slitaz-tools annotate po/slitaz-boxes/sv.po @ rev 773
Add Swedish translations (thanks Emil Eklund)
author | Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com> |
---|---|
date | Sat Jul 14 17:53:12 2012 +0000 (2012-07-14) |
parents | |
children | e232f0e1413a |
rev | line source |
---|---|
al@773 | 1 # Swedish translations for SliTaz Boxes package. |
al@773 | 2 # Copyright (C) 2012 SliTaz |
al@773 | 3 # This file is distributed under the same license as the SliTaz Boxes package. |
al@773 | 4 # Emil Eklund <emileklund123@gmail.com>, 2012. |
al@773 | 5 # |
al@773 | 6 msgid "" |
al@773 | 7 msgstr "" |
al@773 | 8 "Project-Id-Version: SliTaz Boxes\n" |
al@773 | 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
al@773 | 10 "POT-Creation-Date: 2012-07-01 20:20+0000\n" |
al@773 | 11 "PO-Revision-Date: 2012-07-12 02:30-0000\n" |
al@773 | 12 "Last-Translator: Emil Eklund <emileklund123@gmail.com>\n" |
al@773 | 13 "Language-Team: Swedish\n" |
al@773 | 14 "Language: sv\n" |
al@773 | 15 "MIME-Version: 1.0\n" |
al@773 | 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
al@773 | 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
al@773 | 18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
al@773 | 19 |
al@773 | 20 #: boxes/wifi-box:75 |
al@773 | 21 msgid "Wifi connection" |
al@773 | 22 msgstr "Trådlös anslutning" |
al@773 | 23 |
al@773 | 24 #: boxes/wifi-box:76 |
al@773 | 25 msgid "Connection to:" |
al@773 | 26 msgstr "Anslut till:" |
al@773 | 27 |
al@773 | 28 #: boxes/wifi-box:81 |
al@773 | 29 msgid "Password:" |
al@773 | 30 msgstr "Lösenord:" |
al@773 | 31 |
al@773 | 32 #: boxes/wifi-box:108 |
al@773 | 33 msgid "Wifi network" |
al@773 | 34 msgstr "Trådlöst nätverk" |
al@773 | 35 |
al@773 | 36 #: boxes/wifi-box:109 |
al@773 | 37 msgid "<b>Connect to a wifi network</b> \\(Double click to connect\\)" |
al@773 | 38 msgstr "<b>Anslut till ett trådlöst nätverk</b> \\(Dubbelklicka för att ansluta\\)" |
al@773 | 39 |
al@773 | 40 #: boxes/wifi-box:114 |
al@773 | 41 msgid "ESSID Name" |
al@773 | 42 msgstr "ESSID Namn" |
al@773 | 43 |
al@773 | 44 #: boxes/wifi-box:114 |
al@773 | 45 msgid "Quality" |
al@773 | 46 msgstr "Kvalité" |
al@773 | 47 |
al@773 | 48 #: boxes/wifi-box:115 |
al@773 | 49 msgid "Encryption" |
al@773 | 50 msgstr "Kryptering" |
al@773 | 51 |
al@773 | 52 #: boxes/wifi-box:115 |
al@773 | 53 msgid "Status" |
al@773 | 54 msgstr "Status" |
al@773 | 55 |
al@773 | 56 #: boxes/wifi-box:146 boxes/burn-box:37 boxes/scp-box:34 |
al@773 | 57 msgid "Usage:" |
al@773 | 58 msgstr "Användning:" |
al@773 | 59 |
al@773 | 60 #: boxes/burn-box:39 boxes/scp-box:36 |
al@773 | 61 msgid "Commands:" |
al@773 | 62 msgstr "Kommandon:" |
al@773 | 63 |
al@773 | 64 #: boxes/burn-box:40 |
al@773 | 65 msgid "Show all Wodim options" |
al@773 | 66 msgstr "Visa alla Wodim val" |
al@773 | 67 |
al@773 | 68 #: boxes/burn-box:41 |
al@773 | 69 msgid "Burn an ISO image" |
al@773 | 70 msgstr "Skriv en ISO avbildning" |
al@773 | 71 |
al@773 | 72 #: boxes/burn-box:42 |
al@773 | 73 msgid "Create and burn an audio CD" |
al@773 | 74 msgstr "Skapa och skriv en ljud CD" |
al@773 | 75 |
al@773 | 76 #: boxes/burn-box:44 boxes/scp-box:39 boxes/scp-box:66 |
al@773 | 77 msgid "Options:" |
al@773 | 78 msgstr "Val:" |
al@773 | 79 |
al@773 | 80 #: boxes/burn-box:48 boxes/scp-box:43 |
al@773 | 81 msgid "Examples:" |
al@773 | 82 msgstr "Exempel:" |
al@773 | 83 |
al@773 | 84 #: boxes/burn-box:62 |
al@773 | 85 msgid "Decoding files from:" |
al@773 | 86 msgstr "Avkodar filer från:" |
al@773 | 87 |
al@773 | 88 #: boxes/burn-box:83 |
al@773 | 89 msgid "Not an ISO image:" |
al@773 | 90 msgstr "Inte en ISO bild:" |
al@773 | 91 |
al@773 | 92 #: boxes/burn-box:98 |
al@773 | 93 msgid "Burn ISO images and audio files [data in next releases]" |
al@773 | 94 msgstr "Skriv ISO bilder och ljudfiler [data i nästa utgåvan]" |
al@773 | 95 |
al@773 | 96 #: boxes/burn-box:102 |
al@773 | 97 msgid "Drive speed:" |
al@773 | 98 msgstr "Hastighet:" |
al@773 | 99 |
al@773 | 100 #: boxes/burn-box:103 |
al@773 | 101 msgid "Wodim options:" |
al@773 | 102 msgstr "Wodim val:" |
al@773 | 103 |
al@773 | 104 #: boxes/burn-box:104 |
al@773 | 105 msgid "ISO image:" |
al@773 | 106 msgstr "ISO bild:" |
al@773 | 107 |
al@773 | 108 #: boxes/burn-box:105 |
al@773 | 109 msgid "Audio files:" |
al@773 | 110 msgstr "Ljud filer:" |
al@773 | 111 |
al@773 | 112 #: boxes/burn-box:106 |
al@773 | 113 msgid "Wodim help" |
al@773 | 114 msgstr "Wodim hjälp" |
al@773 | 115 |
al@773 | 116 #: boxes/burn-box:107 |
al@773 | 117 msgid "Blank CD" |
al@773 | 118 msgstr "Blank CD" |
al@773 | 119 |
al@773 | 120 #: boxes/burn-box:108 |
al@773 | 121 msgid "Burn" |
al@773 | 122 msgstr "Skriv" |
al@773 | 123 |
al@773 | 124 #: boxes/burn-box:152 |
al@773 | 125 msgid "Missing ISO image" |
al@773 | 126 msgstr "Saknar ISO bild" |
al@773 | 127 |
al@773 | 128 #: boxes/burn-box:160 |
al@773 | 129 msgid "Missing audio directory" |
al@773 | 130 msgstr "Saknar ljud mapp" |
al@773 | 131 |
al@773 | 132 #: boxes/scp-box:37 |
al@773 | 133 msgid "List all known hosts" |
al@773 | 134 msgstr "Visar alla kända värdar" |
al@773 | 135 |
al@773 | 136 #: boxes/scp-box:59 |
al@773 | 137 msgid "<b>Secure copy</b> - Copy files remotely with scp" |
al@773 | 138 msgstr "<b>Säker kopia</b> - Kopiera filer på avstånd med scp" |
al@773 | 139 |
al@773 | 140 #: boxes/scp-box:63 |
al@773 | 141 msgid "User name:" |
al@773 | 142 msgstr "Användar namn:" |
al@773 | 143 |
al@773 | 144 #: boxes/scp-box:64 |
al@773 | 145 msgid "Hostname:" |
al@773 | 146 msgstr "Värdnamn:" |
al@773 | 147 |
al@773 | 148 #: boxes/scp-box:65 |
al@773 | 149 msgid "Known hosts:" |
al@773 | 150 msgstr "Kända värdar:" |
al@773 | 151 |
al@773 | 152 #: boxes/scp-box:67 |
al@773 | 153 msgid "Local file:" |
al@773 | 154 msgstr "Lokal fil:" |
al@773 | 155 |
al@773 | 156 #: boxes/scp-box:68 |
al@773 | 157 msgid "Local directory:" |
al@773 | 158 msgstr "Lokal mapp:" |
al@773 | 159 |
al@773 | 160 #: boxes/scp-box:69 |
al@773 | 161 msgid "Remote path:" |
al@773 | 162 msgstr "Avlägsen väg:" |
al@773 | 163 |
al@773 | 164 #: boxes/scp-box:70 |
al@773 | 165 msgid "Download" |
al@773 | 166 msgstr "Ladda ner" |
al@773 | 167 |
al@773 | 168 #: boxes/scp-box:71 |
al@773 | 169 msgid "Upload" |
al@773 | 170 msgstr "Ladda upp" |