website view es/get/index.html @ rev 522

es: Add docs/index.html (Thanks Eduardo)
author Paul Issott <paul@slitaz.org>
date Fri Jul 17 22:22:53 2009 +0000 (2009-07-17)
parents bd84fe531c4b
children 3fa911589a9c
line source
1 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN"
2 "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd">
3 <html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="es" lang="es">
4 <head>
5 <title>SliTaz - Descargas</title>
6 <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1" />
7 <meta name="description" content="SliTaz GNU/Linux LiveCD free download" />
8 <meta name="keywords" lang="es" content="source, iso, livecd, get, free" />
9 <meta name="robots" content="index, follow, all" />
10 <meta name="revisit-after" content="7 days" />
11 <meta name="expires" content="never" />
12 <meta name="modified" content="2009-02-02 21:45:00" />
13 <meta name="author" content="Linux User"/>
14 <meta name="publisher" content="www.slitaz.org" />
15 <link rel="shortcut icon" href="../../favicon.ico" />
16 <link rel="stylesheet" type="text/css" href="../../slitaz.css" />
17 <link rel="Content" href="#content" />
18 </head>
19 <body bgcolor="#ffffff">
20 <!-- Header -->
21 <div id="header">
22 <a name="top"></a>
23 <!-- Access -->
24 <div id="access">
25 Language:
26 <a href="../../de/get/" title="Página em alemão">Deutsch</a> |
27 <a href="../../en/get/" title="Página em inglês">English</a> |
28 <a href="../../fr/get/" title="Página em francês">Français</a> |
29 <a href="../../pt/get/" title="Página Português">Português</a> |
30 <a href="../../cn/get/" title="Chinese"><img src="../../cn/chinese_top.jpg" title="Chinese" alt="cn"></img></a>
31 </div>
32 <a href="http://www.slitaz.org/es/"><img id="logo"
33 src="../../pics/website/logo.png" title="www.slitaz.org/es" alt="www.slitaz.org"
34 style="border: 0px solid ; width: 200px; height: 74px;" /></a>
35 <p id="titre">#!/GNU/Linux</p>
36 </div>
37 <div id="nav">
38 <div id="nav_top"></div>
39 <ul>
40 <li><a href="../about/" title="Información acerca del proyecto SliTaz">Acerca de</a></li>
41 <li><a href="../get/" title="Descargas - LiveCD ISO">Descargas</a></li>
42 <li><a href="../doc/" title="Guía de uso del LiveCD">Documentación</a></li>
43 <li><a href="../../en/packages/" title="Paquetes de software">Paquetes</a></li>
44 <li><a href="../mailing-list.html" title="Soporte, contacto, y contribuciones">Lista de correo</a></li>
45 <li><a href="../../en/devel/" title="Esquina del desarrollador">Desarrollo</a></li>
46 <li><a href="../../en/artwork/" title="Artwork, colores e imágenes">Artwork</a></li>
47 <li><a href="../../en/search.html" title="Buscar">Buscar</a></li>
48 <li><a href="../../en/sitemap.html" title="Un vistazo a la página">Sitemap</a></li>
49 </ul>
50 <hr />
51 <ul>
52 <li><a href="http://forum.slitaz.org/#idx5" title="Foros de ayuda y soporte">Foros</a></li>
53 <li><a href="http://wiki.slitaz.org/" title="Comunidad Wiki">Wiki</a></li>
54 <li><a href="http://labs.slitaz.org/issues" title="Bug Tracking system">Incidencias</a></li>
55 </ul>
56 <div id="nav_bottom">
57 <div id="nav_bottom_img"></div>
58 </div>
59 </div>
61 <!-- Content top. -->
62 <div id="content_top">
63 <div class="top_left"></div>
64 <div class="top_right"></div>
65 </div>
67 <!-- Content -->
68 <div id="content">
69 <a name="content"></a>
71 <h1><font color="#3e1220">Descarga SliTaz</font></h1>
72 <h2><font color="#df8f06">Descargas</font></h2>
74 <ul>
75 <li><a href="#stable">LiveCD Versión Estable</a> -
76 Imagen ISO de autoarranque con la última versión estable.</li>
77 <li><a href="#cooking">LiveCD Versión Cooking</a> -
78 Imagen ISO de autoarranque con la versión Cooking.</li>
79 <li><a href="flavors.html">LiveCD al gusto</a> -
80 Varias modalides como loram.</li>
81 </ul>
83 <h3>Información general</h3>
84 <p>
85 Esta página te permite descargar una copia gratuita del LiveCD SliTaz
86 GNU/Linux, así como utilidades o incluso el código fuente. Para comenzar a
87 usar la imagen ISO mejor dirígete a la <a href="../doc/">documentación</a>
88 online (en inglés). Puedes también encontrar ayuda y soporte en los
89 <a href="http://forum.slitaz.org/#idx5">foros</a> de SliTaz (también en
90 inglés).
91 </p>
93 <h3>Mirrors</h3>
94 <p>
95 SliTaz se encuentra repartido actualmente en diversos servidores situados en
96 Francia, pertenecientes a Botux, <a href="http://www.tuxfamily.org/">TuxFamily</a>
97 y a Erjo <a href="http://info.pimentvert.com/">Pimentvert</a>. Los ficheros de
98 bittorrent se encuentran en el portal Freetorrent y son mantenidos por mumbly.
99 Gracias a todos ellos por su colaboración en este proyecto.
100 </p>
102 <ul>
103 <li>Francia - mirror de Slitaz de Botux (200 Mbps)
104 <a href="http://mirror.slitaz.org/">HTTP</a></li>
105 <li>Francia - mirror de Mesobius (100 Mbps)
106 <a href="http://slitazmirror.linuxembarque.com/slitaz/">HTTP</a></li>
107 <li>Francia - mirror de TuxFamily por
108 <a href="http://download.tuxfamily.org/slitaz/">HTTP</a> o por
109 <a href="ftp://download.tuxfamily.org/slitaz/">FTP</a></li>
110 </ul>
112 <a name="sources"></a>
113 <h3>Fuente</h3>
114 <p>
115 Tazpkg (el gestor de paquetes), Tazlito (la herramienta de creación del
116 liveCD), Tazwok (el creador de paquetes), TazUSB (la herramienta para el
117 manejo de USB), y los tar.gz de las herramientas de SliTaz pueden ser
118 descargados del mirror de <a href="http://www.tuxfamily.org/">TuxFamily</a>.
119 Observa que todas estas utilidades vienen instaladas por defecto en SliTaz
120 y su fuente está comentado en inglés. Descarga los fuentes por
121 <a href="http://mirror.slitaz.org/sources/">HTTP</a> o por
122 <a href="http://mirror.slitaz.org/sources/">FTP</a>.
123 </p>
125 <a name="stable"></a>
126 <h2>LiveCD - Versión estable</h2>
127 <p>
128 La versión estable de SliTaz proporciona un sistema operativo maduro y
129 bastante testeado por la comunidad. El núcleo del LiveCD te ofrece una amplia
130 selección de paquetes cuidadosamente integrados en la distribución, resultando
131 en un sistema coherente y, sobre todo, robusto. La versión estable actual fue
132 liberada el 16 de april de 2009.
133 </p>
135 <p class="get">
136 SliTaz GNU/Linux 2.0 (29 MB) -
137 <a href="http://mirror.switch.ch/ftp/mirror/slitaz/iso/2.0/slitaz-2.0.iso"
138 >slitaz-2.0.iso</a>
139 [ <a href="http://mirror.switch.ch/ftp/mirror/slitaz/iso/2.0/slitaz-2.0.md5"
140 >md5</a> ]
141 </p>
143 <p>
144 Diariamente se genera una imagen de cdrom autoarrancable con todos los
145 paquetes disponibles para la versión 1.0. También contiene una copia de esta
146 página web, con lo que puede ser consultada sin conexión a internet usando el
147 script install.sh.
148 </p>
150 <p class="get">
151 Colección de paquetes de SliTaz GNU/Linux 2.0 (&lt; 1Gb) -
152 <a href="http://mirror.switch.ch/ftp/mirror/slitaz/iso/2.0/packages-2.0.iso">packages-2.0.iso</a>
153 [ <a href="http://mirror.switch.ch/ftp/mirror/slitaz/iso/2.0/packages-2.0.md5">md5</a> ]
154 </p>
156 <a name="cooking"></a>
157 <h2>LiveCD - Versión Cooking</h2>
158 <p>
159 El LiveCD SliTaz "Cooking" es una versión dinámica y totalmente funcional que
160 te permite probar los últimos paquetes y mejoras, solicitar nueva
161 funcionalidad o generar incidencias que nos ayuden a preparar la próxima
162 versión estable.
163 </p>
165 <p class="get">
166 SliTaz GNU/Linux Cooking-20090228 (28,6 Mb) -
167 <a href="http://mirror.slitaz.org/iso/cooking/slitaz-cooking.iso"
168 >slitaz-cooking.iso</a>
169 [ <a href="http://mirror.slitaz.org/iso/cooking/slitaz-cooking.md5"
170 >md5</a> ]
171 </p>
173 <p>
174 Diariamente se genera una imagen de DVD autoarrancable con todos los paquetes
175 disponibles para la versión Cooking. También contiene una copia de esta página
176 web, con lo que puede ser consultada sin conexión a internet usando el script
177 install.sh.
178 </p>
180 <p class="get">
181 Colección de paquetes de SliTaz GNU/Linux Cooking (&lt; 1.5Gb) -
182 <a href="http://mirror.slitaz.org/iso/cooking/packages-cooking.iso">packages-cooking.iso</a>
183 [ <a href="http://mirror.slitaz.org/iso/cooking/packages-cooking.md5">md5</a> ]
184 </p>
186 <!-- End of content with round corner -->
187 </div>
188 <div id="content_bottom">
189 <div class="bottom_left"></div>
190 <div class="bottom_right"></div>
191 </div>
193 <!-- Start of footer and copy notice -->
194 <div id="copy">
195 <p>
196 Última modificación : 2009-02-02 21:45:00 -
197 <a href="#top">Volver arriba</a>
198 </p>
199 <p>
200 Copyright &copy; 2009 <a href="http://www.slitaz.org/">SliTaz</a> -
201 <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl.html">GNU General Public License</a>
202 </p>
203 <!-- End of copy -->
204 </div>
206 <!-- Bottom and logo's -->
207 <div id="bottom">
208 <p>
209 <a href="http://validator.w3.org/check?uri=referer"><img
210 src="../../pics/website/xhtml10.png" alt="XHTML 1.0 válido"
211 title="Code validé XHTML 1.0"
212 style="width: 80px; height: 15px;" /></a>
213 </p>
214 </div>
216 </body>
217 </html>