + rm -f po/*/*~ diff -r 8a9ef8c364e6 -r 51c342baf04a po/libtazpkgbox/libtazpkgbox.pot --- a/po/libtazpkgbox/libtazpkgbox.pot Wed Apr 06 01:16:44 2011 +0200 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 @@ -1,34 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: LibTazpkgbox\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-06-21 00:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: lib/libtazpkgbox:267 -msgid "depends (q to quit)" -msgstr "" - -#: lib/libtazpkgbox:268 -msgid "upgrade" -msgstr "" - -#: lib/libtazpkgbox:274 -msgid "receipt (q to quit)" -msgstr "" - -#: lib/libtazpkgbox:380 -#, sh-format -msgid "$PKG files" -msgstr "" diff -r 8a9ef8c364e6 -r 51c342baf04a po/tazpkg-notify/tazpkg-notify.pot --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/po/tazpkg-notify/tazpkg-notify.pot Wed Apr 06 01:24:08 2011 +0200 @@ -0,0 +1,49 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tazpkg Notification\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: tazpkg-notify:38 +#, sh-format +msgid "" +"There is $up upgradeable packages for your SliTaz $ver\n" +"You should upgrade your system to get all latest fixes\n" +"and improvments from SliTaz contributors" +msgstr "" + +#: tazpkg-notify:45 +#, sh-format +msgid "" +"Your SliTaz $ver packages list is older than 10 days.\n" +"You should recharge the list to check for updates" +msgstr "" + +#: tazpkg-notify:51 +#, sh-format +msgid "" +"No packages list found on your SliTaz $rel system.\n" +"You will need to recharge the list of mirrored packages\n" +"if you want to install packages or upgrade your system" +msgstr "" + +#: tazpkg-notify:68 +msgid "Upgrade:2" +msgstr "" + +#: tazpkg-notify:107 tazpkg-notify:147 +msgid "Recharge now:2" +msgstr "" diff -r 8a9ef8c364e6 -r 51c342baf04a po/tazpkg/fr.po --- a/po/tazpkg/fr.po Wed Apr 06 01:16:44 2011 +0200 +++ b/po/tazpkg/fr.po Wed Apr 06 01:24:08 2011 +0200 @@ -3,1172 +3,1165 @@ # Copyright (C) 2010 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Christophe Lincoln , 2010. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: Tazpkg\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-12-09 00:25+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-12-09 00:49+0100\n" -"Last-Translator: GoKhlaYeh \n" -"Language-Team: French\n" -"Language: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Poedit-Language: French\n" - -#: tazpkg:79 -msgid "SliTaz package manager - Version" -msgstr "Gestionnaire de paquets SliTaz - Version" - -#: tazpkg:80 -msgid "Usage" -msgstr "Utilisation" - -#: tazpkg:80 -msgid "tazpkg [command] [package|dir|pattern|list|cat|--opt] [dir|--opt]" -msgstr "tazpkg [commande] [paquet|rép|motif|liste|cat|--opt] [rép|--opt]" - -#: tazpkg:82 -msgid "Commands" -msgstr "Commandes" - -#: tazpkg:83 -msgid "Print this short usage." -msgstr "Affiche cette notice d'utilisation." - -#: tazpkg:84 -msgid "Show known bugs in packages." -msgstr "Affiche les bugs connus des paquets." - -#: tazpkg:85 -msgid "List installed packages on the system by category or all." -msgstr "Liste les paquets installés par catégorie, ou tous" - -#: tazpkg:86 -msgid "Create a xHTML list of installed packages." -msgstr "Créé une liste xHTML des paquets installés" - -#: tazpkg:87 -msgid "List all available packages on the mirror (--diff for new)." -msgstr "Liste les paquets disponibles (--diff pour les nouveaux)." - -#: tazpkg:88 -msgid "Print information about a package." -msgstr "Affiche les informations à propos d'un paquet." - -#: tazpkg:89 -msgid "Print description of a package (if it exists)." -msgstr "Affiche la description d'un paquet (si disponible)." - -#: tazpkg:90 -msgid "List the files installed with a package." -msgstr "liste les fichiers installés par un paquet." - -#: tazpkg:91 -msgid "List the configuration files." -msgstr "Liste les fichiers de configuration." - -#: tazpkg:92 -msgid "Search for a package by pattern or name (options: -i|-l|-m)." -msgstr "Cherche un paquet avec un motif/nom (options: -i|-l|-m)." - -#: tazpkg:93 -msgid "Search on mirror for package having a particular file." -msgstr "Cherche un paquet contenant un fichier particulier." - -#: tazpkg:94 -msgid "Search for file(s) in all installed packages files." -msgstr "Cherche le(s) fichier(s) parmis les paquets installés." - -#: tazpkg:95 -msgid "Install a local (*.tazpkg) package (--forced to force)." -msgstr "Installe un paquet local (*.tazpkg; --forced pour forcer)." - -#: tazpkg:96 -msgid "Install all packages from a list of packages." -msgstr "Installe tous les paquets d'une liste." - -#: tazpkg:97 -msgid "Remove the specified package and all installed files." -msgstr "Retire le paquet spécifié et tous ses fichiers." - -#: tazpkg:98 -msgid "Extract a (*.tazpkg) package into a directory." -msgstr "Extrait un paquet (*.tazpkg) dans un répertoire." - -#: tazpkg:99 -msgid "Pack an unpacked or prepared package tree." -msgstr "Empaquète le dossier d'un paquet décompressé." - -#: tazpkg:100 -msgid "Recharge your packages.list from the mirror." -msgstr "Recharge votre packages.list depuis un miroir." - -#: tazpkg:101 -msgid "Create a package archive from an installed package." -msgstr "Re-créé un paquet avec un paquet installé." - -#: tazpkg:102 -msgid "Create a package archive with configuration files." -msgstr "Créé un paquet avec les fichiers de configuration système." - -#: tazpkg:103 -msgid "Rebuild a package with the better compression ratio." -msgstr "Reconstruit un paquet avec le meilleur ratio de compression." - -#: tazpkg:104 -msgid "Upgrade one or all installed/listed package(s) on the mirror." -msgstr "Met à jour un ou tous les paquets installés." - -#: tazpkg:105 -msgid "Build upgradeable packages list quickly." -msgstr "Construit une liste des paquets à mettre à jour rapidement." - -#: tazpkg:106 -msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade." -msgstr "Bloque/débloque un paquet installé pour la mise à jour." - -#: tazpkg:107 -msgid "Download a package into the current directory." -msgstr "Télécharge un paquet dans le répertoire courrant." - -#: tazpkg:108 -msgid "Download and install a package from the mirror." -msgstr "Télécharge et installe un paquet depuis le miroir." - -#: tazpkg:109 -msgid "Download and install a list of packages from the mirror." -msgstr "Télécharge et installe une liste de paquets." - -#: tazpkg:110 -msgid "Verify consistency of installed packages." -msgstr "Vérifie la consistance des paquets installés." - -#: tazpkg:111 -msgid "Install the flavor list of packages." -msgstr "Installe les paquets d'une saveur." - -#: tazpkg:112 -msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones." -msgstr "Installe les paquets d'une saveur et retire les autres." - -#: tazpkg:113 -msgid "Change release and update packages." -msgstr "Change de version et met à jour les paquets." - -#: tazpkg:114 -msgid "Clean all packages downloaded in cache directory." -msgstr "Efface tous les paquets téléchargés dans le répertoire cache." - -#: tazpkg:115 -msgid "Display dependencies tree." -msgstr "Affiche l'arbre des dépendances." - -#: tazpkg:116 -msgid "Display reverse dependencies tree." -msgstr "Affiche l'arbre des dépendances inverses." - -#: tazpkg:117 -msgid "Convert a deb/rpm/tgz/arch package to a slitaz (.tazpkg)." -msgstr "Convertit un paquet deb/rpm/tgz/arch en paquet SliTaz." - -#: tazpkg:118 -msgid "Link a package from another slitaz installation." -msgstr "Lie un paquet depuis une autre installation SliTaz." - -#: tazpkg:119 -msgid "Change the mirror url configuration." -msgstr "Change l'URL du miroir." - -#: tazpkg:120 -msgid "List undigest mirrors." -msgstr "Liste les miroirs indigestes." - -#: tazpkg:121 -msgid "Remove an undigest mirror." -msgstr "Retire un miroir indigeste." - -#: tazpkg:122 -msgid "Add an undigest mirror." -msgstr "Ajoute un miroir indigeste." - -#: tazpkg:123 -msgid "Update an undigest mirror." -msgstr "Met à jour un miroir indigeste." - -#: tazpkg:124 -msgid "Replay post install script from package." -msgstr "Ré-execute le script post-installation d'un paquet." - -#: tazpkg:133 -msgid "OK" -msgstr "OK" - -#: tazpkg:135 -msgid "Failed" -msgstr "Echoué" - -#: tazpkg:147 -msgid "" -"You must be root to run tazpkg with this option. Please use the command:\n" -"su followed by the root password to become super-user." -msgstr "" -"Vous devez être administrateur (root) pour utiliser tazpkg avec cette option.\n" -"Veuillez utiliser la commande su suivi du mot de passe root pour devenir super-utilisateur." - -#: tazpkg:158 -msgid "Please specify a package name on the command line." -msgstr "Veuillez spécifier un nom de paquet sur la ligne de commandes." - -#: tazpkg:169 -#, sh-format -msgid "Unable to find: $PACKAGE_FILE" -msgstr "Ne peut trouver: $PACKAGE_FILE" - -#: tazpkg:180 -#, sh-format -msgid "Unable to find the receipt: $FS$INSTALLED/$PACKAGE/receipt" -msgstr "Ne peut trouver la recette: $FS$INSTALLED/$PACKAGE/receipt" - -#: tazpkg:233 -#, sh-format -msgid "" -"$PACKAGE package is already installed. You can\n" -"use the --forced option to force installation or remove it and reinstall." -msgstr "" -"Le paquet $PACKAGE est déjà installé. Vous pouvez utiliser l'option \n" -"--forced pour forcer son installation ou le supprimer puis le réinstaller." - -#: tazpkg:247 -#, sh-format -msgid "Unable to find the list: $LOCALSTATE/packages.list" -msgstr "Ne peut trouver la liste: $LOCALSTATE/packages.list" - -#: tazpkg:249 -msgid "" -"You must probably run 'tazpkg recharge' as root to get the latest list of\n" -"packages available on the mirror." -msgstr "" -"Vous devez probablement lancer 'tazpkg recharge' en tant que root afin d'obtenir\n" -"la dernière liste des paquets disponibles sur le miroir." - -#: tazpkg:348 -#, sh-format -msgid "Unable to find: $PACKAGE in the mirrored packages list." -msgstr "Ne peut trouver: $PACKAGE dans la liste des paquets du miroir." - -#: tazpkg:402 -#, sh-format -msgid "Extracting $PACKAGE... " -msgstr "Extraction de $PACKAGE... " - -#: tazpkg:406 -#: tazpkg:411 -msgid "Extracting the pseudo fs... " -msgstr "Extraction du pseudo fs..." - -#: tazpkg:475 -msgid "Installation of :" -msgstr "Installation de:" - -#: tazpkg:477 -#, sh-format -msgid "Copying $PACKAGE... " -msgstr "Copie de $PACKAGE... " - -#: tazpkg:489 -msgid "Checking post install dependencies... " -msgstr "Vérification des dépendances avant installation..." - -#: tazpkg:492 -#, sh-format -msgid "Please run 'tazpkg install $PACKAGE_FILE' in / and retry." -msgstr "Veuillez lancer 'tazpkg install $PACKAGE_FILE' dans / et réessayer." - -#: tazpkg:566 -#, sh-format -msgid "Saving configuration files for $PACKAGE... " -msgstr "Sauvegarde des fichiers de configuration pour $PACKAGE" - -#: tazpkg:580 -#, sh-format -msgid "Installing $PACKAGE... " -msgstr "Installation de $PACKAGE... " - -#: tazpkg:584 -#, sh-format -msgid "Removing old $PACKAGE... " -msgstr "Suppression de l'ancien $PACKAGE" - -#: tazpkg:592 -msgid "Removing all tmp files... " -msgstr "Suppression des fichiers temporaires..." - -#: tazpkg:609 -#, sh-format -msgid "$PACKAGE ($VERSION$EXTRAVERSION) is installed." -msgstr "$PACKAGE ($VERSION$EXTRAVERSION) est installé." - -#: tazpkg:660 -#, sh-format -msgid "WARNING Dependency loop between $PACKAGE and $i." -msgstr "ATTENTION Boucle de dépendance entre $PACKAGE et $i." - -#: tazpkg:664 -msgid "Tracking dependencies for :" -msgstr "Rechercher des dépendances pour:" - -#: tazpkg:671 -#, sh-format -msgid "Missing: $MISSING_PACKAGE" -msgstr "Manque: $MISSING_PACKAGE" - -#: tazpkg:675 -#, sh-format -msgid "$deps missing package(s) to install." -msgstr "$deps paquets(s) manquant(s) à installer." - -#: tazpkg:691 -msgid "Install all missing dependencies" -msgstr "Installer toutes les dépendances manquantes" - -#: tazpkg:708 -#, sh-format -msgid "Checking if $pkg exists in local list... " -msgstr "Vérification de l'existance de $pkg dans la liste locale... " - -#: tazpkg:735 -#, sh-format -msgid "" -"Leaving dependencies for $PACKAGE unsolved. The package is installed but\n" -"will probably not work." -msgstr "" -"Dépendances pour $PACKAGE irésolue. Le paquet est installé mais\n" -"ne va probablement pas fonctionner." - -#: tazpkg:812 -msgid "Installed packages" -msgstr "Paquets installés" - -#: tazpkg:827 -#, sh-format -msgid "0 installed packages found for : $PATTERN" -msgstr "0 paquets installés pour: $PATTERN" - -#: tazpkg:831 -#, sh-format -msgid "$packages installed package(s) found for : $PATTERN" -msgstr "$packages paquet(s) installé(s) pour : $PATTERN" - -#: tazpkg:839 -msgid "Available packages name-version" -msgstr "Paquets disponibles nom-version" - -#: tazpkg:849 -msgid "" -"No 'packages.list' found to check for mirrored packages. For more results,\n" -"please run 'tazpkg recharge' once as root before searching." -msgstr "" -"Pas de 'packages.list' trouvée afin de vérifier les paquets du miroir. Pour plus de résulats,\n" -"veuillez lancer 'tazpkg recharge' en tant que root avant de rechercher." - -#: tazpkg:854 -#: tazpkg:882 -#, sh-format -msgid "0 available packages found for : $PATTERN" -msgstr "0 paquet trouvé pour: $PATTERN" - -#: tazpkg:858 -#: tazpkg:886 -#, sh-format -msgid "$packages available package(s) found for : $PATTERN" -msgstr "$packages paquets(s) trouvé pour: $PATTERN" - -#: tazpkg:867 -msgid "Matching packages name with version and desc" -msgstr "Nom de paquets correspondants avec version et desc" - -#: tazpkg:877 -msgid "" -"No 'packages.txt' found to check for mirrored packages. For more results,\n" -"please run 'tazpkg recharge' once as root before searching." -msgstr "" -"Pas de 'packages.txt' pour vérifier les paquets du miroir. Pour plus de résultats,\n" -"veuillez lancer 'tazpkg recharge' en tant que root avant de rechercher." - -#: tazpkg:933 -#, sh-format -msgid "Can't find flavor $FLAVOR. Aborting." -msgstr "Ne peut trouver la saveur $FLAVOR. Abandon." - -#: tazpkg:947 -msgid "Current mirror(s)" -msgstr "Miroir(s) actuel(s)" - -#: tazpkg:951 -msgid "" -"Please enter URL of the new mirror (http, ftp or local path). You must specify\n" -"the complete address to the directory of the packages and packages.list file." -msgstr "" -"Veuillez entrer l'URL du nouveau miroir (http, ftp ou chemin local). Vous devez spécifier\n" -"l'adresse complète vers le répertoire des paquets et liste de paquets." - -#: tazpkg:954 -msgid "New mirror(s) URL : " -msgstr "URL du nouveau miroir:" - -#: tazpkg:962 -msgid "Nothing has been changed." -msgstr "Rien n'a été changé" - -#: tazpkg:1085 -msgid "No dependency for" -msgstr "Pas de dépendance pour" - -#: tazpkg:1087 -#, sh-format -msgid "WARNING: unknown dependency for $lib" -msgstr "ATTENTION: dépendance inconnue pour $lib" - -#: tazpkg:1191 -#, sh-format -msgid "$PACKAGE_FILE does not look like a Archlinux package !" -msgstr "$PACKAGE_FILE ne semble pas être un paquet Archlinux !" - -#: tazpkg:1242 -#, sh-format -msgid "$PACKAGE_FILE does not look like a Slackware package !" -msgstr "$PACKAGE_FILE ne semble pas être un paquet Slackware !" - -#: tazpkg:1365 -#: tazpkg:1389 -msgid "base-system" -msgstr "base-système" - -#: tazpkg:1366 -#: tazpkg:1390 -msgid "x-window" -msgstr "fenêtre-x" - -#: tazpkg:1367 -#: tazpkg:1391 -msgid "utilities" -msgstr "utilitaires" - -#: tazpkg:1368 -#: tazpkg:1392 -msgid "network" -msgstr "réseau" - -#: tazpkg:1369 -#: tazpkg:1393 -msgid "graphics" -msgstr "graphisme" - -#: tazpkg:1370 -#: tazpkg:1394 -msgid "multimedia" -msgstr "multimédia" - -#: tazpkg:1371 -#: tazpkg:1395 -msgid "office" -msgstr "bureautique" - -#: tazpkg:1372 -#: tazpkg:1396 -msgid "development" -msgstr "développement" - -#: tazpkg:1373 -#: tazpkg:1397 -msgid "system-tools" -msgstr "outils-système" - -#: tazpkg:1374 -#: tazpkg:1398 -msgid "security" -msgstr "sécurité" - -#: tazpkg:1375 -#: tazpkg:1399 -msgid "games" -msgstr "jeux" - -#: tazpkg:1376 -#: tazpkg:1400 -msgid "misc" -msgstr "divers" - -#: tazpkg:1377 -#: tazpkg:1401 -msgid "meta" -msgstr "méta" - -#: tazpkg:1378 -#: tazpkg:1402 -msgid "non-free" -msgstr "non-libre" - -#: tazpkg:1415 -msgid "y" -msgstr "o" - -#: tazpkg:1416 -msgid "Y" -msgstr "O" - -#: tazpkg:1417 -msgid "n" -msgstr "n" - -#: tazpkg:1418 -msgid "N" -msgstr "N" - -#: tazpkg:1437 -msgid "Blocked packages" -msgstr "Paquets bloqués" - -#: tazpkg:1442 -msgid "No blocked packages found." -msgstr "Aucun paquet bloqué n'a été trouvé." - -#: tazpkg:1449 -msgid "Packages categories" -msgstr "Catégories des paquets" - -#: tazpkg:1457 -#, sh-format -msgid "$categories categories" -msgstr "$categories catégories" - -#: tazpkg:1466 -msgid "Installed packages of category:" -msgstr "Paquets installés de la catégorie:" - -#: tazpkg:1480 -#, sh-format -msgid "$packages packages installed of category $ASKED_CATEGORY_I18N." -msgstr "$packages paquets installés de la catégorie $ASKED_CATEGORY_I18N." - -#: tazpkg:1485 -msgid "List of all installed packages" -msgstr "Liste des paquets installés" - -#: tazpkg:1498 -#, sh-format -msgid "$packages packages installed." -msgstr "$packages paquets installés." - -#: tazpkg:1510 -msgid "Creating xHTML list of installed packages" -msgstr "Création de la liste xHTML des paquets installés" - -#: tazpkg:1512 -msgid "Generating xHTML header..." -msgstr "Génération de l'entête xHTML..." - -#: tazpkg:1516 -msgid "Creating packages information..." -msgstr "Création des informations sur les paquets..." - -#: tazpkg:1526 -msgid "Generating xHTML footer..." -msgstr "Génération du pied XHTML..." - -#: tazpkg:1542 -#: tazpkg:2276 -msgid "Mirrored packages diff" -msgstr "Diff des paquets du miroir" - -#: tazpkg:1547 -#, sh-format -msgid "$pkgs new packages listed on the mirror." -msgstr "$pkgs nouveaux paquets listés sur le miroir." - -#: tazpkg:1551 -msgid "Unable to list anything, no packages.diff found." -msgstr "Impossible lister quoi que ce soit, pas de packages.diff trouvé." - -#: tazpkg:1552 -msgid "Recharge your current list to create a first diff." -msgstr "Rechargez votre liste actuelle pour créer un premier diff." - -#: tazpkg:1557 -#: tazpkg:1562 -msgid "List of available packages on the mirror" -msgstr "Liste des paquets disponibles sur le miroir." - -#: tazpkg:1568 -#, sh-format -msgid "$pkgs packages in the last recharged list." -msgstr "$pkgs paquets dans la dernière liste rechargée." - -#: tazpkg:1576 -msgid "Installed files with:" -msgstr "Fichiers installés avec:" - -#: tazpkg:1581 -#, sh-format -msgid "$files files installed with $PACKAGE." -msgstr "$files fichiers installés avec $PACKAGE" - -#: tazpkg:1591 -msgid "Tazpkg information" -msgstr "Tazpkg information" - -#: tazpkg:1593 -msgid "Package :" -msgstr "Paquet :" - -#: tazpkg:1594 -msgid "Version :" -msgstr "Version :" - -#: tazpkg:1595 -msgid "Category :" -msgstr "Catégorie :" - -#: tazpkg:1596 -msgid "Short desc :" -msgstr "Description :" - -#: tazpkg:1597 -msgid "Maintainer :" -msgstr "Mainteneur :" - -#: tazpkg:1599 -msgid "Depends :" -msgstr "Dépendances :" - -#: tazpkg:1602 -msgid "Suggested :" -msgstr "Suggérés :" - -#: tazpkg:1605 -msgid "Build deps :" -msgstr "Dép. de compilation :" - -#: tazpkg:1608 -msgid "Wanted src :" -msgstr "Paquet source :" - -#: tazpkg:1611 -msgid "Web site :" -msgstr "Site web :" - -#: tazpkg:1619 -msgid "Description of:" -msgstr "Description de:" - -#: tazpkg:1626 -msgid "Sorry, no description available for this package." -msgstr "Désolé, pas description disponible pour ce paquet." - -#: tazpkg:1635 -msgid "Please specify a pattern or package name to search for." -msgstr "Veuillez spécifier un modèle ou un nom de paquet à rechercher." - -#: tazpkg:1636 -msgid "Example : 'tazpkg search paint'" -msgstr "Exemple: 'tazpkg search paint'" - -#: tazpkg:1641 -msgid "Search result for:" -msgstr "Résulat de recherche pour:" - -#: tazpkg:1660 -#: tazpkg:1720 -msgid "Please specify a pattern or file name to search for." -msgstr "Veuillez spécifier un modèle ou un fichier à rechercher." - -#: tazpkg:1661 -msgid "Example : 'tazpkg search-file libnss'" -msgstr "Exemple : 'tazpkg search-file libnss'" - -#: tazpkg:1666 -#: tazpkg:1726 -msgid "Search result for file" -msgstr "Résultat de recherche pour un fichier" - -#: tazpkg:1698 -msgid "Package" -msgstr "Paquet" - -#: tazpkg:1708 -#, sh-format -msgid "0 file found for: $pkg" -msgstr "0 fichiers trouvés pour: $pkg" - -#: tazpkg:1713 -#, sh-format -msgid "$match file(s) found for: $pkg" -msgstr "$match fichiers(s) trouvé pour: $pkg" - -#: tazpkg:1721 -msgid "Example : 'tazpkg search-pkgname libnss'" -msgstr "Exemple : 'tazpkg search-pkgname libnss'" - -#: tazpkg:1739 -#, sh-format -msgid "0 file found for : $file" -msgstr "0 fichiers trouvés pour : $file" - -#: tazpkg:1773 -#: tazpkg:1882 -#: tazpkg:2653 -#: tazpkg:2783 -msgid "Unknow option" -msgstr "Option inconnue" - -#: tazpkg:1792 -msgid "" -"Please change directory (cd) to the packages repository and specify the\n" -"list of packages to install. Example : tazpkg install-list packages.list" -msgstr "" -"Veuillez changer de répertoire (cd) vers le dépôt de paquets et spécifier la\n" -"liste des paquets à installer. Exemple : tazpkg install-list packages.list" - -#: tazpkg:1822 -#, sh-format -msgid "Adding implicit depends $pkg ..." -msgstr "Ajoute la dépendance implicite $pkg ..." - -#: tazpkg:1847 -msgid "Please specify the release you want on the command line." -msgstr "Veuillez spécifier la version que vous désirez utiliser." - -#: tazpkg:1848 -msgid "Example: tazpkg set-release cooking" -msgstr "Exemple: tazpkg set-release cooking" - -#: tazpkg:1890 -#, sh-format -msgid "$PACKAGE is not installed." -msgstr "$PACKAGE n'est pas installé." - -#: tazpkg:1908 -#, sh-format -msgid "The following packages depend on $PACKAGE:" -msgstr "Les paquets suivant dépendent de $PACKAGE:" - -#: tazpkg:1915 -#, sh-format -msgid "The following packages have been modified by $PACKAGE:" -msgstr "Les paquets suivant on été modifié par $PACKAGE:" - -#: tazpkg:1920 -#, sh-format -msgid "Remove $PACKAGE ($VERSION$EXTRAVERSION) ?" -msgstr "Supprimer $PACKAGE ($VERSION$EXTRAVERSION) ?" - -#: tazpkg:1921 -msgid "Please confirm uninstallation" -msgstr "Veuillez confirmer la désinstallation" - -#: tazpkg:1925 -msgid "Removing:" -msgstr "Suppression de:" - -#: tazpkg:1931 -msgid "Removing all files installed..." -msgstr "Suppression de tous les fichiers installés..." - -#: tazpkg:1952 -msgid "Removing package receipt..." -msgstr "Suppression de la recette du paquet..." - -#: tazpkg:1960 -#, sh-format -msgid "Remove packages depending on $PACKAGE" -msgstr "Suppression des paquets dépendant de $PACKAGE" - -#: tazpkg:1972 -#, sh-format -msgid "Reinstall packages modified by $PACKAGE" -msgstr "Réinstaller les paquets modifiés par $PACKAGE" - -#: tazpkg:1978 -#, sh-format -msgid "Check $INSTALLED/$i for reinstallation" -msgstr "Voir $INSTALLED/$i pour réinstallation" - -#: tazpkg:1988 -#, sh-format -msgid "Uninstallation of $PACKAGE cancelled." -msgstr "Désinstallation de $PACKAGE annulée." - -#: tazpkg:1997 -msgid "Extracting:" -msgstr "Extraction de:" - -#: tazpkg:2007 -#: tazpkg:2024 -msgid "Copying original package..." -msgstr "Copie du paquet original..." - -#: tazpkg:2013 -#, sh-format -msgid "$PACKAGE is extracted to: $DESTDIR" -msgstr "$PACKAGE est extrait vers: $DESTDIR" - -#: tazpkg:2021 -msgid "Recompressing:" -msgstr "Recompression:" - -#: tazpkg:2029 -msgid "Recompressing the fs... " -msgstr "Recompression du système de fichiers..." - -#: tazpkg:2033 -msgid "Creating new package... " -msgstr "Création d'un nouveau paquet..." - -#: tazpkg:2052 -msgid "File lost" -msgstr "Fichier perdu" - -#: tazpkg:2066 -msgid "Configuration files" -msgstr "Fichiers de configurations" - -#: tazpkg:2103 -msgid "User configuration backup on " -msgstr "Configuration utilisateur sauvegardée le" - -#: tazpkg:2123 -#, sh-format -msgid "Can't repack $PACKAGE" -msgstr "Impossible d'empaqueter $PACKAGE" - -#: tazpkg:2127 -#, sh-format -msgid "Can't repack, $PACKAGE files have been modified by:" -msgstr "Ne peut réempaqueter, les fichiers de $PACKAGE on été modifiés par:" - -#: tazpkg:2139 -msgid "Can't repack, the following files are lost:" -msgstr "Ne réempaqueter, les fichiers suivants sont perdu:" - -#: tazpkg:2166 -msgid "Can't repack, md5sum error." -msgstr "Impossible d'empaqueter, erreur md5sum." - -#: tazpkg:2177 -#, sh-format -msgid "Package $PACKAGE repacked successfully." -msgstr "Paquet $PACKAGE réempaqueter avec succès." - -#: tazpkg:2178 -#: tazpkg:2233 -msgid "Size" -msgstr "Taille" - -#: tazpkg:2186 -msgid "Receipt is missing. Please read the documentation." -msgstr "La recette manque. Veuillez lire la documentation." - -#: tazpkg:2193 -msgid "Creating the list of files..." -msgstr "Création de la liste des fichiers..." - -#: tazpkg:2198 -msgid "Creating md5sum of files..." -msgstr "Création de la somme md5 des fichiers..." - -#: tazpkg:2212 -msgid "Compressing the fs... " -msgstr "Compression du système de fichiers..." - -#: tazpkg:2219 -msgid "Updating receipt sizes..." -msgstr "Mise à jour des tailles dans la recette..." - -#: tazpkg:2224 -msgid "Creating full cpio archive... " -msgstr "Création de l'archive cpio complète..." - -#: tazpkg:2227 -msgid "Restoring original package tree... " -msgstr "Restoration de l'arbre original du paquet..." - -#: tazpkg:2232 -#, sh-format -msgid "Package $PACKAGE compressed successfully." -msgstr "Paquet $PACKAGE compressé avec succès." - -#: tazpkg:2245 -msgid "Recharging undigest" -msgstr "Recharge indigeste" - -#: tazpkg:2249 -msgid "Creating backup of the last packages list..." -msgstr "Création des sauvegardes des listes de paquets..." - -#: tazpkg:2282 -#, sh-format -msgid "$new_pkgs new packages on the mirror." -msgstr "$new_pkgs nouveaux paquets sur le miroir." - -#: tazpkg:2285 -msgid "No new packages on the mirror." -msgstr "Aucun nouveau paquets sur le miroir." - -#: tazpkg:2292 -msgid "" -"Last packages.list is ready to use. Note that next time you recharge the\n" -"list, a list of differences will be displayed to show new and upgradeable\n" -"packages." -msgstr "" -"La dernière liste des paquets est prête à être utilisée. Notez qu'à la prochaine\n" -"recharge, une liste des différences sera affichée pour vous montrer les nouveaux\n" -"paquets et les mises à jour disponibles." - -#: tazpkg:2327 -msgid "Available upgrades" -msgstr "Mises à jour disponibles" - -#: tazpkg:2382 -msgid "minor" -msgstr "mineur" - -#: tazpkg:2385 -#: tazpkg:2394 -msgid "WARNING" -msgstr "ATTENTION" - -#: tazpkg:2390 -msgid "major" -msgstr "majeur" - -#: tazpkg:2399 -msgid "revision" -msgstr "révision" - -#: tazpkg:2425 -#, sh-format -msgid "$packages installed and listed packages to consider, $up to upgrade, $blocked blocked." -msgstr "$packages paquets installés et listés, $up à mettre à jour, $blocked bloqués." - -#: tazpkg:2428 -msgid "System is up-to-date." -msgstr "Le système est à jour." - -#: tazpkg:2431 -#, sh-format -msgid "$packages installed and listed packages to consider, 0 to upgrade, $blocked blocked." -msgstr "$packages paquets installés et listés, 0 à mettre à jour, $blocked bloqués." - -#: tazpkg:2438 -msgid "" -"WARNING ---> Installed package seems more recent than the mirrored\n" -"one. You can block packages using the command : 'tazpkg block package'.\n" -"Or upgrade packages at your own risk." -msgstr "" -"ATTENTION ---> Le paquet installé semble être plus récent que celui du miroir.\n" -"Vous pouvez bloquer la paquet avec la commande: 'tazpkg block package'.\n" -"Ou mettre à jour à vos risques." - -#: tazpkg:2444 -msgid "Upgrade now" -msgstr "Mettre à jour" - -#: tazpkg:2449 -msgid "Exiting. No package upgraded." -msgstr "Abandon. Aucun paquet mis à jour." - -#: tazpkg:2466 -msgid "No known bugs." -msgstr "Aucun bug connu." - -#: tazpkg:2472 -msgid "Bug list completed" -msgstr "Liste des bugs complètée" - -#: tazpkg:2474 -#, sh-format -msgid "Bugs in package $PACKAGE version $VERSION$EXTRAVERSION:" -msgstr "Bugs dans le paquet $PACKAGE version $VERSION$EXTRAVERSION:" - -#: tazpkg:2492 -#, sh-format -msgid "The package $PACKAGE installation has not completed" -msgstr "L'installation du paquet $PACKAGE n'est pas complète" - -#: tazpkg:2500 -#, sh-format -msgid "The package $PACKAGE $VERSION$EXTRAVERSION has been modified by:" -msgstr "Le paquet $PACKAGE $VERSION$EXTRAVERSION a été modifié par:" - -#: tazpkg:2505 -#, sh-format -msgid "Files lost from $PACKAGE $VERSION$EXTRAVERSION :" -msgstr "Fichiers perdus de $PACKAGE $VERSION$EXTRAVERSION :" - -#: tazpkg:2509 -msgid "target of symlink" -msgstr "cible du lien symbolique" - -#: tazpkg:2514 -msgid "Missing dependencies for" -msgstr "Dépendances manquantes pour" - -#: tazpkg:2521 -msgid "Dependencies loop between" -msgstr "Boucle de dépendances entre" - -#: tazpkg:2525 -msgid "Looking for known bugs... " -msgstr "Recherche de bugs connus..." - -#: tazpkg:2550 -#, sh-format -msgid "The following packages provide $file :" -msgstr "Les paquets suivants contiennent $file :" - -#: tazpkg:2556 -msgid "overridden by" -msgstr "remplacé par" - -#: tazpkg:2561 -msgid "No package has installed the following files" -msgstr "Aucun paquet n'a installé les fichiers suivants" - -#: tazpkg:2570 -msgid "Check completed." -msgstr "Vérification complétée." - -#: tazpkg:2578 -#, sh-format -msgid "$PACKAGE is already in the blocked packages list." -msgstr "$PACKAGE est déjà dans la liste des paquets bloqués." - -#: tazpkg:2582 -#, sh-format -msgid "Add $PACKAGE to : $BLOCKED..." -msgstr "Ajout de $PACKAGE à : $BLOCKED..." - -#: tazpkg:2597 -#, sh-format -msgid "Removing $PACKAGE from : $BLOCKED..." -msgstr "Suppression de $PACKAGE dans: $BLOCKED..." - -#: tazpkg:2605 -#, sh-format -msgid "$PACKAGE is not in the blocked packages list." -msgstr "$PACKAGE n'est pas dans la liste des paquets bloqués." - -#: tazpkg:2677 -#, sh-format -msgid "$PACKAGE already in the cache : $CACHE_DIR" -msgstr "$PACKAGE est déjà dans le cache : $CACHE_DIR" - -#: tazpkg:2680 -#, sh-format -msgid "Continuing $PACKAGE download" -msgstr "Continue le téléchargement de $PACKAGE" - -#: tazpkg:2702 -msgid "Clean cache:" -msgstr "Nettoyage du cache:" - -#: tazpkg:2704 -msgid "Cleaning cache directory..." -msgstr "Nettoyage du répertoire cache..." - -#: tazpkg:2708 -#, sh-format -msgid "$files file(s) removed from cache." -msgstr "$files fichiers(s) supprimé(s) du cache." - -#: tazpkg:2720 -msgid "Current undigest(s)" -msgstr "Indigestes actuel(s)" - -#: tazpkg:2724 -msgid "No undigest mirror found." -msgstr "Aucun miroir indigeste trouvé." - -#: tazpkg:2737 -#, sh-format -msgid "Remove $undigest undigest" -msgstr "Enlève le miroir $undigest" - -#: tazpkg:2741 -#, sh-format -msgid "Removing $undigest undigest..." -msgstr "Enlève le miroir $undigest..." - -#: tazpkg:2747 -#, sh-format -msgid "Undigest $undigest not found" -msgstr "Miroir $undigest manquant." - -#: tazpkg:2763 -#, sh-format -msgid "Creating new undigest $undigest." -msgstr "Création d'un nouveau dépôt indigeste $undigest." - -#: tazpkg:2798 -#, sh-format -msgid "Nothing to do for $PACKAGE." -msgstr "Rien à faire pour $PACKAGE." - -#: tazpkg:2802 -#, sh-format -msgid "Package $PACKAGE is not installed." -msgstr "Le paquet $PACKAGE n'est pas installé." - -#: tazpkg:2803 -msgid "Install package with 'tazpkg install' or 'tazpkg get-install'" -msgstr "Installez un paquet avec 'tazpkg install' ou 'tazpkg get-install'" - -#: tazpkg:2817 -msgid "Tazpkg SHell" -msgstr "SHell Tazpkg" - -#: tazpkg:2819 -msgid "Type 'usage' to list all available commands or 'quit' or 'q' to exit." -msgstr "Tapez 'usage' pour lister toutes les commandes ou 'quit' pour sortir." - -#: tazpkg:2829 -msgid "You are already running a Tazpkg SHell." -msgstr "Vous êtes déjà dans un SHell Tazpkg." - -#: tazpkg:2867 -msgid "Unsupported format" -msgstr "Format pas supporté" - -#: tazpkg:2882 -#, sh-format -msgid "$PACKAGE is already installed." -msgstr "$PACKAGE est déjà installé." - -#: tazpkg:2891 -#, sh-format -msgid "Missing : $i" -msgstr "Manque : $i" - -#: tazpkg:2895 -msgid "Link all missing dependencies" -msgstr "Lier toutes les dépendance manquantes" - -#: tazpkg:2905 -#, sh-format -msgid "Leaving dependencies for $PACKAGE unsolved." -msgstr "Les dépendance pour $PACKAGE ne seront pas résolue." - -#: tazpkg:2906 -msgid "The package is installed but will probably not work." -msgstr "Le paquet est installé mais ne fonctionnera probablement pas." - -#~ msgid "tazpkg shell" -#~ msgstr "tazpkg shell" - -#, fuzzy -#~ msgid "\"Missing" -#~ msgstr "Manque : $i" +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Tazpkg\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-09 00:49+0100\n" +"Last-Translator: GoKhlaYeh \n" +"Language-Team: French\n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Poedit-Language: French\n" + +#: tazpkg:86 +msgid "SliTaz package manager - Version" +msgstr "Gestionnaire de paquets SliTaz - Version" + +#: tazpkg:87 +msgid "Usage" +msgstr "Utilisation" + +#: tazpkg:87 +msgid "tazpkg [command] [package|dir|pattern|list|cat|--opt] [dir|--opt]" +msgstr "tazpkg [commande] [paquet|rép|motif|liste|cat|--opt] [rép|--opt]" + +#: tazpkg:89 +msgid "Commands" +msgstr "Commandes" + +#: tazpkg:90 +msgid "Print this short usage." +msgstr "Affiche cette notice d'utilisation." + +#: tazpkg:91 +msgid "Show known bugs in packages." +msgstr "Affiche les bugs connus des paquets." + +#: tazpkg:92 +msgid "List installed packages on the system by category or all." +msgstr "Liste les paquets installés par catégorie, ou tous" + +#: tazpkg:93 +msgid "Create a xHTML list of installed packages." +msgstr "Créé une liste xHTML des paquets installés" + +#: tazpkg:94 +msgid "List all available packages on the mirror (--diff for new)." +msgstr "Liste les paquets disponibles (--diff pour les nouveaux)." + +#: tazpkg:95 +msgid "Print information about a package." +msgstr "Affiche les informations à propos d'un paquet." + +#: tazpkg:96 +msgid "Print description of a package (if it exists)." +msgstr "Affiche la description d'un paquet (si disponible)." + +#: tazpkg:97 +msgid "List the files installed with a package." +msgstr "liste les fichiers installés par un paquet." + +#: tazpkg:98 +msgid "List the configuration files." +msgstr "Liste les fichiers de configuration." + +#: tazpkg:99 +msgid "Search for a package by pattern or name (options: -i|-l|-m)." +msgstr "Cherche un paquet avec un motif/nom (options: -i|-l|-m)." + +#: tazpkg:100 +msgid "Search on mirror for package having a particular file." +msgstr "Cherche un paquet contenant un fichier particulier." + +#: tazpkg:101 +msgid "Search for file(s) in all installed packages files." +msgstr "Cherche le(s) fichier(s) parmis les paquets installés." + +#: tazpkg:102 +msgid "Install a local (*.tazpkg) package (--forced to force)." +msgstr "Installe un paquet local (*.tazpkg; --forced pour forcer)." + +#: tazpkg:103 +msgid "Install all packages from a list of packages." +msgstr "Installe tous les paquets d'une liste." + +#: tazpkg:104 +msgid "Remove the specified package and all installed files." +msgstr "Retire le paquet spécifié et tous ses fichiers." + +#: tazpkg:105 +msgid "Extract a (*.tazpkg) package into a directory." +msgstr "Extrait un paquet (*.tazpkg) dans un répertoire." + +#: tazpkg:106 +msgid "Pack an unpacked or prepared package tree." +msgstr "Empaquète le dossier d'un paquet décompressé." + +#: tazpkg:107 +msgid "Recharge your packages.list from the mirror." +msgstr "Recharge votre packages.list depuis un miroir." + +#: tazpkg:108 +msgid "Create a package archive from an installed package." +msgstr "Re-créé un paquet avec un paquet installé." + +#: tazpkg:109 +msgid "Create a package archive with configuration files." +msgstr "Créé un paquet avec les fichiers de configuration système." + +#: tazpkg:110 +#, fuzzy +msgid "Rebuild a package with a better compression ratio." +msgstr "Reconstruit un paquet avec le meilleur ratio de compression." + +#: tazpkg:111 +msgid "Upgrade one or all installed/listed package(s) on the mirror." +msgstr "Met à jour un ou tous les paquets installés." + +#: tazpkg:112 +msgid "Build upgradeable packages list quickly." +msgstr "Construit une liste des paquets à mettre à jour rapidement." + +#: tazpkg:113 +msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade." +msgstr "Bloque/débloque un paquet installé pour la mise à jour." + +#: tazpkg:114 +msgid "Download a package into the current directory." +msgstr "Télécharge un paquet dans le répertoire courrant." + +#: tazpkg:115 +msgid "Download and install a package from the mirror." +msgstr "Télécharge et installe un paquet depuis le miroir." + +#: tazpkg:116 +msgid "Download and install a list of packages from the mirror." +msgstr "Télécharge et installe une liste de paquets." + +#: tazpkg:117 +msgid "Verify consistency of installed packages." +msgstr "Vérifie la consistance des paquets installés." + +#: tazpkg:118 +msgid "Install the flavor list of packages." +msgstr "Installe les paquets d'une saveur." + +#: tazpkg:119 +msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones." +msgstr "Installe les paquets d'une saveur et retire les autres." + +#: tazpkg:120 +msgid "Change release and update packages." +msgstr "Change de version et met à jour les paquets." + +#: tazpkg:121 +msgid "Clean all packages downloaded in cache directory." +msgstr "Efface tous les paquets téléchargés dans le répertoire cache." + +#: tazpkg:122 +msgid "Display dependencies tree." +msgstr "Affiche l'arbre des dépendances." + +#: tazpkg:123 +msgid "Display reverse dependencies tree." +msgstr "Affiche l'arbre des dépendances inverses." + +#: tazpkg:124 +msgid "Convert a deb/rpm/tgz/arch package to a slitaz (.tazpkg)." +msgstr "Convertit un paquet deb/rpm/tgz/arch en paquet SliTaz." + +#: tazpkg:125 +msgid "Link a package from another slitaz installation." +msgstr "Lie un paquet depuis une autre installation SliTaz." + +#: tazpkg:126 +msgid "Change the mirror url configuration." +msgstr "Change l'URL du miroir." + +#: tazpkg:127 +msgid "List undigest mirrors." +msgstr "Liste les miroirs indigestes." + +#: tazpkg:128 +msgid "Remove an undigest mirror." +msgstr "Retire un miroir indigeste." + +#: tazpkg:129 +msgid "Add an undigest mirror." +msgstr "Ajoute un miroir indigeste." + +#: tazpkg:130 +msgid "Update an undigest mirror." +msgstr "Met à jour un miroir indigeste." + +#: tazpkg:131 +msgid "Replay post install script from package." +msgstr "Ré-execute le script post-installation d'un paquet." + +#: tazpkg:139 +msgid "Please specify a package name on the command line." +msgstr "Veuillez spécifier un nom de paquet sur la ligne de commandes." + +#: tazpkg:150 +#, sh-format +msgid "Unable to find: $PACKAGE_FILE" +msgstr "Ne peut trouver: $PACKAGE_FILE" + +#: tazpkg:161 +#, sh-format +msgid "Unable to find the receipt: $FS$INSTALLED/$PACKAGE/receipt" +msgstr "Ne peut trouver la recette: $FS$INSTALLED/$PACKAGE/receipt" + +#: tazpkg:214 +#, sh-format +msgid "" +"$PACKAGE package is already installed. You can\n" +"use the --forced option to force installation or remove it and reinstall." +msgstr "" +"Le paquet $PACKAGE est déjà installé. Vous pouvez utiliser l'option \n" +"--forced pour forcer son installation ou le supprimer puis le réinstaller." + +#: tazpkg:228 +#, sh-format +msgid "Unable to find the list: $LOCALSTATE/packages.list" +msgstr "Ne peut trouver la liste: $LOCALSTATE/packages.list" + +#: tazpkg:230 +msgid "" +"You must probably run 'tazpkg recharge' as root to get the latest list of\n" +"packages available on the mirror." +msgstr "" +"Vous devez probablement lancer 'tazpkg recharge' en tant que root afin " +"d'obtenir\n" +"la dernière liste des paquets disponibles sur le miroir." + +#: tazpkg:347 +#, sh-format +msgid "Unable to find: $PACKAGE in the mirrored packages list." +msgstr "Ne peut trouver: $PACKAGE dans la liste des paquets du miroir." + +#: tazpkg:401 +#, sh-format +msgid "Extracting $PACKAGE... " +msgstr "Extraction de $PACKAGE... " + +#: tazpkg:405 tazpkg:410 +msgid "Extracting the pseudo fs... " +msgstr "Extraction du pseudo fs..." + +#: tazpkg:474 +msgid "Installation of :" +msgstr "Installation de:" + +#: tazpkg:476 +#, sh-format +msgid "Copying $PACKAGE... " +msgstr "Copie de $PACKAGE... " + +#: tazpkg:488 +msgid "Checking post install dependencies... " +msgstr "Vérification des dépendances avant installation..." + +#: tazpkg:491 +#, sh-format +msgid "Please run 'tazpkg install $PACKAGE_FILE' in / and retry." +msgstr "Veuillez lancer 'tazpkg install $PACKAGE_FILE' dans / et réessayer." + +#: tazpkg:565 +#, sh-format +msgid "Saving configuration files for $PACKAGE... " +msgstr "Sauvegarde des fichiers de configuration pour $PACKAGE" + +#: tazpkg:579 +#, sh-format +msgid "Installing $PACKAGE... " +msgstr "Installation de $PACKAGE... " + +#: tazpkg:583 +#, sh-format +msgid "Removing old $PACKAGE... " +msgstr "Suppression de l'ancien $PACKAGE" + +#: tazpkg:591 +msgid "Removing all tmp files... " +msgstr "Suppression des fichiers temporaires..." + +#: tazpkg:608 +#, sh-format +msgid "$PACKAGE ($VERSION$EXTRAVERSION) is installed." +msgstr "$PACKAGE ($VERSION$EXTRAVERSION) est installé." + +#: tazpkg:659 +#, sh-format +msgid "WARNING Dependency loop between $PACKAGE and $i." +msgstr "ATTENTION Boucle de dépendance entre $PACKAGE et $i." + +#: tazpkg:663 +msgid "Tracking dependencies for :" +msgstr "Rechercher des dépendances pour:" + +#: tazpkg:670 +#, sh-format +msgid "Missing: $MISSING_PACKAGE" +msgstr "Manque: $MISSING_PACKAGE" + +#: tazpkg:674 +#, sh-format +msgid "$deps missing package(s) to install." +msgstr "$deps paquets(s) manquant(s) à installer." + +#: tazpkg:690 +msgid "Install all missing dependencies" +msgstr "Installer toutes les dépendances manquantes" + +#: tazpkg:707 +#, sh-format +msgid "Checking if $pkg exists in local list... " +msgstr "Vérification de l'existance de $pkg dans la liste locale... " + +#: tazpkg:734 +#, fuzzy, sh-format +msgid "" +"Leaving dependencies for $PACKAGE unresolved. The package is installed but\n" +"will probably not work." +msgstr "" +"Dépendances pour $PACKAGE irésolue. Le paquet est installé mais\n" +"ne va probablement pas fonctionner." + +#: tazpkg:811 +msgid "Installed packages" +msgstr "Paquets installés" + +#: tazpkg:826 +#, sh-format +msgid "0 installed packages found for : $PATTERN" +msgstr "0 paquets installés pour: $PATTERN" + +#: tazpkg:830 +#, sh-format +msgid "$packages installed package(s) found for : $PATTERN" +msgstr "$packages paquet(s) installé(s) pour : $PATTERN" + +#: tazpkg:838 +msgid "Available packages name-version" +msgstr "Paquets disponibles nom-version" + +#: tazpkg:848 +msgid "" +"No 'packages.list' found to check for mirrored packages. For more results,\n" +"please run 'tazpkg recharge' once as root before searching." +msgstr "" +"Pas de 'packages.list' trouvée afin de vérifier les paquets du miroir. Pour " +"plus de résulats,\n" +"veuillez lancer 'tazpkg recharge' en tant que root avant de rechercher." + +#: tazpkg:853 tazpkg:881 +#, sh-format +msgid "0 available packages found for : $PATTERN" +msgstr "0 paquet trouvé pour: $PATTERN" + +#: tazpkg:857 tazpkg:885 +#, sh-format +msgid "$packages available package(s) found for : $PATTERN" +msgstr "$packages paquets(s) trouvé pour: $PATTERN" + +#: tazpkg:866 +msgid "Matching packages name with version and desc" +msgstr "Nom de paquets correspondants avec version et desc" + +#: tazpkg:876 +msgid "" +"No 'packages.txt' found to check for mirrored packages. For more results,\n" +"please run 'tazpkg recharge' once as root before searching." +msgstr "" +"Pas de 'packages.txt' pour vérifier les paquets du miroir. Pour plus de " +"résultats,\n" +"veuillez lancer 'tazpkg recharge' en tant que root avant de rechercher." + +#: tazpkg:932 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Can't find flavor $FLAVOR. Abort." +msgstr "Ne peut trouver la saveur $FLAVOR. Abandon." + +#: tazpkg:946 +msgid "Current mirror(s)" +msgstr "Miroir(s) actuel(s)" + +#: tazpkg:950 +msgid "" +"Please enter URL of the new mirror (http, ftp or local path). You must " +"specify\n" +"the complete address to the directory of the packages and packages.list file." +msgstr "" +"Veuillez entrer l'URL du nouveau miroir (http, ftp ou chemin local). Vous " +"devez spécifier\n" +"l'adresse complète vers le répertoire des paquets et liste de paquets." + +#: tazpkg:953 +msgid "New mirror(s) URL : " +msgstr "URL du nouveau miroir:" + +#: tazpkg:961 +msgid "Nothing has been changed." +msgstr "Rien n'a été changé" + +#: tazpkg:1084 +msgid "No dependency for" +msgstr "Pas de dépendance pour" + +#: tazpkg:1086 +#, sh-format +msgid "WARNING: unknown dependency for $lib" +msgstr "ATTENTION: dépendance inconnue pour $lib" + +#: tazpkg:1190 +#, fuzzy, sh-format +msgid "$PACKAGE_FILE does not look like a Archlinux/Alpine package !" +msgstr "$PACKAGE_FILE ne semble pas être un paquet Archlinux !" + +#: tazpkg:1241 +#, sh-format +msgid "$PACKAGE_FILE does not look like a Slackware package !" +msgstr "$PACKAGE_FILE ne semble pas être un paquet Slackware !" + +#: tazpkg:1364 tazpkg:1388 +msgid "base-system" +msgstr "base-système" + +#: tazpkg:1365 tazpkg:1389 +msgid "x-window" +msgstr "fenêtre-x" + +#: tazpkg:1366 tazpkg:1390 +msgid "utilities" +msgstr "utilitaires" + +#: tazpkg:1367 tazpkg:1391 +msgid "network" +msgstr "réseau" + +#: tazpkg:1368 tazpkg:1392 +msgid "graphics" +msgstr "graphisme" + +#: tazpkg:1369 tazpkg:1393 +msgid "multimedia" +msgstr "multimédia" + +#: tazpkg:1370 tazpkg:1394 +msgid "office" +msgstr "bureautique" + +#: tazpkg:1371 tazpkg:1395 +msgid "development" +msgstr "développement" + +#: tazpkg:1372 tazpkg:1396 +msgid "system-tools" +msgstr "outils-système" + +#: tazpkg:1373 tazpkg:1397 +msgid "security" +msgstr "sécurité" + +#: tazpkg:1374 tazpkg:1398 +msgid "games" +msgstr "jeux" + +#: tazpkg:1375 tazpkg:1399 +msgid "misc" +msgstr "divers" + +#: tazpkg:1376 tazpkg:1400 +msgid "meta" +msgstr "méta" + +#: tazpkg:1377 tazpkg:1401 +msgid "non-free" +msgstr "non-libre" + +#: tazpkg:1414 +msgid "y" +msgstr "o" + +#: tazpkg:1415 +msgid "Y" +msgstr "O" + +#: tazpkg:1416 +msgid "n" +msgstr "n" + +#: tazpkg:1417 +msgid "N" +msgstr "N" + +#: tazpkg:1436 +msgid "Blocked packages" +msgstr "Paquets bloqués" + +#: tazpkg:1441 +msgid "No blocked packages found." +msgstr "Aucun paquet bloqué n'a été trouvé." + +#: tazpkg:1448 +msgid "Packages categories" +msgstr "Catégories des paquets" + +#: tazpkg:1456 +#, sh-format +msgid "$categories categories" +msgstr "$categories catégories" + +#: tazpkg:1465 +msgid "Installed packages of category:" +msgstr "Paquets installés de la catégorie:" + +#: tazpkg:1479 +#, sh-format +msgid "$packages packages installed of category $ASKED_CATEGORY_I18N." +msgstr "$packages paquets installés de la catégorie $ASKED_CATEGORY_I18N." + +#: tazpkg:1484 +msgid "List of all installed packages" +msgstr "Liste des paquets installés" + +#: tazpkg:1497 +#, sh-format +msgid "$packages packages installed." +msgstr "$packages paquets installés." + +#: tazpkg:1509 +msgid "Creating xHTML list of installed packages" +msgstr "Création de la liste xHTML des paquets installés" + +#: tazpkg:1511 +msgid "Generating xHTML header..." +msgstr "Génération de l'entête xHTML..." + +#: tazpkg:1515 +msgid "Creating packages information..." +msgstr "Création des informations sur les paquets..." + +#: tazpkg:1525 +msgid "Generating xHTML footer..." +msgstr "Génération du pied XHTML..." + +#: tazpkg:1541 tazpkg:2256 +msgid "Mirrored packages diff" +msgstr "Diff des paquets du miroir" + +#: tazpkg:1546 +#, sh-format +msgid "$pkgs new packages listed on the mirror." +msgstr "$pkgs nouveaux paquets listés sur le miroir." + +#: tazpkg:1550 +msgid "Unable to list anything, no packages.diff found." +msgstr "Impossible lister quoi que ce soit, pas de packages.diff trouvé." + +#: tazpkg:1551 +msgid "Recharge your current list to create a first diff." +msgstr "Rechargez votre liste actuelle pour créer un premier diff." + +#: tazpkg:1556 tazpkg:1561 +msgid "List of available packages on the mirror" +msgstr "Liste des paquets disponibles sur le miroir." + +#: tazpkg:1567 +#, sh-format +msgid "$pkgs packages in the last recharged list." +msgstr "$pkgs paquets dans la dernière liste rechargée." + +#: tazpkg:1575 +msgid "Installed files with:" +msgstr "Fichiers installés avec:" + +#: tazpkg:1580 +#, sh-format +msgid "$files files installed with $PACKAGE." +msgstr "$files fichiers installés avec $PACKAGE" + +#: tazpkg:1590 +msgid "Tazpkg information" +msgstr "Tazpkg information" + +#: tazpkg:1592 +msgid "Package :" +msgstr "Paquet :" + +#: tazpkg:1593 +msgid "Version :" +msgstr "Version :" + +#: tazpkg:1594 +msgid "Category :" +msgstr "Catégorie :" + +#: tazpkg:1595 +msgid "Short desc :" +msgstr "Description :" + +#: tazpkg:1596 +msgid "Maintainer :" +msgstr "Mainteneur :" + +#: tazpkg:1598 +msgid "Depends :" +msgstr "Dépendances :" + +#: tazpkg:1601 +msgid "Suggested :" +msgstr "Suggérés :" + +#: tazpkg:1604 +msgid "Build deps :" +msgstr "Dép. de compilation :" + +#: tazpkg:1607 +msgid "Wanted src :" +msgstr "Paquet source :" + +#: tazpkg:1610 +msgid "Web site :" +msgstr "Site web :" + +#: tazpkg:1618 +msgid "Description of:" +msgstr "Description de:" + +#: tazpkg:1625 +msgid "Sorry, no description available for this package." +msgstr "Désolé, pas description disponible pour ce paquet." + +#: tazpkg:1634 +msgid "Please specify a pattern or package name to search for." +msgstr "Veuillez spécifier un modèle ou un nom de paquet à rechercher." + +#: tazpkg:1635 +msgid "Example : 'tazpkg search paint'" +msgstr "Exemple: 'tazpkg search paint'" + +#: tazpkg:1640 +msgid "Search result for:" +msgstr "Résulat de recherche pour:" + +#: tazpkg:1659 tazpkg:1719 +msgid "Please specify a pattern or file name to search for." +msgstr "Veuillez spécifier un modèle ou un fichier à rechercher." + +#: tazpkg:1660 +msgid "Example : 'tazpkg search-file libnss'" +msgstr "Exemple : 'tazpkg search-file libnss'" + +#: tazpkg:1665 tazpkg:1725 +msgid "Search result for file" +msgstr "Résultat de recherche pour un fichier" + +#: tazpkg:1697 +msgid "Package" +msgstr "Paquet" + +#: tazpkg:1707 +#, sh-format +msgid "0 file found for: $pkg" +msgstr "0 fichiers trouvés pour: $pkg" + +#: tazpkg:1712 +#, sh-format +msgid "$match file(s) found for: $pkg" +msgstr "$match fichiers(s) trouvé pour: $pkg" + +#: tazpkg:1720 +msgid "Example : 'tazpkg search-pkgname libnss'" +msgstr "Exemple : 'tazpkg search-pkgname libnss'" + +#: tazpkg:1738 +#, sh-format +msgid "0 file found for : $file" +msgstr "0 fichiers trouvés pour : $file" + +#: tazpkg:1775 +msgid "" +"Please change directory (cd) to the packages repository and specify the\n" +"list of packages to install. Example : tazpkg install-list packages.list" +msgstr "" +"Veuillez changer de répertoire (cd) vers le dépôt de paquets et spécifier " +"la\n" +"liste des paquets à installer. Exemple : tazpkg install-list packages.list" + +#: tazpkg:1805 +#, sh-format +msgid "Adding implicit depends $pkg ..." +msgstr "Ajoute la dépendance implicite $pkg ..." + +#: tazpkg:1830 +msgid "Please specify the release you want on the command line." +msgstr "Veuillez spécifier la version que vous désirez utiliser." + +#: tazpkg:1831 +msgid "Example: tazpkg set-release cooking" +msgstr "Exemple: tazpkg set-release cooking" + +#: tazpkg:1858 +#, sh-format +msgid "$PACKAGE is not installed." +msgstr "$PACKAGE n'est pas installé." + +#: tazpkg:1876 +#, sh-format +msgid "The following packages depend on $PACKAGE:" +msgstr "Les paquets suivant dépendent de $PACKAGE:" + +#: tazpkg:1883 +#, sh-format +msgid "The following packages have been modified by $PACKAGE:" +msgstr "Les paquets suivant on été modifié par $PACKAGE:" + +#: tazpkg:1891 +#, sh-format +msgid "Remove $PACKAGE ($VERSION$EXTRAVERSION) ?" +msgstr "Supprimer $PACKAGE ($VERSION$EXTRAVERSION) ?" + +#: tazpkg:1892 +msgid "Please confirm uninstallation" +msgstr "Veuillez confirmer la désinstallation" + +#: tazpkg:1897 +msgid "Removing:" +msgstr "Suppression de:" + +#: tazpkg:1903 +msgid "Removing all files installed..." +msgstr "Suppression de tous les fichiers installés..." + +#: tazpkg:1924 +msgid "Removing package receipt..." +msgstr "Suppression de la recette du paquet..." + +#: tazpkg:1935 +#, sh-format +msgid "Remove packages depending on $PACKAGE" +msgstr "Suppression des paquets dépendant de $PACKAGE" + +#: tazpkg:1951 +#, sh-format +msgid "Reinstall packages modified by $PACKAGE" +msgstr "Réinstaller les paquets modifiés par $PACKAGE" + +#: tazpkg:1958 +#, sh-format +msgid "Check $INSTALLED/$i for reinstallation" +msgstr "Voir $INSTALLED/$i pour réinstallation" + +#: tazpkg:1968 +#, sh-format +msgid "Uninstallation of $PACKAGE cancelled." +msgstr "Désinstallation de $PACKAGE annulée." + +#: tazpkg:1977 +msgid "Extracting:" +msgstr "Extraction de:" + +#: tazpkg:1987 tazpkg:2004 +msgid "Copying original package..." +msgstr "Copie du paquet original..." + +#: tazpkg:1993 +#, sh-format +msgid "$PACKAGE is extracted to: $DESTDIR" +msgstr "$PACKAGE est extrait vers: $DESTDIR" + +#: tazpkg:2001 +msgid "Recompressing:" +msgstr "Recompression:" + +#: tazpkg:2009 +msgid "Recompressing the fs... " +msgstr "Recompression du système de fichiers..." + +#: tazpkg:2013 +msgid "Creating new package... " +msgstr "Création d'un nouveau paquet..." + +#: tazpkg:2032 +msgid "File lost" +msgstr "Fichier perdu" + +#: tazpkg:2046 +msgid "Configuration files" +msgstr "Fichiers de configurations" + +#: tazpkg:2083 +msgid "User configuration backup on " +msgstr "Configuration utilisateur sauvegardée le" + +#: tazpkg:2103 +#, sh-format +msgid "Can't repack $PACKAGE" +msgstr "Impossible d'empaqueter $PACKAGE" + +#: tazpkg:2107 +#, sh-format +msgid "Can't repack, $PACKAGE files have been modified by:" +msgstr "Ne peut réempaqueter, les fichiers de $PACKAGE on été modifiés par:" + +#: tazpkg:2119 +msgid "Can't repack, the following files are lost:" +msgstr "Ne réempaqueter, les fichiers suivants sont perdu:" + +#: tazpkg:2146 +msgid "Can't repack, md5sum error." +msgstr "Impossible d'empaqueter, erreur md5sum." + +#: tazpkg:2157 +#, sh-format +msgid "Package $PACKAGE repacked successfully." +msgstr "Paquet $PACKAGE réempaqueter avec succès." + +#: tazpkg:2158 tazpkg:2213 +msgid "Size" +msgstr "Taille" + +#: tazpkg:2166 +msgid "Receipt is missing. Please read the documentation." +msgstr "La recette manque. Veuillez lire la documentation." + +#: tazpkg:2173 +msgid "Creating the list of files..." +msgstr "Création de la liste des fichiers..." + +#: tazpkg:2178 +msgid "Creating md5sum of files..." +msgstr "Création de la somme md5 des fichiers..." + +#: tazpkg:2192 +msgid "Compressing the fs... " +msgstr "Compression du système de fichiers..." + +#: tazpkg:2199 +msgid "Updating receipt sizes..." +msgstr "Mise à jour des tailles dans la recette..." + +#: tazpkg:2204 +msgid "Creating full cpio archive... " +msgstr "Création de l'archive cpio complète..." + +#: tazpkg:2207 +msgid "Restoring original package tree... " +msgstr "Restoration de l'arbre original du paquet..." + +#: tazpkg:2212 +#, sh-format +msgid "Package $PACKAGE compressed successfully." +msgstr "Paquet $PACKAGE compressé avec succès." + +#: tazpkg:2225 +msgid "Recharging undigest" +msgstr "Recharge indigeste" + +#: tazpkg:2229 +msgid "Creating backup of the last packages list..." +msgstr "Création des sauvegardes des listes de paquets..." + +#: tazpkg:2262 +#, sh-format +msgid "$new_pkgs new packages on the mirror." +msgstr "$new_pkgs nouveaux paquets sur le miroir." + +#: tazpkg:2265 +msgid "No new packages on the mirror." +msgstr "Aucun nouveau paquets sur le miroir." + +#: tazpkg:2272 +msgid "" +"Last packages.list is ready to use. Note that next time you recharge the\n" +"list, a list of differences will be displayed to show new and upgradeable\n" +"packages." +msgstr "" +"La dernière liste des paquets est prête à être utilisée. Notez qu'à la " +"prochaine\n" +"recharge, une liste des différences sera affichée pour vous montrer les " +"nouveaux\n" +"paquets et les mises à jour disponibles." + +#: tazpkg:2308 +msgid "Available upgrades" +msgstr "Mises à jour disponibles" + +#: tazpkg:2352 +msgid "build" +msgstr "" + +#: tazpkg:2363 +msgid "minor" +msgstr "mineur" + +#: tazpkg:2366 tazpkg:2375 +msgid "WARNING" +msgstr "ATTENTION" + +#: tazpkg:2371 +msgid "major" +msgstr "majeur" + +#: tazpkg:2380 +msgid "revision" +msgstr "révision" + +#: tazpkg:2406 +#, sh-format +msgid "" +"$packages installed and listed packages to consider, $up to upgrade, " +"$blocked blocked." +msgstr "" +"$packages paquets installés et listés, $up à mettre à jour, $blocked bloqués." + +#: tazpkg:2409 +msgid "System is up-to-date." +msgstr "Le système est à jour." + +#: tazpkg:2412 +#, sh-format +msgid "" +"$packages installed and listed packages to consider, 0 to upgrade, $blocked " +"blocked." +msgstr "" +"$packages paquets installés et listés, 0 à mettre à jour, $blocked bloqués." + +#: tazpkg:2419 +#, fuzzy +msgid "" +"WARNING ---> Installed package(s) seem(s) more recent than the mirrored\n" +"one. You can block packages using the command : 'tazpkg block package'.\n" +"Or upgrade packages at your own risk." +msgstr "" +"ATTENTION ---> Le paquet installé semble être plus récent que celui du " +"miroir.\n" +"Vous pouvez bloquer la paquet avec la commande: 'tazpkg block package'.\n" +"Ou mettre à jour à vos risques." + +#: tazpkg:2425 +msgid "Upgrade now" +msgstr "Mettre à jour" + +#: tazpkg:2430 +msgid "Exiting. No package upgraded." +msgstr "Abandon. Aucun paquet mis à jour." + +#: tazpkg:2447 +msgid "No known bugs." +msgstr "Aucun bug connu." + +#: tazpkg:2453 +msgid "Bug list completed" +msgstr "Liste des bugs complètée" + +#: tazpkg:2455 +#, sh-format +msgid "Bugs in package $PACKAGE version $VERSION$EXTRAVERSION:" +msgstr "Bugs dans le paquet $PACKAGE version $VERSION$EXTRAVERSION:" + +#: tazpkg:2473 +#, sh-format +msgid "The package $PACKAGE installation has not completed" +msgstr "L'installation du paquet $PACKAGE n'est pas complète" + +#: tazpkg:2481 +#, sh-format +msgid "The package $PACKAGE $VERSION$EXTRAVERSION has been modified by:" +msgstr "Le paquet $PACKAGE $VERSION$EXTRAVERSION a été modifié par:" + +#: tazpkg:2486 +#, sh-format +msgid "Files lost from $PACKAGE $VERSION$EXTRAVERSION :" +msgstr "Fichiers perdus de $PACKAGE $VERSION$EXTRAVERSION :" + +#: tazpkg:2490 +msgid "target of symlink" +msgstr "cible du lien symbolique" + +#: tazpkg:2495 +msgid "Missing dependencies for" +msgstr "Dépendances manquantes pour" + +#: tazpkg:2502 +msgid "Dependencies loop between" +msgstr "Boucle de dépendances entre" + +#: tazpkg:2506 +msgid "Looking for known bugs... " +msgstr "Recherche de bugs connus..." + +#: tazpkg:2531 +#, sh-format +msgid "The following packages provide $file :" +msgstr "Les paquets suivants contiennent $file :" + +#: tazpkg:2537 +msgid "overridden by" +msgstr "remplacé par" + +#: tazpkg:2542 +msgid "No package has installed the following files" +msgstr "Aucun paquet n'a installé les fichiers suivants" + +#: tazpkg:2551 +msgid "Check completed." +msgstr "Vérification complétée." + +#: tazpkg:2559 +#, sh-format +msgid "$PACKAGE is already in the blocked packages list." +msgstr "$PACKAGE est déjà dans la liste des paquets bloqués." + +#: tazpkg:2563 +#, sh-format +msgid "Add $PACKAGE to : $BLOCKED..." +msgstr "Ajout de $PACKAGE à : $BLOCKED..." + +#: tazpkg:2578 +#, sh-format +msgid "Removing $PACKAGE from : $BLOCKED..." +msgstr "Suppression de $PACKAGE dans: $BLOCKED..." + +#: tazpkg:2586 +#, sh-format +msgid "$PACKAGE is not in the blocked packages list." +msgstr "$PACKAGE n'est pas dans la liste des paquets bloqués." + +#: tazpkg:2645 +#, sh-format +msgid "$PACKAGE already in the cache : $CACHE_DIR" +msgstr "$PACKAGE est déjà dans le cache : $CACHE_DIR" + +#: tazpkg:2648 +#, sh-format +msgid "Continuing $PACKAGE download" +msgstr "Continue le téléchargement de $PACKAGE" + +#: tazpkg:2670 +msgid "Clean cache:" +msgstr "Nettoyage du cache:" + +#: tazpkg:2672 +msgid "Cleaning cache directory..." +msgstr "Nettoyage du répertoire cache..." + +#: tazpkg:2676 +#, sh-format +msgid "$files file(s) removed from cache." +msgstr "$files fichiers(s) supprimé(s) du cache." + +#: tazpkg:2688 +msgid "Current undigest(s)" +msgstr "Indigestes actuel(s)" + +#: tazpkg:2692 +msgid "No undigest mirror found." +msgstr "Aucun miroir indigeste trouvé." + +#: tazpkg:2705 +#, sh-format +msgid "Remove $undigest undigest" +msgstr "Enlève le miroir $undigest" + +#: tazpkg:2709 +#, sh-format +msgid "Removing $undigest undigest..." +msgstr "Enlève le miroir $undigest..." + +#: tazpkg:2715 +#, sh-format +msgid "Undigest $undigest not found" +msgstr "Miroir $undigest manquant." + +#: tazpkg:2731 +#, sh-format +msgid "Creating new undigest $undigest." +msgstr "Création d'un nouveau dépôt indigeste $undigest." + +#: tazpkg:2751 +msgid "Unknow option" +msgstr "Option inconnue" + +#: tazpkg:2766 +#, sh-format +msgid "Nothing to do for $PACKAGE." +msgstr "Rien à faire pour $PACKAGE." + +#: tazpkg:2770 +#, sh-format +msgid "Package $PACKAGE is not installed." +msgstr "Le paquet $PACKAGE n'est pas installé." + +#: tazpkg:2771 +msgid "Install package with 'tazpkg install' or 'tazpkg get-install'" +msgstr "Installez un paquet avec 'tazpkg install' ou 'tazpkg get-install'" + +#: tazpkg:2785 +msgid "Tazpkg SHell" +msgstr "SHell Tazpkg" + +#: tazpkg:2787 +msgid "Type 'usage' to list all available commands or 'quit' or 'q' to exit." +msgstr "Tapez 'usage' pour lister toutes les commandes ou 'quit' pour sortir." + +#: tazpkg:2797 +msgid "You are already running a Tazpkg SHell." +msgstr "Vous êtes déjà dans un SHell Tazpkg." + +#: tazpkg:2839 +msgid "Unsupported format" +msgstr "Format pas supporté" + +#: tazpkg:2855 +#, sh-format +msgid "$PACKAGE is already installed." +msgstr "$PACKAGE est déjà installé." + +#: tazpkg:2864 +#, sh-format +msgid "Missing : $i" +msgstr "Manque : $i" + +#: tazpkg:2868 +msgid "Link all missing dependencies" +msgstr "Lier toutes les dépendance manquantes" + +#: tazpkg:2878 +#, fuzzy, sh-format +msgid "Leaving dependencies for $PACKAGE unresolved." +msgstr "Les dépendance pour $PACKAGE ne seront pas résolue." + +#: tazpkg:2879 +msgid "The package is installed but will probably not work." +msgstr "Le paquet est installé mais ne fonctionnera probablement pas." + +#~ msgid "OK" +#~ msgstr "OK" + +#~ msgid "Failed" +#~ msgstr "Echoué" + +#~ msgid "" +#~ "You must be root to run tazpkg with this option. Please use the command:\n" +#~ "su followed by the root password to become super-user." +#~ msgstr "" +#~ "Vous devez être administrateur (root) pour utiliser tazpkg avec cette " +#~ "option.\n" +#~ "Veuillez utiliser la commande su suivi du mot de passe root pour devenir " +#~ "super-utilisateur." + +#~ msgid "tazpkg shell" +#~ msgstr "tazpkg shell" + +#, fuzzy +#~ msgid "\"Missing" +#~ msgstr "Manque : $i" diff -r 8a9ef8c364e6 -r 51c342baf04a po/tazpkg/tazpkg.pot --- a/po/tazpkg/tazpkg.pot Wed Apr 06 01:16:44 2011 +0200 +++ b/po/tazpkg/tazpkg.pot Wed Apr 06 01:24:08 2011 +0200 @@ -6,9 +6,9 @@ #, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: Tazpkg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-12-09 00:25+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-06 01:20+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,1105 +17,1095 @@ "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: tazpkg:79 +#: tazpkg:86 msgid "SliTaz package manager - Version" msgstr "" -#: tazpkg:80 +#: tazpkg:87 msgid "Usage" msgstr "" -#: tazpkg:80 +#: tazpkg:87 msgid "tazpkg [command] [package|dir|pattern|list|cat|--opt] [dir|--opt]" msgstr "" -#: tazpkg:82 +#: tazpkg:89 msgid "Commands" msgstr "" -#: tazpkg:83 +#: tazpkg:90 msgid "Print this short usage." msgstr "" -#: tazpkg:84 +#: tazpkg:91 msgid "Show known bugs in packages." msgstr "" -#: tazpkg:85 +#: tazpkg:92 msgid "List installed packages on the system by category or all." msgstr "" -#: tazpkg:86 +#: tazpkg:93 msgid "Create a xHTML list of installed packages." msgstr "" -#: tazpkg:87 +#: tazpkg:94 msgid "List all available packages on the mirror (--diff for new)." msgstr "" -#: tazpkg:88 +#: tazpkg:95 msgid "Print information about a package." msgstr "" -#: tazpkg:89 +#: tazpkg:96 msgid "Print description of a package (if it exists)." msgstr "" -#: tazpkg:90 +#: tazpkg:97 msgid "List the files installed with a package." msgstr "" -#: tazpkg:91 +#: tazpkg:98 msgid "List the configuration files." msgstr "" -#: tazpkg:92 +#: tazpkg:99 msgid "Search for a package by pattern or name (options: -i|-l|-m)." msgstr "" -#: tazpkg:93 +#: tazpkg:100 msgid "Search on mirror for package having a particular file." msgstr "" -#: tazpkg:94 +#: tazpkg:101 msgid "Search for file(s) in all installed packages files." msgstr "" -#: tazpkg:95 +#: tazpkg:102 msgid "Install a local (*.tazpkg) package (--forced to force)." msgstr "" -#: tazpkg:96 +#: tazpkg:103 msgid "Install all packages from a list of packages." msgstr "" -#: tazpkg:97 +#: tazpkg:104 msgid "Remove the specified package and all installed files." msgstr "" -#: tazpkg:98 +#: tazpkg:105 msgid "Extract a (*.tazpkg) package into a directory." msgstr "" -#: tazpkg:99 +#: tazpkg:106 msgid "Pack an unpacked or prepared package tree." msgstr "" -#: tazpkg:100 +#: tazpkg:107 msgid "Recharge your packages.list from the mirror." msgstr "" -#: tazpkg:101 +#: tazpkg:108 msgid "Create a package archive from an installed package." msgstr "" -#: tazpkg:102 +#: tazpkg:109 msgid "Create a package archive with configuration files." msgstr "" -#: tazpkg:103 -msgid "Rebuild a package with the better compression ratio." +#: tazpkg:110 +msgid "Rebuild a package with a better compression ratio." msgstr "" -#: tazpkg:104 +#: tazpkg:111 msgid "Upgrade one or all installed/listed package(s) on the mirror." msgstr "" -#: tazpkg:105 +#: tazpkg:112 msgid "Build upgradeable packages list quickly." msgstr "" -#: tazpkg:106 +#: tazpkg:113 msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade." msgstr "" -#: tazpkg:107 +#: tazpkg:114 msgid "Download a package into the current directory." msgstr "" -#: tazpkg:108 +#: tazpkg:115 msgid "Download and install a package from the mirror." msgstr "" -#: tazpkg:109 +#: tazpkg:116 msgid "Download and install a list of packages from the mirror." msgstr "" -#: tazpkg:110 +#: tazpkg:117 msgid "Verify consistency of installed packages." msgstr "" -#: tazpkg:111 +#: tazpkg:118 msgid "Install the flavor list of packages." msgstr "" -#: tazpkg:112 +#: tazpkg:119 msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones." msgstr "" -#: tazpkg:113 +#: tazpkg:120 msgid "Change release and update packages." msgstr "" -#: tazpkg:114 +#: tazpkg:121 msgid "Clean all packages downloaded in cache directory." msgstr "" -#: tazpkg:115 +#: tazpkg:122 msgid "Display dependencies tree." msgstr "" -#: tazpkg:116 +#: tazpkg:123 msgid "Display reverse dependencies tree." msgstr "" -#: tazpkg:117 +#: tazpkg:124 msgid "Convert a deb/rpm/tgz/arch package to a slitaz (.tazpkg)." msgstr "" -#: tazpkg:118 +#: tazpkg:125 msgid "Link a package from another slitaz installation." msgstr "" -#: tazpkg:119 +#: tazpkg:126 msgid "Change the mirror url configuration." msgstr "" -#: tazpkg:120 +#: tazpkg:127 msgid "List undigest mirrors." msgstr "" -#: tazpkg:121 +#: tazpkg:128 msgid "Remove an undigest mirror." msgstr "" -#: tazpkg:122 +#: tazpkg:129 msgid "Add an undigest mirror." msgstr "" -#: tazpkg:123 +#: tazpkg:130 msgid "Update an undigest mirror." msgstr "" -#: tazpkg:124 +#: tazpkg:131 msgid "Replay post install script from package." msgstr "" -#: tazpkg:133 -msgid "OK" -msgstr "" - -#: tazpkg:135 -msgid "Failed" -msgstr "" - -#: tazpkg:147 -msgid "" -"You must be root to run tazpkg with this option. Please use the command:\n" -"su followed by the root password to become super-user." -msgstr "" - -#: tazpkg:158 +#: tazpkg:139 msgid "Please specify a package name on the command line." msgstr "" -#: tazpkg:169 +#: tazpkg:150 #, sh-format msgid "Unable to find: $PACKAGE_FILE" msgstr "" -#: tazpkg:180 +#: tazpkg:161 #, sh-format msgid "Unable to find the receipt: $FS$INSTALLED/$PACKAGE/receipt" msgstr "" -#: tazpkg:233 +#: tazpkg:214 #, sh-format msgid "" "$PACKAGE package is already installed. You can\n" "use the --forced option to force installation or remove it and reinstall." msgstr "" -#: tazpkg:247 +#: tazpkg:228 #, sh-format msgid "Unable to find the list: $LOCALSTATE/packages.list" msgstr "" -#: tazpkg:249 +#: tazpkg:230 msgid "" "You must probably run 'tazpkg recharge' as root to get the latest list of\n" "packages available on the mirror." msgstr "" -#: tazpkg:348 +#: tazpkg:347 #, sh-format msgid "Unable to find: $PACKAGE in the mirrored packages list." msgstr "" -#: tazpkg:402 +#: tazpkg:401 #, sh-format msgid "Extracting $PACKAGE... " msgstr "" -#: tazpkg:406 tazpkg:411 +#: tazpkg:405 tazpkg:410 msgid "Extracting the pseudo fs... " msgstr "" -#: tazpkg:475 +#: tazpkg:474 msgid "Installation of :" msgstr "" -#: tazpkg:477 +#: tazpkg:476 #, sh-format msgid "Copying $PACKAGE... " msgstr "" -#: tazpkg:489 +#: tazpkg:488 msgid "Checking post install dependencies... " msgstr "" -#: tazpkg:492 +#: tazpkg:491 #, sh-format msgid "Please run 'tazpkg install $PACKAGE_FILE' in / and retry." msgstr "" -#: tazpkg:566 +#: tazpkg:565 #, sh-format msgid "Saving configuration files for $PACKAGE... " msgstr "" -#: tazpkg:580 +#: tazpkg:579 #, sh-format msgid "Installing $PACKAGE... " msgstr "" -#: tazpkg:584 +#: tazpkg:583 #, sh-format msgid "Removing old $PACKAGE... " msgstr "" -#: tazpkg:592 +#: tazpkg:591 msgid "Removing all tmp files... " msgstr "" -#: tazpkg:609 +#: tazpkg:608 #, sh-format msgid "$PACKAGE ($VERSION$EXTRAVERSION) is installed." msgstr "" -#: tazpkg:660 +#: tazpkg:659 #, sh-format msgid "WARNING Dependency loop between $PACKAGE and $i." msgstr "" -#: tazpkg:664 +#: tazpkg:663 msgid "Tracking dependencies for :" msgstr "" -#: tazpkg:671 +#: tazpkg:670 #, sh-format msgid "Missing: $MISSING_PACKAGE" msgstr "" -#: tazpkg:675 +#: tazpkg:674 #, sh-format msgid "$deps missing package(s) to install." msgstr "" -#: tazpkg:691 +#: tazpkg:690 msgid "Install all missing dependencies" msgstr "" -#: tazpkg:708 +#: tazpkg:707 #, sh-format msgid "Checking if $pkg exists in local list... " msgstr "" -#: tazpkg:735 +#: tazpkg:734 #, sh-format msgid "" -"Leaving dependencies for $PACKAGE unsolved. The package is installed but\n" +"Leaving dependencies for $PACKAGE unresolved. The package is installed but\n" "will probably not work." msgstr "" -#: tazpkg:812 +#: tazpkg:811 msgid "Installed packages" msgstr "" -#: tazpkg:827 +#: tazpkg:826 #, sh-format msgid "0 installed packages found for : $PATTERN" msgstr "" -#: tazpkg:831 +#: tazpkg:830 #, sh-format msgid "$packages installed package(s) found for : $PATTERN" msgstr "" -#: tazpkg:839 +#: tazpkg:838 msgid "Available packages name-version" msgstr "" -#: tazpkg:849 +#: tazpkg:848 msgid "" "No 'packages.list' found to check for mirrored packages. For more results,\n" "please run 'tazpkg recharge' once as root before searching." msgstr "" -#: tazpkg:854 tazpkg:882 +#: tazpkg:853 tazpkg:881 #, sh-format msgid "0 available packages found for : $PATTERN" msgstr "" -#: tazpkg:858 tazpkg:886 +#: tazpkg:857 tazpkg:885 #, sh-format msgid "$packages available package(s) found for : $PATTERN" msgstr "" -#: tazpkg:867 +#: tazpkg:866 msgid "Matching packages name with version and desc" msgstr "" -#: tazpkg:877 +#: tazpkg:876 msgid "" "No 'packages.txt' found to check for mirrored packages. For more results,\n" "please run 'tazpkg recharge' once as root before searching." msgstr "" -#: tazpkg:933 +#: tazpkg:932 #, sh-format -msgid "Can't find flavor $FLAVOR. Aborting." +msgid "Can't find flavor $FLAVOR. Abort." msgstr "" -#: tazpkg:947 +#: tazpkg:946 msgid "Current mirror(s)" msgstr "" -#: tazpkg:951 +#: tazpkg:950 msgid "" "Please enter URL of the new mirror (http, ftp or local path). You must " "specify\n" "the complete address to the directory of the packages and packages.list file." msgstr "" -#: tazpkg:954 +#: tazpkg:953 msgid "New mirror(s) URL : " msgstr "" -#: tazpkg:962 +#: tazpkg:961 msgid "Nothing has been changed." msgstr "" -#: tazpkg:1085 +#: tazpkg:1084 msgid "No dependency for" msgstr "" -#: tazpkg:1087 +#: tazpkg:1086 #, sh-format msgid "WARNING: unknown dependency for $lib" msgstr "" -#: tazpkg:1191 +#: tazpkg:1190 #, sh-format -msgid "$PACKAGE_FILE does not look like a Archlinux package !" +msgid "$PACKAGE_FILE does not look like a Archlinux/Alpine package !" msgstr "" -#: tazpkg:1242 +#: tazpkg:1241 #, sh-format msgid "$PACKAGE_FILE does not look like a Slackware package !" msgstr "" -#: tazpkg:1365 tazpkg:1389 +#: tazpkg:1364 tazpkg:1388 msgid "base-system" msgstr "" -#: tazpkg:1366 tazpkg:1390 +#: tazpkg:1365 tazpkg:1389 msgid "x-window" msgstr "" -#: tazpkg:1367 tazpkg:1391 +#: tazpkg:1366 tazpkg:1390 msgid "utilities" msgstr "" -#: tazpkg:1368 tazpkg:1392 +#: tazpkg:1367 tazpkg:1391 msgid "network" msgstr "" -#: tazpkg:1369 tazpkg:1393 +#: tazpkg:1368 tazpkg:1392 msgid "graphics" msgstr "" -#: tazpkg:1370 tazpkg:1394 +#: tazpkg:1369 tazpkg:1393 msgid "multimedia" msgstr "" -#: tazpkg:1371 tazpkg:1395 +#: tazpkg:1370 tazpkg:1394 msgid "office" msgstr "" -#: tazpkg:1372 tazpkg:1396 +#: tazpkg:1371 tazpkg:1395 msgid "development" msgstr "" -#: tazpkg:1373 tazpkg:1397 +#: tazpkg:1372 tazpkg:1396 msgid "system-tools" msgstr "" -#: tazpkg:1374 tazpkg:1398 +#: tazpkg:1373 tazpkg:1397 msgid "security" msgstr "" -#: tazpkg:1375 tazpkg:1399 +#: tazpkg:1374 tazpkg:1398 msgid "games" msgstr "" -#: tazpkg:1376 tazpkg:1400 +#: tazpkg:1375 tazpkg:1399 msgid "misc" msgstr "" -#: tazpkg:1377 tazpkg:1401 +#: tazpkg:1376 tazpkg:1400 msgid "meta" msgstr "" -#: tazpkg:1378 tazpkg:1402 +#: tazpkg:1377 tazpkg:1401 msgid "non-free" msgstr "" -#: tazpkg:1415 +#: tazpkg:1414 msgid "y" msgstr "" -#: tazpkg:1416 +#: tazpkg:1415 msgid "Y" msgstr "" -#: tazpkg:1417 +#: tazpkg:1416 msgid "n" msgstr "" -#: tazpkg:1418 +#: tazpkg:1417 msgid "N" msgstr "" -#: tazpkg:1437 +#: tazpkg:1436 msgid "Blocked packages" msgstr "" -#: tazpkg:1442 +#: tazpkg:1441 msgid "No blocked packages found." msgstr "" -#: tazpkg:1449 +#: tazpkg:1448 msgid "Packages categories" msgstr "" -#: tazpkg:1457 +#: tazpkg:1456 #, sh-format msgid "$categories categories" msgstr "" -#: tazpkg:1466 +#: tazpkg:1465 msgid "Installed packages of category:" msgstr "" -#: tazpkg:1480 +#: tazpkg:1479 #, sh-format msgid "$packages packages installed of category $ASKED_CATEGORY_I18N." msgstr "" -#: tazpkg:1485 +#: tazpkg:1484 msgid "List of all installed packages" msgstr "" -#: tazpkg:1498 +#: tazpkg:1497 #, sh-format msgid "$packages packages installed." msgstr "" -#: tazpkg:1510 +#: tazpkg:1509 msgid "Creating xHTML list of installed packages" msgstr "" -#: tazpkg:1512 +#: tazpkg:1511 msgid "Generating xHTML header..." msgstr "" -#: tazpkg:1516 +#: tazpkg:1515 msgid "Creating packages information..." msgstr "" -#: tazpkg:1526 +#: tazpkg:1525 msgid "Generating xHTML footer..." msgstr "" -#: tazpkg:1542 tazpkg:2276 +#: tazpkg:1541 tazpkg:2256 msgid "Mirrored packages diff" msgstr "" -#: tazpkg:1547 +#: tazpkg:1546 #, sh-format msgid "$pkgs new packages listed on the mirror." msgstr "" -#: tazpkg:1551 +#: tazpkg:1550 msgid "Unable to list anything, no packages.diff found." msgstr "" -#: tazpkg:1552 +#: tazpkg:1551 msgid "Recharge your current list to create a first diff." msgstr "" -#: tazpkg:1557 tazpkg:1562 +#: tazpkg:1556 tazpkg:1561 msgid "List of available packages on the mirror" msgstr "" -#: tazpkg:1568 +#: tazpkg:1567 #, sh-format msgid "$pkgs packages in the last recharged list." msgstr "" -#: tazpkg:1576 +#: tazpkg:1575 msgid "Installed files with:" msgstr "" -#: tazpkg:1581 +#: tazpkg:1580 #, sh-format msgid "$files files installed with $PACKAGE." msgstr "" -#: tazpkg:1591 +#: tazpkg:1590 msgid "Tazpkg information" msgstr "" -#: tazpkg:1593 +#: tazpkg:1592 msgid "Package :" msgstr "" -#: tazpkg:1594 +#: tazpkg:1593 msgid "Version :" msgstr "" -#: tazpkg:1595 +#: tazpkg:1594 msgid "Category :" msgstr "" -#: tazpkg:1596 +#: tazpkg:1595 msgid "Short desc :" msgstr "" -#: tazpkg:1597 +#: tazpkg:1596 msgid "Maintainer :" msgstr "" -#: tazpkg:1599 +#: tazpkg:1598 msgid "Depends :" msgstr "" -#: tazpkg:1602 +#: tazpkg:1601 msgid "Suggested :" msgstr "" -#: tazpkg:1605 +#: tazpkg:1604 msgid "Build deps :" msgstr "" -#: tazpkg:1608 +#: tazpkg:1607 msgid "Wanted src :" msgstr "" -#: tazpkg:1611 +#: tazpkg:1610 msgid "Web site :" msgstr "" -#: tazpkg:1619 +#: tazpkg:1618 msgid "Description of:" msgstr "" -#: tazpkg:1626 +#: tazpkg:1625 msgid "Sorry, no description available for this package." msgstr "" -#: tazpkg:1635 +#: tazpkg:1634 msgid "Please specify a pattern or package name to search for." msgstr "" -#: tazpkg:1636 +#: tazpkg:1635 msgid "Example : 'tazpkg search paint'" msgstr "" -#: tazpkg:1641 +#: tazpkg:1640 msgid "Search result for:" msgstr "" -#: tazpkg:1660 tazpkg:1720 +#: tazpkg:1659 tazpkg:1719 msgid "Please specify a pattern or file name to search for." msgstr "" -#: tazpkg:1661 +#: tazpkg:1660 msgid "Example : 'tazpkg search-file libnss'" msgstr "" -#: tazpkg:1666 tazpkg:1726 +#: tazpkg:1665 tazpkg:1725 msgid "Search result for file" msgstr "" -#: tazpkg:1698 +#: tazpkg:1697 msgid "Package" msgstr "" -#: tazpkg:1708 +#: tazpkg:1707 #, sh-format msgid "0 file found for: $pkg" msgstr "" -#: tazpkg:1713 +#: tazpkg:1712 #, sh-format msgid "$match file(s) found for: $pkg" msgstr "" -#: tazpkg:1721 +#: tazpkg:1720 msgid "Example : 'tazpkg search-pkgname libnss'" msgstr "" -#: tazpkg:1739 +#: tazpkg:1738 #, sh-format msgid "0 file found for : $file" msgstr "" -#: tazpkg:1773 tazpkg:1882 tazpkg:2653 tazpkg:2783 -msgid "Unknow option" -msgstr "" - -#: tazpkg:1792 +#: tazpkg:1775 msgid "" "Please change directory (cd) to the packages repository and specify the\n" "list of packages to install. Example : tazpkg install-list packages.list" msgstr "" -#: tazpkg:1822 +#: tazpkg:1805 #, sh-format msgid "Adding implicit depends $pkg ..." msgstr "" -#: tazpkg:1847 +#: tazpkg:1830 msgid "Please specify the release you want on the command line." msgstr "" -#: tazpkg:1848 +#: tazpkg:1831 msgid "Example: tazpkg set-release cooking" msgstr "" -#: tazpkg:1890 +#: tazpkg:1858 #, sh-format msgid "$PACKAGE is not installed." msgstr "" -#: tazpkg:1908 +#: tazpkg:1876 #, sh-format msgid "The following packages depend on $PACKAGE:" msgstr "" -#: tazpkg:1915 +#: tazpkg:1883 #, sh-format msgid "The following packages have been modified by $PACKAGE:" msgstr "" -#: tazpkg:1920 +#: tazpkg:1891 #, sh-format msgid "Remove $PACKAGE ($VERSION$EXTRAVERSION) ?" msgstr "" -#: tazpkg:1921 +#: tazpkg:1892 msgid "Please confirm uninstallation" msgstr "" -#: tazpkg:1925 +#: tazpkg:1897 msgid "Removing:" msgstr "" -#: tazpkg:1931 +#: tazpkg:1903 msgid "Removing all files installed..." msgstr "" -#: tazpkg:1952 +#: tazpkg:1924 msgid "Removing package receipt..." msgstr "" -#: tazpkg:1960 +#: tazpkg:1935 #, sh-format msgid "Remove packages depending on $PACKAGE" msgstr "" -#: tazpkg:1972 +#: tazpkg:1951 #, sh-format msgid "Reinstall packages modified by $PACKAGE" msgstr "" -#: tazpkg:1978 +#: tazpkg:1958 #, sh-format msgid "Check $INSTALLED/$i for reinstallation" msgstr "" -#: tazpkg:1988 +#: tazpkg:1968 #, sh-format msgid "Uninstallation of $PACKAGE cancelled." msgstr "" -#: tazpkg:1997 +#: tazpkg:1977 msgid "Extracting:" msgstr "" -#: tazpkg:2007 tazpkg:2024 +#: tazpkg:1987 tazpkg:2004 msgid "Copying original package..." msgstr "" -#: tazpkg:2013 +#: tazpkg:1993 #, sh-format msgid "$PACKAGE is extracted to: $DESTDIR" msgstr "" -#: tazpkg:2021 +#: tazpkg:2001 msgid "Recompressing:" msgstr "" -#: tazpkg:2029 +#: tazpkg:2009 msgid "Recompressing the fs... " msgstr "" -#: tazpkg:2033 +#: tazpkg:2013 msgid "Creating new package... " msgstr "" -#: tazpkg:2052 +#: tazpkg:2032 msgid "File lost" msgstr "" -#: tazpkg:2066 +#: tazpkg:2046 msgid "Configuration files" msgstr "" -#: tazpkg:2103 +#: tazpkg:2083 msgid "User configuration backup on " msgstr "" -#: tazpkg:2123 +#: tazpkg:2103 #, sh-format msgid "Can't repack $PACKAGE" msgstr "" -#: tazpkg:2127 +#: tazpkg:2107 #, sh-format msgid "Can't repack, $PACKAGE files have been modified by:" msgstr "" -#: tazpkg:2139 +#: tazpkg:2119 msgid "Can't repack, the following files are lost:" msgstr "" -#: tazpkg:2166 +#: tazpkg:2146 msgid "Can't repack, md5sum error." msgstr "" -#: tazpkg:2177 +#: tazpkg:2157 #, sh-format msgid "Package $PACKAGE repacked successfully." msgstr "" -#: tazpkg:2178 tazpkg:2233 +#: tazpkg:2158 tazpkg:2213 msgid "Size" msgstr "" -#: tazpkg:2186 +#: tazpkg:2166 msgid "Receipt is missing. Please read the documentation." msgstr "" -#: tazpkg:2193 +#: tazpkg:2173 msgid "Creating the list of files..." msgstr "" -#: tazpkg:2198 +#: tazpkg:2178 msgid "Creating md5sum of files..." msgstr "" -#: tazpkg:2212 +#: tazpkg:2192 msgid "Compressing the fs... " msgstr "" -#: tazpkg:2219 +#: tazpkg:2199 msgid "Updating receipt sizes..." msgstr "" -#: tazpkg:2224 +#: tazpkg:2204 msgid "Creating full cpio archive... " msgstr "" -#: tazpkg:2227 +#: tazpkg:2207 msgid "Restoring original package tree... " msgstr "" -#: tazpkg:2232 +#: tazpkg:2212 #, sh-format msgid "Package $PACKAGE compressed successfully." msgstr "" -#: tazpkg:2245 +#: tazpkg:2225 msgid "Recharging undigest" msgstr "" -#: tazpkg:2249 +#: tazpkg:2229 msgid "Creating backup of the last packages list..." msgstr "" -#: tazpkg:2282 +#: tazpkg:2262 #, sh-format msgid "$new_pkgs new packages on the mirror." msgstr "" -#: tazpkg:2285 +#: tazpkg:2265 msgid "No new packages on the mirror." msgstr "" -#: tazpkg:2292 +#: tazpkg:2272 msgid "" "Last packages.list is ready to use. Note that next time you recharge the\n" "list, a list of differences will be displayed to show new and upgradeable\n" "packages." msgstr "" -#: tazpkg:2327 +#: tazpkg:2308 msgid "Available upgrades" msgstr "" -#: tazpkg:2382 +#: tazpkg:2352 +msgid "build" +msgstr "" + +#: tazpkg:2363 msgid "minor" msgstr "" -#: tazpkg:2385 tazpkg:2394 +#: tazpkg:2366 tazpkg:2375 msgid "WARNING" msgstr "" -#: tazpkg:2390 +#: tazpkg:2371 msgid "major" msgstr "" -#: tazpkg:2399 +#: tazpkg:2380 msgid "revision" msgstr "" -#: tazpkg:2425 +#: tazpkg:2406 #, sh-format msgid "" "$packages installed and listed packages to consider, $up to upgrade, " "$blocked blocked." msgstr "" -#: tazpkg:2428 +#: tazpkg:2409 msgid "System is up-to-date." msgstr "" -#: tazpkg:2431 +#: tazpkg:2412 #, sh-format msgid "" "$packages installed and listed packages to consider, 0 to upgrade, $blocked " "blocked." msgstr "" -#: tazpkg:2438 +#: tazpkg:2419 msgid "" -"WARNING ---> Installed package seems more recent than the mirrored\n" +"WARNING ---> Installed package(s) seem(s) more recent than the mirrored\n" "one. You can block packages using the command : 'tazpkg block package'.\n" "Or upgrade packages at your own risk." msgstr "" -#: tazpkg:2444 +#: tazpkg:2425 msgid "Upgrade now" msgstr "" -#: tazpkg:2449 +#: tazpkg:2430 msgid "Exiting. No package upgraded." msgstr "" -#: tazpkg:2466 +#: tazpkg:2447 msgid "No known bugs." msgstr "" -#: tazpkg:2472 +#: tazpkg:2453 msgid "Bug list completed" msgstr "" -#: tazpkg:2474 +#: tazpkg:2455 #, sh-format msgid "Bugs in package $PACKAGE version $VERSION$EXTRAVERSION:" msgstr "" -#: tazpkg:2492 +#: tazpkg:2473 #, sh-format msgid "The package $PACKAGE installation has not completed" msgstr "" -#: tazpkg:2500 +#: tazpkg:2481 #, sh-format msgid "The package $PACKAGE $VERSION$EXTRAVERSION has been modified by:" msgstr "" -#: tazpkg:2505 +#: tazpkg:2486 #, sh-format msgid "Files lost from $PACKAGE $VERSION$EXTRAVERSION :" msgstr "" -#: tazpkg:2509 +#: tazpkg:2490 msgid "target of symlink" msgstr "" -#: tazpkg:2514 +#: tazpkg:2495 msgid "Missing dependencies for" msgstr "" -#: tazpkg:2521 +#: tazpkg:2502 msgid "Dependencies loop between" msgstr "" -#: tazpkg:2525 +#: tazpkg:2506 msgid "Looking for known bugs... " msgstr "" -#: tazpkg:2550 +#: tazpkg:2531 #, sh-format msgid "The following packages provide $file :" msgstr "" -#: tazpkg:2556 +#: tazpkg:2537 msgid "overridden by" msgstr "" -#: tazpkg:2561 +#: tazpkg:2542 msgid "No package has installed the following files" msgstr "" -#: tazpkg:2570 +#: tazpkg:2551 msgid "Check completed." msgstr "" +#: tazpkg:2559 +#, sh-format +msgid "$PACKAGE is already in the blocked packages list." +msgstr "" + +#: tazpkg:2563 +#, sh-format +msgid "Add $PACKAGE to : $BLOCKED..." +msgstr "" + #: tazpkg:2578 #, sh-format -msgid "$PACKAGE is already in the blocked packages list." -msgstr "" - -#: tazpkg:2582 -#, sh-format -msgid "Add $PACKAGE to : $BLOCKED..." -msgstr "" - -#: tazpkg:2597 -#, sh-format msgid "Removing $PACKAGE from : $BLOCKED..." msgstr "" -#: tazpkg:2605 +#: tazpkg:2586 #, sh-format msgid "$PACKAGE is not in the blocked packages list." msgstr "" -#: tazpkg:2677 +#: tazpkg:2645 #, sh-format msgid "$PACKAGE already in the cache : $CACHE_DIR" msgstr "" -#: tazpkg:2680 +#: tazpkg:2648 #, sh-format msgid "Continuing $PACKAGE download" msgstr "" -#: tazpkg:2702 +#: tazpkg:2670 msgid "Clean cache:" msgstr "" -#: tazpkg:2704 +#: tazpkg:2672 msgid "Cleaning cache directory..." msgstr "" -#: tazpkg:2708 +#: tazpkg:2676 #, sh-format msgid "$files file(s) removed from cache." msgstr "" -#: tazpkg:2720 +#: tazpkg:2688 msgid "Current undigest(s)" msgstr "" -#: tazpkg:2724 +#: tazpkg:2692 msgid "No undigest mirror found." msgstr "" -#: tazpkg:2737 +#: tazpkg:2705 #, sh-format msgid "Remove $undigest undigest" msgstr "" -#: tazpkg:2741 +#: tazpkg:2709 #, sh-format msgid "Removing $undigest undigest..." msgstr "" -#: tazpkg:2747 +#: tazpkg:2715 #, sh-format msgid "Undigest $undigest not found" msgstr "" -#: tazpkg:2763 +#: tazpkg:2731 #, sh-format msgid "Creating new undigest $undigest." msgstr "" -#: tazpkg:2798 +#: tazpkg:2751 +msgid "Unknow option" +msgstr "" + +#: tazpkg:2766 #, sh-format msgid "Nothing to do for $PACKAGE." msgstr "" -#: tazpkg:2802 +#: tazpkg:2770 #, sh-format msgid "Package $PACKAGE is not installed." msgstr "" -#: tazpkg:2803 +#: tazpkg:2771 msgid "Install package with 'tazpkg install' or 'tazpkg get-install'" msgstr "" -#: tazpkg:2817 +#: tazpkg:2785 msgid "Tazpkg SHell" msgstr "" -#: tazpkg:2819 +#: tazpkg:2787 msgid "Type 'usage' to list all available commands or 'quit' or 'q' to exit." msgstr "" -#: tazpkg:2829 +#: tazpkg:2797 msgid "You are already running a Tazpkg SHell." msgstr "" -#: tazpkg:2867 +#: tazpkg:2839 msgid "Unsupported format" msgstr "" -#: tazpkg:2882 +#: tazpkg:2855 #, sh-format msgid "$PACKAGE is already installed." msgstr "" -#: tazpkg:2891 +#: tazpkg:2864 #, sh-format msgid "Missing : $i" msgstr "" -#: tazpkg:2895 +#: tazpkg:2868 msgid "Link all missing dependencies" msgstr "" -#: tazpkg:2905 +#: tazpkg:2878 #, sh-format -msgid "Leaving dependencies for $PACKAGE unsolved." +msgid "Leaving dependencies for $PACKAGE unresolved." msgstr "" -#: tazpkg:2906 +#: tazpkg:2879 msgid "The package is installed but will probably not work." msgstr "" diff -r 8a9ef8c364e6 -r 51c342baf04a tazpkg-notify --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/tazpkg-notify Wed Apr 06 01:24:08 2011 +0200 @@ -0,0 +1,197 @@ +#!/bin/sh +# +# TazPKG Notify - Notification icon for Tazpkg packages. Recharging pkgs +# list can be done automatically at boot, so notify user if some +# update are available. Also notify user if the packages list is too +# old and out-of-date or if no packages list found. This script should +# be run ny the WM autostart script or ~/.xsession and need a systray to +# site in like in LXpanel or Tint2. +# +# Copyright (C) 2011 SliTaz GNU/Linux - GNU gpl v2 +# +# Authors : Christophe Lincoln +# + +. /etc/slitaz/tazpkg.conf +LOCALSTATE="/var/lib/tazpkg" + +# Include gettext helper script. +. /usr/bin/gettext.sh + +# Export package name for gettext. +TEXTDOMAIN='tazpkg-notify' +export TEXTDOMAIN + +up=`cat $LOCALSTATE/upgradeable-packages.list | wc -l` +rel=`cat /etc/slitaz-release` + +# Kill the notification icon after user pressed on it. +kill_notification() { + for p in `ps | grep "yad --notification" | awk '{print $1}'` + do + kill -9 $p 2>/dev/null + done +} + +# Message for upgradeable +upgradeable_msg() { + eval_gettext "There is \$up upgradeable packages for your SliTaz \$ver +You should upgrade your system to get all latest fixes +and improvments from SliTaz contributors" +} + +# Message for list older than 10 days +old_list_msg() { + eval_gettext "Your SliTaz \$ver packages list is older than 10 days. +You should recharge the list to check for updates" +} + +# Message if packages.list is missing +no_list_msg() { + eval_gettext "No packages list found on your SliTaz \$rel system. +You will need to recharge the list of mirrored packages +if you want to install packages or upgrade your system" +} + +# +# Main GUI box for upgradeable packages +# +upgradeable_main() { + yad --text --width=400 \ + --geometry="$NOTIFY_GEOM" \ + --undecorated \ + --title="TazPKG Notification" \ + --image="tazpkg" \ + --image-on-top \ + --on-top \ + --text="`upgradeable_msg`" \ + --button="`gettext \"Upgrade:2\"`" \ + --button="gtk-close:1" +} + +# Notification icon for upgradeable packages +upgradeable_notify() { + yad --notification \ + --image=tazpkg \ + --text="`upgradeable_msg`" \ + --command="tazpkg-notify upgrade" +} + +# Main upgradeable function +upgradeable() { + # Store box results + main=`upgradeable_main` + ret=$? + kill_notification + # Deal with --button values + case $ret in + 1) exit 0 ;; + #tazweb http://tazpanel:8090/pkgs.cgi?upgradeable & + 2) subox tazpkgbox & ;; + *) continue ;; + esac +} + +# +# Main GUI box for missing packages.list +# +old_list_main() { + yad --text --width=400 \ + --geometry="$NOTIFY_GEOM" \ + --undecorated \ + --title "TazPKG Notification" \ + --image="tazpkg" \ + --image-on-top \ + --on-top \ + --text "`old_list_msg`" \ + --button="`gettext \"Recharge now:2\"`" \ + --button="gtk-close:1" +} + +# Notification icon if no packages.list +old_list_notify() { + yad --notification \ + --image=tazpkg \ + --text="`old_list_msg`" \ + --command="tazpkg-notify no-list" +} + +# Main missing packages.list function +old_list() { + # Store box results + main=`old_list_main` + ret=$? + kill_notification + # Deal with --button values + case $ret in + 1) exit 0 ;; + # tazweb http://tazpanel:8090/pkgs.cgi?recharge & + 2) subox tazpkgbox & ;; + *) continue ;; + esac +} + +# +# Main GUI box for missing packages.list +# +no_list_main() { + yad --text --width=400 \ + --geometry="$NOTIFY_GEOM" \ + --undecorated \ + --show-uri \ + --title="TazPKG Notification" \ + --image="tazpkg" \ + --image-on-top \ + --on-top \ + --text "`no_list_msg`" \ + --button="`gettext \"Recharge now:2\"`" \ + --button="gtk-close:1" +} + +# Notification icon if no packages.list +no_list_notify() { + yad --notification \ + --image=tazpkg \ + --text="`no_list_msg`" \ + --command="tazpkg-notify no-list" +} + +# Main missing packages.list function +no_list() { + # Store box results + main=`no_list_main` + ret=$? + kill_notification + # Deal with --button values + case $ret in + 1) exit 0 ;; + # tazweb http://tazpanel:8090/pkgs.cgi?recharge & + 2) subox tazpkgbox & ;; + *) continue ;; + esac +} + +# +# Script commands +# + +case $1 in + upgrade) + upgradeable ;; + old-list) + old_list ;; + no-list) + no_list ;; + *) + # Sleep first to let tazpkg upgrade on boot finish. Check if + # any upgrade, then for an old list and then if any list at all + # (live or first boot) + #sleep 15 + [ "$up" -gt 0 ] && upgradeable_notify && exit 0 + mtime=`find /var/lib/tazpkg/packages.list -mtime +10;` + [ "$mtime" ] && old_list_notify && exit 0 + [ ! -f $LOCALSTATE/packages.list ] && no_list_notify \ + && exit 0 ;; +esac + +exit 0 diff -r 8a9ef8c364e6 -r 51c342baf04a tazpkg.conf --- a/tazpkg.conf Wed Apr 06 01:16:44 2011 +0200 +++ b/tazpkg.conf Wed Apr 06 01:24:08 2011 +0200 @@ -6,3 +6,6 @@ # Path to Tazpkg log file. LOG="/var/log/tazpkg.log" + +# The geometry of the desktop notification +NOTIFY_GEOM="360x80-0+24"