# HG changeset patch # User Christophe Lincoln # Date 1241480114 -7200 # Node ID 16987e09ac1f410e44ba2eb537a9d11a99ac3c86 # Parent ce51efec9a2624e3d32d5a9d34d0474d3403ec52 Add French translation files diff -r ce51efec9a26 -r 16987e09ac1f locale-fr/receipt --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/locale-fr/receipt Tue May 05 01:35:14 2009 +0200 @@ -0,0 +1,71 @@ +# SliTaz package receipt + +PACKAGE="locale-fr" +VERSION="2.0" +CATEGORY="system-tools" +SHORT_DESC="French locale pack." +MAINTAINER="pankso@slitaz.org" +DEPENDS="glibc-base" +BUILD_DEPENDS="glibc glibc-locale" +WEB_SITE="http://www.slitaz.org/" + +# French messages are directly include in all packages by tazwok. +CORE_PKGS="" + +LOCALE="fr" +LOCALEDEF="fr_FR" +CHARMAP="ISO-8859-1" + +# Rules to configure and make the package. +compile_rules() +{ + # Ensure packages are built. + for pkg in $CORE_PKGS + do + [ -d $WOK/$pkg/taz ] || tazwok cook $pkg + done +} + +# Rules to gen a SliTaz package suitable for Tazpkg. +# Genereted locale files are in /usr/lib/locale. +genpkg_rules() +{ + mkdir -p $fs/usr/share/locale/$LOCALE $fs/usr/lib/locale + cp -a stuff/etc $fs + cp -a stuff/usr $fs + PKG_NAME="$PACKAGE" + PKG_VERS="$VERSION" + # Get the core packages messages. + for pkg in $CORE_PKGS + do + [ -f $WOK/$pkg/receipt ] && . $WOK/$pkg/receipt + if [ -d $WOK/$pkg/$PACKAGE-$VERSION/_pkg/usr/share/locale/$LOCALE ]; then + cp -a $WOK/$pkg/$PACKAGE-$VERSION/_pkg/usr/share/locale/$LOCALE \ + $fs/usr/share/locale + fi + done + PACKAGE="$PKG_NAME" + VERSION="$PKG_VERS" + localedef -i $LOCALEDEF -c -f $CHARMAP $fs/usr/lib/locale/$LOCALEDEF +} + +# Post install to configure default locale. +post_install() +{ + local root + root=$1 + # locale.conf + if [ -s $root/etc/locale.conf ]; then + echo "LANG=\"$LOCALEDEF\"" > $root/etc/locale.conf + echo "LC_ALL=\"$LOCALEDEF\"" >> $root/etc/locale.conf + fi +} + +# Back to C if it's the last used locale. +post_remove() +{ + if grep -q $LOCALEDEF /etc/locale.conf; then + echo "LANG=C" > /etc/locale.conf + echo "LC_ALL=C" >> /etc/locale.conf + fi +} diff -r ce51efec9a26 -r 16987e09ac1f locale-fr/stuff/etc/xdg/openbox/menu.fr.xml --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/locale-fr/stuff/etc/xdg/openbox/menu.fr.xml Tue May 05 01:35:14 2009 +0200 @@ -0,0 +1,158 @@ + + + + + + + + pcmanfm + + + terminal + + + browser + + + editor + + + + + + + desktopbox new-folder + + + desktopbox new-file + + + + desktopbox add-icons + + + + + + + xcompmgr + + + xcompmgr -c -r 10 + + + xcompmgr -c -f -r 10 + + + + + transset-df --actual --max 60 + + + + + transset-df --click --max 60 + + + + + killall xcompmgr + + + + + + + subox tazlitobox + + + + + subox "xterm -e tazusb writefs gzip" + + + + + subox "xterm -e tazusb writefs lzma" + + + + + subox "xterm -e tazusb writefs none" + + + + + + + + + browser /usr/share/doc/tazlito/tazlito.html + + + + + browser /usr/share/doc/tazpkg/tazpkg.html + + + + + browser /usr/share/doc/tazusb/tazusb.en.html + + + + + browser /usr/share/doc/tazwok/tazwok.html + + + + + browser /usr/share/licenses/gpl.txt + + + + + + + + obconf + + + + editor ~/.config/openbox/autostart.sh + + + + + editor ~/.config/openbox/menu.xml + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + desktopbox logout + + + + diff -r ce51efec9a26 -r 16987e09ac1f locale-fr/stuff/usr/share/doc/slitaz/index.fr.html --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/locale-fr/stuff/usr/share/doc/slitaz/index.fr.html Tue May 05 01:35:14 2009 +0200 @@ -0,0 +1,100 @@ + + + + SliTaz - System doc + + + + + + + + + + + + + + + +
+
+ +

Documentation (fr)

+ +

+La version en cuisson ou Cooking ne fourni pas de notes de +publication, les chagements sont annonçés sur le site web et +les laboratoires proposent des +nouvelles fraîches. Comme pour la version stable, vous pouvez vous +référer à la documentation du site et trouverez de l'aide sur +le forum du projet. +

+ + + + + + + + +
+ + + + +
+ Copyright © 2009 SliTaz - + GNU General Public License;
+ Documentation publiées sous + GNU Free Documentation License + et codée en xHTML 1.0 valide. +
+ + + diff -r ce51efec9a26 -r 16987e09ac1f locale-fr/stuff/usr/share/slitaz/messages/fr/desktopbox.msg --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/locale-fr/stuff/usr/share/slitaz/messages/fr/desktopbox.msg Tue May 05 01:35:14 2009 +0200 @@ -0,0 +1,13 @@ +# SliTaz desktopbox messages. + +CHARS_SIZE="72" +NEW_FOLDER_LABEL="Créer un nouveau dossier sur le bureau:" +FOLDER_ENTRY_MSG="dossier" +NEW_FILE_LABEL="Créer un nouveau fichier sur le bureau:" +FILE_ENTRY_MSG="fichier" +ADD_ICON_LABEL="Ajouter des icônes de bureau" +DESKTOP_DIALOG_TAZUSB="Enregistrer le système avec la compression" +DESKTOP_DIALOG_LABEL="Déconnexion, arrêt ou redémarrage du système" +DESKTOP_LOGOUT_BUTTON="Fermer la session X" +DESKTOP_SHUTDOWN_BUTTON="Eteindre le système" +DESKTOP_REBOOT_BUTTON="Redémarrer le système" diff -r ce51efec9a26 -r 16987e09ac1f locale-fr/stuff/usr/share/slitaz/messages/fr/installer.msg --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 +++ b/locale-fr/stuff/usr/share/slitaz/messages/fr/installer.msg Tue May 05 01:35:14 2009 +0200 @@ -0,0 +1,74 @@ +# slitaz-installer: French translation. + +# start_install +START_INSTALL_MSG="\n +Bienvenue dans l'installateur de SliTaz GNU/Linux. Vous pouvez utiliser \ +les flèches du clavier et la touche ENTER ou la souris pour valider. Il vous \ +suffira de répondre à quelques questions lors des différentes étapes \ +d'installation ou de mise à jour. Dans le cas d'une nouvelle installation, \ +l'installateur va vous demander la partition à utiliser comme racine du \ +système et vous proposer de la formater. Ensuite il va copier les fichiers \ +depuis le cdrom, les décompresser, les installer et va préconfigurer le \ +système. Pour finir, vous aurez aussi la possibilité d'installer le \ +gestionnaire de démarrage GRUB, si besoin est.\n\n +\Z2Commencer une installation ou une mise à jour ?\Zn" + +# mount_cdrom +MOUNT_CDROM_ERROR_MSG="\ +Impossible de trouver : rootfs.gz\n\n +L'archive du système de fichiers racine n'est pas présente sur le cdrom. \ +Il se peut que cette erreur soit due au fait que le LiveCD de SliTaz ne soit \ +pas inséré dans le premier lecteur CD/DVD et que le media n'as pas pu être \ +correctement monté. Arrêt." + +# ask_for_target_dev +ASK_FOR_TARGET_DEV_MSG="\n +Veuillez indiquer la partition à utiliser pour installer SliTaz GNU/Linux, \ +exemple: '/dev/hda1'. Vous pouvez utiliser le bouton 'List' pour afficher \ +une liste des partitions disponibles sur le ou les disques durs et revenir \ +ensuite à cet écran. A noter qu'il faut au minimum 100 Mb pour le coeur du \ +système et que si vous prévoyez d'installer de nouveaux paquets, vous serez \ +plus à l'aise avec environ 400 Mb.\n\n +\Z2Partition à utiliser:\Zn" + +# ask_for_mkfs_target_dev +ASK_FOR_MKFS_TARGET_DEV_MSG="\n +SliTaz va être installé sur la partition : $TARGET_DEV\n\n +Vous avez la possibilité de formater la partition en ext3 ou d'utiliser \ +le système de fichiers déjà présent sur la partition. Le format ext3 est \ +un système de fichiers propre à Linux, robuste, stable et jounalisé, c'est \ +le format conseillé. Faites attention, si vous formatez toutes les données \ +de cette partition seront définitivement détruites. Si vous conservez le \ +système de fichiers actuel, la partition sera nettoyée et les données +utilisateurs conservées (/home).\n\n +\Z2Faut t'il formater la partition en ext3 ?\Zn" + +# ask_for_hostname +ASK_FOR_HOSTNAME_MSG="\n +Veuillez indiquer le nom de machine à utiliser pour votre système SliTaz.\ +Le nom de machine ou 'hostname' est utilisé pour identifier votre machine sur \ +le réseau et en local par le système (defaut: slitaz). A noter que cette \ +valeur peut aussi être modifiée une fois le système installé en utilisant +'netbox' graphiquement ou en ligne de commande.\n\n +\Z2Nom de machine:\Zn" + +# grub_install +GRUB_INSTALL_MSG="\n +Avant de redémarrer sur votre nouveau système SliTaz GNU/Linux, veuillez \ +vous assurer qu'un gestionnaire de démarrage est bien installé. Si ce n'est \ +pas le cas vous pouvez répondre oui et installer GRUB. Si vous n'installez \ +pas GRUB, un fichier de configuration (menu.lst) a été généré pendant \ +l'installation, il contient les lignes qui permettent de démarrer SliTaz.\n\n +Une fois installé, GRUB peut facilement être reconfiguré et propose un SHell \ +interactif au boot.\n\n +\Z2Faut t'il installer GRUB sur: $TARGET_DISK ?\Zn" + +# end_of_install +END_OF_INSTALL_MSG="\n +L'installation est terminée. Vous pouvez dès maintenant redémarrer (reboot) \ +sur votre nouveau système SliTaz GNU/Linux et commencer à finement le \ +configurer en fonction de vos besoins et préférences. Vous trouverez de l'aide \ +ou un support technique gratuit via la liste de discussion et/ou le forum \ +officiel du projet. Pour bien commencer à utiliser le système, vous pouvez \ +vous référer aux documents du Handbook de SliTaz et utiliser le gestionnaire \ +de paquets Tazpkg pour installer de nouveaux logiciels prêts à savourer."