slitaz-tools annotate po/tazbox/sv.po @ rev 773
Add Swedish translations (thanks Emil Eklund)
author | Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com> |
---|---|
date | Sat Jul 14 17:53:12 2012 +0000 (2012-07-14) |
parents | |
children | e232f0e1413a |
rev | line source |
---|---|
al@773 | 1 # Swedish translations for TazBox package. |
al@773 | 2 # Copyright (C) 2012 SliTaz |
al@773 | 3 # This file is distributed under the same license as the TazBox package. |
al@773 | 4 # Emil Eklund <emileklund123@gmail.com>, 2012. |
al@773 | 5 # |
al@773 | 6 msgid "" |
al@773 | 7 msgstr "" |
al@773 | 8 "Project-Id-Version: TazBox\n" |
al@773 | 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
al@773 | 10 "POT-Creation-Date: 2012-07-01 20:20+0000\n" |
al@773 | 11 "PO-Revision-Date: 2012-07-12 13:14-0000\n" |
al@773 | 12 "Last-Translator: Emil Eklund <emileklund123@gmail.com>\n" |
al@773 | 13 "Language-Team: Swedish\n" |
al@773 | 14 "Language: sv\n" |
al@773 | 15 "MIME-Version: 1.0\n" |
al@773 | 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
al@773 | 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
al@773 | 18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
al@773 | 19 |
al@773 | 20 #: tazbox/tazbox:35 |
al@773 | 21 msgid "Usage:" |
al@773 | 22 msgstr "Användning:" |
al@773 | 23 |
al@773 | 24 #: tazbox/tazbox:37 |
al@773 | 25 msgid "Commands:" |
al@773 | 26 msgstr "Kommandon:" |
al@773 | 27 |
al@773 | 28 #: tazbox/tazbox:38 |
al@773 | 29 msgid "Display this short help usage" |
al@773 | 30 msgstr "Visa denna korta hjälp användningen" |
al@773 | 31 |
al@773 | 32 #: tazbox/tazbox:39 |
al@773 | 33 msgid "Execute a command as super-user" |
al@773 | 34 msgstr "Utför ett kommando som super-användare (root)" |
al@773 | 35 |
al@773 | 36 #: tazbox/tazbox:40 |
al@773 | 37 msgid "Desktop logout box with actions" |
al@773 | 38 msgstr "Skrivbords utloggnings box med alternativ." |
al@773 | 39 |
al@773 | 40 #: tazbox/tazbox:41 |
al@773 | 41 msgid "Pipe a command output into a GTK window" |
al@773 | 42 msgstr "Led ett kommando ut till ett GTK fönster" |
al@773 | 43 |
al@773 | 44 #: tazbox/tazbox:42 |
al@773 | 45 msgid "Pipe Wget output into a GTK window" |
al@773 | 46 msgstr "Led Wget svar till ett GTK fönster" |
al@773 | 47 |
al@773 | 48 #: tazbox/tazbox:43 |
al@773 | 49 msgid "Configure system language (root)" |
al@773 | 50 msgstr "Konfigurera system språket (root)" |
al@773 | 51 |
al@773 | 52 #: tazbox/tazbox:44 |
al@773 | 53 msgid "Configure system keymap (root)" |
al@773 | 54 msgstr "Konfigurera systemets tangetbords layout (root)" |
al@773 | 55 |
al@773 | 56 #: tazbox/tazbox:45 |
al@773 | 57 msgid "Configure system timezone (root)" |
al@773 | 58 msgstr "Konfigurera systemets tidszon (root)" |
al@773 | 59 |
al@773 | 60 #: tazbox/tazbox:46 |
al@773 | 61 msgid "System initial setup (locale, keymap & timezone)" |
al@773 | 62 msgstr "Systemets första inställning (språk, tangentbords layout & tidszon" |
al@773 | 63 |
al@773 | 64 #: tazbox/tazbox:47 |
al@773 | 65 msgid "Create a new file or folder on the desktop" |
al@773 | 66 msgstr "Skapa en ny fil eller mapp på skrivbordet" |
al@773 | 67 |
al@773 | 68 #: tazbox/tazbox:48 |
al@773 | 69 msgid "Display icons of all installed applications" |
al@773 | 70 msgstr "Visa ikoner av alla installerade applicationer" |
al@773 | 71 |
al@773 | 72 #: tazbox/tazbox:49 |
al@773 | 73 msgid "Notify user with a desktop centered box" |
al@773 | 74 msgstr "Meddela användare med en centrerad meddelande box" |
al@773 | 75 |
al@773 | 76 #: tazbox/tazbox:56 |
al@773 | 77 msgid "Slitaz admin password" |
al@773 | 78 msgstr "Slitaz administratör lösenord" |
al@773 | 79 |
al@773 | 80 #: tazbox/tazbox:57 |
al@773 | 81 msgid "Please enter root password (default root) to execute:" |
al@773 | 82 msgstr "Var god skriv in root lösenordet (standard: root) för att utföra:" |
al@773 | 83 |
al@773 | 84 #: tazbox/tazbox:63 |
al@773 | 85 msgid "Password:" |
al@773 | 86 msgstr "Lösenord:" |
al@773 | 87 |
al@773 | 88 #: tazbox/tazbox:64 |
al@773 | 89 msgid "Autosave password" |
al@773 | 90 msgstr "Autospara lösenord" |
al@773 | 91 |
al@773 | 92 #: tazbox/tazbox:68 |
al@773 | 93 msgid "Error: wrong password!" |
al@773 | 94 msgstr "Fel: felaktigt lösenord!" |
al@773 | 95 |
al@773 | 96 #: tazbox/tazbox:90 |
al@773 | 97 msgid "<b>SliTaz Logout.</b> Please choose an action:" |
al@773 | 98 msgstr "<b>SliTaz utloggning.</b> Var god välj ett alternativ:" |
al@773 | 99 |
al@773 | 100 #: tazbox/tazbox:95 |
al@773 | 101 msgid "Close X session" |
al@773 | 102 msgstr "Stäng X sessionen" |
al@773 | 103 |
al@773 | 104 #: tazbox/tazbox:96 |
al@773 | 105 msgid "Reboot system" |
al@773 | 106 msgstr "Starta om systemet" |
al@773 | 107 |
al@773 | 108 #: tazbox/tazbox:97 |
al@773 | 109 msgid "Shutdown system" |
al@773 | 110 msgstr "Stäng av systemet" |
al@773 | 111 |
al@773 | 112 #: tazbox/tazbox:116 |
al@773 | 113 msgid "SliTaz Initial Setup" |
al@773 | 114 msgstr "SliTaz Första Inställning" |
al@773 | 115 |
al@773 | 116 #: tazbox/tazbox:117 |
al@773 | 117 msgid "" |
al@773 | 118 "\\n<big>Here you can set your preferences\\nfor <b>locale, keymap and " |
al@773 | 119 "timezone</b>.</big>\\n\\n" |
al@773 | 120 msgstr "" |
al@773 | 121 "\\n" |
al@773 | 122 "<big>Här kan du ställa dina inställningar\\n" |
al@773 | 123 "för <b>språk, tangentbord och tidszon</b>.</big>\\n" |
al@773 | 124 "\\n" |
al@773 | 125 |
al@773 | 126 #: tazbox/tazbox:141 |
al@773 | 127 msgid "Language configuration" |
al@773 | 128 msgstr "Språk konfiguration" |
al@773 | 129 |
al@773 | 130 #: tazbox/tazbox:152 tazbox/tazbox:208 |
al@773 | 131 msgid "Name" |
al@773 | 132 msgstr "Namn" |
al@773 | 133 |
al@773 | 134 #: tazbox/tazbox:152 |
al@773 | 135 msgid "Description" |
al@773 | 136 msgstr "Beskrivning" |
al@773 | 137 |
al@773 | 138 #: tazbox/tazbox:169 |
al@773 | 139 msgid "Keyboard configuration" |
al@773 | 140 msgstr "Tangentbords inställning" |
al@773 | 141 |
al@773 | 142 #: tazbox/tazbox:181 |
al@773 | 143 msgid "Keymap" |
al@773 | 144 msgstr "Tangentbords layout" |
al@773 | 145 |
al@773 | 146 #: tazbox/tazbox:181 |
al@773 | 147 msgid "Type" |
al@773 | 148 msgstr "Typ" |
al@773 | 149 |
al@773 | 150 #: tazbox/tazbox:198 |
al@773 | 151 msgid "TimeZone Configuration" |
al@773 | 152 msgstr "TidsZon Inställning" |
al@773 | 153 |
al@773 | 154 #: tazbox/tazbox:222 |
al@773 | 155 msgid "Create a new file or folder on your desktop" |
al@773 | 156 msgstr "Skapa en ny fil eller mapp på ditt skrivbord" |
al@773 | 157 |
al@773 | 158 #: tazbox/tazbox:223 |
al@773 | 159 msgid "New file" |
al@773 | 160 msgstr "Ny fil" |
al@773 | 161 |
al@773 | 162 #: tazbox/tazbox:226 |
al@773 | 163 msgid "File name" |
al@773 | 164 msgstr "Fil namn" |
al@773 | 165 |
al@773 | 166 #: tazbox/tazbox:227 |
al@773 | 167 msgid "SHell script" |
al@773 | 168 msgstr "SHell skript" |
al@773 | 169 |
al@773 | 170 #: tazbox/tazbox:228 |
al@773 | 171 msgid "Folder" |
al@773 | 172 msgstr "Mapp" |
al@773 | 173 |
al@773 | 174 #: tazbox/tazbox:229 |
al@773 | 175 msgid "File" |
al@773 | 176 msgstr "Fil" |
al@773 | 177 |
al@773 | 178 #: tazbox/tazbox:253 |
al@773 | 179 msgid "All Applications" |
al@773 | 180 msgstr "Alla Applikationer" |