wok rev 18570

Add firefox-official in de, fr, pt-BR, ru languages
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Tue Nov 10 20:06:48 2015 +0200 (2015-11-10)
parents 3c7ce9686913
children 1a6705a92d7c
files firefox-official-de/receipt firefox-official-de/stuff/firefox-official.desktop firefox-official-fr/receipt firefox-official-fr/stuff/firefox-official.desktop firefox-official-pt-BR/receipt firefox-official-pt-BR/stuff/firefox-official.desktop firefox-official-ru/receipt firefox-official-ru/stuff/firefox-official.desktop firefox-official/stuff/firefox-official.desktop libsdl/description.txt libsdl/receipt obconf/receipt obconf/stuff/ru.po
line diff
     1.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     1.2 +++ b/firefox-official-de/receipt	Tue Nov 10 20:06:48 2015 +0200
     1.3 @@ -0,0 +1,53 @@
     1.4 +# SliTaz package receipt.
     1.5 +
     1.6 +PACKAGE="firefox-official-de"
     1.7 +lang="de"
     1.8 +VERSION="42.0"
     1.9 +CATEGORY="network"
    1.10 +SHORT_DESC="Official Firefox build by the Mozilla foundation (German language)"
    1.11 +MAINTAINER="al.bobylev@gmail.com"
    1.12 +LICENSE="MPL2"
    1.13 +WEB_SITE="http://www.mozilla.org/firefox"
    1.14 +TARBALL="$PACKAGE-$VERSION.tar.bz2"
    1.15 +WGET_URL="http://ftp.mozilla.org/pub/firefox/releases/$VERSION/linux-i686/$lang/firefox-$VERSION.tar.bz2"
    1.16 +TAGS="web-browser"
    1.17 +PROVIDE="firefox-official"
    1.18 +HOST_ARCH="i486"
    1.19 +
    1.20 +DEPENDS="gtk+"
    1.21 +
    1.22 +# Rules to configure and make the package.
    1.23 +compile_rules()
    1.24 +{
    1.25 +	mkdir -p \
    1.26 +		$install/usr/bin \
    1.27 +		$install/usr/lib/firefox-$VERSION \
    1.28 +		$install/usr/share/applications \
    1.29 +		$install/usr/share/icons/hicolor/128x128/apps
    1.30 +
    1.31 +	cp -a $src/* $install/usr/lib/firefox-$VERSION
    1.32 +
    1.33 +	# /usr/bin/firefox-official
    1.34 +	ln -s /usr/lib/firefox-$VERSION/firefox $install/usr/bin/firefox-official
    1.35 +
    1.36 +	# Icons
    1.37 +	ln -s /usr/lib/firefox-$VERSION/browser/icons/mozicon128.png \
    1.38 +		$install/usr/share/icons/hicolor/128x128/apps/firefox-official.png
    1.39 +	for size in 16 32 48; do
    1.40 +		icon_folder="$install/usr/share/icons/hicolor/${size}x$size/apps"
    1.41 +		mkdir -p $icon_folder
    1.42 +		ln -s /usr/lib/firefox-$VERSION/browser/chrome/icons/default/default$size.png \
    1.43 +			$icon_folder/firefox-official.png
    1.44 +	done
    1.45 +
    1.46 +	# Remove updater files (user can't upgrade anyway)
    1.47 +	rm -f $install/usr/lib/firefox-$VERSION/update*
    1.48 +
    1.49 +	cp $stuff/firefox-official.desktop $install/usr/share/applications
    1.50 +}
    1.51 +
    1.52 +# Rules to gen a SliTaz package suitable for Tazpkg.
    1.53 +genpkg_rules()
    1.54 +{
    1.55 +	cp -a $install/* $fs
    1.56 +}
     2.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     2.2 +++ b/firefox-official-de/stuff/firefox-official.desktop	Tue Nov 10 20:06:48 2015 +0200
     2.3 @@ -0,0 +1,89 @@
     2.4 +[Desktop Entry]
     2.5 +Type=Application
     2.6 +Name=Firefox Web Browser (official)
     2.7 +Name[cs]=Prohlížeč WWW Firefox (official)
     2.8 +Name[da]=Firefox - internetsurfning (official)
     2.9 +Name[de]=Firefox Webbrowser (official)
    2.10 +Name[el]=Περιηγητής Διαδικτύου Firefox (official)
    2.11 +Name[es]=Navegador Web Firefox (official)
    2.12 +Name[fi]=Firefox, WWW-selain (official)
    2.13 +Name[fr]=Navigateur Web Firefox (officiel)
    2.14 +Name[hr]=Firefox Web preglednik (official)
    2.15 +Name[hu]=Firefox webböngésző (official)
    2.16 +Name[id]=Web Browser Firefox (official)
    2.17 +Name[it]=Browser web Firefox (official)
    2.18 +Name[ja]=Firefox ウェブ・ブラウザ (official)
    2.19 +Name[nb]=Firefox nettleser (official)
    2.20 +Name[nl]=Firefox Webbrowser (official)
    2.21 +Name[nn]=Firefox nettlesar (official)
    2.22 +Name[pl]=Przeglądarka WWW Firefox (official)
    2.23 +Name[pt]=Navegador Web Firefox (official)
    2.24 +Name[pt_BR]=Navegador Web Firefox (official)
    2.25 +Name[ro]=Navigatorul Firefox (official)
    2.26 +Name[ru]=Браузер Firefox (официальный)
    2.27 +Name[sl]=Spletni brskalnik Firefox (official)
    2.28 +Name[sv]=Webbläsaren Firefox (official)
    2.29 +Name[tr]=Firefox Web Tarayıcı (official)
    2.30 +Name[uk]=Переглядач web Firefox (official)
    2.31 +Name[zh_CN]=Firefox Web 浏览器 (official)
    2.32 +Name[zh_TW]=Firefox 網頁瀏覽器 (official)
    2.33 +GenericName=Web Browser
    2.34 +GenericName[ar]=متصفّح الانترنت
    2.35 +GenericName[cs]=Prohlížeč WWW
    2.36 +GenericName[da]=Internetsurfning
    2.37 +GenericName[de]=Webbrowser
    2.38 +GenericName[el]=Περιηγητής Ιστοσελίδων
    2.39 +GenericName[es]=Navegador web
    2.40 +GenericName[fi]=WWW-selain
    2.41 +GenericName[fr]=Navigateur Web
    2.42 +GenericName[hr]=Web preglednik
    2.43 +GenericName[hu]=Webböngésző
    2.44 +GenericName[id]=Browser Web
    2.45 +GenericName[it]=Browser web
    2.46 +GenericName[ja]=ウェブ・ブラウザ
    2.47 +GenericName[nb]=Nettleser
    2.48 +GenericName[nl]=Web-browser
    2.49 +GenericName[nn]=Nettlesar
    2.50 +GenericName[pl]=Przeglądarka WWW
    2.51 +GenericName[pt]=Navegador Web
    2.52 +GenericName[pt_BR]=Navegador Web
    2.53 +GenericName[ro]=Navigator Internet
    2.54 +GenericName[ru]=Веб-браузер
    2.55 +GenericName[sl]=Spletni brskalnik
    2.56 +GenericName[sv]=Webbläsare
    2.57 +GenericName[tr]=Web Tarayıcı
    2.58 +GenericName[uk]=Переглядач веб-сторінок
    2.59 +GenericName[zh_CN]=Web 浏览器
    2.60 +GenericName[zh_TW]=網頁瀏覽器
    2.61 +Comment=Browse the web
    2.62 +Comment[ar]=تصفح الانترنت
    2.63 +Comment[cs]=Prohlížet WWW
    2.64 +Comment[da]=Surf på internettet
    2.65 +Comment[de]=Im Web surfen
    2.66 +Comment[el]=Περιήγηση στον παγκόσμιο ιστό
    2.67 +Comment[es]=Navegar por la web
    2.68 +Comment[fi]=Selaa WWW:tä
    2.69 +Comment[fr]=Naviguer sur Internet
    2.70 +Comment[hr]=Pregledaj Web
    2.71 +Comment[hu]=A világháló böngészése
    2.72 +Comment[id]=Jelajah web
    2.73 +Comment[it]=Esplora il web
    2.74 +Comment[ja]=ウェブを閲覧します
    2.75 +Comment[nb]=Surf på nettet
    2.76 +Comment[nl]=Websurfen
    2.77 +Comment[nn]=Surf på nettet
    2.78 +Comment[pl]=Przeglądanie stron WWW
    2.79 +Comment[pt]=Navegar na web
    2.80 +Comment[pt_BR]=Navegar na web
    2.81 +Comment[ro]=Navigare Internet
    2.82 +Comment[ru]=Просмотр интернета
    2.83 +Comment[sl]=Brskaj po spletu
    2.84 +Comment[sv]=Surfa på nätet
    2.85 +Comment[tr]=Web'e Gözat
    2.86 +Comment[uk]=Перегляд веб-сторінок
    2.87 +Comment[zh_CN]=浏览 Web
    2.88 +Comment[zh_TW]=瀏覽網頁
    2.89 +Exec=firefox-official %u
    2.90 +Icon=firefox-official
    2.91 +Categories=GTK;Network;WebBrowser;
    2.92 +MimeType=text/html;text/xml;application/xhtml+xml;application/vnd.mozilla.xul+xml;text/mml;x-scheme-handler/http;x-scheme-handler/https;
     3.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     3.2 +++ b/firefox-official-fr/receipt	Tue Nov 10 20:06:48 2015 +0200
     3.3 @@ -0,0 +1,53 @@
     3.4 +# SliTaz package receipt.
     3.5 +
     3.6 +PACKAGE="firefox-official-fr"
     3.7 +lang="fr"
     3.8 +VERSION="42.0"
     3.9 +CATEGORY="network"
    3.10 +SHORT_DESC="Official Firefox build by the Mozilla foundation (French language)"
    3.11 +MAINTAINER="al.bobylev@gmail.com"
    3.12 +LICENSE="MPL2"
    3.13 +WEB_SITE="http://www.mozilla.org/firefox"
    3.14 +TARBALL="$PACKAGE-$VERSION.tar.bz2"
    3.15 +WGET_URL="http://ftp.mozilla.org/pub/firefox/releases/$VERSION/linux-i686/$lang/firefox-$VERSION.tar.bz2"
    3.16 +TAGS="web-browser"
    3.17 +PROVIDE="firefox-official"
    3.18 +HOST_ARCH="i486"
    3.19 +
    3.20 +DEPENDS="gtk+"
    3.21 +
    3.22 +# Rules to configure and make the package.
    3.23 +compile_rules()
    3.24 +{
    3.25 +	mkdir -p \
    3.26 +		$install/usr/bin \
    3.27 +		$install/usr/lib/firefox-$VERSION \
    3.28 +		$install/usr/share/applications \
    3.29 +		$install/usr/share/icons/hicolor/128x128/apps
    3.30 +
    3.31 +	cp -a $src/* $install/usr/lib/firefox-$VERSION
    3.32 +
    3.33 +	# /usr/bin/firefox-official
    3.34 +	ln -s /usr/lib/firefox-$VERSION/firefox $install/usr/bin/firefox-official
    3.35 +
    3.36 +	# Icons
    3.37 +	ln -s /usr/lib/firefox-$VERSION/browser/icons/mozicon128.png \
    3.38 +		$install/usr/share/icons/hicolor/128x128/apps/firefox-official.png
    3.39 +	for size in 16 32 48; do
    3.40 +		icon_folder="$install/usr/share/icons/hicolor/${size}x$size/apps"
    3.41 +		mkdir -p $icon_folder
    3.42 +		ln -s /usr/lib/firefox-$VERSION/browser/chrome/icons/default/default$size.png \
    3.43 +			$icon_folder/firefox-official.png
    3.44 +	done
    3.45 +
    3.46 +	# Remove updater files (user can't upgrade anyway)
    3.47 +	rm -f $install/usr/lib/firefox-$VERSION/update*
    3.48 +
    3.49 +	cp $stuff/firefox-official.desktop $install/usr/share/applications
    3.50 +}
    3.51 +
    3.52 +# Rules to gen a SliTaz package suitable for Tazpkg.
    3.53 +genpkg_rules()
    3.54 +{
    3.55 +	cp -a $install/* $fs
    3.56 +}
     4.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     4.2 +++ b/firefox-official-fr/stuff/firefox-official.desktop	Tue Nov 10 20:06:48 2015 +0200
     4.3 @@ -0,0 +1,89 @@
     4.4 +[Desktop Entry]
     4.5 +Type=Application
     4.6 +Name=Firefox Web Browser (official)
     4.7 +Name[cs]=Prohlížeč WWW Firefox (official)
     4.8 +Name[da]=Firefox - internetsurfning (official)
     4.9 +Name[de]=Firefox Webbrowser (official)
    4.10 +Name[el]=Περιηγητής Διαδικτύου Firefox (official)
    4.11 +Name[es]=Navegador Web Firefox (official)
    4.12 +Name[fi]=Firefox, WWW-selain (official)
    4.13 +Name[fr]=Navigateur Web Firefox (officiel)
    4.14 +Name[hr]=Firefox Web preglednik (official)
    4.15 +Name[hu]=Firefox webböngésző (official)
    4.16 +Name[id]=Web Browser Firefox (official)
    4.17 +Name[it]=Browser web Firefox (official)
    4.18 +Name[ja]=Firefox ウェブ・ブラウザ (official)
    4.19 +Name[nb]=Firefox nettleser (official)
    4.20 +Name[nl]=Firefox Webbrowser (official)
    4.21 +Name[nn]=Firefox nettlesar (official)
    4.22 +Name[pl]=Przeglądarka WWW Firefox (official)
    4.23 +Name[pt]=Navegador Web Firefox (official)
    4.24 +Name[pt_BR]=Navegador Web Firefox (official)
    4.25 +Name[ro]=Navigatorul Firefox (official)
    4.26 +Name[ru]=Браузер Firefox (официальный)
    4.27 +Name[sl]=Spletni brskalnik Firefox (official)
    4.28 +Name[sv]=Webbläsaren Firefox (official)
    4.29 +Name[tr]=Firefox Web Tarayıcı (official)
    4.30 +Name[uk]=Переглядач web Firefox (official)
    4.31 +Name[zh_CN]=Firefox Web 浏览器 (official)
    4.32 +Name[zh_TW]=Firefox 網頁瀏覽器 (official)
    4.33 +GenericName=Web Browser
    4.34 +GenericName[ar]=متصفّح الانترنت
    4.35 +GenericName[cs]=Prohlížeč WWW
    4.36 +GenericName[da]=Internetsurfning
    4.37 +GenericName[de]=Webbrowser
    4.38 +GenericName[el]=Περιηγητής Ιστοσελίδων
    4.39 +GenericName[es]=Navegador web
    4.40 +GenericName[fi]=WWW-selain
    4.41 +GenericName[fr]=Navigateur Web
    4.42 +GenericName[hr]=Web preglednik
    4.43 +GenericName[hu]=Webböngésző
    4.44 +GenericName[id]=Browser Web
    4.45 +GenericName[it]=Browser web
    4.46 +GenericName[ja]=ウェブ・ブラウザ
    4.47 +GenericName[nb]=Nettleser
    4.48 +GenericName[nl]=Web-browser
    4.49 +GenericName[nn]=Nettlesar
    4.50 +GenericName[pl]=Przeglądarka WWW
    4.51 +GenericName[pt]=Navegador Web
    4.52 +GenericName[pt_BR]=Navegador Web
    4.53 +GenericName[ro]=Navigator Internet
    4.54 +GenericName[ru]=Веб-браузер
    4.55 +GenericName[sl]=Spletni brskalnik
    4.56 +GenericName[sv]=Webbläsare
    4.57 +GenericName[tr]=Web Tarayıcı
    4.58 +GenericName[uk]=Переглядач веб-сторінок
    4.59 +GenericName[zh_CN]=Web 浏览器
    4.60 +GenericName[zh_TW]=網頁瀏覽器
    4.61 +Comment=Browse the web
    4.62 +Comment[ar]=تصفح الانترنت
    4.63 +Comment[cs]=Prohlížet WWW
    4.64 +Comment[da]=Surf på internettet
    4.65 +Comment[de]=Im Web surfen
    4.66 +Comment[el]=Περιήγηση στον παγκόσμιο ιστό
    4.67 +Comment[es]=Navegar por la web
    4.68 +Comment[fi]=Selaa WWW:tä
    4.69 +Comment[fr]=Naviguer sur Internet
    4.70 +Comment[hr]=Pregledaj Web
    4.71 +Comment[hu]=A világháló böngészése
    4.72 +Comment[id]=Jelajah web
    4.73 +Comment[it]=Esplora il web
    4.74 +Comment[ja]=ウェブを閲覧します
    4.75 +Comment[nb]=Surf på nettet
    4.76 +Comment[nl]=Websurfen
    4.77 +Comment[nn]=Surf på nettet
    4.78 +Comment[pl]=Przeglądanie stron WWW
    4.79 +Comment[pt]=Navegar na web
    4.80 +Comment[pt_BR]=Navegar na web
    4.81 +Comment[ro]=Navigare Internet
    4.82 +Comment[ru]=Просмотр интернета
    4.83 +Comment[sl]=Brskaj po spletu
    4.84 +Comment[sv]=Surfa på nätet
    4.85 +Comment[tr]=Web'e Gözat
    4.86 +Comment[uk]=Перегляд веб-сторінок
    4.87 +Comment[zh_CN]=浏览 Web
    4.88 +Comment[zh_TW]=瀏覽網頁
    4.89 +Exec=firefox-official %u
    4.90 +Icon=firefox-official
    4.91 +Categories=GTK;Network;WebBrowser;
    4.92 +MimeType=text/html;text/xml;application/xhtml+xml;application/vnd.mozilla.xul+xml;text/mml;x-scheme-handler/http;x-scheme-handler/https;
     5.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     5.2 +++ b/firefox-official-pt-BR/receipt	Tue Nov 10 20:06:48 2015 +0200
     5.3 @@ -0,0 +1,53 @@
     5.4 +# SliTaz package receipt.
     5.5 +
     5.6 +PACKAGE="firefox-official-pt-BR"
     5.7 +lang="pt-BR"
     5.8 +VERSION="42.0"
     5.9 +CATEGORY="network"
    5.10 +SHORT_DESC="Official Firefox build by the Mozilla foundation (Portuguese (Brazil) language)"
    5.11 +MAINTAINER="al.bobylev@gmail.com"
    5.12 +LICENSE="MPL2"
    5.13 +WEB_SITE="http://www.mozilla.org/firefox"
    5.14 +TARBALL="$PACKAGE-$VERSION.tar.bz2"
    5.15 +WGET_URL="http://ftp.mozilla.org/pub/firefox/releases/$VERSION/linux-i686/$lang/firefox-$VERSION.tar.bz2"
    5.16 +TAGS="web-browser"
    5.17 +PROVIDE="firefox-official"
    5.18 +HOST_ARCH="i486"
    5.19 +
    5.20 +DEPENDS="gtk+"
    5.21 +
    5.22 +# Rules to configure and make the package.
    5.23 +compile_rules()
    5.24 +{
    5.25 +	mkdir -p \
    5.26 +		$install/usr/bin \
    5.27 +		$install/usr/lib/firefox-$VERSION \
    5.28 +		$install/usr/share/applications \
    5.29 +		$install/usr/share/icons/hicolor/128x128/apps
    5.30 +
    5.31 +	cp -a $src/* $install/usr/lib/firefox-$VERSION
    5.32 +
    5.33 +	# /usr/bin/firefox-official
    5.34 +	ln -s /usr/lib/firefox-$VERSION/firefox $install/usr/bin/firefox-official
    5.35 +
    5.36 +	# Icons
    5.37 +	ln -s /usr/lib/firefox-$VERSION/browser/icons/mozicon128.png \
    5.38 +		$install/usr/share/icons/hicolor/128x128/apps/firefox-official.png
    5.39 +	for size in 16 32 48; do
    5.40 +		icon_folder="$install/usr/share/icons/hicolor/${size}x$size/apps"
    5.41 +		mkdir -p $icon_folder
    5.42 +		ln -s /usr/lib/firefox-$VERSION/browser/chrome/icons/default/default$size.png \
    5.43 +			$icon_folder/firefox-official.png
    5.44 +	done
    5.45 +
    5.46 +	# Remove updater files (user can't upgrade anyway)
    5.47 +	rm -f $install/usr/lib/firefox-$VERSION/update*
    5.48 +
    5.49 +	cp $stuff/firefox-official.desktop $install/usr/share/applications
    5.50 +}
    5.51 +
    5.52 +# Rules to gen a SliTaz package suitable for Tazpkg.
    5.53 +genpkg_rules()
    5.54 +{
    5.55 +	cp -a $install/* $fs
    5.56 +}
     6.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     6.2 +++ b/firefox-official-pt-BR/stuff/firefox-official.desktop	Tue Nov 10 20:06:48 2015 +0200
     6.3 @@ -0,0 +1,89 @@
     6.4 +[Desktop Entry]
     6.5 +Type=Application
     6.6 +Name=Firefox Web Browser (official)
     6.7 +Name[cs]=Prohlížeč WWW Firefox (official)
     6.8 +Name[da]=Firefox - internetsurfning (official)
     6.9 +Name[de]=Firefox Webbrowser (official)
    6.10 +Name[el]=Περιηγητής Διαδικτύου Firefox (official)
    6.11 +Name[es]=Navegador Web Firefox (official)
    6.12 +Name[fi]=Firefox, WWW-selain (official)
    6.13 +Name[fr]=Navigateur Web Firefox (officiel)
    6.14 +Name[hr]=Firefox Web preglednik (official)
    6.15 +Name[hu]=Firefox webböngésző (official)
    6.16 +Name[id]=Web Browser Firefox (official)
    6.17 +Name[it]=Browser web Firefox (official)
    6.18 +Name[ja]=Firefox ウェブ・ブラウザ (official)
    6.19 +Name[nb]=Firefox nettleser (official)
    6.20 +Name[nl]=Firefox Webbrowser (official)
    6.21 +Name[nn]=Firefox nettlesar (official)
    6.22 +Name[pl]=Przeglądarka WWW Firefox (official)
    6.23 +Name[pt]=Navegador Web Firefox (official)
    6.24 +Name[pt_BR]=Navegador Web Firefox (official)
    6.25 +Name[ro]=Navigatorul Firefox (official)
    6.26 +Name[ru]=Браузер Firefox (официальный)
    6.27 +Name[sl]=Spletni brskalnik Firefox (official)
    6.28 +Name[sv]=Webbläsaren Firefox (official)
    6.29 +Name[tr]=Firefox Web Tarayıcı (official)
    6.30 +Name[uk]=Переглядач web Firefox (official)
    6.31 +Name[zh_CN]=Firefox Web 浏览器 (official)
    6.32 +Name[zh_TW]=Firefox 網頁瀏覽器 (official)
    6.33 +GenericName=Web Browser
    6.34 +GenericName[ar]=متصفّح الانترنت
    6.35 +GenericName[cs]=Prohlížeč WWW
    6.36 +GenericName[da]=Internetsurfning
    6.37 +GenericName[de]=Webbrowser
    6.38 +GenericName[el]=Περιηγητής Ιστοσελίδων
    6.39 +GenericName[es]=Navegador web
    6.40 +GenericName[fi]=WWW-selain
    6.41 +GenericName[fr]=Navigateur Web
    6.42 +GenericName[hr]=Web preglednik
    6.43 +GenericName[hu]=Webböngésző
    6.44 +GenericName[id]=Browser Web
    6.45 +GenericName[it]=Browser web
    6.46 +GenericName[ja]=ウェブ・ブラウザ
    6.47 +GenericName[nb]=Nettleser
    6.48 +GenericName[nl]=Web-browser
    6.49 +GenericName[nn]=Nettlesar
    6.50 +GenericName[pl]=Przeglądarka WWW
    6.51 +GenericName[pt]=Navegador Web
    6.52 +GenericName[pt_BR]=Navegador Web
    6.53 +GenericName[ro]=Navigator Internet
    6.54 +GenericName[ru]=Веб-браузер
    6.55 +GenericName[sl]=Spletni brskalnik
    6.56 +GenericName[sv]=Webbläsare
    6.57 +GenericName[tr]=Web Tarayıcı
    6.58 +GenericName[uk]=Переглядач веб-сторінок
    6.59 +GenericName[zh_CN]=Web 浏览器
    6.60 +GenericName[zh_TW]=網頁瀏覽器
    6.61 +Comment=Browse the web
    6.62 +Comment[ar]=تصفح الانترنت
    6.63 +Comment[cs]=Prohlížet WWW
    6.64 +Comment[da]=Surf på internettet
    6.65 +Comment[de]=Im Web surfen
    6.66 +Comment[el]=Περιήγηση στον παγκόσμιο ιστό
    6.67 +Comment[es]=Navegar por la web
    6.68 +Comment[fi]=Selaa WWW:tä
    6.69 +Comment[fr]=Naviguer sur Internet
    6.70 +Comment[hr]=Pregledaj Web
    6.71 +Comment[hu]=A világháló böngészése
    6.72 +Comment[id]=Jelajah web
    6.73 +Comment[it]=Esplora il web
    6.74 +Comment[ja]=ウェブを閲覧します
    6.75 +Comment[nb]=Surf på nettet
    6.76 +Comment[nl]=Websurfen
    6.77 +Comment[nn]=Surf på nettet
    6.78 +Comment[pl]=Przeglądanie stron WWW
    6.79 +Comment[pt]=Navegar na web
    6.80 +Comment[pt_BR]=Navegar na web
    6.81 +Comment[ro]=Navigare Internet
    6.82 +Comment[ru]=Просмотр интернета
    6.83 +Comment[sl]=Brskaj po spletu
    6.84 +Comment[sv]=Surfa på nätet
    6.85 +Comment[tr]=Web'e Gözat
    6.86 +Comment[uk]=Перегляд веб-сторінок
    6.87 +Comment[zh_CN]=浏览 Web
    6.88 +Comment[zh_TW]=瀏覽網頁
    6.89 +Exec=firefox-official %u
    6.90 +Icon=firefox-official
    6.91 +Categories=GTK;Network;WebBrowser;
    6.92 +MimeType=text/html;text/xml;application/xhtml+xml;application/vnd.mozilla.xul+xml;text/mml;x-scheme-handler/http;x-scheme-handler/https;
     7.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     7.2 +++ b/firefox-official-ru/receipt	Tue Nov 10 20:06:48 2015 +0200
     7.3 @@ -0,0 +1,53 @@
     7.4 +# SliTaz package receipt.
     7.5 +
     7.6 +PACKAGE="firefox-official-ru"
     7.7 +lang="ru"
     7.8 +VERSION="42.0"
     7.9 +CATEGORY="network"
    7.10 +SHORT_DESC="Official Firefox build by the Mozilla foundation (Russian language)"
    7.11 +MAINTAINER="al.bobylev@gmail.com"
    7.12 +LICENSE="MPL2"
    7.13 +WEB_SITE="http://www.mozilla.org/firefox"
    7.14 +TARBALL="$PACKAGE-$VERSION.tar.bz2"
    7.15 +WGET_URL="http://ftp.mozilla.org/pub/firefox/releases/$VERSION/linux-i686/$lang/firefox-$VERSION.tar.bz2"
    7.16 +TAGS="web-browser"
    7.17 +PROVIDE="firefox-official"
    7.18 +HOST_ARCH="i486"
    7.19 +
    7.20 +DEPENDS="gtk+"
    7.21 +
    7.22 +# Rules to configure and make the package.
    7.23 +compile_rules()
    7.24 +{
    7.25 +	mkdir -p \
    7.26 +		$install/usr/bin \
    7.27 +		$install/usr/lib/firefox-$VERSION \
    7.28 +		$install/usr/share/applications \
    7.29 +		$install/usr/share/icons/hicolor/128x128/apps
    7.30 +
    7.31 +	cp -a $src/* $install/usr/lib/firefox-$VERSION
    7.32 +
    7.33 +	# /usr/bin/firefox-official
    7.34 +	ln -s /usr/lib/firefox-$VERSION/firefox $install/usr/bin/firefox-official
    7.35 +
    7.36 +	# Icons
    7.37 +	ln -s /usr/lib/firefox-$VERSION/browser/icons/mozicon128.png \
    7.38 +		$install/usr/share/icons/hicolor/128x128/apps/firefox-official.png
    7.39 +	for size in 16 32 48; do
    7.40 +		icon_folder="$install/usr/share/icons/hicolor/${size}x$size/apps"
    7.41 +		mkdir -p $icon_folder
    7.42 +		ln -s /usr/lib/firefox-$VERSION/browser/chrome/icons/default/default$size.png \
    7.43 +			$icon_folder/firefox-official.png
    7.44 +	done
    7.45 +
    7.46 +	# Remove updater files (user can't upgrade anyway)
    7.47 +	rm -f $install/usr/lib/firefox-$VERSION/update*
    7.48 +
    7.49 +	cp $stuff/firefox-official.desktop $install/usr/share/applications
    7.50 +}
    7.51 +
    7.52 +# Rules to gen a SliTaz package suitable for Tazpkg.
    7.53 +genpkg_rules()
    7.54 +{
    7.55 +	cp -a $install/* $fs
    7.56 +}
     8.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     8.2 +++ b/firefox-official-ru/stuff/firefox-official.desktop	Tue Nov 10 20:06:48 2015 +0200
     8.3 @@ -0,0 +1,89 @@
     8.4 +[Desktop Entry]
     8.5 +Type=Application
     8.6 +Name=Firefox Web Browser (official)
     8.7 +Name[cs]=Prohlížeč WWW Firefox (official)
     8.8 +Name[da]=Firefox - internetsurfning (official)
     8.9 +Name[de]=Firefox Webbrowser (official)
    8.10 +Name[el]=Περιηγητής Διαδικτύου Firefox (official)
    8.11 +Name[es]=Navegador Web Firefox (official)
    8.12 +Name[fi]=Firefox, WWW-selain (official)
    8.13 +Name[fr]=Navigateur Web Firefox (officiel)
    8.14 +Name[hr]=Firefox Web preglednik (official)
    8.15 +Name[hu]=Firefox webböngésző (official)
    8.16 +Name[id]=Web Browser Firefox (official)
    8.17 +Name[it]=Browser web Firefox (official)
    8.18 +Name[ja]=Firefox ウェブ・ブラウザ (official)
    8.19 +Name[nb]=Firefox nettleser (official)
    8.20 +Name[nl]=Firefox Webbrowser (official)
    8.21 +Name[nn]=Firefox nettlesar (official)
    8.22 +Name[pl]=Przeglądarka WWW Firefox (official)
    8.23 +Name[pt]=Navegador Web Firefox (official)
    8.24 +Name[pt_BR]=Navegador Web Firefox (official)
    8.25 +Name[ro]=Navigatorul Firefox (official)
    8.26 +Name[ru]=Браузер Firefox (официальный)
    8.27 +Name[sl]=Spletni brskalnik Firefox (official)
    8.28 +Name[sv]=Webbläsaren Firefox (official)
    8.29 +Name[tr]=Firefox Web Tarayıcı (official)
    8.30 +Name[uk]=Переглядач web Firefox (official)
    8.31 +Name[zh_CN]=Firefox Web 浏览器 (official)
    8.32 +Name[zh_TW]=Firefox 網頁瀏覽器 (official)
    8.33 +GenericName=Web Browser
    8.34 +GenericName[ar]=متصفّح الانترنت
    8.35 +GenericName[cs]=Prohlížeč WWW
    8.36 +GenericName[da]=Internetsurfning
    8.37 +GenericName[de]=Webbrowser
    8.38 +GenericName[el]=Περιηγητής Ιστοσελίδων
    8.39 +GenericName[es]=Navegador web
    8.40 +GenericName[fi]=WWW-selain
    8.41 +GenericName[fr]=Navigateur Web
    8.42 +GenericName[hr]=Web preglednik
    8.43 +GenericName[hu]=Webböngésző
    8.44 +GenericName[id]=Browser Web
    8.45 +GenericName[it]=Browser web
    8.46 +GenericName[ja]=ウェブ・ブラウザ
    8.47 +GenericName[nb]=Nettleser
    8.48 +GenericName[nl]=Web-browser
    8.49 +GenericName[nn]=Nettlesar
    8.50 +GenericName[pl]=Przeglądarka WWW
    8.51 +GenericName[pt]=Navegador Web
    8.52 +GenericName[pt_BR]=Navegador Web
    8.53 +GenericName[ro]=Navigator Internet
    8.54 +GenericName[ru]=Веб-браузер
    8.55 +GenericName[sl]=Spletni brskalnik
    8.56 +GenericName[sv]=Webbläsare
    8.57 +GenericName[tr]=Web Tarayıcı
    8.58 +GenericName[uk]=Переглядач веб-сторінок
    8.59 +GenericName[zh_CN]=Web 浏览器
    8.60 +GenericName[zh_TW]=網頁瀏覽器
    8.61 +Comment=Browse the web
    8.62 +Comment[ar]=تصفح الانترنت
    8.63 +Comment[cs]=Prohlížet WWW
    8.64 +Comment[da]=Surf på internettet
    8.65 +Comment[de]=Im Web surfen
    8.66 +Comment[el]=Περιήγηση στον παγκόσμιο ιστό
    8.67 +Comment[es]=Navegar por la web
    8.68 +Comment[fi]=Selaa WWW:tä
    8.69 +Comment[fr]=Naviguer sur Internet
    8.70 +Comment[hr]=Pregledaj Web
    8.71 +Comment[hu]=A világháló böngészése
    8.72 +Comment[id]=Jelajah web
    8.73 +Comment[it]=Esplora il web
    8.74 +Comment[ja]=ウェブを閲覧します
    8.75 +Comment[nb]=Surf på nettet
    8.76 +Comment[nl]=Websurfen
    8.77 +Comment[nn]=Surf på nettet
    8.78 +Comment[pl]=Przeglądanie stron WWW
    8.79 +Comment[pt]=Navegar na web
    8.80 +Comment[pt_BR]=Navegar na web
    8.81 +Comment[ro]=Navigare Internet
    8.82 +Comment[ru]=Просмотр интернета
    8.83 +Comment[sl]=Brskaj po spletu
    8.84 +Comment[sv]=Surfa på nätet
    8.85 +Comment[tr]=Web'e Gözat
    8.86 +Comment[uk]=Перегляд веб-сторінок
    8.87 +Comment[zh_CN]=浏览 Web
    8.88 +Comment[zh_TW]=瀏覽網頁
    8.89 +Exec=firefox-official %u
    8.90 +Icon=firefox-official
    8.91 +Categories=GTK;Network;WebBrowser;
    8.92 +MimeType=text/html;text/xml;application/xhtml+xml;application/vnd.mozilla.xul+xml;text/mml;x-scheme-handler/http;x-scheme-handler/https;
     9.1 --- a/firefox-official/stuff/firefox-official.desktop	Tue Nov 10 12:55:14 2015 +0100
     9.2 +++ b/firefox-official/stuff/firefox-official.desktop	Tue Nov 10 20:06:48 2015 +0200
     9.3 @@ -1,9 +1,89 @@
     9.4  [Desktop Entry]
     9.5  Type=Application
     9.6  Name=Firefox Web Browser (official)
     9.7 -Name[fr]=Navigateur web Firefox (officiel)
     9.8 +Name[cs]=Prohlížeč WWW Firefox (official)
     9.9 +Name[da]=Firefox - internetsurfning (official)
    9.10 +Name[de]=Firefox Webbrowser (official)
    9.11 +Name[el]=Περιηγητής Διαδικτύου Firefox (official)
    9.12 +Name[es]=Navegador Web Firefox (official)
    9.13 +Name[fi]=Firefox, WWW-selain (official)
    9.14 +Name[fr]=Navigateur Web Firefox (officiel)
    9.15 +Name[hr]=Firefox Web preglednik (official)
    9.16 +Name[hu]=Firefox webböngésző (official)
    9.17 +Name[id]=Web Browser Firefox (official)
    9.18 +Name[it]=Browser web Firefox (official)
    9.19 +Name[ja]=Firefox ウェブ・ブラウザ (official)
    9.20 +Name[nb]=Firefox nettleser (official)
    9.21 +Name[nl]=Firefox Webbrowser (official)
    9.22 +Name[nn]=Firefox nettlesar (official)
    9.23 +Name[pl]=Przeglądarka WWW Firefox (official)
    9.24 +Name[pt]=Navegador Web Firefox (official)
    9.25 +Name[pt_BR]=Navegador Web Firefox (official)
    9.26 +Name[ro]=Navigatorul Firefox (official)
    9.27  Name[ru]=Браузер Firefox (официальный)
    9.28 +Name[sl]=Spletni brskalnik Firefox (official)
    9.29 +Name[sv]=Webbläsaren Firefox (official)
    9.30 +Name[tr]=Firefox Web Tarayıcı (official)
    9.31 +Name[uk]=Переглядач web Firefox (official)
    9.32 +Name[zh_CN]=Firefox Web 浏览器 (official)
    9.33 +Name[zh_TW]=Firefox 網頁瀏覽器 (official)
    9.34 +GenericName=Web Browser
    9.35 +GenericName[ar]=متصفّح الانترنت
    9.36 +GenericName[cs]=Prohlížeč WWW
    9.37 +GenericName[da]=Internetsurfning
    9.38 +GenericName[de]=Webbrowser
    9.39 +GenericName[el]=Περιηγητής Ιστοσελίδων
    9.40 +GenericName[es]=Navegador web
    9.41 +GenericName[fi]=WWW-selain
    9.42 +GenericName[fr]=Navigateur Web
    9.43 +GenericName[hr]=Web preglednik
    9.44 +GenericName[hu]=Webböngésző
    9.45 +GenericName[id]=Browser Web
    9.46 +GenericName[it]=Browser web
    9.47 +GenericName[ja]=ウェブ・ブラウザ
    9.48 +GenericName[nb]=Nettleser
    9.49 +GenericName[nl]=Web-browser
    9.50 +GenericName[nn]=Nettlesar
    9.51 +GenericName[pl]=Przeglądarka WWW
    9.52 +GenericName[pt]=Navegador Web
    9.53 +GenericName[pt_BR]=Navegador Web
    9.54 +GenericName[ro]=Navigator Internet
    9.55 +GenericName[ru]=Веб-браузер
    9.56 +GenericName[sl]=Spletni brskalnik
    9.57 +GenericName[sv]=Webbläsare
    9.58 +GenericName[tr]=Web Tarayıcı
    9.59 +GenericName[uk]=Переглядач веб-сторінок
    9.60 +GenericName[zh_CN]=Web 浏览器
    9.61 +GenericName[zh_TW]=網頁瀏覽器
    9.62 +Comment=Browse the web
    9.63 +Comment[ar]=تصفح الانترنت
    9.64 +Comment[cs]=Prohlížet WWW
    9.65 +Comment[da]=Surf på internettet
    9.66 +Comment[de]=Im Web surfen
    9.67 +Comment[el]=Περιήγηση στον παγκόσμιο ιστό
    9.68 +Comment[es]=Navegar por la web
    9.69 +Comment[fi]=Selaa WWW:tä
    9.70 +Comment[fr]=Naviguer sur Internet
    9.71 +Comment[hr]=Pregledaj Web
    9.72 +Comment[hu]=A világháló böngészése
    9.73 +Comment[id]=Jelajah web
    9.74 +Comment[it]=Esplora il web
    9.75 +Comment[ja]=ウェブを閲覧します
    9.76 +Comment[nb]=Surf på nettet
    9.77 +Comment[nl]=Websurfen
    9.78 +Comment[nn]=Surf på nettet
    9.79 +Comment[pl]=Przeglądanie stron WWW
    9.80 +Comment[pt]=Navegar na web
    9.81 +Comment[pt_BR]=Navegar na web
    9.82 +Comment[ro]=Navigare Internet
    9.83 +Comment[ru]=Просмотр интернета
    9.84 +Comment[sl]=Brskaj po spletu
    9.85 +Comment[sv]=Surfa på nätet
    9.86 +Comment[tr]=Web'e Gözat
    9.87 +Comment[uk]=Перегляд веб-сторінок
    9.88 +Comment[zh_CN]=浏览 Web
    9.89 +Comment[zh_TW]=瀏覽網頁
    9.90  Exec=firefox-official %u
    9.91  Icon=firefox-official
    9.92  Categories=GTK;Network;WebBrowser;
    9.93 -MimeType=text/html;application/xhtml+xml;application/xml;
    9.94 +MimeType=text/html;text/xml;application/xhtml+xml;application/vnd.mozilla.xul+xml;text/mml;x-scheme-handler/http;x-scheme-handler/https;
    10.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
    10.2 +++ b/libsdl/description.txt	Tue Nov 10 20:06:48 2015 +0200
    10.3 @@ -0,0 +1,3 @@
    10.4 +This is the Simple DirectMedia Layer, a general API that provides low level
    10.5 +access to audio, keyboard, mouse, joystick, 3D hardware via OpenGL, and 2D
    10.6 +framebuffer across multiple platforms.
    11.1 --- a/libsdl/receipt	Tue Nov 10 12:55:14 2015 +0100
    11.2 +++ b/libsdl/receipt	Tue Nov 10 20:06:48 2015 +0200
    11.3 @@ -3,7 +3,7 @@
    11.4  PACKAGE="libsdl"
    11.5  VERSION="1.2.14"
    11.6  CATEGORY="x-window"
    11.7 -SHORT_DESC="Simple DirectMedia Layer (used by Qemu)."
    11.8 +SHORT_DESC="Simple DirectMedia Layer"
    11.9  MAINTAINER="pankso@slitaz.org"
   11.10  LICENSE="LGPL2.1"
   11.11  SOURCE="SDL"
   11.12 @@ -25,7 +25,6 @@
   11.13  # Rules to configure and make the package.
   11.14  compile_rules()
   11.15  {
   11.16 -	cd $src
   11.17  	patch -Np1 -i $stuff/sdl-$VERSION-joystick-crash.diff
   11.18  	patch -Np1 -i $stuff/sdl-$VERSION-fix-mouse-clicking.patch
   11.19  	patch -Np1 -i $stuff/sdl-$VERSION-fix-disappearing-cursor.patch
   11.20 @@ -42,6 +41,6 @@
   11.21  
   11.22  post_install()
   11.23  {
   11.24 -	[ -d "$1/var/lib/tazpkg/installed/libSDL" ] &&
   11.25 -		rm -rf $1/var/lib/tazpkg/installed/libSDL 
   11.26 +	[ -d "$1$INSTALLED/libSDL" ] && rm -rf "$1$INSTALLED/libSDL"
   11.27 +	return true
   11.28  }
    12.1 --- a/obconf/receipt	Tue Nov 10 12:55:14 2015 +0100
    12.2 +++ b/obconf/receipt	Tue Nov 10 20:06:48 2015 +0200
    12.3 @@ -3,11 +3,11 @@
    12.4  PACKAGE="obconf"
    12.5  VERSION="2.0.4"
    12.6  CATEGORY="x-window"
    12.7 -SHORT_DESC="Openbox WM configuration interface."
    12.8 +SHORT_DESC="Openbox configuration tool"
    12.9  MAINTAINER="pankso@slitaz.org"
   12.10  LICENSE="GPL2"
   12.11  TARBALL="$PACKAGE-$VERSION.tar.gz"
   12.12 -WEB_SITE="http://icculus.org/openbox/"
   12.13 +WEB_SITE="http://openbox.org/wiki/ObConf:About"
   12.14  WGET_URL="http://openbox.org/dist/obconf/$TARBALL"
   12.15  TAGS="openbox"
   12.16  HOST_ARCH="i486 arm"
   12.17 @@ -20,17 +20,20 @@
   12.18  # Rules to configure and make the package.
   12.19  compile_rules()
   12.20  {
   12.21 +	cp -f $stuff/ru.po $src/po/
   12.22 +
   12.23  	./configure $CONFIGURE_ARGS &&
   12.24  	sed -i 's/^mkdir_p = .*/mkdir_p = mkdir -p/' po/Makefile &&
   12.25  	make && make install
   12.26 +
   12.27 +	cp -f $stuff/obconf.desktop $install/usr/share/applications
   12.28  }
   12.29  
   12.30  # Rules to gen a SliTaz package suitable for Tazpkg.
   12.31  genpkg_rules()
   12.32  {
   12.33 -	mkdir -p $fs/usr/share/applications
   12.34 +	mkdir -p $fs/usr/share/obconf
   12.35  
   12.36  	cp -a $install/usr/bin $fs/usr
   12.37 -	cp -a $install/usr/share/obconf $fs/usr/share
   12.38 -	cp -a $stuff/obconf.desktop $fs/usr/share/applications
   12.39 +	cp -a $install/usr/share/obconf/obconf.glade $fs/usr/share/obconf
   12.40  }
    13.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
    13.2 +++ b/obconf/stuff/ru.po	Tue Nov 10 20:06:48 2015 +0200
    13.3 @@ -0,0 +1,760 @@
    13.4 +# Russian translations for obconf
    13.5 +# Copyright (C) 2013 Dana Jansens
    13.6 +# This file is distributed under the same license as the ObConf package.
    13.7 +# Anton Dobkin <anton@viansib.ru>, 2008.
    13.8 +#
    13.9 +msgid ""
   13.10 +msgstr ""
   13.11 +"Project-Id-Version: ObConf-2.0.4\n"
   13.12 +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.icculus.org/\n"
   13.13 +"POT-Creation-Date: 2015-11-10 15:32+0200\n"
   13.14 +"PO-Revision-Date: 2015-11-10 16:07+0200\n"
   13.15 +"Last-Translator: Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>\n"
   13.16 +"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
   13.17 +"Language: ru\n"
   13.18 +"MIME-Version: 1.0\n"
   13.19 +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
   13.20 +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
   13.21 +"X-Generator: Poedit 1.8.6\n"
   13.22 +"X-Poedit-Basepath: ../src\n"
   13.23 +"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
   13.24 +"X-Poedit-KeywordsList: _\n"
   13.25 +"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
   13.26 +
   13.27 +#: archive.c:40
   13.28 +#, c-format
   13.29 +msgid "\"%s\" was installed to %s"
   13.30 +msgstr "«%s» был установлен в %s"
   13.31 +
   13.32 +#: archive.c:65
   13.33 +#, c-format
   13.34 +msgid "\"%s\" was successfully created"
   13.35 +msgstr "«%s» был успешно создан"
   13.36 +
   13.37 +#: archive.c:101
   13.38 +#, c-format
   13.39 +msgid ""
   13.40 +"Unable to create the theme archive \"%s\".\n"
   13.41 +"The following errors were reported:\n"
   13.42 +"%s"
   13.43 +msgstr ""
   13.44 +"Невозможно создать архив темы «%s».\n"
   13.45 +"Сообщения об ошибках:\n"
   13.46 +"%s"
   13.47 +
   13.48 +#: archive.c:106 archive.c:202
   13.49 +#, c-format
   13.50 +msgid "Unable to run the \"tar\" command: %s"
   13.51 +msgstr "Не удалось выполнить команду «tar»: %s"
   13.52 +
   13.53 +#: archive.c:126
   13.54 +#, c-format
   13.55 +msgid "Unable to create directory \"%s\": %s"
   13.56 +msgstr "Не удалось создать папку «%s»: %s"
   13.57 +
   13.58 +#: archive.c:148
   13.59 +#, c-format
   13.60 +msgid "\"%s\" does not appear to be a valid Openbox theme directory"
   13.61 +msgstr "Похоже, что папка «%s» не содержит тему Openbox"
   13.62 +
   13.63 +#: archive.c:158
   13.64 +#, c-format
   13.65 +msgid "Unable to move to directory \"%s\": %s"
   13.66 +msgstr "Не удалось переместить папку «%s»: %s"
   13.67 +
   13.68 +#: archive.c:209
   13.69 +#, c-format
   13.70 +msgid ""
   13.71 +"Unable to extract the file \"%s\".\n"
   13.72 +"Please ensure that \"%s\" is writable and that the file is a valid Openbox "
   13.73 +"theme archive.\n"
   13.74 +"The following errors were reported:\n"
   13.75 +"%s"
   13.76 +msgstr ""
   13.77 +"Не удалось распаковать файл «%s».\n"
   13.78 +"Убедитесь, что папка «%s» доступна для записи и файл действительно является  "
   13.79 +"архивом темы Openbox.\n"
   13.80 +"Сообщения об ошибках:\n"
   13.81 +"%s"
   13.82 +
   13.83 +#: desktops.c:134 desktops.c:165 desktops.c:181
   13.84 +msgid "(Unnamed desktop)"
   13.85 +msgstr "(без названия)"
   13.86 +
   13.87 +#: main.c:62
   13.88 +msgid "ObConf Error"
   13.89 +msgstr "Ошибка ObConf"
   13.90 +
   13.91 +#: main.c:76 main.c:78 main.c:80
   13.92 +msgid "Copyright (c)"
   13.93 +msgstr "Copyright ©"
   13.94 +
   13.95 +#: main.c:91
   13.96 +msgid "Syntax: obconf [options] [ARCHIVE.obt]\n"
   13.97 +msgstr "Синтаксис: obconf [опции] [АРХИВ.obt]\n"
   13.98 +
   13.99 +#: main.c:92
  13.100 +msgid ""
  13.101 +"\n"
  13.102 +"Options:\n"
  13.103 +msgstr ""
  13.104 +"\n"
  13.105 +"Опции:\n"
  13.106 +
  13.107 +#: main.c:93
  13.108 +msgid "  --help                Display this help and exit\n"
  13.109 +msgstr "  --help                Показать эту справку и выйти\n"
  13.110 +
  13.111 +#: main.c:94
  13.112 +msgid "  --version             Display the version and exit\n"
  13.113 +msgstr "  --version             Показать версию и выйти\n"
  13.114 +
  13.115 +#: main.c:95
  13.116 +msgid "  --install ARCHIVE.obt Install the given theme archive and select it\n"
  13.117 +msgstr "  --install АРХИВ.obt   Установить тему из архива и назначить ее\n"
  13.118 +
  13.119 +#: main.c:96
  13.120 +msgid ""
  13.121 +"  --archive THEME       Create a theme archive from the given theme "
  13.122 +"directory\n"
  13.123 +msgstr "  --archive ТЕМА        Создать архив из указанной папки темы\n"
  13.124 +
  13.125 +#: main.c:97
  13.126 +msgid "  --config-file FILE    Specify the path to the config file to use\n"
  13.127 +msgstr "  --config-file ФАЙЛ    Использовать указанный конфигурационный файл\n"
  13.128 +
  13.129 +#: main.c:98
  13.130 +msgid "  --tab NUMBER          Switch to tab number NUMBER on startup\n"
  13.131 +msgstr ""
  13.132 +"  --tab ЧИСЛО           При запуске переключиться на указанную вкладку\n"
  13.133 +
  13.134 +#: main.c:99
  13.135 +#, c-format
  13.136 +msgid ""
  13.137 +"\n"
  13.138 +"Please report bugs at %s\n"
  13.139 +"\n"
  13.140 +msgstr ""
  13.141 +"\n"
  13.142 +"Сообщайте об ошибках на %s\n"
  13.143 +"\n"
  13.144 +
  13.145 +#: main.c:115
  13.146 +msgid "--install requires an argument\n"
  13.147 +msgstr "Опция --install требует аргумент\n"
  13.148 +
  13.149 +#: main.c:121
  13.150 +msgid "--archive requires an argument\n"
  13.151 +msgstr "Опция --archive требует аргумент\n"
  13.152 +
  13.153 +#: main.c:127
  13.154 +msgid "--config-file requires an argument\n"
  13.155 +msgstr "Опция --config-file требует аргумент\n"
  13.156 +
  13.157 +#: main.c:133
  13.158 +msgid "--tab requires an argument\n"
  13.159 +msgstr "Опция --tab требует аргумент\n"
  13.160 +
  13.161 +#: main.c:225
  13.162 +msgid ""
  13.163 +"Failed to load the obconf.glade interface file. You have probably failed to "
  13.164 +"install ObConf properly."
  13.165 +msgstr ""
  13.166 +"Не удалось загрузить файла интерфейса obconf.glade. Вероятно, ObConf не был "
  13.167 +"правильно установлен."
  13.168 +
  13.169 +#: main.c:251
  13.170 +msgid ""
  13.171 +"Failed to load an rc.xml. You have probably failed to install Openbox "
  13.172 +"properly."
  13.173 +msgstr ""
  13.174 +"Не удалось загрузить rc.xml. Вероятно, Openbox не был правильно установлен."
  13.175 +
  13.176 +#: main.c:264
  13.177 +#, c-format
  13.178 +msgid ""
  13.179 +"Error while parsing the Openbox configuration file.  Your configuration file "
  13.180 +"is not valid XML.\n"
  13.181 +"\n"
  13.182 +"Message: %s"
  13.183 +msgstr ""
  13.184 +"Ошибка при анализе файла конфигурации Openbox. Файл конфигурации не является "
  13.185 +"допустимым файлом XML.\n"
  13.186 +"\n"
  13.187 +"Сообщение: %s"
  13.188 +
  13.189 +#: mouse.c:72
  13.190 +msgid "Custom actions"
  13.191 +msgstr "Настраиваемые действия"
  13.192 +
  13.193 +#: theme.c:109 theme.c:141
  13.194 +msgid "Choose an Openbox theme"
  13.195 +msgstr "Выбор темы Openbox"
  13.196 +
  13.197 +#: theme.c:118
  13.198 +msgid "Openbox theme archives"
  13.199 +msgstr "Архив темы Openbox"
  13.200 +
  13.201 +#: obconf.glade:7
  13.202 +msgid "About ObConf"
  13.203 +msgstr "О программе ObConf"
  13.204 +
  13.205 +#: obconf.glade:25
  13.206 +msgid "<span weight=\"bold\" size=\"xx-large\">ObConf VERSION</span>"
  13.207 +msgstr "<span weight=\"bold\" size=\"xx-large\">ObConf VERSION</span>"
  13.208 +
  13.209 +#: obconf.glade:39
  13.210 +msgid "A preferences manager for Openbox"
  13.211 +msgstr "Диспетчер настроек Openbox"
  13.212 +
  13.213 +#: obconf.glade:108
  13.214 +msgid "window1"
  13.215 +msgstr "окно1"
  13.216 +
  13.217 +#: obconf.glade:120
  13.218 +msgid "<span weight=\"bold\">Press the key you wish to bind...</span>"
  13.219 +msgstr "<span weight=\"bold\">Нажмите клавишу для привязки…</span>"
  13.220 +
  13.221 +#: obconf.glade:152
  13.222 +msgid "Openbox Configuration Manager"
  13.223 +msgstr "Диспетчер настроек Openbox"
  13.224 +
  13.225 +#: obconf.glade:182
  13.226 +msgid "<span weight=\"bold\">Theme</span>"
  13.227 +msgstr "<span weight=\"bold\">Тема</span>"
  13.228 +
  13.229 +#: obconf.glade:293
  13.230 +msgid "_Install a new theme..."
  13.231 +msgstr "_Установить новую тему…"
  13.232 +
  13.233 +#: obconf.glade:359
  13.234 +msgid "Create a theme _archive (.obt)..."
  13.235 +msgstr "Создать _архив темы (.obt)…"
  13.236 +
  13.237 +#: obconf.glade:395
  13.238 +msgid "Theme"
  13.239 +msgstr "Тема"
  13.240 +
  13.241 +#: obconf.glade:418
  13.242 +msgid "<span weight=\"bold\">Windows</span>"
  13.243 +msgstr "<span weight=\"bold\">Окна</span>"
  13.244 +
  13.245 +#: obconf.glade:462
  13.246 +msgid "_Windows retain a border when undecorated"
  13.247 +msgstr "_Сохранять границы раздекорированных окон"
  13.248 +
  13.249 +#: obconf.glade:486
  13.250 +msgid "A_nimate iconify and restore"
  13.251 +msgstr "А_нимировать сворачивание и восстановление"
  13.252 +
  13.253 +#: obconf.glade:546
  13.254 +msgid "<span weight=\"bold\">Window Titles</span>"
  13.255 +msgstr "<span weight=\"bold\">Заголовок окна</span>"
  13.256 +
  13.257 +#: obconf.glade:585
  13.258 +msgid "_Button order:"
  13.259 +msgstr "_Порядок кнопок:"
  13.260 +
  13.261 +#: obconf.glade:599
  13.262 +msgid ""
  13.263 +"N - The window's icon\n"
  13.264 +"D - The all-desktops (sticky) button\n"
  13.265 +"S - The shade (roll up) button\n"
  13.266 +"L - The label (window title)\n"
  13.267 +"I - The iconify (minimize) button\n"
  13.268 +"M - The maximize button\n"
  13.269 +"C - The close button"
  13.270 +msgstr ""
  13.271 +"N - Значок окна\n"
  13.272 +"D - Кнопка «на всех рабочих столах»\n"
  13.273 +"S - Кнопка «скрыть»\n"
  13.274 +"L - Название окна\n"
  13.275 +"I - Кнопка «свернуть»\n"
  13.276 +"М - Кнопка «распахнуть»\n"
  13.277 +"C - Кнопка «закрыть»"
  13.278 +
  13.279 +#: obconf.glade:653
  13.280 +msgid ""
  13.281 +"N:\n"
  13.282 +"L:\n"
  13.283 +"I:\n"
  13.284 +"M:"
  13.285 +msgstr ""
  13.286 +"N:\n"
  13.287 +"L:\n"
  13.288 +"I:\n"
  13.289 +"M:"
  13.290 +
  13.291 +#: obconf.glade:670
  13.292 +msgid ""
  13.293 +"Window icon\n"
  13.294 +"Window label (Title)\n"
  13.295 +"Iconify (Minimize)\n"
  13.296 +"Maximize"
  13.297 +msgstr ""
  13.298 +"Значок окна\n"
  13.299 +"Название окна\n"
  13.300 +"Свернуть\n"
  13.301 +"Распахнуть"
  13.302 +
  13.303 +#: obconf.glade:698
  13.304 +msgid ""
  13.305 +"C:\n"
  13.306 +"S:\n"
  13.307 +"D:"
  13.308 +msgstr ""
  13.309 +"C:\n"
  13.310 +"S:\n"
  13.311 +"D:"
  13.312 +
  13.313 +#: obconf.glade:714
  13.314 +msgid ""
  13.315 +"Close\n"
  13.316 +"Shade (Roll up)\n"
  13.317 +"Omnipresent (On all desktops)"
  13.318 +msgstr ""
  13.319 +"Закрыть\n"
  13.320 +"Скрыть\n"
  13.321 +"На все рабочие столы"
  13.322 +
  13.323 +#: obconf.glade:769
  13.324 +msgid "<span weight=\"bold\">Fonts</span>"
  13.325 +msgstr "<span weight=\"bold\">Шрифты</span>"
  13.326 +
  13.327 +#: obconf.glade:860
  13.328 +msgid "_Active window title: "
  13.329 +msgstr "Название _активного окна: "
  13.330 +
  13.331 +#: obconf.glade:874
  13.332 +msgid "_Inactive window title: "
  13.333 +msgstr "Название н_еактивного окна: "
  13.334 +
  13.335 +#: obconf.glade:890
  13.336 +msgid "Menu _header: "
  13.337 +msgstr "Заго_ловок меню: "
  13.338 +
  13.339 +#: obconf.glade:906
  13.340 +msgid "_Menu Item: "
  13.341 +msgstr "_Пункт меню: "
  13.342 +
  13.343 +#: obconf.glade:922
  13.344 +msgid "Active _On-screen display: "
  13.345 +msgstr "Активные _экранные сообщения: "
  13.346 +
  13.347 +#: obconf.glade:952
  13.348 +msgid "Inactive O_n-screen display: "
  13.349 +msgstr "Неактивные э_кранные сообщения: "
  13.350 +
  13.351 +#: obconf.glade:1031
  13.352 +msgid "Appearance"
  13.353 +msgstr "Внешний вид"
  13.354 +
  13.355 +#: obconf.glade:1055 obconf.glade:2409
  13.356 +msgid "<span weight=\"bold\">Focusing Windows</span>"
  13.357 +msgstr "<span weight=\"bold\">Фокусировка на окнах</span>"
  13.358 +
  13.359 +#: obconf.glade:1087
  13.360 +msgid "Focus _new windows when they appear"
  13.361 +msgstr "Фокусироваться на _новых окнах при их появлении"
  13.362 +
  13.363 +#: obconf.glade:1133
  13.364 +msgid "<span weight=\"bold\">Placing Windows</span>"
  13.365 +msgstr "<span weight=\"bold\">Размещение окон</span>"
  13.366 +
  13.367 +#: obconf.glade:1165
  13.368 +msgid "_Place new windows under the mouse pointer"
  13.369 +msgstr "_Помещать новые окна под указателем мыши"
  13.370 +
  13.371 +#: obconf.glade:1193
  13.372 +msgid "Prefer to place new windows _on:"
  13.373 +msgstr "Пре_дпочтительно помещать новые окна на:"
  13.374 +
  13.375 +#: obconf.glade:1216
  13.376 +msgid "The primary monitor"
  13.377 +msgstr "основной монитор"
  13.378 +
  13.379 +#: obconf.glade:1226
  13.380 +msgid "The active monitor"
  13.381 +msgstr "активный монитор"
  13.382 +
  13.383 +#: obconf.glade:1236
  13.384 +msgid "The monitor with the mouse"
  13.385 +msgstr "монитор с указателем мыши"
  13.386 +
  13.387 +#: obconf.glade:1246
  13.388 +msgid "All monitors"
  13.389 +msgstr "все мониторы"
  13.390 +
  13.391 +#: obconf.glade:1298
  13.392 +msgid "<span weight=\"bold\">Primary Monitor</span>"
  13.393 +msgstr "<span weight=\"bold\">Основной монитор</span>"
  13.394 +
  13.395 +#: obconf.glade:1338
  13.396 +msgid ""
  13.397 +"The primary monitor is where Openbox will place dialogs, such as the one "
  13.398 +"used for cycling windows."
  13.399 +msgstr ""
  13.400 +"На основном мониторе Openbox отображает диалоги, такие как диалог "
  13.401 +"переключения окон."
  13.402 +
  13.403 +#: obconf.glade:1365
  13.404 +msgid "Primary _monitor:"
  13.405 +msgstr "Основной _монитор:"
  13.406 +
  13.407 +#: obconf.glade:1388
  13.408 +msgid "Fixed Monitor"
  13.409 +msgstr "постоянный монитор"
  13.410 +
  13.411 +#: obconf.glade:1398
  13.412 +msgid "Active Monitor"
  13.413 +msgstr "активный монитор"
  13.414 +
  13.415 +#: obconf.glade:1408
  13.416 +msgid "Monitor With Mouse Pointer"
  13.417 +msgstr "монитор с указателем мыши"
  13.418 +
  13.419 +#: obconf.glade:1451
  13.420 +msgid "_Fixed monitor:"
  13.421 +msgstr "_Постоянный монитор:"
  13.422 +
  13.423 +#: obconf.glade:1519
  13.424 +msgid "Windows"
  13.425 +msgstr "Окна"
  13.426 +
  13.427 +#: obconf.glade:1543
  13.428 +msgid "<span weight=\"bold\">Moving and Resizing Windows</span>"
  13.429 +msgstr "<span weight=\"bold\">Перетаскивание и изменение размеров окон</span>"
  13.430 +
  13.431 +#: obconf.glade:1575
  13.432 +msgid "Update the window contents while _resizing"
  13.433 +msgstr "Обновлять содержимое окна при изменении его _размеров"
  13.434 +
  13.435 +#: obconf.glade:1600
  13.436 +msgid "Drag _threshold distance:"
  13.437 +msgstr "Пороговое р_асстояние для перетаскивания:"
  13.438 +
  13.439 +#: obconf.glade:1633 obconf.glade:1691 obconf.glade:1749 obconf.glade:2192
  13.440 +#: obconf.glade:2309 obconf.glade:3255 obconf.glade:3397 obconf.glade:3523
  13.441 +#: obconf.glade:3658
  13.442 +msgid "px"
  13.443 +msgstr "пикс"
  13.444 +
  13.445 +#: obconf.glade:1658
  13.446 +msgid "Amount of resistance against other _windows:"
  13.447 +msgstr "Сопротивление других _окон:"
  13.448 +
  13.449 +#: obconf.glade:1716
  13.450 +msgid "Amount of resistance against screen _edges:"
  13.451 +msgstr "Сопротивление краев _экрана:"
  13.452 +
  13.453 +#: obconf.glade:1766
  13.454 +msgid "_Switch desktops when moving a window past the screen edge"
  13.455 +msgstr "_Переключать рабочий стол при перемещении окна за край экрана"
  13.456 +
  13.457 +#: obconf.glade:1807
  13.458 +msgid "_Amount of time to wait before switching:"
  13.459 +msgstr "За_держка перед переключением:"
  13.460 +
  13.461 +#: obconf.glade:1840 obconf.glade:2570 obconf.glade:2767 obconf.glade:2974
  13.462 +#: obconf.glade:4464 obconf.glade:4545
  13.463 +msgid "ms"
  13.464 +msgstr "мс"
  13.465 +
  13.466 +#: obconf.glade:1893
  13.467 +msgid "<span weight=\"bold\">Information Dialog</span>"
  13.468 +msgstr "<span weight=\"bold\">Информация</span>"
  13.469 +
  13.470 +#: obconf.glade:1917
  13.471 +msgid "Show _information dialog:"
  13.472 +msgstr "Показывать и_нформацию:   "
  13.473 +
  13.474 +#: obconf.glade:1940
  13.475 +msgid "When resizing terminal windows"
  13.476 +msgstr "при изменении размеров окна"
  13.477 +
  13.478 +#: obconf.glade:1950
  13.479 +msgid "Always"
  13.480 +msgstr "всегда"
  13.481 +
  13.482 +#: obconf.glade:1960
  13.483 +msgid "Never"
  13.484 +msgstr "никогда"
  13.485 +
  13.486 +#: obconf.glade:2012
  13.487 +msgid "Information dialog's _position:"
  13.488 +msgstr "Положение _информации:"
  13.489 +
  13.490 +#: obconf.glade:2035
  13.491 +msgid "Centered on the window"
  13.492 +msgstr "в центре окна"
  13.493 +
  13.494 +#: obconf.glade:2045
  13.495 +msgid "Above the window"
  13.496 +msgstr "над окном"
  13.497 +
  13.498 +#: obconf.glade:2055
  13.499 +msgid "Fixed position on screen"
  13.500 +msgstr "фиксированное положение на экране"
  13.501 +
  13.502 +#: obconf.glade:2107
  13.503 +msgid "Fixed _x position:"
  13.504 +msgstr "По _горизонтали:"
  13.505 +
  13.506 +#: obconf.glade:2130 obconf.glade:2247
  13.507 +msgid "Centered"
  13.508 +msgstr "по центру"
  13.509 +
  13.510 +#: obconf.glade:2140
  13.511 +msgid "From left edge"
  13.512 +msgstr "от левого края на"
  13.513 +
  13.514 +#: obconf.glade:2150
  13.515 +msgid "From right edge"
  13.516 +msgstr "от правого края на"
  13.517 +
  13.518 +#: obconf.glade:2224
  13.519 +msgid "Fixed _y position:"
  13.520 +msgstr "По _вертикали:   "
  13.521 +
  13.522 +#: obconf.glade:2257
  13.523 +msgid "From top edge"
  13.524 +msgstr "от верхнего края на"
  13.525 +
  13.526 +#: obconf.glade:2267
  13.527 +msgid "From bottom edge"
  13.528 +msgstr "от нижнего края на"
  13.529 +
  13.530 +#: obconf.glade:2385
  13.531 +msgid "Move & Resize"
  13.532 +msgstr "Перетаскивание"
  13.533 +
  13.534 +#: obconf.glade:2441
  13.535 +msgid "_Focus windows when the mouse pointer moves over them"
  13.536 +msgstr "_Фокусироваться на окне при движении указателя мыши над ним"
  13.537 +
  13.538 +#: obconf.glade:2479
  13.539 +msgid "Move focus under the mouse when _switching desktops"
  13.540 +msgstr "Переместить фокус под указатель мыши при переключении _рабочего стола"
  13.541 +
  13.542 +#: obconf.glade:2496
  13.543 +msgid "Move focus _under the mouse when the mouse is not moving"
  13.544 +msgstr "Переместить фокус под указатель _мыши при ее неподвижности"
  13.545 +
  13.546 +#: obconf.glade:2513
  13.547 +msgid "_Raise windows when the mouse pointer moves over them"
  13.548 +msgstr "_Поднять окно при перемещении указателя мыши над ним"
  13.549 +
  13.550 +#: obconf.glade:2537
  13.551 +msgid "_Delay before focusing and raising windows:"
  13.552 +msgstr "З_адержка перед фокусировкой и поднятием окон:"
  13.553 +
  13.554 +#: obconf.glade:2630
  13.555 +msgid "<span weight=\"bold\">Titlebar</span>"
  13.556 +msgstr "<span weight=\"bold\">Заголовок</span>"
  13.557 +
  13.558 +#: obconf.glade:2670
  13.559 +msgid "Double click on the _titlebar:"
  13.560 +msgstr "Двойной ще_лчок по заголовку:"
  13.561 +
  13.562 +#: obconf.glade:2693
  13.563 +msgid "Maximizes the window"
  13.564 +msgstr "развернуть окно"
  13.565 +
  13.566 +#: obconf.glade:2703
  13.567 +msgid "Shades the window"
  13.568 +msgstr "скрыть окно"
  13.569 +
  13.570 +#: obconf.glade:2734
  13.571 +msgid "Double click ti_me:"
  13.572 +msgstr "Время д_войного щелчка:"
  13.573 +
  13.574 +#: obconf.glade:2815
  13.575 +msgid "    "
  13.576 +msgstr "    "
  13.577 +
  13.578 +#: obconf.glade:2849
  13.579 +msgid "Mouse"
  13.580 +msgstr "Мышь"
  13.581 +
  13.582 +#: obconf.glade:2868
  13.583 +msgid "<span weight=\"bold\">Desktops</span>"
  13.584 +msgstr "<span weight=\"bold\">Рабочие столы</span>"
  13.585 +
  13.586 +#: obconf.glade:2900
  13.587 +msgid "_Show a notification when switching desktops"
  13.588 +msgstr "П_оказывать уведомления при переключении рабочего стола"
  13.589 +
  13.590 +#: obconf.glade:2941
  13.591 +msgid "_Amount of time to show the notification for:"
  13.592 +msgstr "_Время отображения уведомления:"
  13.593 +
  13.594 +#: obconf.glade:3005
  13.595 +msgid "_Number of desktops: "
  13.596 +msgstr "_Количество рабочих столов: "
  13.597 +
  13.598 +#: obconf.glade:3046
  13.599 +msgid "_Desktop names:"
  13.600 +msgstr "_Названия рабочих столов:"
  13.601 +
  13.602 +#: obconf.glade:3103
  13.603 +msgid "Desktops"
  13.604 +msgstr "Рабочие столы"
  13.605 +
  13.606 +#: obconf.glade:3122
  13.607 +msgid "<span weight=\"bold\">Desktop Margins</span>"
  13.608 +msgstr "<span weight=\"bold\">Поля рабочего стола</span>"
  13.609 +
  13.610 +#: obconf.glade:3158
  13.611 +msgid ""
  13.612 +"Desktop margins are reserved areas on the edge of your screen.  New windows "
  13.613 +"will not be placed within a margin, and maximized windows will not cover "
  13.614 +"them."
  13.615 +msgstr ""
  13.616 +"Поля рабочего стола — зарезервированные области по краям экрана. Новые окна "
  13.617 +"не будут размещаться в их пределах и распахнутые окна не будут их "
  13.618 +"перекрывать."
  13.619 +
  13.620 +#: obconf.glade:3206
  13.621 +msgid "_Top"
  13.622 +msgstr "С_верху"
  13.623 +
  13.624 +#: obconf.glade:3348
  13.625 +msgid "_Left"
  13.626 +msgstr "С_лева"
  13.627 +
  13.628 +#: obconf.glade:3474
  13.629 +msgid "_Right"
  13.630 +msgstr "С_права"
  13.631 +
  13.632 +#: obconf.glade:3609
  13.633 +msgid "_Bottom"
  13.634 +msgstr "С_низу"
  13.635 +
  13.636 +#: obconf.glade:3757
  13.637 +msgid "Margins"
  13.638 +msgstr "Отступы"
  13.639 +
  13.640 +#: obconf.glade:3781
  13.641 +msgid "<span weight=\"bold\">Dock</span>"
  13.642 +msgstr "<span weight=\"bold\">Док</span>"
  13.643 +
  13.644 +#: obconf.glade:3813
  13.645 +msgid ""
  13.646 +"The dock is a special container for \"dockapps\", or dock applications.  It "
  13.647 +"is not visible on screen until a dockapp is run.  Dockapps can be used to "
  13.648 +"show things like a clock, or to provide you with a system tray."
  13.649 +msgstr ""
  13.650 +"Док — это специальный контейнер для док-приложений. Он не виден на экране до "
  13.651 +"тех пор, пока док-приложение не будет запущено. Док-приложения могут "
  13.652 +"использоваться, к примеру, для отображения часов или системного лотка."
  13.653 +
  13.654 +#: obconf.glade:3846
  13.655 +msgid "<span weight=\"bold\">Position</span>"
  13.656 +msgstr "<span weight=\"bold\">Положение</span>"
  13.657 +
  13.658 +#: obconf.glade:3886
  13.659 +msgid "_Position:"
  13.660 +msgstr "Располо_жить док:"
  13.661 +
  13.662 +#: obconf.glade:3909
  13.663 +msgid "Top Left"
  13.664 +msgstr "сверху слева"
  13.665 +
  13.666 +#: obconf.glade:3919
  13.667 +msgid "Top"
  13.668 +msgstr "сверху"
  13.669 +
  13.670 +#: obconf.glade:3929
  13.671 +msgid "Top Right"
  13.672 +msgstr "сверху справа"
  13.673 +
  13.674 +#: obconf.glade:3939
  13.675 +msgid "Left"
  13.676 +msgstr "слева"
  13.677 +
  13.678 +#: obconf.glade:3949
  13.679 +msgid "Right"
  13.680 +msgstr "справа"
  13.681 +
  13.682 +#: obconf.glade:3959
  13.683 +msgid "Bottom Left"
  13.684 +msgstr "снизу слева"
  13.685 +
  13.686 +#: obconf.glade:3969
  13.687 +msgid "Bottom"
  13.688 +msgstr "снизу"
  13.689 +
  13.690 +#: obconf.glade:3979
  13.691 +msgid "Bottom Right"
  13.692 +msgstr "снизу справа"
  13.693 +
  13.694 +#: obconf.glade:3989
  13.695 +msgid "Floating"
  13.696 +msgstr "в пределах экрана"
  13.697 +
  13.698 +#: obconf.glade:4035
  13.699 +msgid "_Floating position:"
  13.700 +msgstr "_Положение на экране:"
  13.701 +
  13.702 +#: obconf.glade:4068
  13.703 +msgid "x"
  13.704 +msgstr "×"
  13.705 +
  13.706 +#: obconf.glade:4127
  13.707 +msgid "Allow _windows to be placed within the dock's area"
  13.708 +msgstr "Окна могут перекрывать док"
  13.709 +
  13.710 +#: obconf.glade:4159
  13.711 +msgid "_Orientation: "
  13.712 +msgstr "Направл_ение: "
  13.713 +
  13.714 +#: obconf.glade:4182
  13.715 +msgid "Vertical"
  13.716 +msgstr "вертикальное"
  13.717 +
  13.718 +#: obconf.glade:4192
  13.719 +msgid "Horizontal"
  13.720 +msgstr "горизонтальное"
  13.721 +
  13.722 +#: obconf.glade:4244
  13.723 +msgid "<span weight=\"bold\">Stacking</span>"
  13.724 +msgstr "<span weight=\"bold\">Перекрытие</span>"
  13.725 +
  13.726 +#: obconf.glade:4276
  13.727 +msgid "Keep dock _above other windows"
  13.728 +msgstr "Разместить док _над окнами"
  13.729 +
  13.730 +#: obconf.glade:4293
  13.731 +msgid "A_llow dock to be both above and below windows"
  13.732 +msgstr "_Док может быть как над, так и под окнами"
  13.733 +
  13.734 +#: obconf.glade:4311
  13.735 +msgid "Keep dock _below other windows"
  13.736 +msgstr "Разместить док _под окнами"
  13.737 +
  13.738 +#: obconf.glade:4358
  13.739 +msgid "<span weight=\"bold\">Hiding</span>"
  13.740 +msgstr "<span weight=\"bold\">Скрытие</span>"
  13.741 +
  13.742 +#: obconf.glade:4390
  13.743 +msgid "_Hide off screen"
  13.744 +msgstr "_Скрыть за пределы экрана"
  13.745 +
  13.746 +#: obconf.glade:4431
  13.747 +msgid "_Delay before hiding:"
  13.748 +msgstr "Задержка перед с_крытием:"
  13.749 +
  13.750 +#: obconf.glade:4512
  13.751 +msgid "Delay before _showing:"
  13.752 +msgstr "Задержка перед показо_м:"
  13.753 +
  13.754 +#: obconf.glade:4600
  13.755 +msgid "Dock"
  13.756 +msgstr "Док"
  13.757 +
  13.758 +#: obconf.glade:4626
  13.759 +msgid "Abo_ut"
  13.760 +msgstr "О про_грамме"
  13.761 +
  13.762 +#~ msgid "_Center new windows when they are placed"
  13.763 +#~ msgstr "_Центрировать новые окна при их размещении"