website view pt/mailing-list.php @ rev 1029

pt: code cleaning
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Sun Apr 01 23:10:15 2012 +0300 (2012-04-01)
parents 8187351f0215
children cd72b985d6fd
line source
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="pt" lang="pt">
4 <head>
5 <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=utf-8" />
6 <title>SliTaz - Lista de Discussão</title>
7 <meta name="description" content="slitaz users developers mailing list" />
8 <meta name="keywords" content="slitaz lista mail discussão" lang="pt" />
9 <meta name="author" content="Claudinei Pereira" />
10 <?php include("../lib/html/meta-link.html"); ?>
11 </head>
12 <body>
14 <?php include("../lib/html/header.pt.html"); ?>
16 <!-- Block -->
17 <div id="block">
18 <?php include("../lib/html/nav.pt.html"); ?>
19 <!-- Information/image -->
20 <div id="block_info">
21 <h4>Lista de Discussão</h4>
22 <p>
23 Lista de discussão para usuários e colaboradores,
24 anúncios, com tópicos sobre suporte e desenvolvimento.
25 Faça inscrição na lista para obter ajuda ou colaborar
26 com o projeto.
27 </p>
28 <p>
29 <img src="/images/users.png" alt="[ ]" />
30 Você também pode usar o <a href="http://scn.slitaz.org/">SCN</a>
31 (SliTaz Community Network)
32 e o <a href="http://forum.slitaz.org/">Fórum de suporte.</a>
33 </p>
34 <!-- Follow -->
35 <div style="margin-top: 12px;">
36 <a href="https://twitter.com/slitaz" class=twitter-follow-button"
37 data-show-count="true" data-show-screen-name="false">Siga @slitaz</a>
38 <script>!function(d,s,id){var js,fjs=d.getElementsByTagName(s)[0];if(!d.getElementById(id))[js=d.createElement(s);js.id=id;js.src="//platform.twitter.com/widgets.js";fjs.parentNode.insertBefore(js,fjs);}}(document,"script","twitter-wjs");</script>
39 </div>
40 </div>
41 </div>
43 <?php include("../lib/lang.php"); ?>
45 <!-- Content -->
46 <div id="content">
48 <h2>Lista SliTaz</h2>
50 <ul>
51 <li><a href="#about">Sobre a Lista</a> - Suporte e desenvolvimento.</li>
52 <li><a href="#usage">Usando a Lista</a> - Inscrição, Cancelamento da Inscrição
53 e utilização.</li>
54 <li><a href="#archives">Arquivos da Lista</a> - Leia e/ou busque nas mensagens
55 arquivadas.</li>
56 </ul>
58 <h3 id="about">Sobre a Lista</h3>
60 <p>
61 A lista de discussão é a principal forma de comunicação na comunidade
62 SliTaz. Ela é aberta a todos e você é livre para se inscrever ou
63 cancelar sua inscrição a qualquer tempo. É um meio eficaz de colaboração,
64 usada para fornecer suporte técnico gratuito aos usuários do SliTaz.
65 Desenvolvedores, usuários avançados, revisores, dentre outros, a utilizam
66 para gerenciar o desenvolvimento do projeto. Usar a lista para suporte
67 e desenvolvimento nos permite alcançar uma vasta audiência, o que resulta
68 em respostas mais rápidas e corretas. Entretanto, os membros da lista são
69 todos voluntários e fazem o melhor que podem em seu tempo livre. Cortesia
70 e polidez são exigidos e um pouco de humor não machuca ninguém.
71 </p>
72 <p>
73 A <em>lista de discussão</em> é usada para enviar e receber mensagens.
74 Isto significa que todos os membros registrados podem postar na lista e
75 receber todas as outras mensagens postadas por outros membros. As mensagens
76 são enviadas pelo gerenciador de listas da <a href="http://www.tuxfamily.org/">TuxFamily</a>
77 oferecido pela excelente <a href="http://www.vhffs.org/">VHFFS</a>.
78 </p>
80 <h4>Civilidade</h4>
82 <p>
83 A lista de discussão é utilizada, às vezes, por algumas pessoas sensíveis e
84 temperamentais. Faça um esforço extra para tratar os outros com respeito,
85 mesmo se você se sentir maltrado. Se houver algo negativo a dizer ou se
86 você quiser fazer alguma crítica, por favor não poste. Se alguém agir
87 inapropriadamente entre em contato com um desenvolvedor do SliTaz.
88 </p>
90 <h3 id="usage">Usando a Lista</h3>
92 <p>
93 Para postar na lista, será necessário fazer sua inscrição, então você receberá
94 uma mensagem de confirmação via e-mail. Esta mensagem contem um número de
95 confirmação que você precisa reenviar ao administrador da lista (uma forma de
96 evitar spams). Uma vez que você tenha feito esse processo, será
97 liberada sua participação na lista para que você possa postar e receber
98 mensagens. Note que as mensagens podem ser filtradas para um diretório
99 específico por seu programa de e-mails preferido. É recomendável que se utilize
100 a função "Reply" ao responder a alguma mensagem, desta maneira o fluxo da
101 discussão pode ser corretamente seguido.
102 </p>
103 <ul>
104 <li>E-mail da administração (Mensagens em <em>inglês</em> e <em>francês</em>):
105 <a href="mailto:slitaz-request@lists.tuxfamily.org"
106 >slitaz-request@lists.tuxfamily.org</a></li>
107 <li>Inscreva-se com o assunto (subject) : subscribe</li>
108 <li>Cancele a inscrição com o assunto (subject) : unsubscribe</li>
109 <li>Obtenha ajuda com o assunto (subject) : help</li>
110 <li>Endereço para postagem na lista (Mensagens em <em>inglês</em> e <em>francês</em>):
111 <a href="mailto:slitaz@lists.tuxfamily.org">slitaz@lists.tuxfamily.org</a></li>
112 </ul>
114 <h4>Formato</h4>
116 <p>
117 As mensagens devem ser enviadas no formato texto puro e não como HTML,
118 justificando-se as linhas com 72 a 80 caracteres para que possam ser lidas
119 facilmente por pessoas que se utilizam de clientes de e-mail em modo texto.
120 O formato para estas mensagems pode ser configurado automaticamente pela maioria
121 dos clientes de e-mail tais como o Sylpheed. Tal formato permite uma forma mais
122 clara de leitura dos arquivos da lista. Também recomendamos remover citações
123 desnecessárias e não anexar arquivos muito grandes.
124 </p>
126 <h3 id="archives">Arquivos da Lista</h3>
128 <p>
129 A lista de discussão é um fórum público, todas as mensagens são arquivadas e
130 podem ser buscadas online. Isto permite que mesmo aqueles que não se inscreveram
131 ainda possam consultar a lista, o que a torna uma boa fonte de informação sobre
132 assuntos específicos. A lista é arquivada toda noite e você pode facilmente
133 consulta-la através do gerenciador de listas da TuxFamily. As mensagens são
134 organizadas por mês e data ou por fluxo de discussão (<em>Thread</em>) :
135 <a href="http://listengine.tuxfamily.org/lists.tuxfamily.org/slitaz/"
136 >Arquivos da Lista de Discussão</a>
137 </p>
139 <div>
140 <object type="text/html" width="100%" height="345" data="../lib/archives.php?lang=pt">
141 </object>
142 </div>
144 <!-- End of content -->
145 </div>
147 <!-- Footer -->
148 </div>
150 <?php include("../lib/html/footer.pt.html"); ?>
152 </body>
153 </html>