website view devel/forge.html @ rev 348

fr: Update main menu (add labs and list+forum side by side
author Christophe Lincoln <pankso@slitaz.org>
date Sun Mar 29 17:40:00 2009 +0200 (2009-03-29)
parents 8f41f1e024ea
children
line source
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="fr" lang="fr">
4 <head>
5 <title>SliTaz - Forge</title>
6 <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1" />
7 <meta name="description" content="Développement de SliTaz GNU/Linux" />
8 <meta name="keywords" lang="fr" content="developpement slitaz developer GNU Linux" />
9 <meta name="robots" content="index, follow, all" />
10 <meta name="revisit-after" content="7 days" />
11 <meta name="expires" content="never" />
12 <meta name="modified" content="2009-16-01 16:00:00" />
13 <meta name="author" content="Christophe Lincoln"/>
14 <meta name="publisher" content="www.slitaz.org" />
15 <link rel="shortcut icon" href="../favicon.ico" />
16 <link rel="stylesheet" type="text/css" href="../slitaz.css" />
17 <link rel="Content" href="#content" />
18 </head>
19 <body bgcolor="#ffffff">
21 <!-- Header -->
22 <div id="header">
23 <a name="top"></a>
24 <!-- Access -->
25 <div id="access">
26 Language:
27 <a href="../en/" title="English Web site main page">English</a>
28 </div>
29 <a href="http://www.slitaz.org/"><img id="logo"
30 src="../pics/website/logo.png" title="www.slitaz.org" alt="www.slitaz.org"
31 style="border: 0px solid ; width: 200px; height: 74px;" /></a>
32 <p id="titre">#!/GNU/Linux</p>
33 </div>
35 <!-- Navigation menu -->
36 <div id="nav">
37 <div id="nav_top"></div>
38 <ul>
39 <li><a href="../about/" title="Informations au sujet du projet SliTaz">A propos du projet</a></li>
40 <li><a href="../get/" title="Téléchargements - LiveCD et sous projets">Obtenir SliTaz</a></li>
41 <li><a href="../doc/" title="Handbook, Cookbook et manuels">Documentation</a></li>
42 <li><a href="../packages/" title="Paquets logiciels disponibles">Paquets</a></li>
43 <li><a href="../devel/" title="Le coin du développeur">Développement</a></li>
44 <li><a href="../artwork/" title="Artwork, couleurs et images">Art &amp; graphisme</a></li>
45 <li><a href="../search.html" title="Rechercher des infos et/ou de la doc">Recherche</a></li>
46 <li><a href="../sitemap.html" title="Vue globale du site web">Plan du site</a></li>
47 </ul>
48 <ul>
49 <li><a href="../mailing-list.html" title="Support, contact et collaboration">Liste de discussion</a></li>
50 <li><a href="http://forum.slitaz.org/" title="Forum d'aide et support">Forum de support</a></li>
51 </ul>
52 <ul>
53 <li><a href="http://wiki.slitaz.org/" title="Wiki collaboratif">Ressources Wiki</a></li>
54 <li><a href="http://labs.slitaz.org/" title="Gestion du projet">Laboratoires</a></li>
55 <li><a href="http://labs.slitaz.org/issues" title="Bug Tracking system">Suivi des Bugs</a></li>
56 </ul>
57 <div id="nav_bottom">
58 <div id="nav_bottom_img"></div>
59 </div>
60 </div>
62 <!-- Content top. -->
63 <div id="content_top">
64 <div class="top_left"></div>
65 <div class="top_right"></div>
66 </div>
68 <!-- Content -->
69 <div id="content">
70 <a name="content"></a>
72 <h1><font color="#3E1220">Forge</font></h1>
74 <h2><font color="#DF8F06">Gestion collaborative du développement</font></h2>
76 <ul>
77 <li><a href="#tank">Build host &amp; home.</a></li>
78 <li><a href="#repos">Dépôts Mercurial.</a></li>
79 <li><a href="#pkgs">Paquets tazpkg.</a></li>
80 <li><a href="#site">Gestion du site Web et des livres.</a></li>
81 <li><a href="guidelines.html">Guidelines.</a></li>
82 </ul>
84 <p>
85 Le projet SliTaz dispose de divers moyens pour gérer le travail des
86 développeurs et collaborer. Un système de gestion de révision avec Mercurial
87 (Hg), des modules de synchronisation avec Rsync, de la documentation, une
88 <a href="../mailing-list.html">liste de discussion</a> et un canal IRC. Tous
89 les développeurs sont inscrits sur la liste, c'est le moyen de collaboration
90 principal et privilégié.
91 </p>
93 <a name="tank"></a>
94 <h3>Tank - Build host &amp; home</h3>
95 <p>
96 Chaque contributeur peut avoir un compte sur le serveur principal du
97 projet, avec un accès sécurisé, de l'espace disque, un répertoire public
98 et tous les outils de développement. Les développeurs peuvent y compiler
99 leurs paquets et les mainteneurs du miroir s'occupent de la synchronisation.
100 Tank héberge aussi le site internet, le web boot et les dépôts Mercurial:
101 <a href="http://tank.slitaz.org/">tank.slitaz.org</a>
102 </p>
103 <p>
104 L'utilisation du build host est décrite dans le Cookbook:
105 <a href="../en/doc/cookbook/build-host.html">SliTaz Build Host (tank)</a>.
106 </p>
108 <a name="repos"></a>
109 <h3>Dépôts Mercurial</h3>
110 <p>
111 Tous les sous-projets tels que Tazpkg, Tazwok ou Tazlito ont leurs propres
112 dépôts Hg sur le serveur du projet, tout comme le wok. Les développeurs ont
113 un compte et des droits en écriture afin de pouvoir envoyer leurs recettes,
114 mises à jour ou modifications. Il est bien sûr possible de demander la création
115 d'un nouveau dépôt pour collaborer sur un nouveau sous-projet lié à SliTaz.
116 A noter qu'il y a 2 domaines : <a href="http://hg.slitaz.org/">hg.slitaz.org</a>
117 est public et <code>repos.slitaz.org</code> nécessite authentification, c'est
118 a dire que vous pouvez cloner hg.slitaz.org mais pas y pousser vos changements
119 ou fichiers.
120 </p>
121 <h4>~/.hgrc</h4>
122 <p>
123 Mercurial utilise un fichier caché <code>~./hgrc</code> permettant de
124 spécifier son nom d'utilisateur. Il faut mettre votre nom et adresse mail pour
125 qu'on sache qui a modifié quoi. Et attention à ne pas être <em>root</em> pour
126 pousser vos modifications. Exemple :
127 </p>
128 <pre class="script">
129 [ui]
130 username = Prénom Nom &lt;you@example.org&gt;
131 </pre>
132 <h4>Cloner, modifier, commiter et pousser</h4>
133 <p>
134 Vous avez le choix de cloner anonymement via hg.slitaz.org ou directement avec
135 votre login et mot de passe. Pour cloner un dépôt tel que le wok :
136 </p>
137 <pre>
138 $ hg clone http://repos.slitaz.org/wok/
139 </pre>
140 <p>
141 Copier, créer, modifier des recettes ou des fichiers dans <code>stuff</code>.
142 Avant de pouvoir pousser vos modifs, il faut les additionner à votre dépôt
143 local et les commiter. A noter que la commande <code>status</code> permet de
144 savoir quels fichiers ont été modifiés :
145 </p>
146 <pre>
147 $ cd wok
148 $ hg status
149 $ hg add
150 $ hg commit
151 </pre>
152 <p>
153 La commande commit va ouvrir l'éditeur de texte Nano pour écrire le message
154 déstiné aux logs (Ctrl + X pour enregistrer et quitter). Vous pouvez éviter
155 Nano en utilisant l'option : <code>-m "Message"</code>. And please,
156 messages in English if possible :
157 </p>
158 <pre>
159 $ hg commit -m "Message for Mercurial log"
160 </pre>
161 <p>
162 Une fois que tout est prêt, vous pouvez encore utiliser la commande
163 <code>log</code> pour voir ce qui va être affiché sur l'interface web. Pour
164 pousser vos changements c'est <code>push</code> :
165 </p>
166 <pre>
167 $ hg log
168 $ hg push
169 </pre>
170 <p>
171 Si vous avez cloné depuis hg.slitaz.org, il faut alors pousser en spécifiant
172 le bon URL :
173 </p>
174 <pre>
175 $ hg push http://repos.slitaz.org/wok/
176 </pre>
177 <h4>Mettre à jour un wok local</h4>
178 <p>
179 Pour mettre à jour votre wok local avec celui du serveur (<em>pull</em> pour
180 tirer les changements) :
181 </p>
182 <pre>
183 $ hg pull
184 $ hg update
185 </pre>
186 <h4>Commande utiles</h4>
187 <p>
188 Des commandes hg qui peuvent servir.
189 </p>
190 <ul>
191 <li><code>hg help</code> : Affiche la liste complète des commandes.</li>
192 <li><code>hg rollback</code> : Annule la dernière action exécutée (commit,
193 pull, push).</li>
194 <li><code>hg log &lt;paquet&gt;</code> : Affiche les logs pour un paquet.</li>
195 <li><code>hg head</code> : Affiche le dernier log.</li>
196 </ul>
198 <a name="pkgs"></a>
199 <h3>Paquets tazpkg</h3>
200 <p>
201 Les paquets tazpkg de SliTaz sont créés automatiquement via Tazwok et les
202 recettes contenues dans le wok, <a href="../doc/cookbook/">le Cookbook</a>
203 décrit <a href="../doc/cookbook/wok-tools.html">l'utilisation des outils SliTaz</a>
204 et le format des <a href="../doc/cookbook/receipts.html">recettes</a>,
205 c'est sans doute par un petit peu de lecture qu'il faut commencer.
206 </p>
207 <p>
208 Au niveau du choix des paquets, l'idée est de proposer un paquet par tâche ou
209 fonctionnalité, c'est à dire pas (trop) de doublons et de trouver
210 l'application la plus légère dans son domaine. A noter que les paquets actuels
211 ne sont pas figés, si vous trouvez une alternative à un paquet existant, étant
212 plus légère, ayant plus de fonctionnalités ou étant plus <em>sexy</em> pour
213 quelques Ko supplémentaires, vous pouvez la proposer sur la liste. Une
214 attention particulière est portée aux paquets destinés au LiveCD: strip,
215 suppression de tout ce qui est inutile, dépendances et options de compilation.
216 En général, les paquets candidats pour le corps du LiveCD sont discutés sur
217 la liste.
218 </p>
219 <p>
220 Avant de commencer à compiler et créer des paquets pour SliTaz, assurez-vous
221 qu'une recette n'existe pas dans le wok indigest disponible sur le miroir
222 principal de SliTaz. N'oubliez pas non plus que les membres de la liste sont
223 là pour vous aider et que <a href="../doc/cookbook/wok-tools.html"
224 >la documentation du wok et des outils</a> existe pour bien commencer.
225 </p>
227 <a name="site"></a>
228 <h3>Gestion du site Web et des livres</h3>
229 <p>
230 La gestion du site et des livres (Handbook et Cookbook) est faite via un
231 un dépôt Mercurial, il peut être cloné via:
232 </p>
233 <pre>
234 $ hg clone http://hg.slitaz.org/website
235 si vous avez les droits:
236 $ hg clone http://repos.slitaz.org/website
237 </pre>
239 <h3>Diff et patch</h3>
240 <p>
241 Les utilitaires <code>diff</code> et <code>patch</code> sont des outils en
242 ligne de commande permettant de créer et d'appliquer un fichier contenant
243 les différences entre deux fichiers. Cette technique est souvent utilisée
244 pour collaborer et permet d'extraire clairement les modifications apportées
245 au fichier original. Pour créer un fichier <code>diff</code> lisible par
246 les humains dans un simple éditeur de texte, il faut utiliser l'option
247 <code>-u</code> en argument :
248 </p>
249 <pre>
250 $ diff -u file.orig file.new > file.diff
251 </pre>
252 <p>
253 Pour appliquer un patch :
254 </p>
255 <pre>
256 $ patch file.orig file.diff
257 </pre>
259 <!-- End of content with round corner -->
260 </div>
261 <div id="content_bottom">
262 <div class="bottom_left"></div>
263 <div class="bottom_right"></div>
264 </div>
266 <!-- Start of footer and copy notice -->
267 <div id="copy">
268 <p>
269 Dernière modification : 2009-20-03 03:00:00 -
270 <a href="#top">Haut de la page</a>
271 </p>
272 <p>
273 Copyright &copy; 2009 <a href="http://www.slitaz.org/">SliTaz</a> -
274 <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GNU General Public License</a>
275 </p>
276 <!-- End of copy -->
277 </div>
279 <!-- Bottom and logo's -->
280 <div id="bottom">
281 <p>
282 <a href="http://validator.w3.org/check?uri=referer"><img
283 src="../pics/website/xhtml10.png" alt="Valid XHTML 1.0"
284 title="Code validé XHTML 1.0"
285 style="width: 80px; height: 15px;" /></a>
286 </p>
287 </div>
289 </body>
290 </html>