# HG changeset patch # User Christophe Lincoln # Date 1306978707 -7200 # Node ID a601839bbe95ac069cf5ff63ed452e755121df26 # Parent 9bf22833534514ac7d660d5ae816a48ffa5778fc Update POT and msgmerge (less strings) diff -r 9bf228335345 -r a601839bbe95 po/tazpkg-notify/pt.po --- a/po/tazpkg-notify/pt.po Thu Jun 02 03:37:09 2011 +0200 +++ b/po/tazpkg-notify/pt.po Thu Jun 02 03:38:27 2011 +0200 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tazpkg-notify\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-02 02:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-02 03:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-08 18:07+0100\n" "Last-Translator: Claudinei Pereira \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -52,6 +52,6 @@ msgid "Upgrade:2" msgstr "Atualizar:2" -#: tazpkg-notify:107 tazpkg-notify:147 +#: tazpkg-notify:106 tazpkg-notify:145 msgid "Recharge now:2" msgstr "Recarregar agora:2" diff -r 9bf228335345 -r a601839bbe95 po/tazpkg-notify/tazpkg-notify.pot --- a/po/tazpkg-notify/tazpkg-notify.pot Thu Jun 02 03:37:09 2011 +0200 +++ b/po/tazpkg-notify/tazpkg-notify.pot Thu Jun 02 03:38:27 2011 +0200 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tazpkg Notification 4.6.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-02 02:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-02 03:37+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -44,6 +44,6 @@ msgid "Upgrade:2" msgstr "" -#: tazpkg-notify:107 tazpkg-notify:147 +#: tazpkg-notify:106 tazpkg-notify:145 msgid "Recharge now:2" msgstr "" diff -r 9bf228335345 -r a601839bbe95 po/tazpkg/fr.po --- a/po/tazpkg/fr.po Thu Jun 02 03:37:09 2011 +0200 +++ b/po/tazpkg/fr.po Thu Jun 02 03:38:27 2011 +0200 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tazpkg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-02 02:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-02 03:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-02 03:08+0100\n" "Last-Translator: Christophe Lincoln \n" "Language-Team: French\n" @@ -109,7 +109,8 @@ #: tazpkg:110 msgid "Check packages md5sum to list and install latest upgrades." -msgstr "Vérifiez le md5sum du paquet à la liste et installer la dernière mise à jour." +msgstr "" +"Vérifiez le md5sum du paquet à la liste et installer la dernière mise à jour." #: tazpkg:111 msgid "Create a package archive from an installed package." @@ -124,136 +125,128 @@ msgstr "Reconstruit un paquet avec le meilleur ratio de compression." #: tazpkg:114 -msgid "Upgrade one or all installed package(s) (obsolete)." -msgstr "Met à jour un ou tous les paquets installés. (obsolètes)" - -#: tazpkg:115 -msgid "Build upgradeable packages list quickly. (buggy)" -msgstr "Construit une liste des paquets à mettre à jour rapidement. (buggy)" - -#: tazpkg:116 msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade." msgstr "Bloque/débloque un paquet installé pour la mise à jour." -#: tazpkg:117 +#: tazpkg:115 msgid "Download a package into the current directory." msgstr "Télécharge un paquet dans le répertoire courrant." -#: tazpkg:118 +#: tazpkg:116 msgid "Download and install a package from the mirror." msgstr "Télécharge et installe un paquet depuis le miroir." -#: tazpkg:119 +#: tazpkg:117 msgid "Download and install a list of packages from the mirror." msgstr "Télécharge et installe une liste de paquets." -#: tazpkg:120 +#: tazpkg:118 msgid "Verify consistency of installed packages." msgstr "Vérifie la consistance des paquets installés." -#: tazpkg:121 +#: tazpkg:119 msgid "Install the flavor list of packages." msgstr "Installe les paquets d'une saveur." -#: tazpkg:122 +#: tazpkg:120 msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones." msgstr "Installe les paquets d'une saveur et retire les autres." -#: tazpkg:123 +#: tazpkg:121 msgid "Change release and update packages." msgstr "Change de version et met à jour les paquets." -#: tazpkg:124 +#: tazpkg:122 msgid "Clean all packages downloaded in cache directory." msgstr "Efface tous les paquets téléchargés dans le répertoire cache." -#: tazpkg:125 +#: tazpkg:123 msgid "Display dependencies tree." msgstr "Affiche l'arbre des dépendances." -#: tazpkg:126 +#: tazpkg:124 msgid "Display reverse dependencies tree." msgstr "Affiche l'arbre des dépendances inverses." -#: tazpkg:127 +#: tazpkg:125 msgid "Convert a deb/rpm/tgz/arch package to a slitaz (.tazpkg)." msgstr "Convertit un paquet deb/rpm/tgz/arch en paquet SliTaz." -#: tazpkg:128 +#: tazpkg:126 msgid "Link a package from another slitaz installation." msgstr "Lie un paquet depuis une autre installation SliTaz." -#: tazpkg:129 +#: tazpkg:127 msgid "Change the mirror url configuration." msgstr "Change l'URL du miroir." -#: tazpkg:130 +#: tazpkg:128 msgid "List undigest mirrors." msgstr "Liste les miroirs indigestes." -#: tazpkg:131 +#: tazpkg:129 msgid "Remove an undigest mirror." msgstr "Retire un miroir indigeste." -#: tazpkg:132 +#: tazpkg:130 msgid "Add an undigest mirror." msgstr "Ajoute un miroir indigeste." -#: tazpkg:133 +#: tazpkg:131 msgid "Update an undigest mirror." msgstr "Met à jour un miroir indigeste." -#: tazpkg:134 +#: tazpkg:132 msgid "Replay post install script from package." msgstr "Ré-execute le script post-installation d'un paquet." -#: tazpkg:139 +#: tazpkg:137 msgid "Tazpkg usage for command up" msgstr "Usage Tazpkg pour commande up" -#: tazpkg:139 +#: tazpkg:137 msgid "tazpkg up [--option]" msgstr "tazpkg up [--option]" -#: tazpkg:140 +#: tazpkg:138 msgid "Without options run in interactive mode and ask before install" msgstr "Sans options d'execution en mode interactif et poser avant d'installer" -#: tazpkg:142 +#: tazpkg:140 msgid "Where options are" msgstr "Lorsque les options sont" -#: tazpkg:143 +#: tazpkg:141 msgid "Check only for available upgrades" msgstr "Mises à jour disponibles" -#: tazpkg:144 +#: tazpkg:142 msgid "Force recharge of packages list and check" msgstr "Recharge votre liste packages depuis un miroir." -#: tazpkg:145 +#: tazpkg:143 msgid "Check for upgrades and install them all" msgstr "Vérifier la mise à jour et installer tous" -#: tazpkg:147 +#: tazpkg:145 msgid "Example" msgstr "Exemple" -#: tazpkg:162 +#: tazpkg:160 msgid "Please specify a package name on the command line." msgstr "Veuillez spécifier un nom de paquet sur la ligne de commandes." -#: tazpkg:173 +#: tazpkg:171 #, sh-format msgid "Unable to find: $PACKAGE_FILE" msgstr "Ne peut trouver: $PACKAGE_FILE" -#: tazpkg:184 +#: tazpkg:182 #, sh-format msgid "Unable to find the receipt: $FS$INSTALLED/$PACKAGE/receipt" msgstr "Ne peut trouver la recette: $FS$INSTALLED/$PACKAGE/receipt" -#: tazpkg:237 +#: tazpkg:235 #, sh-format msgid "" "$PACKAGE package is already installed. You can\n" @@ -262,105 +255,105 @@ "Le paquet $PACKAGE est déjà installé. Vous pouvez utiliser l'option \n" "--forced pour forcer son installation ou le supprimer puis le réinstaller." -#: tazpkg:251 +#: tazpkg:249 #, sh-format msgid "Unable to find the list: $LOCALSTATE/packages.list" msgstr "Ne peut trouver la liste: $LOCALSTATE/packages.list" -#: tazpkg:253 +#: tazpkg:251 msgid "" "You must probably run 'tazpkg recharge' as root to get the latest list of\n" "packages available on the mirror." msgstr "" -"Vous devez probablement lancer 'tazpkg recharge' en tant que root afin d'obtenir\n" +"Vous devez probablement lancer 'tazpkg recharge' en tant que root afin " +"d'obtenir\n" "la dernière liste des paquets disponibles sur le miroir." -#: tazpkg:370 +#: tazpkg:368 #, sh-format msgid "Unable to find: $PACKAGE in the mirrored packages list." msgstr "Ne peut trouver: $PACKAGE dans la liste des paquets du miroir." -#: tazpkg:424 +#: tazpkg:422 #, sh-format msgid "Extracting $PACKAGE... " msgstr "Extraction de $PACKAGE... " -#: tazpkg:428 -#: tazpkg:433 +#: tazpkg:426 tazpkg:431 msgid "Extracting the pseudo fs... " msgstr "Extraction du pseudo fs..." -#: tazpkg:497 +#: tazpkg:495 msgid "Installation of :" msgstr "Installation de:" -#: tazpkg:499 +#: tazpkg:497 #, sh-format msgid "Copying $PACKAGE... " msgstr "Copie de $PACKAGE... " -#: tazpkg:511 +#: tazpkg:509 msgid "Checking post install dependencies... " msgstr "Vérification des dépendances avant installation..." -#: tazpkg:514 +#: tazpkg:512 #, sh-format msgid "Please run 'tazpkg install $PACKAGE_FILE' in / and retry." msgstr "Veuillez lancer 'tazpkg install $PACKAGE_FILE' dans / et réessayer." -#: tazpkg:588 +#: tazpkg:586 #, sh-format msgid "Saving configuration files for $PACKAGE... " msgstr "Sauvegarde des fichiers de configuration pour $PACKAGE" -#: tazpkg:602 +#: tazpkg:600 #, sh-format msgid "Installing $PACKAGE... " msgstr "Installation de $PACKAGE... " -#: tazpkg:606 +#: tazpkg:604 #, sh-format msgid "Removing old $PACKAGE... " msgstr "Suppression de l'ancien $PACKAGE" -#: tazpkg:614 +#: tazpkg:612 msgid "Removing all tmp files... " msgstr "Suppression des fichiers temporaires..." -#: tazpkg:631 +#: tazpkg:629 #, sh-format msgid "$PACKAGE ($VERSION$EXTRAVERSION) is installed." msgstr "$PACKAGE ($VERSION$EXTRAVERSION) est installé." -#: tazpkg:682 +#: tazpkg:680 #, sh-format msgid "WARNING Dependency loop between $PACKAGE and $i." msgstr "ATTENTION Boucle de dépendance entre $PACKAGE et $i." -#: tazpkg:686 +#: tazpkg:684 msgid "Tracking dependencies for :" msgstr "Rechercher des dépendances pour:" -#: tazpkg:693 +#: tazpkg:691 #, sh-format msgid "Missing: $MISSING_PACKAGE" msgstr "Manque: $MISSING_PACKAGE" -#: tazpkg:697 +#: tazpkg:695 #, sh-format msgid "$deps missing package(s) to install." msgstr "$deps paquets(s) manquant(s) à installer." -#: tazpkg:713 +#: tazpkg:711 msgid "Install all missing dependencies" msgstr "Installer toutes les dépendances manquantes" -#: tazpkg:730 +#: tazpkg:728 #, sh-format msgid "Checking if $pkg exists in local list... " msgstr "Vérification de l'existance de $pkg dans la liste locale... " -#: tazpkg:757 +#: tazpkg:755 #, sh-format msgid "" "Leaving dependencies for $PACKAGE unresolved. The package is installed but\n" @@ -369,870 +362,852 @@ "Dépendances pour $PACKAGE irésolues. Le paquet est installé mais\n" "ne va probablement pas fonctionner." -#: tazpkg:833 +#: tazpkg:831 msgid "Installed packages" msgstr "Paquets installés" -#: tazpkg:848 +#: tazpkg:846 #, sh-format msgid "0 installed packages found for : $PATTERN" msgstr "0 paquets installés pour: $PATTERN" -#: tazpkg:852 +#: tazpkg:850 #, sh-format msgid "$packages installed package(s) found for : $PATTERN" msgstr "$packages paquet(s) installé(s) pour : $PATTERN" -#: tazpkg:860 +#: tazpkg:858 msgid "Available packages name-version" msgstr "Paquets disponibles nom-version" -#: tazpkg:870 +#: tazpkg:868 msgid "" "No 'packages.list' found to check for mirrored packages. For more results,\n" "please run 'tazpkg recharge' once as root before searching." msgstr "" -"Pas de 'packages.list' trouvée afin de vérifier les paquets du miroir. Pour plus de résulats,\n" +"Pas de 'packages.list' trouvée afin de vérifier les paquets du miroir. Pour " +"plus de résulats,\n" "veuillez lancer 'tazpkg recharge' en tant que root avant de rechercher." -#: tazpkg:875 -#: tazpkg:903 +#: tazpkg:873 tazpkg:901 #, sh-format msgid "0 available packages found for : $PATTERN" msgstr "0 paquet trouvé pour: $PATTERN" -#: tazpkg:879 -#: tazpkg:907 +#: tazpkg:877 tazpkg:905 #, sh-format msgid "$packages available package(s) found for : $PATTERN" msgstr "$packages paquets(s) trouvé pour: $PATTERN" -#: tazpkg:888 +#: tazpkg:886 msgid "Matching packages name with version and desc" msgstr "Nom de paquets correspondants avec version et desc" -#: tazpkg:898 +#: tazpkg:896 msgid "" "No 'packages.txt' found to check for mirrored packages. For more results,\n" "please run 'tazpkg recharge' once as root before searching." msgstr "" -"Pas de 'packages.txt' pour vérifier les paquets du miroir. Pour plus de résultats,\n" +"Pas de 'packages.txt' pour vérifier les paquets du miroir. Pour plus de " +"résultats,\n" "veuillez lancer 'tazpkg recharge' en tant que root avant de rechercher." -#: tazpkg:954 +#: tazpkg:952 #, sh-format msgid "Can't find flavor $FLAVOR. Abort." msgstr "Ne peut trouver la saveur $FLAVOR. Abandon." -#: tazpkg:968 +#: tazpkg:966 msgid "Current mirror(s)" msgstr "Miroir(s) actuel(s)" -#: tazpkg:972 +#: tazpkg:970 msgid "" -"Please enter URL of the new mirror (http, ftp or local path). You must specify\n" +"Please enter URL of the new mirror (http, ftp or local path). You must " +"specify\n" "the complete address to the directory of the packages and packages.list file." msgstr "" -"Veuillez entrer l'URL du nouveau miroir (http, ftp ou chemin local). Vous devez spécifier\n" +"Veuillez entrer l'URL du nouveau miroir (http, ftp ou chemin local). Vous " +"devez spécifier\n" "l'adresse complète vers le répertoire des paquets et liste de paquets." -#: tazpkg:975 +#: tazpkg:973 msgid "New mirror(s) URL : " msgstr "URL du nouveau miroir:" -#: tazpkg:983 +#: tazpkg:981 msgid "Nothing has been changed." msgstr "Rien n'a été changé" -#: tazpkg:1106 +#: tazpkg:1104 msgid "No dependency for" msgstr "Pas de dépendance pour" -#: tazpkg:1108 +#: tazpkg:1106 #, sh-format msgid "WARNING: unknown dependency for $lib" msgstr "ATTENTION: dépendance inconnue pour $lib" -#: tazpkg:1212 +#: tazpkg:1210 #, sh-format msgid "$PACKAGE_FILE does not look like an Archlinux/Alpine package !" msgstr "$PACKAGE_FILE ne semble pas être un paquet Archlinux ou Alpine !" -#: tazpkg:1263 +#: tazpkg:1261 #, sh-format msgid "$PACKAGE_FILE does not look like a Slackware package !" msgstr "$PACKAGE_FILE ne semble pas être un paquet Slackware !" -#: tazpkg:1386 -#: tazpkg:1410 +#: tazpkg:1384 tazpkg:1408 msgid "base-system" msgstr "base-système" -#: tazpkg:1387 -#: tazpkg:1411 +#: tazpkg:1385 tazpkg:1409 msgid "x-window" msgstr "fenêtre-x" -#: tazpkg:1388 -#: tazpkg:1412 +#: tazpkg:1386 tazpkg:1410 msgid "utilities" msgstr "utilitaires" -#: tazpkg:1389 -#: tazpkg:1413 +#: tazpkg:1387 tazpkg:1411 msgid "network" msgstr "réseau" -#: tazpkg:1390 -#: tazpkg:1414 +#: tazpkg:1388 tazpkg:1412 msgid "graphics" msgstr "graphisme" -#: tazpkg:1391 -#: tazpkg:1415 +#: tazpkg:1389 tazpkg:1413 msgid "multimedia" msgstr "multimédia" -#: tazpkg:1392 -#: tazpkg:1416 +#: tazpkg:1390 tazpkg:1414 msgid "office" msgstr "bureautique" -#: tazpkg:1393 -#: tazpkg:1417 +#: tazpkg:1391 tazpkg:1415 msgid "development" msgstr "développement" -#: tazpkg:1394 -#: tazpkg:1418 +#: tazpkg:1392 tazpkg:1416 msgid "system-tools" msgstr "outils-système" -#: tazpkg:1395 -#: tazpkg:1419 +#: tazpkg:1393 tazpkg:1417 msgid "security" msgstr "sécurité" -#: tazpkg:1396 -#: tazpkg:1420 +#: tazpkg:1394 tazpkg:1418 msgid "games" msgstr "jeux" -#: tazpkg:1397 -#: tazpkg:1421 +#: tazpkg:1395 tazpkg:1419 msgid "misc" msgstr "divers" -#: tazpkg:1398 -#: tazpkg:1422 +#: tazpkg:1396 tazpkg:1420 msgid "meta" msgstr "méta" -#: tazpkg:1399 -#: tazpkg:1423 +#: tazpkg:1397 tazpkg:1421 msgid "non-free" msgstr "non-libre" -#: tazpkg:1436 +#: tazpkg:1434 msgid "y" msgstr "o" -#: tazpkg:1437 +#: tazpkg:1435 msgid "Y" msgstr "O" -#: tazpkg:1438 +#: tazpkg:1436 msgid "n" msgstr "n" -#: tazpkg:1439 +#: tazpkg:1437 msgid "N" msgstr "N" -#: tazpkg:1458 +#: tazpkg:1452 msgid "Blocked packages" msgstr "Paquets bloqués" -#: tazpkg:1463 +#: tazpkg:1457 msgid "No blocked packages found." msgstr "Aucun paquet bloqué n'a été trouvé." -#: tazpkg:1470 +#: tazpkg:1464 msgid "Packages categories" msgstr "Catégories des paquets" -#: tazpkg:1478 +#: tazpkg:1472 #, sh-format msgid "$categories categories" msgstr "$categories catégories" -#: tazpkg:1487 +#: tazpkg:1481 msgid "Installed packages of category:" msgstr "Paquets installés de la catégorie:" -#: tazpkg:1501 +#: tazpkg:1495 #, sh-format msgid "$packages packages installed of category $ASKED_CATEGORY_I18N." msgstr "$packages paquets installés de la catégorie $ASKED_CATEGORY_I18N." -#: tazpkg:1506 +#: tazpkg:1500 msgid "List of all installed packages" msgstr "Liste des paquets installés" -#: tazpkg:1519 +#: tazpkg:1513 #, sh-format msgid "$packages packages installed." msgstr "$packages paquets installés." -#: tazpkg:1531 +#: tazpkg:1525 msgid "Creating xHTML list of installed packages" msgstr "Création de la liste xHTML des paquets installés" -#: tazpkg:1533 +#: tazpkg:1527 msgid "Generating xHTML header..." msgstr "Génération de l'entête xHTML..." -#: tazpkg:1537 +#: tazpkg:1531 msgid "Creating packages information..." msgstr "Création des informations sur les paquets..." -#: tazpkg:1547 +#: tazpkg:1541 msgid "Generating xHTML footer..." msgstr "Génération du pied XHTML..." -#: tazpkg:1563 -#: tazpkg:2338 +#: tazpkg:1557 tazpkg:2315 msgid "Mirrored packages diff" msgstr "Diff des paquets du miroir" -#: tazpkg:1568 +#: tazpkg:1562 #, sh-format msgid "$pkgs new packages listed on the mirror." msgstr "$pkgs nouveaux paquets listés sur le miroir." -#: tazpkg:1572 +#: tazpkg:1566 msgid "Unable to list anything, no packages.diff found." msgstr "Impossible lister quoi que ce soit, pas de packages.diff trouvé." -#: tazpkg:1573 +#: tazpkg:1567 msgid "Recharge your current list to create a first diff." msgstr "Rechargez votre liste actuelle pour créer un premier diff." -#: tazpkg:1578 -#: tazpkg:1583 +#: tazpkg:1572 tazpkg:1577 msgid "List of available packages on the mirror" msgstr "Liste des paquets disponibles sur le miroir." -#: tazpkg:1589 +#: tazpkg:1583 #, sh-format msgid "$pkgs packages in the last recharged list." msgstr "$pkgs paquets dans la dernière liste rechargée." -#: tazpkg:1597 +#: tazpkg:1590 msgid "Installed files with:" msgstr "Fichiers installés avec:" -#: tazpkg:1602 +#: tazpkg:1595 #, sh-format msgid "$files files installed with $PACKAGE." msgstr "$files fichiers installés avec $PACKAGE" -#: tazpkg:1612 +#: tazpkg:1604 msgid "Tazpkg information" msgstr "Tazpkg information" -#: tazpkg:1614 +#: tazpkg:1606 msgid "Package :" msgstr "Paquet :" -#: tazpkg:1615 +#: tazpkg:1607 msgid "Version :" msgstr "Version :" -#: tazpkg:1616 +#: tazpkg:1608 msgid "Category :" msgstr "Catégorie :" -#: tazpkg:1617 +#: tazpkg:1609 msgid "Short desc :" msgstr "Description :" -#: tazpkg:1618 +#: tazpkg:1610 msgid "Maintainer :" msgstr "Mainteneur :" -#: tazpkg:1620 +#: tazpkg:1612 msgid "Depends :" msgstr "Dépendances :" -#: tazpkg:1623 +#: tazpkg:1615 msgid "Suggested :" msgstr "Suggérés :" -#: tazpkg:1626 +#: tazpkg:1618 msgid "Build deps :" msgstr "Dép. de compilation :" -#: tazpkg:1629 +#: tazpkg:1621 msgid "Wanted src :" msgstr "Paquet source :" -#: tazpkg:1632 +#: tazpkg:1624 msgid "Web site :" msgstr "Site web :" -#: tazpkg:1640 +#: tazpkg:1632 msgid "Description of:" msgstr "Description de:" -#: tazpkg:1647 +#: tazpkg:1639 msgid "Sorry, no description available for this package." msgstr "Désolé, pas description disponible pour ce paquet." -#: tazpkg:1656 +#: tazpkg:1647 msgid "Please specify a pattern or package name to search for." msgstr "Veuillez spécifier un modèle ou un nom de paquet à rechercher." -#: tazpkg:1657 +#: tazpkg:1648 msgid "Example : 'tazpkg search paint'" msgstr "Exemple: 'tazpkg search paint'" -#: tazpkg:1662 +#: tazpkg:1653 msgid "Search result for:" msgstr "Résulat de recherche pour:" -#: tazpkg:1681 -#: tazpkg:1741 +#: tazpkg:1671 tazpkg:1731 msgid "Please specify a pattern or file name to search for." msgstr "Veuillez spécifier un modèle ou un fichier à rechercher." -#: tazpkg:1682 +#: tazpkg:1672 msgid "Example : 'tazpkg search-file libnss'" msgstr "Exemple : 'tazpkg search-file libnss'" -#: tazpkg:1687 -#: tazpkg:1747 +#: tazpkg:1677 tazpkg:1737 msgid "Search result for file" msgstr "Résultat de recherche pour un fichier" -#: tazpkg:1719 -#: tazpkg:2385 +#: tazpkg:1709 tazpkg:2362 msgid "Package" msgstr "Paquet" -#: tazpkg:1729 +#: tazpkg:1719 #, sh-format msgid "0 file found for: $pkg" msgstr "0 fichiers trouvés pour: $pkg" -#: tazpkg:1734 +#: tazpkg:1724 #, sh-format msgid "$match file(s) found for: $pkg" msgstr "$match fichiers(s) trouvé pour: $pkg" -#: tazpkg:1742 +#: tazpkg:1732 msgid "Example : 'tazpkg search-pkgname libnss'" msgstr "Exemple : 'tazpkg search-pkgname libnss'" -#: tazpkg:1760 +#: tazpkg:1750 #, sh-format msgid "0 file found for : $file" msgstr "0 fichiers trouvés pour : $file" -#: tazpkg:1809 +#: tazpkg:1797 msgid "" "Please change directory (cd) to the packages repository and specify the\n" "list of packages to install. Example : tazpkg install-list packages.list" msgstr "" -"Veuillez changer de répertoire (cd) vers le dépôt de paquets et spécifier la\n" +"Veuillez changer de répertoire (cd) vers le dépôt de paquets et spécifier " +"la\n" "liste des paquets à installer. Exemple : tazpkg install-list packages.list" -#: tazpkg:1839 +#: tazpkg:1827 #, sh-format msgid "Adding implicit depends $pkg ..." msgstr "Ajoute la dépendance implicite $pkg ..." -#: tazpkg:1864 +#: tazpkg:1849 msgid "Please specify the release you want on the command line." msgstr "Veuillez spécifier la version que vous désirez utiliser." -#: tazpkg:1865 +#: tazpkg:1850 msgid "Example: tazpkg set-release cooking" msgstr "Exemple: tazpkg set-release cooking" -#: tazpkg:1892 +#: tazpkg:1876 #, sh-format msgid "$PACKAGE is not installed." msgstr "$PACKAGE n'est pas installé." -#: tazpkg:1910 +#: tazpkg:1894 #, sh-format msgid "The following packages depend on $PACKAGE:" msgstr "Les paquets suivant dépendent de $PACKAGE:" -#: tazpkg:1917 +#: tazpkg:1901 #, sh-format msgid "The following packages have been modified by $PACKAGE:" msgstr "Les paquets suivant on été modifié par $PACKAGE:" -#: tazpkg:1925 +#: tazpkg:1909 #, sh-format msgid "Remove $PACKAGE ($VERSION$EXTRAVERSION) ?" msgstr "Supprimer $PACKAGE ($VERSION$EXTRAVERSION) ?" -#: tazpkg:1926 +#: tazpkg:1910 msgid "Please confirm uninstallation" msgstr "Veuillez confirmer la désinstallation" -#: tazpkg:1931 +#: tazpkg:1915 msgid "Removing:" msgstr "Suppression de:" -#: tazpkg:1937 +#: tazpkg:1921 msgid "Removing all files installed..." msgstr "Suppression de tous les fichiers installés..." -#: tazpkg:1958 +#: tazpkg:1942 msgid "Removing package receipt..." msgstr "Suppression de la recette du paquet..." -#: tazpkg:1969 +#: tazpkg:1953 #, sh-format msgid "Remove packages depending on $PACKAGE" msgstr "Suppression des paquets dépendant de $PACKAGE" -#: tazpkg:1985 +#: tazpkg:1969 #, sh-format msgid "Reinstall packages modified by $PACKAGE" msgstr "Réinstaller les paquets modifiés par $PACKAGE" -#: tazpkg:1992 +#: tazpkg:1976 #, sh-format msgid "Check $INSTALLED/$i for reinstallation" msgstr "Voir $INSTALLED/$i pour réinstallation" -#: tazpkg:2002 +#: tazpkg:1986 #, sh-format msgid "Uninstallation of $PACKAGE cancelled." msgstr "Désinstallation de $PACKAGE annulée." -#: tazpkg:2011 +#: tazpkg:1994 msgid "Extracting:" msgstr "Extraction de:" -#: tazpkg:2021 -#: tazpkg:2038 +#: tazpkg:2004 tazpkg:2020 msgid "Copying original package..." msgstr "Copie du paquet original..." -#: tazpkg:2027 +#: tazpkg:2010 #, sh-format msgid "$PACKAGE is extracted to: $DESTDIR" msgstr "$PACKAGE est extrait vers: $DESTDIR" -#: tazpkg:2035 +#: tazpkg:2017 msgid "Recompressing:" msgstr "Recompression:" -#: tazpkg:2043 +#: tazpkg:2025 msgid "Recompressing the fs... " msgstr "Recompression du système de fichiers..." -#: tazpkg:2047 +#: tazpkg:2029 msgid "Creating new package... " msgstr "Création d'un nouveau paquet..." -#: tazpkg:2066 +#: tazpkg:2047 msgid "File lost" msgstr "Fichier perdu" -#: tazpkg:2080 +#: tazpkg:2061 msgid "Configuration files" msgstr "Fichiers de configurations" -#: tazpkg:2117 +#: tazpkg:2097 msgid "User configuration backup on " msgstr "Configuration utilisateur sauvegardée le" -#: tazpkg:2137 +#: tazpkg:2116 #, sh-format msgid "Can't repack $PACKAGE" msgstr "Impossible d'empaqueter $PACKAGE" -#: tazpkg:2141 +#: tazpkg:2120 #, sh-format msgid "Can't repack, $PACKAGE files have been modified by:" msgstr "Ne peut réempaqueter, les fichiers de $PACKAGE on été modifiés par:" -#: tazpkg:2153 +#: tazpkg:2132 msgid "Can't repack, the following files are lost:" msgstr "Ne réempaqueter, les fichiers suivants sont perdu:" -#: tazpkg:2180 +#: tazpkg:2159 msgid "Can't repack, md5sum error." msgstr "Impossible d'empaqueter, erreur md5sum." -#: tazpkg:2191 +#: tazpkg:2170 #, sh-format msgid "Package $PACKAGE repacked successfully." msgstr "Paquet $PACKAGE réempaqueter avec succès." -#: tazpkg:2192 -#: tazpkg:2247 +#: tazpkg:2171 tazpkg:2225 msgid "Size" msgstr "Taille" -#: tazpkg:2200 +#: tazpkg:2178 msgid "Receipt is missing. Please read the documentation." msgstr "La recette manque. Veuillez lire la documentation." -#: tazpkg:2207 +#: tazpkg:2185 msgid "Creating the list of files..." msgstr "Création de la liste des fichiers..." -#: tazpkg:2212 +#: tazpkg:2190 msgid "Creating md5sum of files..." msgstr "Création de la somme md5 des fichiers..." -#: tazpkg:2226 +#: tazpkg:2204 msgid "Compressing the fs... " msgstr "Compression du système de fichiers..." -#: tazpkg:2233 +#: tazpkg:2211 msgid "Updating receipt sizes..." msgstr "Mise à jour des tailles dans la recette..." -#: tazpkg:2238 +#: tazpkg:2216 msgid "Creating full cpio archive... " msgstr "Création de l'archive cpio complète..." -#: tazpkg:2241 +#: tazpkg:2219 msgid "Restoring original package tree... " msgstr "Restoration de l'arbre original du paquet..." -#: tazpkg:2246 +#: tazpkg:2224 #, sh-format msgid "Package $PACKAGE compressed successfully." msgstr "Paquet $PACKAGE compressé avec succès." -#: tazpkg:2267 +#: tazpkg:2244 msgid "doesn't exist." msgstr "n'existe pas" -#: tazpkg:2284 +#: tazpkg:2261 msgid "Undigest" msgstr "Indigeste" -#: tazpkg:2286 +#: tazpkg:2263 msgid "is up to date." msgstr "est à jour." -#: tazpkg:2300 +#: tazpkg:2277 msgid "Recharging undigest" msgstr "Recharge indigeste" -#: tazpkg:2304 +#: tazpkg:2281 msgid "Creating backup of the last packages list..." msgstr "Création des sauvegardes des listes de paquets..." -#: tazpkg:2344 +#: tazpkg:2321 #, sh-format msgid "$new_pkgs new packages on the mirror." msgstr "$new_pkgs nouveaux paquets sur le miroir." -#: tazpkg:2347 +#: tazpkg:2324 msgid "No new packages on the mirror." msgstr "Aucun nouveau paquets sur le miroir." -#: tazpkg:2354 +#: tazpkg:2331 msgid "" "Last packages.list is ready to use. Note that next time you recharge the\n" "list, a list of differences will be displayed to show new and upgradeable\n" "packages." msgstr "" -"La dernière liste des paquets est prête à être utilisée. Notez qu'à la prochaine\n" -"recharge, une liste des différences sera affichée pour vous montrer les nouveaux\n" +"La dernière liste des paquets est prête à être utilisée. Notez qu'à la " +"prochaine\n" +"recharge, une liste des différences sera affichée pour vous montrer les " +"nouveaux\n" "paquets et les mises à jour disponibles." -#: tazpkg:2381 +#: tazpkg:2358 msgid "Your packages list is older than one week... recharging" msgstr "Votre liste de paquets est plus d'une semaine... rechargement" -#: tazpkg:2386 +#: tazpkg:2363 msgid "Update type" msgstr "Type de mise à jour" -#: tazpkg:2408 +#: tazpkg:2385 msgid "New build :" msgstr "Reconstruit:" -#: tazpkg:2411 +#: tazpkg:2388 msgid "New version :" msgstr "Nouvelle Version :" -#: tazpkg:2422 -#: tazpkg:2448 +#: tazpkg:2399 tazpkg:2428 msgid "-e" msgstr "-e" -#: tazpkg:2429 +#: tazpkg:2406 #, sh-format msgid "You have $upnb available upgrades$blocks on $pkgs installed packages" -msgstr "Vous avez $upnb mises à jour disponibles$blocks sur $pkgs paquets installés" +msgstr "" +"Vous avez $upnb mises à jour disponibles$blocks sur $pkgs paquets installés" -#: tazpkg:2438 +#: tazpkg:2415 #, fuzzy msgid "Do you wish to install them now: y/n ? " msgstr "Voulez-vous les installer maintenant: o=oui n=non ? " -#: tazpkg:2483 -msgid "Available upgrades" -msgstr "Mises à jour disponibles" - -#: tazpkg:2527 -msgid "build" -msgstr "build" - -#: tazpkg:2538 -msgid "minor" -msgstr "mineur" - -#: tazpkg:2541 -#: tazpkg:2550 -msgid "WARNING" -msgstr "ATTENTION" - -#: tazpkg:2546 -msgid "major" -msgstr "majeur" - -#: tazpkg:2555 -msgid "revision" -msgstr "révision" - -#: tazpkg:2581 -#, sh-format -msgid "$packages installed and listed packages to consider, $up to upgrade, $blocked blocked." -msgstr "$packages paquets installés et listés, $up à mettre à jour, $blocked bloqués." - -#: tazpkg:2584 -msgid "System is up-to-date." -msgstr "Le système est à jour." - -#: tazpkg:2587 -#, sh-format -msgid "$packages installed and listed packages to consider, 0 to upgrade, $blocked blocked." -msgstr "$packages paquets installés et listés, 0 à mettre à jour, $blocked bloqués." - -#: tazpkg:2594 -msgid "" -"WARNING ---> Installed package seems more recent than the mirrored\n" -"one. You can block packages using the command : 'tazpkg block package'.\n" -"Or upgrade packages at your own risk." -msgstr "" -"ATTENTION ---> Le paquet installé semble être plus récent que celui du miroir.\n" -"Vous pouvez bloquer la paquet avec la commande: 'tazpkg block package'.\n" -"Ou mettre à jour à vos risques." - -#: tazpkg:2600 -msgid "Upgrade now" -msgstr "Mettre à jour" - -#: tazpkg:2605 -msgid "Exiting. No package upgraded." -msgstr "Abandon. Aucun paquet mis à jour." - -#: tazpkg:2621 +#: tazpkg:2439 msgid "No known bugs." msgstr "Aucun bug connu." -#: tazpkg:2627 +#: tazpkg:2445 msgid "Bug list completed" msgstr "Liste des bugs complètée" -#: tazpkg:2629 +#: tazpkg:2447 #, sh-format msgid "Bugs in package $PACKAGE version $VERSION$EXTRAVERSION:" msgstr "Bugs dans le paquet $PACKAGE version $VERSION$EXTRAVERSION:" -#: tazpkg:2647 +#: tazpkg:2464 #, sh-format msgid "The package $PACKAGE installation has not completed" msgstr "L'installation du paquet $PACKAGE n'est pas complète" -#: tazpkg:2655 +#: tazpkg:2472 #, sh-format msgid "The package $PACKAGE $VERSION$EXTRAVERSION has been modified by:" msgstr "Le paquet $PACKAGE $VERSION$EXTRAVERSION a été modifié par:" -#: tazpkg:2660 +#: tazpkg:2477 #, sh-format msgid "Files lost from $PACKAGE $VERSION$EXTRAVERSION :" msgstr "Fichiers perdus de $PACKAGE $VERSION$EXTRAVERSION :" -#: tazpkg:2664 +#: tazpkg:2481 msgid "target of symlink" msgstr "cible du lien symbolique" -#: tazpkg:2669 +#: tazpkg:2486 msgid "Missing dependencies for" msgstr "Dépendances manquantes pour" -#: tazpkg:2676 +#: tazpkg:2493 msgid "Dependencies loop between" msgstr "Boucle de dépendances entre" -#: tazpkg:2680 +#: tazpkg:2497 msgid "Looking for known bugs... " msgstr "Recherche de bugs connus..." -#: tazpkg:2705 +#: tazpkg:2522 #, sh-format msgid "The following packages provide $file :" msgstr "Les paquets suivants contiennent $file :" -#: tazpkg:2711 +#: tazpkg:2528 msgid "overridden by" msgstr "remplacé par" -#: tazpkg:2716 +#: tazpkg:2533 msgid "No package has installed the following files" msgstr "Aucun paquet n'a installé les fichiers suivants" -#: tazpkg:2725 +#: tazpkg:2542 msgid "Check completed." msgstr "Vérification complétée." -#: tazpkg:2733 +#: tazpkg:2549 #, sh-format msgid "$PACKAGE is already in the blocked packages list." msgstr "$PACKAGE est déjà dans la liste des paquets bloqués." -#: tazpkg:2737 +#: tazpkg:2553 #, sh-format msgid "Add $PACKAGE to : $BLOCKED..." msgstr "Ajout de $PACKAGE à : $BLOCKED..." -#: tazpkg:2752 +#: tazpkg:2567 #, sh-format msgid "Removing $PACKAGE from : $BLOCKED..." msgstr "Suppression de $PACKAGE dans: $BLOCKED..." -#: tazpkg:2760 +#: tazpkg:2575 #, sh-format msgid "$PACKAGE is not in the blocked packages list." msgstr "$PACKAGE n'est pas dans la liste des paquets bloqués." -#: tazpkg:2794 -#: tazpkg:2856 +#: tazpkg:2608 tazpkg:2669 #, sh-format msgid "$PACKAGE already in the cache : $CACHE_DIR" msgstr "$PACKAGE est déjà dans le cache : $CACHE_DIR" -#: tazpkg:2797 -#: tazpkg:2859 +#: tazpkg:2611 tazpkg:2672 #, sh-format msgid "Continuing $PACKAGE download" msgstr "Continue le téléchargement de $PACKAGE" -#: tazpkg:2882 +#: tazpkg:2694 msgid "Clean cache:" msgstr "Nettoyage du cache:" -#: tazpkg:2884 +#: tazpkg:2696 msgid "Cleaning cache directory..." msgstr "Nettoyage du répertoire cache..." -#: tazpkg:2887 +#: tazpkg:2699 #, sh-format msgid "$files file(s) removed from cache." msgstr "$files fichiers(s) supprimé(s) du cache." -#: tazpkg:2898 +#: tazpkg:2709 msgid "Current undigest(s)" msgstr "Indigestes actuel(s)" -#: tazpkg:2902 +#: tazpkg:2713 msgid "No undigest mirror found." msgstr "Aucun miroir indigeste trouvé." -#: tazpkg:2915 +#: tazpkg:2725 #, sh-format msgid "Remove $undigest undigest" msgstr "Enlève le miroir $undigest" -#: tazpkg:2919 +#: tazpkg:2729 #, sh-format msgid "Removing $undigest undigest..." msgstr "Enlève le miroir $undigest..." -#: tazpkg:2925 +#: tazpkg:2735 #, sh-format msgid "Undigest $undigest not found" msgstr "Miroir $undigest manquant." -#: tazpkg:2941 +#: tazpkg:2750 #, sh-format msgid "Creating new undigest $undigest." msgstr "Création d'un nouveau dépôt indigeste $undigest." -#: tazpkg:2961 +#: tazpkg:2768 msgid "Unknow option" msgstr "Option inconnue" -#: tazpkg:2976 +#: tazpkg:2783 #, sh-format msgid "Nothing to do for $PACKAGE." msgstr "Rien à faire pour $PACKAGE." -#: tazpkg:2980 +#: tazpkg:2787 #, sh-format msgid "Package $PACKAGE is not installed." msgstr "Le paquet $PACKAGE n'est pas installé." -#: tazpkg:2981 +#: tazpkg:2788 msgid "Install package with 'tazpkg install' or 'tazpkg get-install'" msgstr "Installez un paquet avec 'tazpkg install' ou 'tazpkg get-install'" -#: tazpkg:2995 +#: tazpkg:2801 msgid "Tazpkg SHell" msgstr "SHell Tazpkg" -#: tazpkg:2997 +#: tazpkg:2803 msgid "Type 'usage' to list all available commands or 'quit' or 'q' to exit." msgstr "Tapez 'usage' pour lister toutes les commandes ou 'quit' pour sortir." -#: tazpkg:3007 +#: tazpkg:2813 msgid "You are already running a Tazpkg SHell." msgstr "Vous êtes déjà dans un SHell Tazpkg." -#: tazpkg:3049 +#: tazpkg:2855 msgid "Unsupported format" msgstr "Format pas supporté" -#: tazpkg:3065 +#: tazpkg:2871 #, sh-format msgid "$PACKAGE is already installed." msgstr "$PACKAGE est déjà installé." -#: tazpkg:3074 +#: tazpkg:2880 #, sh-format msgid "Missing : $i" msgstr "Manque : $i" -#: tazpkg:3078 +#: tazpkg:2884 msgid "Link all missing dependencies" msgstr "Lier toutes les dépendance manquantes" -#: tazpkg:3088 +#: tazpkg:2894 #, sh-format msgid "Leaving dependencies for $PACKAGE unresolved." msgstr "Les dépendance pour $PACKAGE ne seront pas résolue." -#: tazpkg:3089 +#: tazpkg:2895 msgid "The package is installed but probably will not work." msgstr "Le paquet est installé mais ne fonctionnera probablement pas." +#~ msgid "Upgrade one or all installed package(s) (obsolete)." +#~ msgstr "Met à jour un ou tous les paquets installés. (obsolètes)" + +#~ msgid "Build upgradeable packages list quickly. (buggy)" +#~ msgstr "Construit une liste des paquets à mettre à jour rapidement. (buggy)" + +#~ msgid "Available upgrades" +#~ msgstr "Mises à jour disponibles" + +#~ msgid "build" +#~ msgstr "build" + +#~ msgid "minor" +#~ msgstr "mineur" + +#~ msgid "WARNING" +#~ msgstr "ATTENTION" + +#~ msgid "major" +#~ msgstr "majeur" + +#~ msgid "revision" +#~ msgstr "révision" + +#~ msgid "" +#~ "$packages installed and listed packages to consider, $up to upgrade, " +#~ "$blocked blocked." +#~ msgstr "" +#~ "$packages paquets installés et listés, $up à mettre à jour, $blocked " +#~ "bloqués." + +#~ msgid "System is up-to-date." +#~ msgstr "Le système est à jour." + +#~ msgid "" +#~ "$packages installed and listed packages to consider, 0 to upgrade, " +#~ "$blocked blocked." +#~ msgstr "" +#~ "$packages paquets installés et listés, 0 à mettre à jour, $blocked " +#~ "bloqués." + +#~ msgid "" +#~ "WARNING ---> Installed package seems more recent than the mirrored\n" +#~ "one. You can block packages using the command : 'tazpkg block package'.\n" +#~ "Or upgrade packages at your own risk." +#~ msgstr "" +#~ "ATTENTION ---> Le paquet installé semble être plus récent que celui du " +#~ "miroir.\n" +#~ "Vous pouvez bloquer la paquet avec la commande: 'tazpkg block package'.\n" +#~ "Ou mettre à jour à vos risques." + +#~ msgid "Upgrade now" +#~ msgstr "Mettre à jour" + +#~ msgid "Exiting. No package upgraded." +#~ msgstr "Abandon. Aucun paquet mis à jour." + #~ msgid " ($blocked_count blocked)" #~ msgstr "($blocked_count bloqué)" diff -r 9bf228335345 -r a601839bbe95 po/tazpkg/pt.po --- a/po/tazpkg/pt.po Thu Jun 02 03:37:09 2011 +0200 +++ b/po/tazpkg/pt.po Thu Jun 02 03:38:27 2011 +0200 @@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: TazPKG\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-02 02:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-02 03:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-01 19:59+0100\n" "Last-Translator: Ben Arnold \n" "Language-Team: Portuguese \n" @@ -126,141 +126,131 @@ msgstr "Reconstrói um pacote com uma melhor compressão." #: tazpkg:114 -#, fuzzy -msgid "Upgrade one or all installed package(s) (obsolete)." -msgstr "Atualiza um ou todos os pacotes instalados/listados no mirror." - -#: tazpkg:115 -#, fuzzy -msgid "Build upgradeable packages list quickly. (buggy)" -msgstr "Constrói rapidamente uma lista de pacotes atualizáveis." - -#: tazpkg:116 msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade." msgstr "" "Bloqueia uma versâo de pacote instalada ou desbloqueia para atualização." -#: tazpkg:117 +#: tazpkg:115 msgid "Download a package into the current directory." msgstr "Baixa um pacote para o diretório atual." -#: tazpkg:118 +#: tazpkg:116 msgid "Download and install a package from the mirror." msgstr "Baixa e instala um pacote a partir mirror." -#: tazpkg:119 +#: tazpkg:117 msgid "Download and install a list of packages from the mirror." msgstr "Baixa e instala uma lista de pacotes a partir mirror." -#: tazpkg:120 +#: tazpkg:118 msgid "Verify consistency of installed packages." msgstr "Verifica a consistência de pacotes instalados." -#: tazpkg:121 +#: tazpkg:119 msgid "Install the flavor list of packages." msgstr "Instala uma lista de pacotes de variantes." -#: tazpkg:122 +#: tazpkg:120 msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones." msgstr "Instala uma lista de pacotes de variantes e remove outros." -#: tazpkg:123 +#: tazpkg:121 msgid "Change release and update packages." msgstr "Muda a versão de lançamento e atualiza pacotes." -#: tazpkg:124 +#: tazpkg:122 msgid "Clean all packages downloaded in cache directory." msgstr "Limpa todos os pacotes baixados do diretório de cache." -#: tazpkg:125 +#: tazpkg:123 msgid "Display dependencies tree." msgstr "Mostra árvore de dependências." -#: tazpkg:126 +#: tazpkg:124 msgid "Display reverse dependencies tree." msgstr "Mostra árvore de dependências reversa." -#: tazpkg:127 +#: tazpkg:125 msgid "Convert a deb/rpm/tgz/arch package to a slitaz (.tazpkg)." msgstr "Converte um pacote deb/rpm/tgz/arch para .tazpkg." -#: tazpkg:128 +#: tazpkg:126 msgid "Link a package from another slitaz installation." msgstr "Liga um pacote a partir de outra instalação do SliTaz." -#: tazpkg:129 +#: tazpkg:127 msgid "Change the mirror url configuration." msgstr "Muda a configuração de url do mirror." -#: tazpkg:130 +#: tazpkg:128 msgid "List undigest mirrors." msgstr "Lista mirrors undigest." -#: tazpkg:131 +#: tazpkg:129 msgid "Remove an undigest mirror." msgstr "Remove um mirror undigest." -#: tazpkg:132 +#: tazpkg:130 msgid "Add an undigest mirror." msgstr "Adiciona um mirror undigest." -#: tazpkg:133 +#: tazpkg:131 msgid "Update an undigest mirror." msgstr "Atualiza um mirror undigest." -#: tazpkg:134 +#: tazpkg:132 msgid "Replay post install script from package." msgstr "Executa novamente funções de pós instalação do pacote." -#: tazpkg:139 +#: tazpkg:137 msgid "Tazpkg usage for command up" msgstr "Tazpkg uso para o commando up" -#: tazpkg:139 +#: tazpkg:137 msgid "tazpkg up [--option]" msgstr "tazpkg up [--opção]" -#: tazpkg:140 +#: tazpkg:138 msgid "Without options run in interactive mode and ask before install" msgstr "Sem opções executado em modo interativo e pedir antes da instalação" -#: tazpkg:142 +#: tazpkg:140 msgid "Where options are" msgstr "Quando as opções são" -#: tazpkg:143 +#: tazpkg:141 #, fuzzy msgid "Check only for available upgrades" msgstr "Atualizações disponíveis" -#: tazpkg:144 +#: tazpkg:142 #, fuzzy msgid "Force recharge of packages list and check" msgstr "Recarrega o arquivo packages.list a partir do mirror." -#: tazpkg:145 +#: tazpkg:143 msgid "Check for upgrades and install them all" msgstr "Verifique se há atualizações e instalár los todos" -#: tazpkg:147 +#: tazpkg:145 msgid "Example" msgstr "Exemplo" -#: tazpkg:162 +#: tazpkg:160 msgid "Please specify a package name on the command line." msgstr "Por favor especifique o nome de um pacote na linha de comando." -#: tazpkg:173 +#: tazpkg:171 #, sh-format msgid "Unable to find: $PACKAGE_FILE" msgstr "Não encontrado: $PACKAGE_FILE" -#: tazpkg:184 +#: tazpkg:182 #, sh-format msgid "Unable to find the receipt: $FS$INSTALLED/$PACKAGE/receipt" msgstr "Arquivo receipt não encontrado: $FS$INSTALLED/$PACKAGE/receipt" -#: tazpkg:237 +#: tazpkg:235 #, sh-format msgid "" "$PACKAGE package is already installed. You can\n" @@ -269,12 +259,12 @@ "O pacote $PACKAGE já está instalado. Você pode\n" "usar a opção --forced para forçar a instalação ou removê-lo e reinstalá-lo." -#: tazpkg:251 +#: tazpkg:249 #, sh-format msgid "Unable to find the list: $LOCALSTATE/packages.list" msgstr "Lista não encontrada: $LOCALSTATE/packages.list" -#: tazpkg:253 +#: tazpkg:251 msgid "" "You must probably run 'tazpkg recharge' as root to get the latest list of\n" "packages available on the mirror." @@ -283,92 +273,92 @@ "lista\n" "de pacotes atualizada a partir do mirror." -#: tazpkg:370 +#: tazpkg:368 #, sh-format msgid "Unable to find: $PACKAGE in the mirrored packages list." msgstr "Não encontrado: $PACKAGE na lista de pacotes do mirror." -#: tazpkg:424 +#: tazpkg:422 #, sh-format msgid "Extracting $PACKAGE... " msgstr "Extraindo $PACKAGE... " -#: tazpkg:428 tazpkg:433 +#: tazpkg:426 tazpkg:431 msgid "Extracting the pseudo fs... " msgstr "Extraindo sistema de arquivos... " -#: tazpkg:497 +#: tazpkg:495 msgid "Installation of :" msgstr "Instalação de :" -#: tazpkg:499 +#: tazpkg:497 #, sh-format msgid "Copying $PACKAGE... " msgstr "Copiando $PACKAGE... " -#: tazpkg:511 +#: tazpkg:509 msgid "Checking post install dependencies... " msgstr "Checando dependências de pós instalação... " -#: tazpkg:514 +#: tazpkg:512 #, sh-format msgid "Please run 'tazpkg install $PACKAGE_FILE' in / and retry." msgstr "" "Por favor execute 'tazpkg install $PACKAGE_FILE' em / e tente novamente." -#: tazpkg:588 +#: tazpkg:586 #, sh-format msgid "Saving configuration files for $PACKAGE... " msgstr "Salvando arquivos de configuração para $PACKAGE... " -#: tazpkg:602 +#: tazpkg:600 #, sh-format msgid "Installing $PACKAGE... " msgstr "Instalando $PACKAGE... " -#: tazpkg:606 +#: tazpkg:604 #, sh-format msgid "Removing old $PACKAGE... " msgstr "Removendo $PACKAGE antigo... " -#: tazpkg:614 +#: tazpkg:612 msgid "Removing all tmp files... " msgstr "Removendo todos os arquivos temporários... " -#: tazpkg:631 +#: tazpkg:629 #, sh-format msgid "$PACKAGE ($VERSION$EXTRAVERSION) is installed." msgstr "$PACKAGE ($VERSION$EXTRAVERSION) instalado." -#: tazpkg:682 +#: tazpkg:680 #, sh-format msgid "WARNING Dependency loop between $PACKAGE and $i." msgstr "AVISO Loop de dependências entre $PACKAGE e $i." -#: tazpkg:686 +#: tazpkg:684 msgid "Tracking dependencies for :" msgstr "Checando dependências para :" -#: tazpkg:693 +#: tazpkg:691 #, sh-format msgid "Missing: $MISSING_PACKAGE" msgstr "Falta: $MISSING_PACKAGE" -#: tazpkg:697 +#: tazpkg:695 #, sh-format msgid "$deps missing package(s) to install." msgstr "$deps faltante(s) para instalar." -#: tazpkg:713 +#: tazpkg:711 msgid "Install all missing dependencies" msgstr "Instalando todas as dependências faltantes" -#: tazpkg:730 +#: tazpkg:728 #, sh-format msgid "Checking if $pkg exists in local list... " msgstr "Checando se $pkg existe na lista local... " -#: tazpkg:757 +#: tazpkg:755 #, fuzzy, sh-format msgid "" "Leaving dependencies for $PACKAGE unresolved. The package is installed but\n" @@ -377,25 +367,25 @@ "Deixando dependências para $PACKAGE não resolvidas. O pacote está instalado\n" "mas provavelmente não funcionará." -#: tazpkg:833 +#: tazpkg:831 msgid "Installed packages" msgstr "Pacotes instalados" -#: tazpkg:848 +#: tazpkg:846 #, sh-format msgid "0 installed packages found for : $PATTERN" msgstr "0 pacotes instalados encontrados para : $PATTERN" -#: tazpkg:852 +#: tazpkg:850 #, sh-format msgid "$packages installed package(s) found for : $PATTERN" msgstr "$packages pacotes instalados encontrados para : $PATTERN" -#: tazpkg:860 +#: tazpkg:858 msgid "Available packages name-version" msgstr "Pacotes disponíveis nome-versão" -#: tazpkg:870 +#: tazpkg:868 msgid "" "No 'packages.list' found to check for mirrored packages. For more results,\n" "please run 'tazpkg recharge' once as root before searching." @@ -403,21 +393,21 @@ "Arquivo 'packages.list' não encontrado para checagem de pacotes no mirror.\n" "Para mais resultados execute 'tazpkg recharge' como root antes de procurar." -#: tazpkg:875 tazpkg:903 +#: tazpkg:873 tazpkg:901 #, sh-format msgid "0 available packages found for : $PATTERN" msgstr "0 pacotes disponíveis para : $PATTERN" -#: tazpkg:879 tazpkg:907 +#: tazpkg:877 tazpkg:905 #, sh-format msgid "$packages available package(s) found for : $PATTERN" msgstr "$packages pacotes disponíveis encontrados para : $PATTERN" -#: tazpkg:888 +#: tazpkg:886 msgid "Matching packages name with version and desc" msgstr "Identificando nomes de pacote com versão e descrição" -#: tazpkg:898 +#: tazpkg:896 msgid "" "No 'packages.txt' found to check for mirrored packages. For more results,\n" "please run 'tazpkg recharge' once as root before searching." @@ -425,16 +415,16 @@ "Arquivo 'packages.txt' não encontrado para checagem de pacotes no mirror.\n" "Para mais resultados execute 'tazpkg recharge' como root antes de procurar." -#: tazpkg:954 +#: tazpkg:952 #, fuzzy, sh-format msgid "Can't find flavor $FLAVOR. Abort." msgstr "Variante $FLAVOR não encontrada. Abortando." -#: tazpkg:968 +#: tazpkg:966 msgid "Current mirror(s)" msgstr "Mirrors atuais" -#: tazpkg:972 +#: tazpkg:970 msgid "" "Please enter URL of the new mirror (http, ftp or local path). You must " "specify\n" @@ -445,291 +435,291 @@ "o endereço completo para o diretório em que se encontra o arquivo packages." "list." -#: tazpkg:975 +#: tazpkg:973 msgid "New mirror(s) URL : " msgstr "Nova URL de mirror : " -#: tazpkg:983 +#: tazpkg:981 msgid "Nothing has been changed." msgstr "Nada mudado." -#: tazpkg:1106 +#: tazpkg:1104 msgid "No dependency for" msgstr "Nenhuma dependência para" -#: tazpkg:1108 +#: tazpkg:1106 #, sh-format msgid "WARNING: unknown dependency for $lib" msgstr "AVISO: dependência desconhecida para $lib" -#: tazpkg:1212 +#: tazpkg:1210 #, fuzzy, sh-format msgid "$PACKAGE_FILE does not look like an Archlinux/Alpine package !" msgstr "$PACKAGE_FILE não se parece com um pacote Archlinux !" -#: tazpkg:1263 +#: tazpkg:1261 #, sh-format msgid "$PACKAGE_FILE does not look like a Slackware package !" msgstr "$PACKAGE_FILE não se parece com um pacote Slackware !" -#: tazpkg:1386 tazpkg:1410 +#: tazpkg:1384 tazpkg:1408 msgid "base-system" msgstr "base-system" -#: tazpkg:1387 tazpkg:1411 +#: tazpkg:1385 tazpkg:1409 msgid "x-window" msgstr "x-window" -#: tazpkg:1388 tazpkg:1412 +#: tazpkg:1386 tazpkg:1410 msgid "utilities" msgstr "utilities" -#: tazpkg:1389 tazpkg:1413 +#: tazpkg:1387 tazpkg:1411 msgid "network" msgstr "network" -#: tazpkg:1390 tazpkg:1414 +#: tazpkg:1388 tazpkg:1412 msgid "graphics" msgstr "graphics" -#: tazpkg:1391 tazpkg:1415 +#: tazpkg:1389 tazpkg:1413 msgid "multimedia" msgstr "multimedia" -#: tazpkg:1392 tazpkg:1416 +#: tazpkg:1390 tazpkg:1414 msgid "office" msgstr "office" -#: tazpkg:1393 tazpkg:1417 +#: tazpkg:1391 tazpkg:1415 msgid "development" msgstr "development" -#: tazpkg:1394 tazpkg:1418 +#: tazpkg:1392 tazpkg:1416 msgid "system-tools" msgstr "system-tools" -#: tazpkg:1395 tazpkg:1419 +#: tazpkg:1393 tazpkg:1417 msgid "security" msgstr "security" -#: tazpkg:1396 tazpkg:1420 +#: tazpkg:1394 tazpkg:1418 msgid "games" msgstr "games" -#: tazpkg:1397 tazpkg:1421 +#: tazpkg:1395 tazpkg:1419 msgid "misc" msgstr "misc" -#: tazpkg:1398 tazpkg:1422 +#: tazpkg:1396 tazpkg:1420 msgid "meta" msgstr "meta" -#: tazpkg:1399 tazpkg:1423 +#: tazpkg:1397 tazpkg:1421 msgid "non-free" msgstr "non-free" -#: tazpkg:1436 +#: tazpkg:1434 msgid "y" msgstr "y" -#: tazpkg:1437 +#: tazpkg:1435 msgid "Y" msgstr "Y" -#: tazpkg:1438 +#: tazpkg:1436 msgid "n" msgstr "n" -#: tazpkg:1439 +#: tazpkg:1437 msgid "N" msgstr "N" -#: tazpkg:1458 +#: tazpkg:1452 msgid "Blocked packages" msgstr "Pacotes bloqueados" -#: tazpkg:1463 +#: tazpkg:1457 msgid "No blocked packages found." msgstr "Nenhum pacote bloqueado foi encontrado." -#: tazpkg:1470 +#: tazpkg:1464 msgid "Packages categories" msgstr "Categorias de Pacotes" -#: tazpkg:1478 +#: tazpkg:1472 #, sh-format msgid "$categories categories" msgstr "$categories categorias" -#: tazpkg:1487 +#: tazpkg:1481 msgid "Installed packages of category:" msgstr "Pacotes instalados da categoria:" -#: tazpkg:1501 +#: tazpkg:1495 #, sh-format msgid "$packages packages installed of category $ASKED_CATEGORY_I18N." msgstr "$packages pacotes instalados da categoria $ASKED_CATEGORY_I18N." -#: tazpkg:1506 +#: tazpkg:1500 msgid "List of all installed packages" msgstr "Lista de todos os pacotes instalados" -#: tazpkg:1519 +#: tazpkg:1513 #, sh-format msgid "$packages packages installed." msgstr "$packages pacotes instalados." -#: tazpkg:1531 +#: tazpkg:1525 msgid "Creating xHTML list of installed packages" msgstr "Criando lista xHTML dos pacotes instalados" -#: tazpkg:1533 +#: tazpkg:1527 msgid "Generating xHTML header..." msgstr "Gerando cabeçalhos xHTML..." -#: tazpkg:1537 +#: tazpkg:1531 msgid "Creating packages information..." msgstr "Criando informação de pacotes..." -#: tazpkg:1547 +#: tazpkg:1541 msgid "Generating xHTML footer..." msgstr "Gerando rodapé xHTML..." -#: tazpkg:1563 tazpkg:2338 +#: tazpkg:1557 tazpkg:2315 msgid "Mirrored packages diff" msgstr "Diferença dos pacotes no mirror" -#: tazpkg:1568 +#: tazpkg:1562 #, sh-format msgid "$pkgs new packages listed on the mirror." msgstr "$pkgs novos pacotes listados no mirror." -#: tazpkg:1572 +#: tazpkg:1566 msgid "Unable to list anything, no packages.diff found." msgstr "Não foi possível listar, arquivo packages.diff não encontrado." -#: tazpkg:1573 +#: tazpkg:1567 msgid "Recharge your current list to create a first diff." msgstr "Recarregue sua lista atual para obter a primeira diferença." -#: tazpkg:1578 tazpkg:1583 +#: tazpkg:1572 tazpkg:1577 msgid "List of available packages on the mirror" msgstr "Lista de pacotes disponíveis no mirror" -#: tazpkg:1589 +#: tazpkg:1583 #, sh-format msgid "$pkgs packages in the last recharged list." msgstr "$pkgs pacotes na última lista recarregada." -#: tazpkg:1597 +#: tazpkg:1590 msgid "Installed files with:" msgstr "Arquivos instalados com:" -#: tazpkg:1602 +#: tazpkg:1595 #, sh-format msgid "$files files installed with $PACKAGE." msgstr "$files instalados com $PACKAGE." -#: tazpkg:1612 +#: tazpkg:1604 msgid "Tazpkg information" msgstr "Informação do Tazpkg" -#: tazpkg:1614 +#: tazpkg:1606 msgid "Package :" msgstr "Pacote :" -#: tazpkg:1615 +#: tazpkg:1607 msgid "Version :" msgstr "Versão :" -#: tazpkg:1616 +#: tazpkg:1608 msgid "Category :" msgstr "Categoria :" -#: tazpkg:1617 +#: tazpkg:1609 msgid "Short desc :" msgstr "Descrição :" -#: tazpkg:1618 +#: tazpkg:1610 msgid "Maintainer :" msgstr "Mantenedor :" -#: tazpkg:1620 +#: tazpkg:1612 msgid "Depends :" msgstr "Depende de :" -#: tazpkg:1623 +#: tazpkg:1615 msgid "Suggested :" msgstr "Sugeridos :" -#: tazpkg:1626 +#: tazpkg:1618 msgid "Build deps :" msgstr "Depedências de compilação :" -#: tazpkg:1629 +#: tazpkg:1621 msgid "Wanted src :" msgstr "Fontes requeridos :" -#: tazpkg:1632 +#: tazpkg:1624 msgid "Web site :" msgstr "Web site :" -#: tazpkg:1640 +#: tazpkg:1632 msgid "Description of:" msgstr "Descrição de:" -#: tazpkg:1647 +#: tazpkg:1639 msgid "Sorry, no description available for this package." msgstr "Desculpe, nenhuma descrição disponível para esse pacote." -#: tazpkg:1656 +#: tazpkg:1647 msgid "Please specify a pattern or package name to search for." msgstr "Por favor especifique um padrão ou nome de pacote para buscar." -#: tazpkg:1657 +#: tazpkg:1648 msgid "Example : 'tazpkg search paint'" msgstr "Exemplo : 'tazpkg search paint'" -#: tazpkg:1662 +#: tazpkg:1653 msgid "Search result for:" msgstr "Resultados da busca para:" -#: tazpkg:1681 tazpkg:1741 +#: tazpkg:1671 tazpkg:1731 msgid "Please specify a pattern or file name to search for." msgstr "Por favor especifique um padrão ou nome de arquivo para buscar." -#: tazpkg:1682 +#: tazpkg:1672 msgid "Example : 'tazpkg search-file libnss'" msgstr "Examplo : 'tazpkg search-file libnss'" -#: tazpkg:1687 tazpkg:1747 +#: tazpkg:1677 tazpkg:1737 msgid "Search result for file" msgstr "Resultados da busca para arquivo" -#: tazpkg:1719 tazpkg:2385 +#: tazpkg:1709 tazpkg:2362 msgid "Package" msgstr "Pacote" -#: tazpkg:1729 +#: tazpkg:1719 #, sh-format msgid "0 file found for: $pkg" msgstr "0 arquivo encontrado para: $pkg" -#: tazpkg:1734 +#: tazpkg:1724 #, sh-format msgid "$match file(s) found for: $pkg" msgstr "$match arquivo(s) encontrado(s) para: $pkg" -#: tazpkg:1742 +#: tazpkg:1732 msgid "Example : 'tazpkg search-pkgname libnss'" msgstr "Examplo : 'tazpkg search-pkgname libnss'" -#: tazpkg:1760 +#: tazpkg:1750 #, sh-format msgid "0 file found for : $file" msgstr "0 arquivo encontrado para: $file" -#: tazpkg:1809 +#: tazpkg:1797 msgid "" "Please change directory (cd) to the packages repository and specify the\n" "list of packages to install. Example : tazpkg install-list packages.list" @@ -737,204 +727,204 @@ "Por favor mude de diretório (cd) para o repositório de pacotes e indique\n" "a lista de pacotes para instalar. Exemplo: tazpkg install-list packages.list" -#: tazpkg:1839 +#: tazpkg:1827 #, sh-format msgid "Adding implicit depends $pkg ..." msgstr "Adicionando dependências implicitas $pkg ..." -#: tazpkg:1864 +#: tazpkg:1849 msgid "Please specify the release you want on the command line." msgstr "Por favor indique o lançamento desejado na linha de comando." -#: tazpkg:1865 +#: tazpkg:1850 msgid "Example: tazpkg set-release cooking" msgstr "Examplo: tazpkg set-release cooking" -#: tazpkg:1892 +#: tazpkg:1876 #, sh-format msgid "$PACKAGE is not installed." msgstr "$PACKAGE não está instalado." -#: tazpkg:1910 +#: tazpkg:1894 #, sh-format msgid "The following packages depend on $PACKAGE:" msgstr "Os seguintes pacotes dependem de $PACKAGE:" -#: tazpkg:1917 +#: tazpkg:1901 #, sh-format msgid "The following packages have been modified by $PACKAGE:" msgstr "Os seguintes pacotes foram modificados por $PACKAGE:" -#: tazpkg:1925 +#: tazpkg:1909 #, sh-format msgid "Remove $PACKAGE ($VERSION$EXTRAVERSION) ?" msgstr "Remover $PACKAGE ($VERSION$EXTRAVERSION) ?" -#: tazpkg:1926 +#: tazpkg:1910 msgid "Please confirm uninstallation" msgstr "Por favor confirmar a desinstalação" -#: tazpkg:1931 +#: tazpkg:1915 msgid "Removing:" msgstr "Removendo:" -#: tazpkg:1937 +#: tazpkg:1921 msgid "Removing all files installed..." msgstr "Removendo todos os arquivos instalados..." -#: tazpkg:1958 +#: tazpkg:1942 msgid "Removing package receipt..." msgstr "Removendo arquivos receipt..." -#: tazpkg:1969 +#: tazpkg:1953 #, sh-format msgid "Remove packages depending on $PACKAGE" msgstr "Removendo pacotes que dependem de $PACKAGE" -#: tazpkg:1985 +#: tazpkg:1969 #, sh-format msgid "Reinstall packages modified by $PACKAGE" msgstr "Reinstala pacotes modificados por $PACKAGE" -#: tazpkg:1992 +#: tazpkg:1976 #, sh-format msgid "Check $INSTALLED/$i for reinstallation" msgstr "Verifique $INSTALLED/$i para reinstalação" -#: tazpkg:2002 +#: tazpkg:1986 #, sh-format msgid "Uninstallation of $PACKAGE cancelled." msgstr "Desinstalação de $PACKAGE cancelada." -#: tazpkg:2011 +#: tazpkg:1994 msgid "Extracting:" msgstr "Extraindo:" -#: tazpkg:2021 tazpkg:2038 +#: tazpkg:2004 tazpkg:2020 msgid "Copying original package..." msgstr "Copiando pacote original..." -#: tazpkg:2027 +#: tazpkg:2010 #, sh-format msgid "$PACKAGE is extracted to: $DESTDIR" msgstr "$PACKAGE extraído para: $DESTDIR" -#: tazpkg:2035 +#: tazpkg:2017 msgid "Recompressing:" msgstr "Recomprimindo:" -#: tazpkg:2043 +#: tazpkg:2025 msgid "Recompressing the fs... " msgstr "Recomprimindo o sistema de arquivos... " -#: tazpkg:2047 +#: tazpkg:2029 msgid "Creating new package... " msgstr "Criando novo pacote... " -#: tazpkg:2066 +#: tazpkg:2047 msgid "File lost" msgstr "Arquivo perdido" -#: tazpkg:2080 +#: tazpkg:2061 msgid "Configuration files" msgstr "Arquivos de configuração" -#: tazpkg:2117 +#: tazpkg:2097 msgid "User configuration backup on " msgstr "Backup das configurações de usuário em" -#: tazpkg:2137 +#: tazpkg:2116 #, sh-format msgid "Can't repack $PACKAGE" msgstr "Impossível reempacotar $PACKAGE" -#: tazpkg:2141 +#: tazpkg:2120 #, sh-format msgid "Can't repack, $PACKAGE files have been modified by:" msgstr "Impossível reempacotar, os arquivos do $PACKAGE foram modificados por:" -#: tazpkg:2153 +#: tazpkg:2132 msgid "Can't repack, the following files are lost:" msgstr "Impossível reempacotar, os seguintes arquivos foram perdidos:" -#: tazpkg:2180 +#: tazpkg:2159 msgid "Can't repack, md5sum error." msgstr "Impossível reempacotar, erro de md5sum." -#: tazpkg:2191 +#: tazpkg:2170 #, sh-format msgid "Package $PACKAGE repacked successfully." msgstr "Pacote $PACKAGE reempacotado com sucesso." -#: tazpkg:2192 tazpkg:2247 +#: tazpkg:2171 tazpkg:2225 msgid "Size" msgstr "Tamanho" -#: tazpkg:2200 +#: tazpkg:2178 msgid "Receipt is missing. Please read the documentation." msgstr "Arquivo receipt não encontrado. Por favor leia a documentação." -#: tazpkg:2207 +#: tazpkg:2185 msgid "Creating the list of files..." msgstr "Criando lista de arquivos..." -#: tazpkg:2212 +#: tazpkg:2190 msgid "Creating md5sum of files..." msgstr "Criando md5sum dos arquivos..." -#: tazpkg:2226 +#: tazpkg:2204 msgid "Compressing the fs... " msgstr "Comprimindo o sistema de arquivos... " -#: tazpkg:2233 +#: tazpkg:2211 msgid "Updating receipt sizes..." msgstr "Atualizando tamanhos no arquivo receipt... " -#: tazpkg:2238 +#: tazpkg:2216 msgid "Creating full cpio archive... " msgstr "Criando arquivo cpio... " -#: tazpkg:2241 +#: tazpkg:2219 msgid "Restoring original package tree... " msgstr "Restaurando a árvore de arquivos original... " -#: tazpkg:2246 +#: tazpkg:2224 #, sh-format msgid "Package $PACKAGE compressed successfully." msgstr "Pacote $PACKAGE comprimido com sucesso" -#: tazpkg:2267 +#: tazpkg:2244 #, fuzzy msgid "doesn't exist." msgstr "não existe." -#: tazpkg:2284 +#: tazpkg:2261 msgid "Undigest" msgstr "Undigest" -#: tazpkg:2286 +#: tazpkg:2263 #, fuzzy msgid "is up to date." msgstr "Sistema atualizado." -#: tazpkg:2300 +#: tazpkg:2277 msgid "Recharging undigest" msgstr "Recarregando mirror undigest" -#: tazpkg:2304 +#: tazpkg:2281 msgid "Creating backup of the last packages list..." msgstr "Criando backup da lista de pacotes mais recente..." -#: tazpkg:2344 +#: tazpkg:2321 #, sh-format msgid "$new_pkgs new packages on the mirror." msgstr "$new_pkgs novos pacotes no mirror." -#: tazpkg:2347 +#: tazpkg:2324 msgid "No new packages on the mirror." msgstr "Nenhum pacote novo no mirror." -#: tazpkg:2354 +#: tazpkg:2331 msgid "" "Last packages.list is ready to use. Note that next time you recharge the\n" "list, a list of differences will be displayed to show new and upgradeable\n" @@ -944,293 +934,288 @@ "que a lista for recarregada, serão listadas diferenças referentes aos\n" "pacotes novos e os que necessitam de atualização." -#: tazpkg:2381 +#: tazpkg:2358 msgid "Your packages list is older than one week... recharging" msgstr "Sua lista de pacotes é mais de uma semana... aualizando" -#: tazpkg:2386 +#: tazpkg:2363 msgid "Update type" msgstr "Tipo de actualização" -#: tazpkg:2408 +#: tazpkg:2385 msgid "New build :" msgstr "Construção:" -#: tazpkg:2411 +#: tazpkg:2388 #, fuzzy msgid "New version :" msgstr "Versão :" -#: tazpkg:2422 tazpkg:2448 +#: tazpkg:2399 tazpkg:2428 msgid "-e" msgstr "-e" -#: tazpkg:2429 +#: tazpkg:2406 #, sh-format msgid "You have $upnb available upgrades$blocks on $pkgs installed packages" msgstr "" "Você tem $upnb atualizações disponíveis$blocks em $pkgs pacotes instalados" -#: tazpkg:2438 +#: tazpkg:2415 #, fuzzy msgid "Do you wish to install them now: y/n ? " msgstr "Você gostaria de instalá-los agora: y=sim n=não?" -#: tazpkg:2483 -msgid "Available upgrades" -msgstr "Atualizações disponíveis" - -#: tazpkg:2527 -msgid "build" -msgstr "construção" - -#: tazpkg:2538 -msgid "minor" -msgstr "menor" - -#: tazpkg:2541 tazpkg:2550 -msgid "WARNING" -msgstr "AVISO" - -#: tazpkg:2546 -msgid "major" -msgstr "maior" - -#: tazpkg:2555 -msgid "revision" -msgstr "revisão" - -#: tazpkg:2581 -#, sh-format -msgid "" -"$packages installed and listed packages to consider, $up to upgrade, " -"$blocked blocked." -msgstr "" -"$packages pacotes instalados e listados a se considerar, $up para atualizar, " -"$blocked bloqueados." - -#: tazpkg:2584 -msgid "System is up-to-date." -msgstr "Sistema atualizado." - -#: tazpkg:2587 -#, sh-format -msgid "" -"$packages installed and listed packages to consider, 0 to upgrade, $blocked " -"blocked." -msgstr "" -"$packages pacotes instalados e listados a se considerar, 0 para atualizar, " -"$blocked bloqueados." - -#: tazpkg:2594 -#, fuzzy -msgid "" -"WARNING ---> Installed package seems more recent than the mirrored\n" -"one. You can block packages using the command : 'tazpkg block package'.\n" -"Or upgrade packages at your own risk." -msgstr "" -"AVISO ---> o pacotes instalado parece ser mais recente do que o do mirror.\n" -"Você pode bloquear pacotes usando o comando: 'tazpkg block package'.\n" -"Ou fazer a atualização do pacote assumindo os riscos existentes." - -#: tazpkg:2600 -msgid "Upgrade now" -msgstr "Atualizar agora" - -#: tazpkg:2605 -msgid "Exiting. No package upgraded." -msgstr "Saindo. Nenhum pacote atualizado." - -#: tazpkg:2621 +#: tazpkg:2439 msgid "No known bugs." msgstr "Sem bugs conhecidos." -#: tazpkg:2627 +#: tazpkg:2445 msgid "Bug list completed" msgstr "Lista de Bugs completa." -#: tazpkg:2629 +#: tazpkg:2447 #, sh-format msgid "Bugs in package $PACKAGE version $VERSION$EXTRAVERSION:" msgstr "Bugs no pacote $PACKAGE versão $VERSION$EXTRAVERSION:" -#: tazpkg:2647 +#: tazpkg:2464 #, sh-format msgid "The package $PACKAGE installation has not completed" msgstr "A instalação do pacote $PACKAGE não se completou" -#: tazpkg:2655 +#: tazpkg:2472 #, sh-format msgid "The package $PACKAGE $VERSION$EXTRAVERSION has been modified by:" msgstr "O pacote $PACKAGE $VERSION$EXTRAVERSION foi modificado por:" -#: tazpkg:2660 +#: tazpkg:2477 #, sh-format msgid "Files lost from $PACKAGE $VERSION$EXTRAVERSION :" msgstr "Arquivos perdidos para $PACKAGE $VERSION$EXTRAVERSION:" -#: tazpkg:2664 +#: tazpkg:2481 msgid "target of symlink" msgstr "alvo do link simbólico" -#: tazpkg:2669 +#: tazpkg:2486 msgid "Missing dependencies for" msgstr "Dependências requeridas por" -#: tazpkg:2676 +#: tazpkg:2493 msgid "Dependencies loop between" msgstr "Loop de dependências entre" -#: tazpkg:2680 +#: tazpkg:2497 msgid "Looking for known bugs... " msgstr "Procurando por bugs conhecidos..." -#: tazpkg:2705 +#: tazpkg:2522 #, sh-format msgid "The following packages provide $file :" msgstr "Os seguintes pacotes fornecem $file :" -#: tazpkg:2711 +#: tazpkg:2528 msgid "overridden by" msgstr "Sobrescrito por" -#: tazpkg:2716 +#: tazpkg:2533 msgid "No package has installed the following files" msgstr "Nenhum pacote instalou os seguintes arquivos" -#: tazpkg:2725 +#: tazpkg:2542 msgid "Check completed." msgstr "Checagem completa." -#: tazpkg:2733 +#: tazpkg:2549 #, sh-format msgid "$PACKAGE is already in the blocked packages list." msgstr "$PACKAGE já está na lista de pacotes bloqueados." -#: tazpkg:2737 +#: tazpkg:2553 #, sh-format msgid "Add $PACKAGE to : $BLOCKED..." msgstr "Adicionando $PACKAGE para : $BLOCKED..." -#: tazpkg:2752 +#: tazpkg:2567 #, sh-format msgid "Removing $PACKAGE from : $BLOCKED..." msgstr "Removendo $PACKAGE de : $BLOCKED..." -#: tazpkg:2760 +#: tazpkg:2575 #, sh-format msgid "$PACKAGE is not in the blocked packages list." msgstr "$PACKAGE não está na lista de pacotes bloqueados." -#: tazpkg:2794 tazpkg:2856 +#: tazpkg:2608 tazpkg:2669 #, sh-format msgid "$PACKAGE already in the cache : $CACHE_DIR" msgstr "$PACKAGE já está no cache: $CACHE_DIR" -#: tazpkg:2797 tazpkg:2859 +#: tazpkg:2611 tazpkg:2672 #, sh-format msgid "Continuing $PACKAGE download" msgstr "Continuando o download de $PACKAGE" -#: tazpkg:2882 +#: tazpkg:2694 msgid "Clean cache:" msgstr "Limpa o cache:" -#: tazpkg:2884 +#: tazpkg:2696 msgid "Cleaning cache directory..." msgstr "Limpando o diretório de cache..." -#: tazpkg:2887 +#: tazpkg:2699 #, sh-format msgid "$files file(s) removed from cache." msgstr "$files arquivo(s) removido(s) do cache." -#: tazpkg:2898 +#: tazpkg:2709 msgid "Current undigest(s)" msgstr "Undigest(s) atuais" -#: tazpkg:2902 +#: tazpkg:2713 msgid "No undigest mirror found." msgstr "Nenhum mirror undigest encontrado." -#: tazpkg:2915 +#: tazpkg:2725 #, sh-format msgid "Remove $undigest undigest" msgstr "Remove undigest $undigest" -#: tazpkg:2919 +#: tazpkg:2729 #, sh-format msgid "Removing $undigest undigest..." msgstr "Removendo undigest $undigest..." -#: tazpkg:2925 +#: tazpkg:2735 #, sh-format msgid "Undigest $undigest not found" msgstr "Undigest $undigest não encontrado" -#: tazpkg:2941 +#: tazpkg:2750 #, sh-format msgid "Creating new undigest $undigest." msgstr "Criando novo undigest $undigest." -#: tazpkg:2961 +#: tazpkg:2768 msgid "Unknow option" msgstr "Opção desconhecida" -#: tazpkg:2976 +#: tazpkg:2783 #, sh-format msgid "Nothing to do for $PACKAGE." msgstr "Nada a se fazer para $PACKAGE." -#: tazpkg:2980 +#: tazpkg:2787 #, sh-format msgid "Package $PACKAGE is not installed." msgstr "Pacote $PACKAGE não está instalado." -#: tazpkg:2981 +#: tazpkg:2788 msgid "Install package with 'tazpkg install' or 'tazpkg get-install'" msgstr "Instale o pacote com 'tazpkg install' ou 'tazpkg get-install'" -#: tazpkg:2995 +#: tazpkg:2801 msgid "Tazpkg SHell" msgstr "Tazpkg SHell" -#: tazpkg:2997 +#: tazpkg:2803 msgid "Type 'usage' to list all available commands or 'quit' or 'q' to exit." msgstr "Digite 'usage' para comandos disponíveis ou 'quit' ou 'q' para sair." -#: tazpkg:3007 +#: tazpkg:2813 msgid "You are already running a Tazpkg SHell." msgstr "Você já está usando o Tazpkg SHell." -#: tazpkg:3049 +#: tazpkg:2855 msgid "Unsupported format" msgstr "Formato não suportado" -#: tazpkg:3065 +#: tazpkg:2871 #, sh-format msgid "$PACKAGE is already installed." msgstr "$PACKAGE já está instalado." -#: tazpkg:3074 +#: tazpkg:2880 #, sh-format msgid "Missing : $i" msgstr "Falta: $i" -#: tazpkg:3078 +#: tazpkg:2884 msgid "Link all missing dependencies" msgstr "Liga todas as dependências perdidas" -#: tazpkg:3088 +#: tazpkg:2894 #, fuzzy, sh-format msgid "Leaving dependencies for $PACKAGE unresolved." msgstr "Deixando dependências para $PACKAGE não resolvidas." -#: tazpkg:3089 +#: tazpkg:2895 #, fuzzy msgid "The package is installed but probably will not work." msgstr "O pacote está instalado mas provavelmente não funcionará." +#, fuzzy +#~ msgid "Upgrade one or all installed package(s) (obsolete)." +#~ msgstr "Atualiza um ou todos os pacotes instalados/listados no mirror." + +#, fuzzy +#~ msgid "Build upgradeable packages list quickly. (buggy)" +#~ msgstr "Constrói rapidamente uma lista de pacotes atualizáveis." + +#~ msgid "Available upgrades" +#~ msgstr "Atualizações disponíveis" + +#~ msgid "build" +#~ msgstr "construção" + +#~ msgid "minor" +#~ msgstr "menor" + +#~ msgid "WARNING" +#~ msgstr "AVISO" + +#~ msgid "major" +#~ msgstr "maior" + +#~ msgid "revision" +#~ msgstr "revisão" + +#~ msgid "" +#~ "$packages installed and listed packages to consider, $up to upgrade, " +#~ "$blocked blocked." +#~ msgstr "" +#~ "$packages pacotes instalados e listados a se considerar, $up para " +#~ "atualizar, $blocked bloqueados." + +#~ msgid "System is up-to-date." +#~ msgstr "Sistema atualizado." + +#~ msgid "" +#~ "$packages installed and listed packages to consider, 0 to upgrade, " +#~ "$blocked blocked." +#~ msgstr "" +#~ "$packages pacotes instalados e listados a se considerar, 0 para " +#~ "atualizar, $blocked bloqueados." + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "WARNING ---> Installed package seems more recent than the mirrored\n" +#~ "one. You can block packages using the command : 'tazpkg block package'.\n" +#~ "Or upgrade packages at your own risk." +#~ msgstr "" +#~ "AVISO ---> o pacotes instalado parece ser mais recente do que o do " +#~ "mirror.\n" +#~ "Você pode bloquear pacotes usando o comando: 'tazpkg block package'.\n" +#~ "Ou fazer a atualização do pacote assumindo os riscos existentes." + +#~ msgid "Upgrade now" +#~ msgstr "Atualizar agora" + +#~ msgid "Exiting. No package upgraded." +#~ msgstr "Saindo. Nenhum pacote atualizado." + #~ msgid "OK" #~ msgstr "OK" diff -r 9bf228335345 -r a601839bbe95 po/tazpkg/tazpkg.pot --- a/po/tazpkg/tazpkg.pot Thu Jun 02 03:37:09 2011 +0200 +++ b/po/tazpkg/tazpkg.pot Thu Jun 02 03:38:27 2011 +0200 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Tazpkg 4.6.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-02 02:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-02 03:37+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -122,1067 +122,1002 @@ msgstr "" #: tazpkg:114 -msgid "Upgrade one or all installed package(s) (obsolete)." +msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade." msgstr "" #: tazpkg:115 -msgid "Build upgradeable packages list quickly. (buggy)" +msgid "Download a package into the current directory." msgstr "" #: tazpkg:116 -msgid "Block an installed package version or unblock it for upgrade." +msgid "Download and install a package from the mirror." msgstr "" #: tazpkg:117 -msgid "Download a package into the current directory." +msgid "Download and install a list of packages from the mirror." msgstr "" #: tazpkg:118 -msgid "Download and install a package from the mirror." +msgid "Verify consistency of installed packages." msgstr "" #: tazpkg:119 -msgid "Download and install a list of packages from the mirror." +msgid "Install the flavor list of packages." msgstr "" #: tazpkg:120 -msgid "Verify consistency of installed packages." +msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones." msgstr "" #: tazpkg:121 -msgid "Install the flavor list of packages." +msgid "Change release and update packages." msgstr "" #: tazpkg:122 -msgid "Install the flavor list of packages and remove other ones." +msgid "Clean all packages downloaded in cache directory." msgstr "" #: tazpkg:123 -msgid "Change release and update packages." +msgid "Display dependencies tree." msgstr "" #: tazpkg:124 -msgid "Clean all packages downloaded in cache directory." +msgid "Display reverse dependencies tree." msgstr "" #: tazpkg:125 -msgid "Display dependencies tree." +msgid "Convert a deb/rpm/tgz/arch package to a slitaz (.tazpkg)." msgstr "" #: tazpkg:126 -msgid "Display reverse dependencies tree." +msgid "Link a package from another slitaz installation." msgstr "" #: tazpkg:127 -msgid "Convert a deb/rpm/tgz/arch package to a slitaz (.tazpkg)." +msgid "Change the mirror url configuration." msgstr "" #: tazpkg:128 -msgid "Link a package from another slitaz installation." +msgid "List undigest mirrors." msgstr "" #: tazpkg:129 -msgid "Change the mirror url configuration." +msgid "Remove an undigest mirror." msgstr "" #: tazpkg:130 -msgid "List undigest mirrors." +msgid "Add an undigest mirror." msgstr "" #: tazpkg:131 -msgid "Remove an undigest mirror." +msgid "Update an undigest mirror." msgstr "" #: tazpkg:132 -msgid "Add an undigest mirror." -msgstr "" - -#: tazpkg:133 -msgid "Update an undigest mirror." -msgstr "" - -#: tazpkg:134 msgid "Replay post install script from package." msgstr "" -#: tazpkg:139 +#: tazpkg:137 msgid "Tazpkg usage for command up" msgstr "" -#: tazpkg:139 +#: tazpkg:137 msgid "tazpkg up [--option]" msgstr "" -#: tazpkg:140 +#: tazpkg:138 msgid "Without options run in interactive mode and ask before install" msgstr "" -#: tazpkg:142 +#: tazpkg:140 msgid "Where options are" msgstr "" -#: tazpkg:143 +#: tazpkg:141 msgid "Check only for available upgrades" msgstr "" -#: tazpkg:144 +#: tazpkg:142 msgid "Force recharge of packages list and check" msgstr "" -#: tazpkg:145 +#: tazpkg:143 msgid "Check for upgrades and install them all" msgstr "" -#: tazpkg:147 +#: tazpkg:145 msgid "Example" msgstr "" -#: tazpkg:162 +#: tazpkg:160 msgid "Please specify a package name on the command line." msgstr "" -#: tazpkg:173 +#: tazpkg:171 #, sh-format msgid "Unable to find: $PACKAGE_FILE" msgstr "" -#: tazpkg:184 +#: tazpkg:182 #, sh-format msgid "Unable to find the receipt: $FS$INSTALLED/$PACKAGE/receipt" msgstr "" -#: tazpkg:237 +#: tazpkg:235 #, sh-format msgid "" "$PACKAGE package is already installed. You can\n" "use the --forced option to force installation or remove it and reinstall." msgstr "" -#: tazpkg:251 +#: tazpkg:249 #, sh-format msgid "Unable to find the list: $LOCALSTATE/packages.list" msgstr "" -#: tazpkg:253 +#: tazpkg:251 msgid "" "You must probably run 'tazpkg recharge' as root to get the latest list of\n" "packages available on the mirror." msgstr "" -#: tazpkg:370 +#: tazpkg:368 #, sh-format msgid "Unable to find: $PACKAGE in the mirrored packages list." msgstr "" -#: tazpkg:424 +#: tazpkg:422 #, sh-format msgid "Extracting $PACKAGE... " msgstr "" -#: tazpkg:428 tazpkg:433 +#: tazpkg:426 tazpkg:431 msgid "Extracting the pseudo fs... " msgstr "" -#: tazpkg:497 +#: tazpkg:495 msgid "Installation of :" msgstr "" -#: tazpkg:499 +#: tazpkg:497 #, sh-format msgid "Copying $PACKAGE... " msgstr "" -#: tazpkg:511 +#: tazpkg:509 msgid "Checking post install dependencies... " msgstr "" -#: tazpkg:514 +#: tazpkg:512 #, sh-format msgid "Please run 'tazpkg install $PACKAGE_FILE' in / and retry." msgstr "" -#: tazpkg:588 +#: tazpkg:586 #, sh-format msgid "Saving configuration files for $PACKAGE... " msgstr "" -#: tazpkg:602 +#: tazpkg:600 #, sh-format msgid "Installing $PACKAGE... " msgstr "" -#: tazpkg:606 +#: tazpkg:604 #, sh-format msgid "Removing old $PACKAGE... " msgstr "" -#: tazpkg:614 +#: tazpkg:612 msgid "Removing all tmp files... " msgstr "" -#: tazpkg:631 +#: tazpkg:629 #, sh-format msgid "$PACKAGE ($VERSION$EXTRAVERSION) is installed." msgstr "" -#: tazpkg:682 +#: tazpkg:680 #, sh-format msgid "WARNING Dependency loop between $PACKAGE and $i." msgstr "" -#: tazpkg:686 +#: tazpkg:684 msgid "Tracking dependencies for :" msgstr "" -#: tazpkg:693 +#: tazpkg:691 #, sh-format msgid "Missing: $MISSING_PACKAGE" msgstr "" -#: tazpkg:697 +#: tazpkg:695 #, sh-format msgid "$deps missing package(s) to install." msgstr "" -#: tazpkg:713 +#: tazpkg:711 msgid "Install all missing dependencies" msgstr "" -#: tazpkg:730 +#: tazpkg:728 #, sh-format msgid "Checking if $pkg exists in local list... " msgstr "" -#: tazpkg:757 +#: tazpkg:755 #, sh-format msgid "" "Leaving dependencies for $PACKAGE unresolved. The package is installed but\n" "will probably not work." msgstr "" -#: tazpkg:833 +#: tazpkg:831 msgid "Installed packages" msgstr "" -#: tazpkg:848 +#: tazpkg:846 #, sh-format msgid "0 installed packages found for : $PATTERN" msgstr "" -#: tazpkg:852 +#: tazpkg:850 #, sh-format msgid "$packages installed package(s) found for : $PATTERN" msgstr "" -#: tazpkg:860 +#: tazpkg:858 msgid "Available packages name-version" msgstr "" -#: tazpkg:870 +#: tazpkg:868 msgid "" "No 'packages.list' found to check for mirrored packages. For more results,\n" "please run 'tazpkg recharge' once as root before searching." msgstr "" -#: tazpkg:875 tazpkg:903 +#: tazpkg:873 tazpkg:901 #, sh-format msgid "0 available packages found for : $PATTERN" msgstr "" -#: tazpkg:879 tazpkg:907 +#: tazpkg:877 tazpkg:905 #, sh-format msgid "$packages available package(s) found for : $PATTERN" msgstr "" -#: tazpkg:888 +#: tazpkg:886 msgid "Matching packages name with version and desc" msgstr "" -#: tazpkg:898 +#: tazpkg:896 msgid "" "No 'packages.txt' found to check for mirrored packages. For more results,\n" "please run 'tazpkg recharge' once as root before searching." msgstr "" -#: tazpkg:954 +#: tazpkg:952 #, sh-format msgid "Can't find flavor $FLAVOR. Abort." msgstr "" -#: tazpkg:968 +#: tazpkg:966 msgid "Current mirror(s)" msgstr "" -#: tazpkg:972 +#: tazpkg:970 msgid "" "Please enter URL of the new mirror (http, ftp or local path). You must " "specify\n" "the complete address to the directory of the packages and packages.list file." msgstr "" -#: tazpkg:975 +#: tazpkg:973 msgid "New mirror(s) URL : " msgstr "" -#: tazpkg:983 +#: tazpkg:981 msgid "Nothing has been changed." msgstr "" -#: tazpkg:1106 +#: tazpkg:1104 msgid "No dependency for" msgstr "" -#: tazpkg:1108 +#: tazpkg:1106 #, sh-format msgid "WARNING: unknown dependency for $lib" msgstr "" -#: tazpkg:1212 +#: tazpkg:1210 #, sh-format msgid "$PACKAGE_FILE does not look like an Archlinux/Alpine package !" msgstr "" -#: tazpkg:1263 +#: tazpkg:1261 #, sh-format msgid "$PACKAGE_FILE does not look like a Slackware package !" msgstr "" -#: tazpkg:1386 tazpkg:1410 +#: tazpkg:1384 tazpkg:1408 msgid "base-system" msgstr "" -#: tazpkg:1387 tazpkg:1411 +#: tazpkg:1385 tazpkg:1409 msgid "x-window" msgstr "" -#: tazpkg:1388 tazpkg:1412 +#: tazpkg:1386 tazpkg:1410 msgid "utilities" msgstr "" -#: tazpkg:1389 tazpkg:1413 +#: tazpkg:1387 tazpkg:1411 msgid "network" msgstr "" -#: tazpkg:1390 tazpkg:1414 +#: tazpkg:1388 tazpkg:1412 msgid "graphics" msgstr "" -#: tazpkg:1391 tazpkg:1415 +#: tazpkg:1389 tazpkg:1413 msgid "multimedia" msgstr "" -#: tazpkg:1392 tazpkg:1416 +#: tazpkg:1390 tazpkg:1414 msgid "office" msgstr "" -#: tazpkg:1393 tazpkg:1417 +#: tazpkg:1391 tazpkg:1415 msgid "development" msgstr "" -#: tazpkg:1394 tazpkg:1418 +#: tazpkg:1392 tazpkg:1416 msgid "system-tools" msgstr "" -#: tazpkg:1395 tazpkg:1419 +#: tazpkg:1393 tazpkg:1417 msgid "security" msgstr "" -#: tazpkg:1396 tazpkg:1420 +#: tazpkg:1394 tazpkg:1418 msgid "games" msgstr "" -#: tazpkg:1397 tazpkg:1421 +#: tazpkg:1395 tazpkg:1419 msgid "misc" msgstr "" -#: tazpkg:1398 tazpkg:1422 +#: tazpkg:1396 tazpkg:1420 msgid "meta" msgstr "" -#: tazpkg:1399 tazpkg:1423 +#: tazpkg:1397 tazpkg:1421 msgid "non-free" msgstr "" -#: tazpkg:1436 +#: tazpkg:1434 msgid "y" msgstr "" -#: tazpkg:1437 +#: tazpkg:1435 msgid "Y" msgstr "" -#: tazpkg:1438 +#: tazpkg:1436 msgid "n" msgstr "" -#: tazpkg:1439 +#: tazpkg:1437 msgid "N" msgstr "" -#: tazpkg:1458 +#: tazpkg:1452 msgid "Blocked packages" msgstr "" -#: tazpkg:1463 +#: tazpkg:1457 msgid "No blocked packages found." msgstr "" -#: tazpkg:1470 +#: tazpkg:1464 msgid "Packages categories" msgstr "" -#: tazpkg:1478 +#: tazpkg:1472 #, sh-format msgid "$categories categories" msgstr "" -#: tazpkg:1487 +#: tazpkg:1481 msgid "Installed packages of category:" msgstr "" -#: tazpkg:1501 +#: tazpkg:1495 #, sh-format msgid "$packages packages installed of category $ASKED_CATEGORY_I18N." msgstr "" -#: tazpkg:1506 +#: tazpkg:1500 msgid "List of all installed packages" msgstr "" -#: tazpkg:1519 +#: tazpkg:1513 #, sh-format msgid "$packages packages installed." msgstr "" -#: tazpkg:1531 +#: tazpkg:1525 msgid "Creating xHTML list of installed packages" msgstr "" -#: tazpkg:1533 +#: tazpkg:1527 msgid "Generating xHTML header..." msgstr "" -#: tazpkg:1537 +#: tazpkg:1531 msgid "Creating packages information..." msgstr "" -#: tazpkg:1547 +#: tazpkg:1541 msgid "Generating xHTML footer..." msgstr "" -#: tazpkg:1563 tazpkg:2338 +#: tazpkg:1557 tazpkg:2315 msgid "Mirrored packages diff" msgstr "" -#: tazpkg:1568 +#: tazpkg:1562 #, sh-format msgid "$pkgs new packages listed on the mirror." msgstr "" -#: tazpkg:1572 +#: tazpkg:1566 msgid "Unable to list anything, no packages.diff found." msgstr "" -#: tazpkg:1573 +#: tazpkg:1567 msgid "Recharge your current list to create a first diff." msgstr "" -#: tazpkg:1578 tazpkg:1583 +#: tazpkg:1572 tazpkg:1577 msgid "List of available packages on the mirror" msgstr "" -#: tazpkg:1589 +#: tazpkg:1583 #, sh-format msgid "$pkgs packages in the last recharged list." msgstr "" -#: tazpkg:1597 +#: tazpkg:1590 msgid "Installed files with:" msgstr "" -#: tazpkg:1602 +#: tazpkg:1595 #, sh-format msgid "$files files installed with $PACKAGE." msgstr "" -#: tazpkg:1612 +#: tazpkg:1604 msgid "Tazpkg information" msgstr "" -#: tazpkg:1614 +#: tazpkg:1606 msgid "Package :" msgstr "" -#: tazpkg:1615 +#: tazpkg:1607 msgid "Version :" msgstr "" -#: tazpkg:1616 +#: tazpkg:1608 msgid "Category :" msgstr "" -#: tazpkg:1617 +#: tazpkg:1609 msgid "Short desc :" msgstr "" -#: tazpkg:1618 +#: tazpkg:1610 msgid "Maintainer :" msgstr "" -#: tazpkg:1620 +#: tazpkg:1612 msgid "Depends :" msgstr "" -#: tazpkg:1623 +#: tazpkg:1615 msgid "Suggested :" msgstr "" -#: tazpkg:1626 +#: tazpkg:1618 msgid "Build deps :" msgstr "" -#: tazpkg:1629 +#: tazpkg:1621 msgid "Wanted src :" msgstr "" -#: tazpkg:1632 +#: tazpkg:1624 msgid "Web site :" msgstr "" -#: tazpkg:1640 +#: tazpkg:1632 msgid "Description of:" msgstr "" -#: tazpkg:1647 +#: tazpkg:1639 msgid "Sorry, no description available for this package." msgstr "" -#: tazpkg:1656 +#: tazpkg:1647 msgid "Please specify a pattern or package name to search for." msgstr "" -#: tazpkg:1657 +#: tazpkg:1648 msgid "Example : 'tazpkg search paint'" msgstr "" -#: tazpkg:1662 +#: tazpkg:1653 msgid "Search result for:" msgstr "" -#: tazpkg:1681 tazpkg:1741 +#: tazpkg:1671 tazpkg:1731 msgid "Please specify a pattern or file name to search for." msgstr "" -#: tazpkg:1682 +#: tazpkg:1672 msgid "Example : 'tazpkg search-file libnss'" msgstr "" -#: tazpkg:1687 tazpkg:1747 +#: tazpkg:1677 tazpkg:1737 msgid "Search result for file" msgstr "" -#: tazpkg:1719 tazpkg:2385 +#: tazpkg:1709 tazpkg:2362 msgid "Package" msgstr "" -#: tazpkg:1729 +#: tazpkg:1719 #, sh-format msgid "0 file found for: $pkg" msgstr "" -#: tazpkg:1734 +#: tazpkg:1724 #, sh-format msgid "$match file(s) found for: $pkg" msgstr "" -#: tazpkg:1742 +#: tazpkg:1732 msgid "Example : 'tazpkg search-pkgname libnss'" msgstr "" -#: tazpkg:1760 +#: tazpkg:1750 #, sh-format msgid "0 file found for : $file" msgstr "" -#: tazpkg:1809 +#: tazpkg:1797 msgid "" "Please change directory (cd) to the packages repository and specify the\n" "list of packages to install. Example : tazpkg install-list packages.list" msgstr "" -#: tazpkg:1839 +#: tazpkg:1827 #, sh-format msgid "Adding implicit depends $pkg ..." msgstr "" -#: tazpkg:1864 +#: tazpkg:1849 msgid "Please specify the release you want on the command line." msgstr "" -#: tazpkg:1865 +#: tazpkg:1850 msgid "Example: tazpkg set-release cooking" msgstr "" -#: tazpkg:1892 +#: tazpkg:1876 #, sh-format msgid "$PACKAGE is not installed." msgstr "" -#: tazpkg:1910 +#: tazpkg:1894 #, sh-format msgid "The following packages depend on $PACKAGE:" msgstr "" -#: tazpkg:1917 +#: tazpkg:1901 #, sh-format msgid "The following packages have been modified by $PACKAGE:" msgstr "" -#: tazpkg:1925 +#: tazpkg:1909 #, sh-format msgid "Remove $PACKAGE ($VERSION$EXTRAVERSION) ?" msgstr "" -#: tazpkg:1926 +#: tazpkg:1910 msgid "Please confirm uninstallation" msgstr "" -#: tazpkg:1931 +#: tazpkg:1915 msgid "Removing:" msgstr "" -#: tazpkg:1937 +#: tazpkg:1921 msgid "Removing all files installed..." msgstr "" -#: tazpkg:1958 +#: tazpkg:1942 msgid "Removing package receipt..." msgstr "" +#: tazpkg:1953 +#, sh-format +msgid "Remove packages depending on $PACKAGE" +msgstr "" + #: tazpkg:1969 #, sh-format -msgid "Remove packages depending on $PACKAGE" -msgstr "" - -#: tazpkg:1985 -#, sh-format msgid "Reinstall packages modified by $PACKAGE" msgstr "" -#: tazpkg:1992 +#: tazpkg:1976 #, sh-format msgid "Check $INSTALLED/$i for reinstallation" msgstr "" -#: tazpkg:2002 +#: tazpkg:1986 #, sh-format msgid "Uninstallation of $PACKAGE cancelled." msgstr "" -#: tazpkg:2011 +#: tazpkg:1994 msgid "Extracting:" msgstr "" -#: tazpkg:2021 tazpkg:2038 +#: tazpkg:2004 tazpkg:2020 msgid "Copying original package..." msgstr "" -#: tazpkg:2027 +#: tazpkg:2010 #, sh-format msgid "$PACKAGE is extracted to: $DESTDIR" msgstr "" -#: tazpkg:2035 +#: tazpkg:2017 msgid "Recompressing:" msgstr "" -#: tazpkg:2043 +#: tazpkg:2025 msgid "Recompressing the fs... " msgstr "" -#: tazpkg:2047 +#: tazpkg:2029 msgid "Creating new package... " msgstr "" -#: tazpkg:2066 +#: tazpkg:2047 msgid "File lost" msgstr "" -#: tazpkg:2080 +#: tazpkg:2061 msgid "Configuration files" msgstr "" -#: tazpkg:2117 +#: tazpkg:2097 msgid "User configuration backup on " msgstr "" -#: tazpkg:2137 +#: tazpkg:2116 #, sh-format msgid "Can't repack $PACKAGE" msgstr "" -#: tazpkg:2141 +#: tazpkg:2120 #, sh-format msgid "Can't repack, $PACKAGE files have been modified by:" msgstr "" -#: tazpkg:2153 +#: tazpkg:2132 msgid "Can't repack, the following files are lost:" msgstr "" -#: tazpkg:2180 +#: tazpkg:2159 msgid "Can't repack, md5sum error." msgstr "" -#: tazpkg:2191 +#: tazpkg:2170 #, sh-format msgid "Package $PACKAGE repacked successfully." msgstr "" -#: tazpkg:2192 tazpkg:2247 +#: tazpkg:2171 tazpkg:2225 msgid "Size" msgstr "" -#: tazpkg:2200 +#: tazpkg:2178 msgid "Receipt is missing. Please read the documentation." msgstr "" -#: tazpkg:2207 +#: tazpkg:2185 msgid "Creating the list of files..." msgstr "" -#: tazpkg:2212 +#: tazpkg:2190 msgid "Creating md5sum of files..." msgstr "" -#: tazpkg:2226 +#: tazpkg:2204 msgid "Compressing the fs... " msgstr "" -#: tazpkg:2233 +#: tazpkg:2211 msgid "Updating receipt sizes..." msgstr "" -#: tazpkg:2238 +#: tazpkg:2216 msgid "Creating full cpio archive... " msgstr "" -#: tazpkg:2241 +#: tazpkg:2219 msgid "Restoring original package tree... " msgstr "" -#: tazpkg:2246 +#: tazpkg:2224 #, sh-format msgid "Package $PACKAGE compressed successfully." msgstr "" -#: tazpkg:2267 +#: tazpkg:2244 msgid "doesn't exist." msgstr "" -#: tazpkg:2284 +#: tazpkg:2261 msgid "Undigest" msgstr "" -#: tazpkg:2286 +#: tazpkg:2263 msgid "is up to date." msgstr "" -#: tazpkg:2300 +#: tazpkg:2277 msgid "Recharging undigest" msgstr "" -#: tazpkg:2304 +#: tazpkg:2281 msgid "Creating backup of the last packages list..." msgstr "" -#: tazpkg:2344 +#: tazpkg:2321 #, sh-format msgid "$new_pkgs new packages on the mirror." msgstr "" -#: tazpkg:2347 +#: tazpkg:2324 msgid "No new packages on the mirror." msgstr "" -#: tazpkg:2354 +#: tazpkg:2331 msgid "" "Last packages.list is ready to use. Note that next time you recharge the\n" "list, a list of differences will be displayed to show new and upgradeable\n" "packages." msgstr "" -#: tazpkg:2381 +#: tazpkg:2358 msgid "Your packages list is older than one week... recharging" msgstr "" -#: tazpkg:2386 +#: tazpkg:2363 msgid "Update type" msgstr "" -#: tazpkg:2408 +#: tazpkg:2385 msgid "New build :" msgstr "" -#: tazpkg:2411 +#: tazpkg:2388 msgid "New version :" msgstr "" -#: tazpkg:2422 tazpkg:2448 +#: tazpkg:2399 tazpkg:2428 msgid "-e" msgstr "" -#: tazpkg:2429 +#: tazpkg:2406 #, sh-format msgid "You have $upnb available upgrades$blocks on $pkgs installed packages" msgstr "" -#: tazpkg:2438 +#: tazpkg:2415 msgid "Do you wish to install them now: y/n ? " msgstr "" -#: tazpkg:2483 -msgid "Available upgrades" -msgstr "" - -#: tazpkg:2527 -msgid "build" -msgstr "" - -#: tazpkg:2538 -msgid "minor" -msgstr "" - -#: tazpkg:2541 tazpkg:2550 -msgid "WARNING" -msgstr "" - -#: tazpkg:2546 -msgid "major" -msgstr "" - -#: tazpkg:2555 -msgid "revision" -msgstr "" - -#: tazpkg:2581 -#, sh-format -msgid "" -"$packages installed and listed packages to consider, $up to upgrade, " -"$blocked blocked." -msgstr "" - -#: tazpkg:2584 -msgid "System is up-to-date." -msgstr "" - -#: tazpkg:2587 -#, sh-format -msgid "" -"$packages installed and listed packages to consider, 0 to upgrade, $blocked " -"blocked." -msgstr "" - -#: tazpkg:2594 -msgid "" -"WARNING ---> Installed package seems more recent than the mirrored\n" -"one. You can block packages using the command : 'tazpkg block package'.\n" -"Or upgrade packages at your own risk." -msgstr "" - -#: tazpkg:2600 -msgid "Upgrade now" -msgstr "" - -#: tazpkg:2605 -msgid "Exiting. No package upgraded." -msgstr "" - -#: tazpkg:2621 +#: tazpkg:2439 msgid "No known bugs." msgstr "" -#: tazpkg:2627 +#: tazpkg:2445 msgid "Bug list completed" msgstr "" -#: tazpkg:2629 +#: tazpkg:2447 #, sh-format msgid "Bugs in package $PACKAGE version $VERSION$EXTRAVERSION:" msgstr "" -#: tazpkg:2647 +#: tazpkg:2464 #, sh-format msgid "The package $PACKAGE installation has not completed" msgstr "" -#: tazpkg:2655 +#: tazpkg:2472 #, sh-format msgid "The package $PACKAGE $VERSION$EXTRAVERSION has been modified by:" msgstr "" -#: tazpkg:2660 +#: tazpkg:2477 #, sh-format msgid "Files lost from $PACKAGE $VERSION$EXTRAVERSION :" msgstr "" -#: tazpkg:2664 +#: tazpkg:2481 msgid "target of symlink" msgstr "" -#: tazpkg:2669 +#: tazpkg:2486 msgid "Missing dependencies for" msgstr "" -#: tazpkg:2676 +#: tazpkg:2493 msgid "Dependencies loop between" msgstr "" -#: tazpkg:2680 +#: tazpkg:2497 msgid "Looking for known bugs... " msgstr "" -#: tazpkg:2705 +#: tazpkg:2522 #, sh-format msgid "The following packages provide $file :" msgstr "" -#: tazpkg:2711 +#: tazpkg:2528 msgid "overridden by" msgstr "" -#: tazpkg:2716 +#: tazpkg:2533 msgid "No package has installed the following files" msgstr "" -#: tazpkg:2725 +#: tazpkg:2542 msgid "Check completed." msgstr "" -#: tazpkg:2733 +#: tazpkg:2549 #, sh-format msgid "$PACKAGE is already in the blocked packages list." msgstr "" -#: tazpkg:2737 +#: tazpkg:2553 #, sh-format msgid "Add $PACKAGE to : $BLOCKED..." msgstr "" -#: tazpkg:2752 +#: tazpkg:2567 #, sh-format msgid "Removing $PACKAGE from : $BLOCKED..." msgstr "" -#: tazpkg:2760 +#: tazpkg:2575 #, sh-format msgid "$PACKAGE is not in the blocked packages list." msgstr "" -#: tazpkg:2794 tazpkg:2856 +#: tazpkg:2608 tazpkg:2669 #, sh-format msgid "$PACKAGE already in the cache : $CACHE_DIR" msgstr "" -#: tazpkg:2797 tazpkg:2859 +#: tazpkg:2611 tazpkg:2672 #, sh-format msgid "Continuing $PACKAGE download" msgstr "" -#: tazpkg:2882 +#: tazpkg:2694 msgid "Clean cache:" msgstr "" -#: tazpkg:2884 +#: tazpkg:2696 msgid "Cleaning cache directory..." msgstr "" -#: tazpkg:2887 +#: tazpkg:2699 #, sh-format msgid "$files file(s) removed from cache." msgstr "" -#: tazpkg:2898 +#: tazpkg:2709 msgid "Current undigest(s)" msgstr "" -#: tazpkg:2902 +#: tazpkg:2713 msgid "No undigest mirror found." msgstr "" -#: tazpkg:2915 +#: tazpkg:2725 #, sh-format msgid "Remove $undigest undigest" msgstr "" -#: tazpkg:2919 +#: tazpkg:2729 #, sh-format msgid "Removing $undigest undigest..." msgstr "" -#: tazpkg:2925 +#: tazpkg:2735 #, sh-format msgid "Undigest $undigest not found" msgstr "" -#: tazpkg:2941 +#: tazpkg:2750 #, sh-format msgid "Creating new undigest $undigest." msgstr "" -#: tazpkg:2961 +#: tazpkg:2768 msgid "Unknow option" msgstr "" -#: tazpkg:2976 +#: tazpkg:2783 #, sh-format msgid "Nothing to do for $PACKAGE." msgstr "" -#: tazpkg:2980 +#: tazpkg:2787 #, sh-format msgid "Package $PACKAGE is not installed." msgstr "" -#: tazpkg:2981 +#: tazpkg:2788 msgid "Install package with 'tazpkg install' or 'tazpkg get-install'" msgstr "" -#: tazpkg:2995 +#: tazpkg:2801 msgid "Tazpkg SHell" msgstr "" -#: tazpkg:2997 +#: tazpkg:2803 msgid "Type 'usage' to list all available commands or 'quit' or 'q' to exit." msgstr "" -#: tazpkg:3007 +#: tazpkg:2813 msgid "You are already running a Tazpkg SHell." msgstr "" -#: tazpkg:3049 +#: tazpkg:2855 msgid "Unsupported format" msgstr "" -#: tazpkg:3065 +#: tazpkg:2871 #, sh-format msgid "$PACKAGE is already installed." msgstr "" -#: tazpkg:3074 +#: tazpkg:2880 #, sh-format msgid "Missing : $i" msgstr "" -#: tazpkg:3078 +#: tazpkg:2884 msgid "Link all missing dependencies" msgstr "" -#: tazpkg:3088 +#: tazpkg:2894 #, sh-format msgid "Leaving dependencies for $PACKAGE unresolved." msgstr "" -#: tazpkg:3089 +#: tazpkg:2895 msgid "The package is installed but probably will not work." msgstr ""