cookutils rev 684

Add zh_CHT.po
author Paul Issott <paul@slitaz.org>
date Fri Jun 06 18:31:25 2014 +0100 (2014-06-06)
parents 5ae673e4f571
children 8f25c895d15f
files cross po/zh_CHT.po
line diff
     1.1 --- a/cross	Mon May 12 08:24:44 2014 +0000
     1.2 +++ b/cross	Fri Jun 06 18:31:25 2014 +0100
     1.3 @@ -500,8 +500,8 @@
     1.4  		cross_libtool 2>&1 | tee $logdir/libtool.log ;;
     1.5  	libhack)
     1.6  		# Some libxx.la files have libdir='/usr/lib' and make packages 
     1.7 -		# cross compilation fail. Some receipt may got hack to force
     1.8 -		# use of libs in sysroot but 'cross libhack' should be prefered.
     1.9 +		# cross compilation fail. Some receipts may have got hacked to force
    1.10 +		# use of libs in sysroot but 'cross libhack' should be preferred.
    1.11  		echo "Libdir: $sysroot/usr/lib" 
    1.12  		for la in $(fgrep -l libdir= $sysroot/usr/lib/*.la 2>/dev/null)
    1.13  		do
     2.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     2.2 +++ b/po/zh_CHT.po	Fri Jun 06 18:31:25 2014 +0100
     2.3 @@ -0,0 +1,945 @@
     2.4 +# Traditional Chinese translations for SliTaz Base package.
     2.5 +# Copyright (C) 2014 Slitaz Association
     2.6 +# This file is distributed under the same license as the SliTaz Cook package.
     2.7 +# lunglungyu <lunglungyu2004@gmail.com>, 2014.
     2.8 +#
     2.9 +msgid ""
    2.10 +msgstr ""
    2.11 +"Project-Id-Version: Cook 3.2\n"
    2.12 +"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    2.13 +"POT-Creation-Date: 2014-03-05 15:28+0200\n"
    2.14 +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 03:36+0800\n"
    2.15 +"Last-Translator: lunglungyu <lunglungyu2004@gmail.com>\n"
    2.16 +"Language-Team: Traditional Chinese\n"
    2.17 +"Language: zh_CHT \n"
    2.18 +"MIME-Version: 1.0\n"
    2.19 +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    2.20 +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    2.21 +
    2.22 +#: cook:32
    2.23 +msgid "\\033[1mUsage:\\033[0m cook [package|command] [list|--option]"
    2.24 +msgstr "\\033[1m用法:\\033[0m cook [package|command] [list|--option]"
    2.25 +
    2.26 +#: cook:34
    2.27 +msgid "\\033[1mCommands:\\033[0m"
    2.28 +msgstr "\\033[1m命令:\\033[0m"
    2.29 +
    2.30 +#: cook:35
    2.31 +msgid "Display this short usage."
    2.32 +msgstr "顯示本提示"
    2.33 +
    2.34 +#: cook:36
    2.35 +msgid "Setup your build environment."
    2.36 +msgstr "設置建構環境"
    2.37 +
    2.38 +#: cook:37
    2.39 +msgid "Setup a cross environment."
    2.40 +msgstr "設置交叉環境"
    2.41 +
    2.42 +#: cook:38
    2.43 +msgid "Test environment and cook a package."
    2.44 +msgstr "打包測試環境"
    2.45 +
    2.46 +#: cook:39
    2.47 +msgid "List packages in the wok."
    2.48 +msgstr "列出wok庫內的包"
    2.49 +
    2.50 +#: cook:40
    2.51 +msgid "Simple packages search function."
    2.52 +msgstr "包搜索"
    2.53 +
    2.54 +#: cook:41
    2.55 +msgid "Create a new package with a receipt."
    2.56 +msgstr "根據清單創建新包"
    2.57 +
    2.58 +#: cook:42
    2.59 +msgid "Cook a list of packages."
    2.60 +msgstr "打包清單內的包(packages)"
    2.61 +
    2.62 +#: cook:43
    2.63 +msgid "Clean-up all packages files."
    2.64 +msgstr "清理所有包文件"
    2.65 +
    2.66 +#: cook:44
    2.67 +msgid "Clean-up all packages sources."
    2.68 +msgstr "清理所有包源文檔"
    2.69 +
    2.70 +#: cook:45
    2.71 +msgid "Create packages DB lists and flavors."
    2.72 +msgstr "創建包數據庫清單及設置"
    2.73 +
    2.74 +#: cook:47
    2.75 +msgid "\\033[1mOptions:\\033[0m"
    2.76 +msgstr "\\033[1m選項:\\033[0m"
    2.77 +
    2.78 +#: cook:48
    2.79 +msgid "clean the package in the wok."
    2.80 +msgstr "清除wok庫內的包"
    2.81 +
    2.82 +#: cook:49
    2.83 +msgid "cook and install the package."
    2.84 +msgstr "編成及安裝包"
    2.85 +
    2.86 +#: cook:50
    2.87 +msgid "get the package source tarball."
    2.88 +msgstr "取得包源壓縮包(tarball)"
    2.89 +
    2.90 +#: cook:51
    2.91 +msgid "block a package so cook will skip it."
    2.92 +msgstr "封鎖及在建成時跳過包"
    2.93 +
    2.94 +#: cook:52
    2.95 +msgid "unblock a blocked package."
    2.96 +msgstr "取消封鎖包"
    2.97 +
    2.98 +#: cook:53
    2.99 +msgid "check dependencies of cooked package."
   2.100 +msgstr "檢查當前包的依賴"
   2.101 +
   2.102 +#: cook:54
   2.103 +msgid "repack an already built package."
   2.104 +msgstr "重新打包"
   2.105 +
   2.106 +#: cook:55
   2.107 +msgid "create a receipt interactively."
   2.108 +msgstr "互動地創建清單"
   2.109 +
   2.110 +#: cook:56
   2.111 +msgid "clone the cooking wok from Hg repo."
   2.112 +msgstr "由Hg repo.克隆 cooking wok"
   2.113 +
   2.114 +#: cook:57
   2.115 +msgid "clone the stable wok from Hg repo."
   2.116 +msgstr "由Hg repo.克隆 stable wok"
   2.117 +
   2.118 +#: cook:58
   2.119 +msgid "clone the undigest wok from Hg repo."
   2.120 +msgstr "由Hg repo.克隆 undigest wok"
   2.121 +
   2.122 +#: cook:59
   2.123 +msgid "clone the tiny SliTaz wok from Hg repo."
   2.124 +msgstr "由Hg repo.克隆 tiny wok"
   2.125 +
   2.126 +#: cook:60
   2.127 +msgid "force reinstall of chroot packages."
   2.128 +msgstr "強制重新安裝chroot包"
   2.129 +
   2.130 +#: cook:61
   2.131 +msgid "create up-to-date flavors files."
   2.132 +msgstr "創建最新的偏好文件"
   2.133 +
   2.134 +#: cook:76
   2.135 +#, sh-format
   2.136 +msgid "Unable to find package in the wok: $pkg"
   2.137 +msgstr "在wok內找不到包: $pkg"
   2.138 +
   2.139 +#. L10n: QA is quality assurance
   2.140 +#: cook:84
   2.141 +#, sh-format
   2.142 +msgid "QA: empty variable: ${var}=\"\""
   2.143 +msgstr "QA: 空變量: ${var}=\"\""
   2.144 +
   2.145 +#: cook:91
   2.146 +#, sh-format
   2.147 +msgid "Creating directories structure in: $SLITAZ"
   2.148 +msgstr "正在創建包結構: $SLITAZ"
   2.149 +
   2.150 +#: cook:93
   2.151 +#, sh-format
   2.152 +msgid "Creating DB files in: $CACHE"
   2.153 +msgstr "在以下資料夾創建數庫庫文件: $CACHE "
   2.154 +
   2.155 +#: cook:102
   2.156 +msgid "QA: checking package receipt..."
   2.157 +msgstr "QA: 正在檢查包清單"
   2.158 +
   2.159 +#: cook:118
   2.160 +#, sh-format
   2.161 +msgid "QA: unknown category: $value"
   2.162 +msgstr "QA: unknown category: $value"
   2.163 +
   2.164 +#: cook:119
   2.165 +#, sh-format
   2.166 +msgid "Please, use one of: $valid"
   2.167 +msgstr "請用以下其中一項: $valid"
   2.168 +
   2.169 +#: cook:128
   2.170 +#, sh-format
   2.171 +msgid "QA: unable to reach: $value"
   2.172 +msgstr "QA: 無法存取: $value"
   2.173 +
   2.174 +#: cook:184
   2.175 +#, sh-format
   2.176 +msgid "Creating tarball: $tarball"
   2.177 +msgstr "創建tarball壓縮包中: $tarball"
   2.178 +
   2.179 +#: cook:207 cook:211
   2.180 +#, sh-format
   2.181 +msgid "ERROR: wget $WGET_URL"
   2.182 +msgstr "錯誤: wget $WGET_URL"
   2.183 +
   2.184 +#: cook:218
   2.185 +msgid "Getting source from Hg..."
   2.186 +msgstr "正在Hg中取得源文件"
   2.187 +
   2.188 +#: cook:219 cook:233 cook:245 cook:257
   2.189 +#, sh-format
   2.190 +msgid "URL: $url"
   2.191 +msgstr "URL: $url"
   2.192 +
   2.193 +#: cook:220
   2.194 +#, sh-format
   2.195 +msgid "Cloning to: $pwd/$pkgsrc"
   2.196 +msgstr "克隆到: $pwd/$pkgsrc"
   2.197 +
   2.198 +#: cook:222
   2.199 +#, sh-format
   2.200 +msgid "Hg branch: $BRANCH"
   2.201 +msgstr "Hg branch: $BRANCH"
   2.202 +
   2.203 +#: cook:224
   2.204 +#, sh-format
   2.205 +msgid "ERROR: hg clone $url --rev $BRANCH"
   2.206 +msgstr "錯誤: hg clone $url --rev $BRANCH"
   2.207 +
   2.208 +#: cook:226
   2.209 +#, sh-format
   2.210 +msgid "ERROR: hg clone $url"
   2.211 +msgstr "錯誤: hg clone $url"
   2.212 +
   2.213 +#: cook:232
   2.214 +msgid "Getting source from Git..."
   2.215 +msgstr "正在由git取得源文件"
   2.216 +
   2.217 +#: cook:234
   2.218 +#, sh-format
   2.219 +msgid "ERROR: git clone $url"
   2.220 +msgstr "錯誤: git clone $url"
   2.221 +
   2.222 +#: cook:236
   2.223 +#, sh-format
   2.224 +msgid "Git branch: $BRANCH"
   2.225 +msgstr "Git branch: $BRANCH"
   2.226 +
   2.227 +#: cook:244
   2.228 +msgid "Getting source from CVS..."
   2.229 +msgstr "正在由CVS取得源文件"
   2.230 +
   2.231 +#: cook:246
   2.232 +#, sh-format
   2.233 +msgid "CVS module: $mod"
   2.234 +msgstr "CVS 模組: $mod"
   2.235 +
   2.236 +#: cook:247
   2.237 +#, sh-format
   2.238 +msgid "Cloning to: $pwd/$mod"
   2.239 +msgstr "克隆到: $pwd/$mod"
   2.240 +
   2.241 +#: cook:256
   2.242 +msgid "Getting source from SVN..."
   2.243 +msgstr "正在由SVN取得源文件"
   2.244 +
   2.245 +#: cook:266
   2.246 +msgid "Getting source from bazaar..."
   2.247 +msgstr "正在由bazaar取得源文件"
   2.248 +
   2.249 +#: cook:276
   2.250 +msgid "Don't forget to add to receipt:"
   2.251 +msgstr "記得要加到清單"
   2.252 +
   2.253 +#: cook:283
   2.254 +#, sh-format
   2.255 +msgid "ERROR: Unable to handle: $WGET_URL"
   2.256 +msgstr "錯誤: 無法處理: $WGET_URL"
   2.257 +
   2.258 +#: cook:295
   2.259 +#, sh-format
   2.260 +msgid "Getting source from mirror: $url"
   2.261 +msgstr "正在由鏡像取得源文件: $url"
   2.262 +
   2.263 +#: cook:296
   2.264 +#, sh-format
   2.265 +msgid "ERROR: wget $url"
   2.266 +msgstr "錯誤: wget $url"
   2.267 +
   2.268 +#: cook:298
   2.269 +#, sh-format
   2.270 +msgid "Extracting: $TARBALL"
   2.271 +msgstr "正在解壓: $TARBALL"
   2.272 +
   2.273 +#. L10n: specify your format of date and time (to help: man date)
   2.274 +#. L10n: not bad one is '+%x %R'
   2.275 +#: cook:322 cook:349 cook:1277 cook:1384
   2.276 +msgid "+%Y-%m-%d %H:%M"
   2.277 +msgstr "+%Y-%m-%d %H:%M"
   2.278 +
   2.279 +#. L10n: 'm' is for minutes (approximate cooking time)
   2.280 +#: cook:326
   2.281 +#, sh-format
   2.282 +msgid "~ ${div}m"
   2.283 +msgstr "~ ${div}m"
   2.284 +
   2.285 +#: cook:327
   2.286 +#, sh-format
   2.287 +msgid "Summary for: $PACKAGE $VERSION"
   2.288 +msgstr "包摘要: $PACKAGE $VERSION"
   2.289 +
   2.290 +#. L10n: keep the same width of translations to get a consistent view
   2.291 +#: cook:330
   2.292 +#, sh-format
   2.293 +msgid "Source dir  : $srcdir"
   2.294 +msgstr "源路徑 : $srcdir"
   2.295 +
   2.296 +#: cook:331
   2.297 +#, sh-format
   2.298 +msgid "Src file    : $TARBALL"
   2.299 +msgstr "源文件 : $TARBALL"
   2.300 +
   2.301 +#: cook:332
   2.302 +#, sh-format
   2.303 +msgid "Src size    : $srcsize"
   2.304 +msgstr "源大小  : $srcsize"
   2.305 +
   2.306 +#: cook:333
   2.307 +#, sh-format
   2.308 +msgid "Produced    : $prod"
   2.309 +msgstr "已產生  : $prod"
   2.310 +
   2.311 +#: cook:334
   2.312 +#, sh-format
   2.313 +msgid "Packed      : $fs"
   2.314 +msgstr "已打包  : $fs"
   2.315 +
   2.316 +#: cook:335
   2.317 +#, sh-format
   2.318 +msgid "Compressed  : $size"
   2.319 +msgstr "已壓縮  : $size"
   2.320 +
   2.321 +#: cook:336
   2.322 +#, sh-format
   2.323 +msgid "Files       : $files"
   2.324 +msgstr "文件    : $files"
   2.325 +
   2.326 +#. L10n: 's' is for seconds (cooking time)
   2.327 +#: cook:338
   2.328 +#, sh-format
   2.329 +msgid "Cook time   : ${sec}s $min"
   2.330 +msgstr "生成時間   : ${sec}s $min"
   2.331 +
   2.332 +#: cook:339
   2.333 +#, sh-format
   2.334 +msgid "Cook date   : $cookdate"
   2.335 +msgstr "生成日期   : $cookdate"
   2.336 +
   2.337 +#: cook:340
   2.338 +#, sh-format
   2.339 +msgid "Host arch   : $ARCH"
   2.340 +msgstr "主機架構   : $ARXH"
   2.341 +
   2.342 +#: cook:346
   2.343 +msgid "Debug information"
   2.344 +msgstr "除錯資訊"
   2.345 +
   2.346 +#: cook:350
   2.347 +#, sh-format
   2.348 +msgid "Cook date: $datenow"
   2.349 +msgstr "生成日期: $datenow"
   2.350 +
   2.351 +#. L10n: Please, translate all messages beginning with ERROR in a same way
   2.352 +#: cook:352 cook:614 cook:711 cook:742 cook:828 cook:1527
   2.353 +msgid "ERROR"
   2.354 +msgstr "錯誤"
   2.355 +
   2.356 +#: cook:437
   2.357 +msgid "Executing strip on all files..."
   2.358 +msgstr "正在為所有文件減肥"
   2.359 +
   2.360 +#: cook:450
   2.361 +msgid "Removing Python compiled files..."
   2.362 +msgstr "正在刪除Python編譯出的文件"
   2.363 +
   2.364 +#: cook:458
   2.365 +msgid "Removing Perl compiled files..."
   2.366 +msgstr "正在刪除Perl編譯出的文件"
   2.367 +
   2.368 +#: cook:472 cook:600
   2.369 +msgid "Build dependencies to remove: "
   2.370 +msgstr "要刪除的編譯依賴"
   2.371 +
   2.372 +#: cook:473 cook:601
   2.373 +msgid "Removing:"
   2.374 +msgstr "正在刪除:"
   2.375 +
   2.376 +#: cook:487
   2.377 +#, sh-format
   2.378 +msgid "Cook: $PACKAGE $VERSION"
   2.379 +msgstr "Cook: $PACKAGE $VERSION"
   2.380 +
   2.381 +#: cook:501
   2.382 +#, sh-format
   2.383 +msgid "$ARCH sysroot: $sysroot"
   2.384 +msgstr "$ARCH sysroot: $sysroot"
   2.385 +
   2.386 +#: cook:502
   2.387 +#, sh-format
   2.388 +msgid "Adding $tools/bin to PATH"
   2.389 +msgstr "正將 $tools/bin 加入 PATH"
   2.390 +
   2.391 +#: cook:506
   2.392 +#, sh-format
   2.393 +msgid "Using cross-tools: $CROSS_COMPILE"
   2.394 +msgstr "正使用cross-tools: $CROSS_COMPILE"
   2.395 +
   2.396 +#: cook:528
   2.397 +#, sh-format
   2.398 +msgid "Disabling -pipe compile flag: $free RAM"
   2.399 +msgstr "正在禁用 -pipe 編譯標誌: $free RAM"
   2.400 +
   2.401 +#: cook:545
   2.402 +msgid "Checking build dependencies..."
   2.403 +msgstr "正在檢查編譯依賴"
   2.404 +
   2.405 +#: cook:546
   2.406 +#, sh-format
   2.407 +msgid "Using packages DB: ${root}$DB"
   2.408 +msgstr "正使用包數據庫: ${root}$DB"
   2.409 +
   2.410 +#: cook:572
   2.411 +#, sh-format
   2.412 +msgid "Missing dep (wok/pkg): $i $vers"
   2.413 +msgstr "欠缺依賴 (wok/pkg): $i $vers"
   2.414 +
   2.415 +#: cook:580
   2.416 +#, sh-format
   2.417 +msgid "ERROR: unknown dep $i"
   2.418 +msgstr "錯誤: 未知依賴 $i"
   2.419 +
   2.420 +#: cook:593
   2.421 +msgid "Auto cook config is set: AUTO_COOK"
   2.422 +msgstr "自動生成已配置: AUTO_COOK"
   2.423 +
   2.424 +#: cook:597
   2.425 +#, sh-format
   2.426 +msgid "Building dep (wok/pkg)    : $i $vers"
   2.427 +msgstr "正在生成依賴 (wok/pkg)   : $i $vers"
   2.428 +
   2.429 +#: cook:602
   2.430 +#, sh-format
   2.431 +msgid "ERROR: can't cook dep '$i'"
   2.432 +msgstr "錯誤: 無法生成依賴 '$i'"
   2.433 +
   2.434 +#: cook:617
   2.435 +#, sh-format
   2.436 +msgid "ERROR: missing dep $nb"
   2.437 +msgstr "錯誤: 欠缺依賴 $nb"
   2.438 +
   2.439 +#: cook:624
   2.440 +#, sh-format
   2.441 +msgid "Installing dep (pkg/local): $i"
   2.442 +msgstr "正在安裝依賴 (包/本地): $i"
   2.443 +
   2.444 +#: cook:632
   2.445 +#, sh-format
   2.446 +msgid "Installing dep (web/cache): $i"
   2.447 +msgstr "正在安裝依賴 (在線/緩存): $i"
   2.448 +
   2.449 +#: cook:682
   2.450 +msgid "Executing: compile_rules"
   2.451 +msgstr "正執行: 編譯規則"
   2.452 +
   2.453 +#: cook:699
   2.454 +msgid "Running testsuite"
   2.455 +msgstr "正運行測試"
   2.456 +
   2.457 +#: cook:708
   2.458 +msgid "ERROR: cook failed"
   2.459 +msgstr "錯誤: 生成失敗"
   2.460 +
   2.461 +#: cook:729
   2.462 +#, sh-format
   2.463 +msgid "Pack: $PACKAGE ${VERSION}${arch}"
   2.464 +msgstr "Pack: $PACKAGE ${VERSION}${arch}"
   2.465 +
   2.466 +#: cook:732
   2.467 +msgid "Executing: genpkg_rules"
   2.468 +msgstr "正在執行: 包生成規則"
   2.469 +
   2.470 +#: cook:734
   2.471 +msgid "ERROR: genpkg_rules failed"
   2.472 +msgstr "錯誤: 生成包規則錯誤"
   2.473 +
   2.474 +#: cook:737
   2.475 +msgid "No packages rules: meta package"
   2.476 +msgstr "沒有包規則: 元包"
   2.477 +
   2.478 +#: cook:751
   2.479 +#, sh-format
   2.480 +msgid "Copying $file..."
   2.481 +msgstr "正在拷貝 $file..."
   2.482 +
   2.483 +#: cook:757
   2.484 +msgid "Creating the list of files..."
   2.485 +msgstr "正在創建文件清單"
   2.486 +
   2.487 +#: cook:768
   2.488 +msgid "Creating md5sum of files..."
   2.489 +msgstr "正在創建文件md5校驗和"
   2.490 +
   2.491 +#: cook:783
   2.492 +msgid "Compressing the fs..."
   2.493 +msgstr "正在壓縮文件系統"
   2.494 +
   2.495 +#: cook:790
   2.496 +msgid "Updating receipt sizes..."
   2.497 +msgstr "正在更新清單大小"
   2.498 +
   2.499 +#: cook:798
   2.500 +#, sh-format
   2.501 +msgid "Updating receipt EXTRAVERSION: $EXTRAVERSION"
   2.502 +msgstr "正在更新包額外版本: $EXTRAVERSION"
   2.503 +
   2.504 +#: cook:805
   2.505 +msgid "Creating full cpio archive..."
   2.506 +msgstr "正在創建完整cpio壓縮包"
   2.507 +
   2.508 +#: cook:809
   2.509 +msgid "Restoring original package tree..."
   2.510 +msgstr "正復原包樹"
   2.511 +
   2.512 +#: cook:817
   2.513 +#, sh-format
   2.514 +msgid "Package: $tazpkg"
   2.515 +msgstr "包: $tazpkg"
   2.516 +
   2.517 +#: cook:833
   2.518 +msgid "QA: checking for empty package..."
   2.519 +msgstr ""
   2.520 +
   2.521 +#: cook:836
   2.522 +msgid "ERROR: empty package"
   2.523 +msgstr "錯誤: 空包"
   2.524 +
   2.525 +#: cook:844
   2.526 +#, sh-format
   2.527 +msgid "Removing old: $old_pkg"
   2.528 +msgstr "正在刪除舊包: $old_pkg"
   2.529 +
   2.530 +#: cook:874
   2.531 +msgid "Unable to install package, build has failed."
   2.532 +msgstr "無法安裝包,生成失敗"
   2.533 +
   2.534 +#: cook:883
   2.535 +#, sh-format
   2.536 +msgid "Updating $ARCH chroot environment..."
   2.537 +msgstr "正在更新 $ARCH chroot 環境"
   2.538 +
   2.539 +#: cook:884
   2.540 +#, sh-format
   2.541 +msgid "Updating chroot: $pkg (${VERSION}${EXTRAVERSION}${arch})"
   2.542 +msgstr "正在更新 chroot: $pkg (${VERSION}${EXTRAVERSION}${arch})"
   2.543 +
   2.544 +#: cook:905
   2.545 +msgid "Setup aufs chroot..."
   2.546 +msgstr "正設置 aufs chroot"
   2.547 +
   2.548 +#: cook:917
   2.549 +msgid "Aufs mountage failure"
   2.550 +msgstr "Aufs mountage 錯誤"
   2.551 +
   2.552 +#: cook:928
   2.553 +msgid "Leaving aufs chroot..."
   2.554 +msgstr "正離開 aufs chroot..."
   2.555 +
   2.556 +#: cook:1030
   2.557 +#, sh-format
   2.558 +msgid "List of $ARCH packages in: $WOK"
   2.559 +msgstr "$WOK 內的 $ARCH 包清單"
   2.560 +
   2.561 +#: cook:1046
   2.562 +msgid "Packages:"
   2.563 +msgstr "包:"
   2.564 +
   2.565 +#: cook:1053
   2.566 +#, sh-format
   2.567 +msgid "Search results for: $query"
   2.568 +msgstr "$query 的搜索結果"
   2.569 +
   2.570 +#: cook:1059
   2.571 +msgid "Cook: setup environment"
   2.572 +msgstr "Cook: 設置環境"
   2.573 +
   2.574 +#: cook:1060
   2.575 +msgid "Setting up your environment"
   2.576 +msgstr "設置個人環境"
   2.577 +
   2.578 +#: cook:1063
   2.579 +msgid "Checking for packages to install..."
   2.580 +msgstr "檢查要安裝的包"
   2.581 +
   2.582 +#: cook:1069
   2.583 +msgid "ERROR: cross is not installed"
   2.584 +msgstr "錯誤: 未安裝cross"
   2.585 +
   2.586 +#: cook:1072
   2.587 +msgid "Using config file: /etc/slitaz/cross.conf"
   2.588 +msgstr "使用配置文件: /etc/slitaz/cross.conf"
   2.589 +
   2.590 +#: cook:1097
   2.591 +msgid "Adding group: slitaz"
   2.592 +msgstr "正在加入組: slitaz"
   2.593 +
   2.594 +#: cook:1100
   2.595 +msgid "Setting permissions for slitaz group..."
   2.596 +msgstr "正在設置slitaz組的權限"
   2.597 +
   2.598 +#: cook:1103
   2.599 +msgid "All done, ready to cook packages :-)"
   2.600 +msgstr "完成,可以開始生成包 :-)"
   2.601 +
   2.602 +#: cook:1116
   2.603 +#, sh-format
   2.604 +msgid "Cook: setup $arch cross environment"
   2.605 +msgstr "生成: 設置 $arch cross 環境"
   2.606 +
   2.607 +#: cook:1117
   2.608 +#, sh-format
   2.609 +msgid "Setting up your $arch cross environment"
   2.610 +msgstr "正在設置你的 $arch cross 環境"
   2.611 +
   2.612 +#. L10n: keep the same width of translations to get a consistent view
   2.613 +#: cook:1148
   2.614 +#, sh-format
   2.615 +msgid "Target arch     : $ARCH"
   2.616 +msgstr "目標架構   : $ARCH"
   2.617 +
   2.618 +#: cook:1149
   2.619 +#, sh-format
   2.620 +msgid "Configure args  : $CONFIGURE_ARGS"
   2.621 +msgstr "設置標誌   : $CONFIGURE_ARGS"
   2.622 +
   2.623 +#: cook:1150
   2.624 +#, sh-format
   2.625 +msgid "Build flags     : $flags"
   2.626 +msgstr "編譯標誌   : $flags"
   2.627 +
   2.628 +#: cook:1151
   2.629 +#, sh-format
   2.630 +msgid "Arch sysroot    : $sysroot"
   2.631 +msgstr "Arch sysroot   : $sysroot"
   2.632 +
   2.633 +#: cook:1152
   2.634 +#, sh-format
   2.635 +msgid "Tools prefix    : $tools/bin"
   2.636 +msgstr "工具前綴   : $tools/bin"
   2.637 +
   2.638 +#: cook:1154
   2.639 +#, sh-format
   2.640 +msgid "Packages DB     : ${root}$DB"
   2.641 +msgstr "包數據庫   : ${root}$DB"
   2.642 +
   2.643 +#: cook:1165
   2.644 +msgid "WARNING: (e)glibc-base is not installed in sysroot"
   2.645 +msgstr "警告: 並無在sysroot 安裝 (e)glibc-base "
   2.646 +
   2.647 +#: cook:1169
   2.648 +#, sh-format
   2.649 +msgid "Cross compiler  : ${HOST_SYSTEM}-gcc"
   2.650 +msgstr "交叉編譯器   : ${HOST_SYSTEM}-gcc"
   2.651 +
   2.652 +#: cook:1171
   2.653 +#, sh-format
   2.654 +msgid "C compiler is missing: ${HOST_SYSTEM}-gcc"
   2.655 +msgstr "欠缺C編譯器: ${HOST_SYSTEM}-gcc"
   2.656 +
   2.657 +#: cook:1172
   2.658 +msgid "Run 'cross compile' to cook a toolchain"
   2.659 +msgstr "運行 'cross compile' 以生成工具串"
   2.660 +
   2.661 +#: cook:1177
   2.662 +msgid "Cook test: testing the cook environment"
   2.663 +msgstr "生成測試: 正在測試生成環境"
   2.664 +
   2.665 +#: cook:1187
   2.666 +#, sh-format
   2.667 +msgid "$pkg package already exists."
   2.668 +msgstr "$pkg 包已存在"
   2.669 +
   2.670 +#: cook:1190
   2.671 +#, sh-format
   2.672 +msgid "Creating $WOK/$pkg"
   2.673 +msgstr "正在創建 $WOK/$pkg"
   2.674 +
   2.675 +#: cook:1192
   2.676 +msgid "Preparing the package receipt..."
   2.677 +msgstr "正預備包清單"
   2.678 +
   2.679 +#: cook:1200
   2.680 +msgid "Entering interactive mode..."
   2.681 +msgstr "正進入互動模式"
   2.682 +
   2.683 +#: cook:1202
   2.684 +#, sh-format
   2.685 +msgid "Package       : $pkg"
   2.686 +msgstr "包   : $pkg"
   2.687 +
   2.688 +#: cook:1203
   2.689 +msgid "Version       : "
   2.690 +msgstr "版本   : "
   2.691 +
   2.692 +#: cook:1205
   2.693 +msgid "Category      : "
   2.694 +msgstr "分類   : "
   2.695 +
   2.696 +#. L10n: Short description
   2.697 +#: cook:1208
   2.698 +msgid "Short desc    : "
   2.699 +msgstr "簡短描述   : "
   2.700 +
   2.701 +#: cook:1210
   2.702 +msgid "Maintainer    : "
   2.703 +msgstr "維護者   : "
   2.704 +
   2.705 +#: cook:1212
   2.706 +msgid "License       : "
   2.707 +msgstr "授權 : "
   2.708 +
   2.709 +#: cook:1214
   2.710 +msgid "Web site      : "
   2.711 +msgstr "網站   : "
   2.712 +
   2.713 +#: cook:1218
   2.714 +msgid "Wget URL to download source tarball."
   2.715 +msgstr "Wget URL 以下載源tarball包"
   2.716 +
   2.717 +#: cook:1219
   2.718 +msgid "Example  : "
   2.719 +msgstr "例子   : "
   2.720 +
   2.721 +#: cook:1220
   2.722 +msgid "Wget url : "
   2.723 +msgstr "Wget url : "
   2.724 +
   2.725 +#: cook:1223
   2.726 +msgid "Do you need a stuff directory? (y/N) : "
   2.727 +msgstr "你需要一個stuff目錄嗎? (y/N) : "
   2.728 +
   2.729 +#: cook:1225
   2.730 +msgid "Creating the stuff directory..."
   2.731 +msgstr "正在創建stuff目錄"
   2.732 +
   2.733 +#: cook:1229
   2.734 +msgid "Are you going to write a description? (y/N) : "
   2.735 +msgstr "你想寫一個描述嗎? (y/N) : "
   2.736 +
   2.737 +#: cook:1231
   2.738 +msgid "Creating the description.txt file..."
   2.739 +msgstr "正在創建 description.txt 文件"
   2.740 +
   2.741 +#: cook:1234
   2.742 +msgid "Receipt is ready to use."
   2.743 +msgstr "清單已可使用"
   2.744 +
   2.745 +#: cook:1240
   2.746 +msgid "No list in argument."
   2.747 +msgstr "參數裏沒有清單"
   2.748 +
   2.749 +#: cook:1242
   2.750 +#, sh-format
   2.751 +msgid "No list found: $list2"
   2.752 +msgstr "找不到清單: $list2"
   2.753 +
   2.754 +#: cook:1243
   2.755 +#, sh-format
   2.756 +msgid "Cook list starting: $list2"
   2.757 +msgstr "己在按清單生成: $list2"
   2.758 +
   2.759 +#: cook:1250
   2.760 +msgid "Cleaning all packages files..."
   2.761 +msgstr "清除所有包文件"
   2.762 +
   2.763 +#: cook:1255
   2.764 +msgid "Cleaning all packages sources..."
   2.765 +msgstr "清除所有包源文件"
   2.766 +
   2.767 +#: cook:1268
   2.768 +msgid "Packages directory doesn't exist"
   2.769 +msgstr "包目錄不存在"
   2.770 +
   2.771 +#: cook:1275
   2.772 +msgid "Cook pkgdb: Creating all packages lists"
   2.773 +msgstr "Cook pkgdb: 創建所有包清單"
   2.774 +
   2.775 +#: cook:1276
   2.776 +#, sh-format
   2.777 +msgid "Creating lists for: $PKGS"
   2.778 +msgstr "正在為 $PKGS 包創建清單"
   2.779 +
   2.780 +#: cook:1278
   2.781 +#, sh-format
   2.782 +msgid "Cook pkgdb started: $datenow"
   2.783 +msgstr "已開始生成 pkgdb : $datenow"
   2.784 +
   2.785 +#: cook:1281
   2.786 +msgid "Creating: packages.list"
   2.787 +msgstr "正在創建: packages.list"
   2.788 +
   2.789 +#: cook:1283
   2.790 +msgid "Creating: packages.md5"
   2.791 +msgstr "正在創建: packages.md5"
   2.792 +
   2.793 +#: cook:1286
   2.794 +#, sh-format
   2.795 +msgid "Creating lists from: $WOK"
   2.796 +msgstr ""
   2.797 +
   2.798 +#: cook:1328
   2.799 +msgid "Done: packages.desc"
   2.800 +msgstr "完成: packages.desc"
   2.801 +
   2.802 +#: cook:1329
   2.803 +msgid "Done: packages.txt"
   2.804 +msgstr "完成: packages.txt"
   2.805 +
   2.806 +#: cook:1330
   2.807 +msgid "Done: packages.equiv"
   2.808 +msgstr "完成: packages.equiv"
   2.809 +
   2.810 +#: cook:1333
   2.811 +msgid "Creating: files.list.lzma"
   2.812 +msgstr "正在創建: files.list.lzma"
   2.813 +
   2.814 +#. L10n: 's' is for seconds (cooking time)
   2.815 +#: cook:1342
   2.816 +#, sh-format
   2.817 +msgid "Packages: $nb - Time: ${time}s"
   2.818 +msgstr "包: $nb - Time: ${time}s"
   2.819 +
   2.820 +#: cook:1348
   2.821 +#, sh-format
   2.822 +msgid "Missing flavors: $flavors"
   2.823 +msgstr "欠缺設置: $flavors"
   2.824 +
   2.825 +#: cook:1350
   2.826 +#, sh-format
   2.827 +msgid "Creating flavors files in: $live"
   2.828 +msgstr "正在於 $live 創建設置文件"
   2.829 +
   2.830 +#: cook:1351
   2.831 +msgid "Cook pkgdb: Creating all flavors"
   2.832 +msgstr "生成 pkgdb: 正創建所有設置"
   2.833 +
   2.834 +#: cook:1353
   2.835 +msgid "Recharging lists to use latest packages..."
   2.836 +msgstr "重新載入清單以使用最新包"
   2.837 +
   2.838 +#: cook:1358
   2.839 +msgid "Creating configuration file: tazlito.conf"
   2.840 +msgstr "正創建配置文件: tazlito.conf"
   2.841 +
   2.842 +#: cook:1368
   2.843 +msgid "Starting to generate flavors..."
   2.844 +msgstr "開始生成設置"
   2.845 +
   2.846 +#: cook:1373
   2.847 +#, sh-format
   2.848 +msgid "Packing flavor: $fl"
   2.849 +msgstr "正打包設置: $fl"
   2.850 +
   2.851 +#: cook:1381
   2.852 +#, sh-format
   2.853 +msgid "Flavors size: $fl_size"
   2.854 +msgstr "設置大小: $fl_size"
   2.855 +
   2.856 +#: cook:1385
   2.857 +#, sh-format
   2.858 +msgid "Cook pkgdb end: $datenow"
   2.859 +msgstr "生成 pkgdb 完成: $datenow"
   2.860 +
   2.861 +#: cook:1412
   2.862 +#, sh-format
   2.863 +msgid "cook: HOST_ARCH is not set in $pkg receipt"
   2.864 +msgstr "生成: 沒有在 $pkg 清單設置 HOST_ARCH"
   2.865 +
   2.866 +#: cook:1413
   2.867 +#, sh-format
   2.868 +msgid "cook: This package is not included in: $ARCH"
   2.869 +msgstr "生成: 本包並不在 $ARCH 內"
   2.870 +
   2.871 +#: cook:1414 cook:1425
   2.872 +#, sh-format
   2.873 +msgid "bugs: $CROSS_BUGS"
   2.874 +msgstr "bugs: $CROSS_BUGS"
   2.875 +
   2.876 +#: cook:1415
   2.877 +#, sh-format
   2.878 +msgid "Cook skip: $pkg is not included in: $ARCH"
   2.879 +msgstr "生成跳過: $pkg 並不在 $ARCH 內"
   2.880 +
   2.881 +#: cook:1423
   2.882 +#, sh-format
   2.883 +msgid "cook: HOST_ARCH=$HOST_ARCH"
   2.884 +msgstr "生成: HOST_ARCH=$HOST_ARCH"
   2.885 +
   2.886 +#: cook:1424
   2.887 +#, sh-format
   2.888 +msgid "cook: $pkg doesn't cook or is not included in: $ARCH"
   2.889 +msgstr "生成: $pkg 並未生成或不在  $ARCH"
   2.890 +
   2.891 +#: cook:1426
   2.892 +#, sh-format
   2.893 +msgid "Cook skip: $pkg doesn't cook or is not included in: $ARCH"
   2.894 +msgstr "生成跳過: $pkg 並未生成或不在  $ARCH"
   2.895 +
   2.896 +#: cook:1432
   2.897 +#, sh-format
   2.898 +msgid "Blocked package: $pkg"
   2.899 +msgstr "已封鎖包: $pkg"
   2.900 +
   2.901 +#: cook:1439
   2.902 +#, sh-format
   2.903 +msgid "Cook started for: <a href='cooker.cgi?pkg=$pkg'>$pkg</a>"
   2.904 +msgstr "已開始生成: <a href='cooker.cgi?pkg=$pkg'>$pkg</a>"
   2.905 +
   2.906 +#: cook:1450
   2.907 +#, sh-format
   2.908 +msgid "Cleaning: $pkg"
   2.909 +msgstr "正在清理: $pkg"
   2.910 +
   2.911 +#: cook:1456
   2.912 +#, sh-format
   2.913 +msgid "Getting source for: $pkg"
   2.914 +msgstr "正在取得包源文件: $pkg"
   2.915 +
   2.916 +#: cook:1458
   2.917 +#, sh-format
   2.918 +msgid "Tarball: $SRC/$TARBALL"
   2.919 +msgstr "Tarball: $SRC/$TARBALL"
   2.920 +
   2.921 +#: cook:1461
   2.922 +#, sh-format
   2.923 +msgid "Blocking: $pkg"
   2.924 +msgstr "正在封鎖: $pkg"
   2.925 +
   2.926 +#: cook:1465
   2.927 +#, sh-format
   2.928 +msgid "Unblocking: $pkg"
   2.929 +msgstr "取消封鎖: $pkg"
   2.930 +
   2.931 +#: cook:1475 cook:1479
   2.932 +#, sh-format
   2.933 +msgid "Need to build $pkg."
   2.934 +msgstr "需要生成 $pkg"
   2.935 +
   2.936 +#: cook:1480
   2.937 +msgid "Checking depends"
   2.938 +msgstr "正在檢查依賴"
   2.939 +
   2.940 +#: cook:1507
   2.941 +#, sh-format
   2.942 +msgid "WANTED package is blocked: $wanted"
   2.943 +msgstr "所請求的包被封鎖: $wanted"
   2.944 +
   2.945 +#: cook:1511
   2.946 +#, sh-format
   2.947 +msgid "WANTED package is broken: $wanted"
   2.948 +msgstr "所請求的包已損壞: $wanted"