website view pt/mailing-list.html @ rev 819

Change links to new bugtracker
author Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>
date Thu Apr 14 03:36:49 2011 +0000 (2011-04-14)
parents afde0fa52c02
children 6bdb0d107255
line source
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="pt" lang="pt">
4 <head>
5 <title>SliTaz - Lista de Discussão</title>
6 <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1" />
7 <meta name="description" content="slitaz users developers mailing list" />
8 <meta name="keywords" content="slitaz lista mail discussão" lang="pt" />
9 <meta name="robots" content="index, follow, all" />
10 <meta name="modified" content="2011-03-26 00:30:00" />
11 <meta name="author" content="Claudinei Pereira" />
12 <link rel="shortcut icon" href="../favicon.ico" />
13 <link rel="stylesheet" type="text/css" href="../slitaz.css" />
14 <style type="text/css">
15 table {
16 border: 1px solid #000000;
17 width: variable;
18 border-collapse: collapse;
19 }
20 td {
21 border: 1px dotted #6495ed;
22 width: variable;
23 padding: 2px;
24 }
25 .rowodd {
26 background-color: #ffffff;
27 }
28 .roweven {
29 background-color: #e1ffe1; /* the tower */
30 }
31 th {
32 border: 1px solid #000000;
33 width: variable;
34 padding: 4px;
35 }
36 .alignright {
37 text-align: right;
38 }
39 </style>
40 </head>
41 <body>
43 <!-- Header -->
44 <div id="header">
45 <div id="logo"></div>
46 <div id="network">
47 <a href="http://www.slitaz.org/netmap.php">
48 <img src="../images/network.png" alt="network.png" /></a>
49 <a href="http://scn.slitaz.org/">Community</a>
50 <a href="http://doc.slitaz.org/">Doc</a>
51 <a href="http://forum.slitaz.org/">Forum</a>
52 <a href="http://bugs.slitaz.org">Bugs</a>
53 <a href="http://hg.slitaz.org/">Hg</a>
54 </div>
55 <h1><a href="http://www.slitaz.org/">SliTaz GNU/Linux</a></h1>
56 </div>
58 <!-- Block -->
59 <div id="block">
60 <!-- Navigation -->
61 <div id="block_nav">
62 <h4>Navegação</h4>
63 <div class="right_box">
64 <ul>
65 <li><a href="mailing-list.html">Lista de discussão</a></li>
66 <li><a href="devel/">Desenvolvimento</a></li>
67 <li><a href="packages/">Pacotes</a></li>
68 <li><a href="artwork/">Artwork</a></li>
69 <li><a href="search.html">Procurar</a></li>
70 </ul>
71 </div>
72 <div class="left_box">
73 <ul>
74 <li><a href="./">Últimas notícias</a></li>
75 <li><a href="about/">Sobre o projeto</a></li>
76 <li><a href="get/">Download</a></li>
77 <li><a href="asso/">Associação</a></li>
78 <li><a href="doc/">Documentação</a></li>
79 </ul>
80 </div>
81 </div>
82 <!-- Information/image -->
83 <div id="block_info">
84 <h4>Lista de Discussão</h4>
85 <p>
86 Lista de discussão para usuários e colaboradores,
87 anúncios, com tópicos sobre suporte e desenvolvimento.
88 Faça inscrição na lista para obter ajuda ou colaborar
89 com o projeto.
90 </p>
91 <p>
92 <img src="../images/users.png" alt="users.png" />
93 Você também pode usar o <a href="http://scn.slitaz.org/">SCN</a>
94 (SliTaz Community Network)
95 e o <a href="http://forum.slitaz.org/">Fórum de suporte.</a>
96 </p>
97 </div>
98 </div>
100 <!-- Languages -->
101 <div id="lang">
102 <a href="../18n.php">
103 <img src="../images/locale.png" alt="locale.png" /></a>
104 <a href="../de/mailing-list.html">Deutsch</a>
105 <a href="../en/mailing-list.html">English</a>
106 <a href="../es/mailing-list.html">Español</a>
107 <a href="../fr/mailing-list.html">Français</a>
108 </div>
110 <!-- Content -->
111 <div id="content">
113 <h2>Lista SliTaz</h2>
115 <ul>
116 <li><a href="mailing-list.html#about">Sobre a Lista</a> - Suporte e desenvolvimento.</li>
117 <li><a href="mailing-list.html#usage">Usando a Lista</a> - Inscrição, Cancelamento da Inscrição
118 e utilização.</li>
119 <li><a href="mailing-list.html#archives">Arquivos da Lista</a> - Leia e/ou busque nas mensagens
120 arquivadas.</li>
121 </ul>
123 <a name="about"></a>
124 <h3>Sobre a Lista</h3>
125 <p>
126 A lista de discussão é a principal forma de comunicação na comunidade
127 SliTaz. Ela é aberta a todos e você é livre para se inscrever ou
128 cancelar sua inscrição a qualquer tempo. É um meio eficaz de colaboração,
129 usada para fornecer suporte técnico gratuito aos usuários do SliTaz.
130 Desenvolvedores, usuários avançados, revisores, dentre outros, a utilizam
131 para gerenciar o desenvolvimento do projeto. Usar a lista para suporte
132 e desenvolvimento nos permite alcançar uma vasta audiência, o que resulta
133 em respostas mais rápidas e corretas. Entretanto, os membros da lista são
134 todos voluntários e fazem o melhor que podem em seu tempo livre. Cortesia
135 e polidez são exigidos e um pouco de humor não machuca ninguém.
136 </p>
137 <p>
138 A <em>lista de discussão</em> é usada para enviar e receber mensagens.
139 Isto significa que todos os membros registrados podem postar na lista e
140 receber todas as outras mensagens postadas por outros membros. As mensagens
141 são enviadas pelo gerenciador de listas da <a href="http://www.tuxfamily.org/">TuxFamily</a>
142 oferecido pela excelente <a href="http://www.vhffs.org/">VHFFS</a>.
143 </p>
144 <h4>Civilidade</h4>
145 <p>
146 A lista de discussão é utilizada, às vezes, por algumas pessoas sensíveis e
147 temperamentais. Faça um esforço extra para tratar os outros com respeito,
148 mesmo se você se sentir maltrado. Se houver algo negativo a dizer ou se
149 você quiser fazer alguma crítica, por favor não poste. Se alguém agir
150 inapropriadamente entre em contato com um desenvolvedor do SliTaz.
151 </p>
153 <a name="usage"></a>
154 <h3>Usando a Lista</h3>
155 <p>
156 Para postar na lista, será necessário fazer sua inscrição, então você receberá
157 uma mensagem de confirmação via e-mail. Esta mensagem contem um número de
158 confirmação que você precisa reenviar ao administrador da lista (uma forma de
159 evitar spams). Uma vez que você tenha feito esse processo, será
160 liberada sua participação na lista para que você possa postar e receber
161 mensagens. Note que as mensagens podem ser filtradas para um diretório
162 específico por seu programa de e-mails preferido. É recomendável que se utilize
163 a função "Reply" ao responder a alguma mensagem, desta maneira o fluxo da
164 discussão pode ser corretamente seguido.
165 </p>
166 <ul>
167 <li>E-mail da administração (Mensagens em <em>português</em>):
168 <a href="mailto:slitaz-pt-request@lists.tuxfamily.org"
169 >slitaz-pt-request@lists.tuxfamily.org</a></li>
170 <li>E-mail da administração (Mensagens em <em>inglês</em> e <em>francês</em>):
171 <a href="mailto:slitaz-request@lists.tuxfamily.org"
172 >slitaz-request@lists.tuxfamily.org</a></li>
173 <li>Inscreva-se com o assunto (subject) : subscribe</li>
174 <li>Cancele a inscrição com o assunto (subject) : unsubscribe</li>
175 <li>Obtenha ajuda com o assunto (subject) : help</li>
176 <li>Endereço para postagem na lista (Mensagens em <em>português</em>):
177 <a href="mailto:slitaz-pt@lists.tuxfamily.org">slitaz-pt@lists.tuxfamily.org</a></li>
178 <li>Endereço para postagem na lista (Mensagens em <em>inglês</em> e <em>francês</em>):
179 <a href="mailto:slitaz@lists.tuxfamily.org">slitaz@lists.tuxfamily.org</a></li>
180 </ul>
181 <h4>Formato</h4>
182 <p>
183 As mensagens devem ser enviadas no formato texto puro e não como HTML,
184 justificando-se as linhas com 72 a 80 caracteres para que possam ser lidas
185 facilmente por pessoas que se utilizam de clientes de e-mail em modo texto.
186 O formato para estas mensagems pode ser configurado automaticamente pela maioria
187 dos clientes de e-mail tais como o Sylpheed. Tal formato permite uma forma mais
188 clara de leitura dos arquivos da lista. Também recomendamos remover citações
189 desnecessárias e não anexar arquivos muito grandes.
190 </p>
192 <a name="archives"></a>
193 <h3>Arquivos da Lista</h3>
194 <p>
195 A lista de discussão é um fórum público, todas as mensagens são arquivadas e
196 podem ser buscadas online. Isto permite que mesmo aqueles que não se inscreveram
197 ainda possam consultar a lista, o que a torna uma boa fonte de informação sobre
198 assuntos específicos. A lista é arquivada toda noite e você pode facilmente
199 consulta-la através do gerenciador de listas da TuxFamily. As mensagens são
200 organizadas por mês e data ou por fluxo de discussão (<em>Thread</em>) :
201 <a href="http://listengine.tuxfamily.org/lists.tuxfamily.org/slitaz/"
202 >Arquivos da Lista de Discussão</a>
203 </p>
205 <div>
206 <object type="text/html" width="100%" height="345" data="../libs/archives.php?lang=pt">
207 </object>
208 </div>
210 <!-- End of content -->
211 </div>
213 <!-- Footer -->
214 <div id="footer">
215 Copyright &copy; <span class="year"></span>
216 <a href="http://www.slitaz.org/">SliTaz</a> - Network:
217 <a href="http://scn.slitaz.org/">Community</a>
218 <a href="http://doc.slitaz.org/">Doc</a>
219 <a href="http://forum.slitaz.org/">Forum</a>
220 <a href="http://pkgs.slitaz.org/">Packages</a>
221 <a href="http://bugs.slitaz.org">Bugs</a>
222 <a href="http://hg.slitaz.org/">Hg</a>
223 <p>
224 SliTaz @
225 <a href="http://twitter.com/slitaz">Twitter</a>
226 <a href="http://www.facebook.com/slitaz">Facebook</a>
227 <a href="http://distrowatch.com/slitaz">Distrowatch</a>
228 <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/SliTaz">Wikipedia</a>
229 <a href="http://flattr.com/profile/slitaz">Flattr</a>
230 </p>
231 </div>
233 </body>
234 </html>