website view es/mailing-list.html @ rev 841

es: tidy links
author Paul Issott <paul@slitaz.org>
date Wed May 04 16:07:35 2011 +0100 (2011-05-04)
parents 51533419b5fe
children 6bdb0d107255
line source
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="es" lang="es">
4 <head>
5 <title>SliTaz - Lista de correo</title>
6 <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1" />
7 <meta name="description" content="slitaz users developers mailing list" />
8 <meta name="keywords" content="slitaz list mail discuss" lang="es" />
9 <meta name="robots" content="index, follow, all" />
10 <meta name="modified" content="2011-03-25 19:30:00" />
11 <meta name="author" content="Eduardo Suarez-Santana" />
12 <link rel="shortcut icon" href="../favicon.ico" />
13 <link rel="stylesheet" type="text/css" href="../slitaz.css" />
14 <style type="text/css">
15 table {
16 border: 1px solid #000000;
17 width: variable;
18 border-collapse: collapse;
19 }
20 td {
21 border: 1px dotted #6495ed;
22 width: variable;
23 padding: 2px;
24 }
25 .rowodd {
26 background-color: #ffffff;
27 }
28 .roweven {
29 background-color: #e1ffe1; /* the tower */
30 }
31 th {
32 border: 1px solid #000000;
33 width: variable;
34 padding: 4px;
35 }
36 .alignright {
37 text-align: right;
38 }
39 </style>
40 </head>
41 <body>
43 <!-- Header -->
44 <div id="header">
45 <div id="logo"></div>
46 <div id="network">
47 <a href="http://www.slitaz.org/netmap.php">
48 <img src="../images/network.png" alt="network.png" /></a>
49 <a href="http://scn.slitaz.org/">Community</a>
50 <a href="http://doc.slitaz.org/">Doc</a>
51 <a href="http://forum.slitaz.org/">Forum</a>
52 <a href="http://bugs.slitaz.org">Bugs</a>
53 <a href="http://hg.slitaz.org/">Hg</a>
54 </div>
55 <h1><a href="http://www.slitaz.org/">SliTaz GNU/Linux</a></h1>
56 </div>
58 <!-- Block -->
59 <div id="block">
60 <!-- Navigation -->
61 <div id="block_nav">
62 <h4>Navigation</h4>
63 <div class="right_box">
64 <ul>
65 <li><a href="mailing-list.html">Lista de correo</a></li>
66 <li><a href="devel/">Desarrollo</a></li>
67 <li><a href="packages/">Paquetes</a></li>
68 <li><a href="artwork/">Artwork</a></li>
69 <li><a href="search.html">Buscar</a></li>
70 </ul>
71 </div>
72 <div class="left_box">
73 <ul>
74 <li><a href="./">Titulares</a></li>
75 <li><a href="about/">Acerca de</a></li>
76 <li><a href="get/">Descargas</a></li>
77 <li><a href="asso/">Asociación</a></li>
78 <li><a href="doc/">Documentación</a></li>
79 </ul>
80 </div>
81 </div>
82 <!-- Information/image -->
83 <div id="block_info">
84 <h4>Lista de correo</h4>
85 <p>
86 SliTaz contributors discussions and announcements (inc.
87 support and development). All this is part of the mailing
88 list - Join now to get help or involved in the project.
89 </p>
90 <p>
91 <img src="../images/users.png" alt="users.png" />
92 Also you can <a href="http://scn.slitaz.org/">join us on SCN</a>
93 and the support <a href="http://forum.slitaz.org/">forum</a>
94 </p>
95 </div>
96 </div>
98 <!-- Content -->
99 <div id="content">
102 <h2>Lista de SliTaz</h2>
104 <ul>
105 <li><a href="mailing-list.html#about">Acerca de la lista</a> - Soporte y desarrollo.</li>
106 <li><a href="mailing-list.html#usage">Usando la lista</a> - Suscribirse/darse de baja y
107 otros comandos.</li>
108 <li><a href="mailing-list.html#archives">Archivo de la lista</a> - Leer y buscar en los mensajes archivados.</li>
109 </ul>
111 <a name="about"></a>
112 <h3>Acerca de la lista</h3>
113 <p>
114 La lista de discusión/distribución es el principal medio de comunicación
115 de la comunidad SliTaz. La lista está abierta a cualquiera. Eres libre
116 de suscribirte y desuscribirte cuando quieras. Es un medio efectivo para
117 la colaboración y para proporcionar soporte técnico a los usuarios de
118 SliTaz. Desarrolladores, usuarios avanzados, correctores, etc usan la
119 misma lista para contribuir al desarrollo del proyecto. El uso conjunto
120 nos permite alcanzar una mayor audiencia con soluciones más rápidas y
121 precisas. A pesar de ello, los miembros de la lista son todos
122 voluntarios y aportan lo que pueden como parte de su tiempo libre. Por
123 tanto, cortesía, educación y humor son siempre bienvenidos.
124 </p>
125 <p>
126 La lista de correo se usa para enviar y recibir mensajes. Esto significa
127 que todos los miembros registrados pueden enviar a la lista y recibir
128 todos los mensajes enviados por otros. Los mensajes son enviados por el
129 motor de listas de <a href="http://www.tuxfamily.org/">TuxFamily</a>,
130 que funciona basado en el excelente <a href="http://www.vhffs.org/">VHFFS</a>.
131 </p>
132 <h4>Civismo</h4>
133 <p>
134 La lista de correo se usa por gente a la vez apasionada y sensible. Haz
135 un esfuerzo por tratar a los demás con respeto, aunque a veces te puedas
136 sentir incómodo. Evita postear críticas destructivas en cualquier caso.
137 En su lugar, si entiendes que alguien no se comporta correctamente
138 contacta algún desarrollador.
139 </p>
141 <a name="usage"></a>
142 <h3>Usando la lista</h3>
143 <p>
144 Para poder usar la lista debes suscribirte primero. Con la suscripción
145 recibirás un mensaje con un número de confirmación que deberás devolver
146 a los administradores de la lista (para evitar spam). Una vez que se
147 reciba tu confirmación, ya puedes enviar y recibir mensajes de la lista.
148 Fíjate que tu programa de correo puede filtrar los mensajes y enviarlos
149 a una carpeta específica. Para no perder el hilo de las discusiones, en
150 general usa "Reply" para contestar un mensaje.
151 </p>
152 <ul>
153 <li>Correo de administración :
154 <a href="mailto:slitaz-request@lists.tuxfamily.org">slitaz-request@lists.tuxfamily.org</a></li>
155 <li>Suscríbete escribiendo en el campo "asunto" : subscribe</li>
156 <li>Date de baja escribiendo en el asunto : unsubscribe</li>
157 <li>Ayuda escribiendo en el asunto : help</li>
158 <li>Correo para enviar un mensaje :
159 <a href="mailto:slitaz@lists.tuxfamily.org">slitaz@lists.tuxfamily.org</a></li>
160 </ul>
161 <h4>Formato</h4>
162 <p>
163 Los mensajes deben enviarse en texto plano y no en HTML, justificando
164 las líneas a 72-80 caracteres, para que quien use un cliente de correo
165 en modo texto pueda leerlos. Este formato en general lo hacen
166 automáticamente los clientes de correo. Se recomienda eliminar las citas
167 innecesarias y no adjuntar ficheros demasiado grandes.
168 </p>
170 <a name="archives"></a>
171 <h3>Archivos de la lista</h3>
172 <p>
173 La lista de correo es un foro público, con todos los mensajes archivados
174 y disponibles en línea. Esto permite a los que no están registrados
175 seguir la lista, además de ser una fuente de información valiosa para
176 temas concretos. La lista se archiva cada noche y puedes fácilmente
177 navegar en el archivo mediante el motor de listas de TuxFamily. Los
178 mensajes se ordenan por mes y día o por hilo de discusión:
179 <a href="http://listengine.tuxfamily.org/lists.tuxfamily.org/slitaz/">Archivos de
180 la Lista de Correo.</a>
181 </p>
183 <div>
184 <object type="text/html" width="100%" height="345" data="../libs/archives.php?lang=es">
185 </object>
186 </div>
188 <!-- End of content -->
189 </div>
191 <!-- Footer -->
192 <div id="footer">
193 Copyright &copy; <span class="year"></span>
194 <a href="http://www.slitaz.org/">SliTaz</a> - Network:
195 <a href="http://scn.slitaz.org/">Community</a>
196 <a href="http://doc.slitaz.org/">Doc</a>
197 <a href="http://forum.slitaz.org/">Forum</a>
198 <a href="http://pkgs.slitaz.org/">Packages</a>
199 <a href="http://bugs.slitaz.org">Bugs</a>
200 <a href="http://hg.slitaz.org/">Hg</a>
201 <p>
202 SliTaz @
203 <a href="http://twitter.com/slitaz">Twitter</a>
204 <a href="http://www.facebook.com/slitaz">Facebook</a>
205 <a href="http://distrowatch.com/slitaz">Distrowatch</a>
206 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/SliTaz">Wikipedia</a>
207 <a href="http://flattr.com/profile/slitaz">Flattr</a>
208 </p>
209 </div>
211 </body>
212 </html>