slitaz-tools annotate po/slitaz-tools/el.po @ rev 926

slitaz-config: connect to hidden Wi-Fi; browser, editor, file-manager, terminal: use XDG variable if possible; tazx: code simplification and many small improvements; translations: make pot, msgmerge.
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Thu Nov 20 06:04:24 2014 +0200 (2014-11-20)
parents 14a1aa90effb
children 362564c1171d
rev   line source
al@813 1 # Greek translations for SliTaz Tools package.
al@813 2 # Copyright (C) 2013 SliTaz GNU/Linux
al@813 3 # This file is distributed under the same license as the SliTaz Tools package.
shann@785 4 # Constantine Mousafiris <kvisitor@gnugr.org>, 2012.
al@807 5 msgid ""
al@807 6 msgstr ""
al@807 7 "Project-Id-Version: SliTaz Tools\n"
al@807 8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
al@926 9 "POT-Creation-Date: 2014-11-20 05:20+0200\n"
al@807 10 "PO-Revision-Date: 2012-12-18 22:06+0300\n"
al@807 11 "Last-Translator: Constantine Mousafiris <kvisitor@gnugr.org>\n"
al@807 12 "Language-Team: Kostis Mousafiris\n"
al@807 13 "Language: el\n"
al@807 14 "MIME-Version: 1.0\n"
al@807 15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
al@807 16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
al@807 17 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
al@807 18 "X-Generator: Virtaal 0.5.2\n"
al@807 19
pankso@816 20 #: tinyutils/tazlocale:15
pankso@816 21 msgid "SliTaz GNU/Linux locale setting using dialog boxes."
pankso@816 22 msgstr ""
pankso@816 23
al@926 24 #: tinyutils/tazlocale:17 tinyutils/tazx:553 tinyutils/decode:30
al@926 25 #: tinyutils/hwsetup:24 tinyutils/frugal:32
pankso@816 26 msgid "Usage:"
pankso@816 27 msgstr "Χρήση:"
pankso@816 28
pankso@816 29 #: tinyutils/tazlocale:18 tinyutils/decode:31 tinyutils/hwsetup:25
pankso@816 30 msgid "option"
pankso@816 31 msgstr ""
pankso@816 32
pankso@817 33 #: tinyutils/tazlocale:20 tinyutils/hwsetup:40 tinyutils/frugal:41
pankso@816 34 msgid "Options:"
pankso@816 35 msgstr ""
pankso@816 36
pankso@816 37 #: tinyutils/tazlocale:22
pankso@816 38 msgid "Show info about config file and current locale."
pankso@816 39 msgstr ""
pankso@816 40
pankso@816 41 #: tinyutils/tazlocale:23
pankso@816 42 msgid "Show list of available locales."
pankso@816 43 msgstr ""
pankso@816 44
pankso@816 45 #: tinyutils/tazlocale:26
pankso@816 46 msgid "Any other option treated as locale - set locale (root)."
pankso@816 47 msgstr ""
pankso@816 48
pankso@816 49 #: tinyutils/tazlocale:27
pankso@816 50 msgid "Display locale selecting dialog if no option given (root)."
pankso@816 51 msgstr ""
pankso@816 52
pankso@816 53 #: tinyutils/tazlocale:105
pankso@841 54 #, fuzzy
pankso@841 55 msgid "SliTaz language setting"
al@807 56 msgstr "Ρύθμιση γλώσσας του SliTaz"
al@807 57
pankso@816 58 #: tinyutils/tazlocale:124
al@807 59 msgid ""
al@807 60 "Please logout of your current session and login again to use new locale."
al@807 61 msgstr ""
al@807 62 "Παρακαλώ, αποσυνδεθείτε από την τρέχουσα συνεδρία σας και επανασυνδεθείτε, "
al@807 63 "για να χρησιμοποιήσετε το νέο locale."
al@807 64
al@886 65 #: tinyutils/tazlocale:126 tinyutils/tazkeymap:63
al@813 66 msgid "Information"
al@813 67 msgstr ""
al@807 68
al@886 69 #: tinyutils/tazlocale:136 tinyutils/tazkeymap:41
al@813 70 msgid "Config file:"
al@813 71 msgstr "Αρχείο ρυθμίσεων:"
al@813 72
pankso@816 73 #: tinyutils/tazlocale:137
al@807 74 msgid "Current locale:"
al@807 75 msgstr "Τρέχον locale:"
al@807 76
al@886 77 #: tinyutils/tazkeymap:42
al@807 78 msgid "Current keymap:"
al@807 79 msgstr "Τρέχον keymap:"
al@807 80
al@886 81 #: tinyutils/tazkeymap:51
pankso@841 82 #, fuzzy
pankso@841 83 msgid "SliTaz keyboard setting"
al@813 84 msgstr "Ρύθμιση του keymap στο SliTaz"
al@807 85
al@886 86 #: tinyutils/tazkeymap:64
al@807 87 msgid ""
al@807 88 "Please logout of your current session and login again to use new keyboard."
al@807 89 msgstr ""
al@807 90 "Παρακαλώ, αποσυνδεθείτε από την τρέχουσα συνεδρία σας και επανασυνδεθείτε, "
al@807 91 "για να χρησιμοποιήσετε το νέο πληκτρολόγιο."
al@807 92
al@807 93 #: tinyutils/setmixer:12
al@807 94 msgid "Setting default mixer volumes... "
al@807 95 msgstr "Γίνεται ρύθμιση προεπιλεγμένου επιπέδου ήχου του μείκτη (mixer)..."
al@807 96
al@807 97 #: tinyutils/setmixer:53
al@807 98 msgid "Done"
al@807 99 msgstr "Ολοκληρώθηκε"
al@807 100
al@926 101 #: tinyutils/tazx:141
al@926 102 msgid "Creating:"
al@926 103 msgstr ""
psychomaniak@919 104
al@926 105 #: tinyutils/tazx:242
psychomaniak@919 106 msgid "Install Xorg"
psychomaniak@919 107 msgstr "Εγκατάσταση του Xorg"
psychomaniak@919 108
al@926 109 #: tinyutils/tazx:243
al@807 110 msgid "Tazx helps you to select your X driver."
al@807 111 msgstr "Ο Tazx σας βοηθά να επιλέξετε τον οδηγό (driver) για το Χ."
al@807 112
al@926 113 #: tinyutils/tazx:244
al@926 114 #, fuzzy
al@926 115 msgid "Auto configuring"
al@926 116 msgstr "Αρχείο ρυθμίσεων:"
psychomaniak@919 117
al@926 118 #: tinyutils/tazx:246
al@813 119 msgid "driver"
al@813 120 msgstr ""
al@813 121
al@926 122 #: tinyutils/tazx:247 tinyutils/slitaz-config:233
al@813 123 msgid "Quit"
al@813 124 msgstr ""
al@813 125
al@926 126 #: tinyutils/tazx:276
al@926 127 msgid "Failed to setup driver"
psychomaniak@919 128 msgstr ""
psychomaniak@919 129
al@926 130 #: tinyutils/tazx:276
al@926 131 msgid "(unknown hardware)"
al@926 132 msgstr ""
al@926 133
al@926 134 #: tinyutils/tazx:289 tinyutils/hwsetup:117
psychomaniak@919 135 #, sh-format
psychomaniak@919 136 msgid "Installing pkg: $pkg"
psychomaniak@919 137 msgstr ""
psychomaniak@919 138
al@926 139 #: tinyutils/tazx:307 tinyutils/tazx:423
al@926 140 msgid "Install Window Manager and applications"
psychomaniak@919 141 msgstr ""
psychomaniak@919 142
al@926 143 #: tinyutils/tazx:393 tinyutils/tazx:399
al@926 144 #, fuzzy
al@926 145 msgid "Install"
al@926 146 msgstr "Εγκατάσταση του Xorg"
al@926 147
al@926 148 #: tinyutils/tazx:409
al@926 149 msgid "ON"
al@926 150 msgstr ""
al@926 151
al@926 152 #: tinyutils/tazx:410 tinyutils/tazx:441
al@926 153 msgid "OFF"
al@926 154 msgstr ""
al@926 155
al@926 156 #: tinyutils/tazx:417
pankso@841 157 #, fuzzy
pankso@841 158 msgid "SliTaz Xorg config"
pankso@841 159 msgstr "Ρύθμιση γλώσσας του SliTaz"
al@813 160
al@926 161 #: tinyutils/tazx:419
al@807 162 msgid "Install or reconfigure Xorg"
al@807 163 msgstr "Εγκατάσταση ή επαναρύθμιση του X org"
al@807 164
al@926 165 #: tinyutils/tazx:420
pankso@841 166 msgid "Install Xorg server (light version)"
pankso@841 167 msgstr ""
al@807 168
al@926 169 #: tinyutils/tazx:421
psychomaniak@919 170 msgid "AutoStart Xorg by SLiM on boot"
psychomaniak@919 171 msgstr ""
psychomaniak@919 172
al@926 173 #: tinyutils/tazx:422
psychomaniak@919 174 msgid "(Re)Start Simple Login Manager now"
psychomaniak@919 175 msgstr ""
psychomaniak@919 176
al@926 177 #: tinyutils/tazx:424
al@807 178 msgid "Quit Tazx utility"
al@807 179 msgstr "Κλείστε το βοηθητικό πρόγραμμα Tazx"
al@807 180
al@926 181 #: tinyutils/tazx:449
al@926 182 msgid "Start X on boot:"
al@926 183 msgstr ""
al@926 184
al@926 185 #: tinyutils/tazx:551
al@926 186 msgid "configuration tool for SliTaz GNU/Linux"
al@926 187 msgstr ""
al@926 188
al@926 189 #: tinyutils/tazx:553 tinyutils/hwsetup:25
al@926 190 msgid "command"
al@926 191 msgstr ""
al@926 192
al@926 193 #: tinyutils/tazx:553
al@926 194 msgid "parameter"
al@926 195 msgstr ""
al@926 196
al@926 197 #: tinyutils/tazx:555 tinyutils/hwsetup:27 tinyutils/frugal:36
al@926 198 msgid "Commands:"
al@926 199 msgstr ""
al@926 200
al@926 201 #: tinyutils/tazx:556
al@926 202 msgid "Install Xorg and selected Xorg driver"
al@926 203 msgstr ""
al@926 204
al@926 205 #: tinyutils/tazx:557
al@926 206 msgid "Configure Xorg, generate configuration files"
al@926 207 msgstr ""
al@926 208
al@926 209 #: tinyutils/tazx:558
al@926 210 msgid "Set monitor default depth (valid parameters: 8, 15, 16 or 24)"
al@926 211 msgstr ""
al@926 212
al@926 213 #: tinyutils/tazx:559
al@926 214 msgid "Auto-select and install Xorg driver"
al@926 215 msgstr ""
al@926 216
al@926 217 #: tinyutils/tazx:560
al@926 218 msgid "Get files for starting an X session and config the keyboard"
al@926 219 msgstr ""
al@926 220
al@926 221 #: tinyutils/tazx:561
al@926 222 msgid "Generate or regenerate Xorg keyboard config"
al@926 223 msgstr ""
al@926 224
al@926 225 #: tinyutils/tazx:572
psychomaniak@919 226 msgid "Run tazx as root if you need to configure xorg"
psychomaniak@919 227 msgstr ""
psychomaniak@919 228
al@813 229 #: tinyutils/decode:28
al@807 230 msgid "Decode audio and video files"
al@807 231 msgstr "Αποκωδικοποίηση αρχείων ήχου και εικόνας"
al@807 232
al@813 233 #: tinyutils/decode:31 tinyutils/decode:36
al@813 234 msgid "file"
al@813 235 msgstr ""
al@813 236
al@813 237 #: tinyutils/decode:31
al@813 238 msgid "URL"
al@813 239 msgstr ""
al@813 240
pankso@817 241 #: tinyutils/decode:33 tinyutils/frugal:45
al@807 242 msgid "Examples:"
al@807 243 msgstr "Παραδείγματα:"
al@807 244
al@813 245 #: tinyutils/decode:35
al@813 246 msgid "/path/to/files/*"
al@813 247 msgstr ""
al@807 248
al@813 249 #: tinyutils/decode:47
al@813 250 #, sh-format
al@813 251 msgid "Missing decoder: $dec"
al@813 252 msgstr "Λείπει ο αποκωδικοποιητής: $dec"
al@807 253
al@813 254 #: tinyutils/decode:48 tinyutils/decode:80
al@813 255 #, sh-format
al@813 256 msgid "Skipping file: $name"
al@813 257 msgstr "Γίνεται παράκαμψη του αρχείου: $name"
al@807 258
al@813 259 #: tinyutils/decode:51
al@813 260 #, sh-format
al@813 261 msgid "Decoding: $name"
al@813 262 msgstr "Γίνεται αποκωδικοποίηση: $name"
al@807 263
al@813 264 #: tinyutils/decode:60
al@813 265 #, sh-format
al@813 266 msgid "No file: $file"
al@813 267 msgstr "Κανένα αρχείο: $file"
al@810 268
al@813 269 #: tinyutils/decode:82
al@813 270 #, sh-format
al@813 271 msgid "Unsupported file: $file"
al@813 272 msgstr "Μη υποστηριζόμενο αρχείο: $file"
al@813 273
al@813 274 #: tinyutils/terminal:10
al@810 275 msgid "configurable SliTaz wrapper for terminal."
al@810 276 msgstr ""
al@810 277
al@813 278 #: tinyutils/terminal:12
al@810 279 msgid "Recognized options:"
al@810 280 msgstr ""
al@810 281
al@813 282 #: tinyutils/terminal:13
al@810 283 msgid "Print the version number"
al@810 284 msgstr ""
al@810 285
al@813 286 #: tinyutils/terminal:14
al@810 287 msgid "Print out this message"
al@810 288 msgstr ""
al@810 289
al@813 290 #: tinyutils/terminal:15
al@810 291 #, sh-format
al@810 292 msgid "Width and height of terminal window ($GEOMETRY)"
al@810 293 msgstr ""
al@810 294
al@813 295 #: tinyutils/terminal:16
al@810 296 #, sh-format
al@810 297 msgid "Title name for window (\"$TITLE\")"
al@810 298 msgstr ""
al@810 299
al@813 300 #: tinyutils/terminal:17
al@813 301 msgid "Don't close terminal after command finished"
al@810 302 msgstr ""
al@810 303
al@813 304 #: tinyutils/terminal:18
al@810 305 msgid "Command to execute (must be last in line)"
al@810 306 msgstr ""
al@810 307
al@813 308 #: tinyutils/terminal:21
al@810 309 #, sh-format
al@810 310 msgid "Help for $TERMINAL:"
al@810 311 msgstr ""
al@813 312
al@813 313 #: tinyutils/hwsetup:22
al@813 314 msgid "SliTaz Setup configuration"
al@813 315 msgstr ""
al@813 316
al@813 317 #: tinyutils/hwsetup:29
al@813 318 msgid "Print this short usage."
al@813 319 msgstr ""
al@813 320
al@813 321 #: tinyutils/hwsetup:30
al@813 322 msgid "Parallel and USB Printer setup."
al@813 323 msgstr ""
al@813 324
al@813 325 #: tinyutils/hwsetup:31
al@813 326 msgid "USB Scanner setup."
al@813 327 msgstr ""
al@813 328
al@813 329 #: tinyutils/hwsetup:32
al@813 330 msgid "Integrated and USB webcam setup."
al@813 331 msgstr ""
al@813 332
al@813 333 #: tinyutils/hwsetup:33
al@813 334 msgid "Digital Camera setup."
al@813 335 msgstr ""
al@813 336
al@813 337 #: tinyutils/hwsetup:34
al@813 338 msgid "Bluetooth setup."
al@813 339 msgstr ""
al@813 340
al@813 341 #: tinyutils/hwsetup:35
al@813 342 msgid "3g-modem setup."
al@813 343 msgstr ""
al@813 344
al@813 345 #: tinyutils/hwsetup:36
al@813 346 msgid "Start/stop firewall."
al@813 347 msgstr ""
al@813 348
al@813 349 #: tinyutils/hwsetup:37
al@813 350 msgid "Nvidia (non-free/free) setup."
al@813 351 msgstr ""
al@813 352
al@813 353 #: tinyutils/hwsetup:38
al@813 354 msgid "ATI (non-free/free) setup."
al@813 355 msgstr ""
al@813 356
al@813 357 #: tinyutils/hwsetup:42
al@813 358 msgid "install non-free packages (nvidia, ati)."
al@813 359 msgstr ""
al@813 360
al@813 361 #: tinyutils/hwsetup:43
al@813 362 msgid "auto-install optional dependencies."
al@813 363 msgstr ""
al@813 364
al@813 365 #: tinyutils/hwsetup:44
al@813 366 msgid "confirm before installing optional dependencies"
al@813 367 msgstr ""
al@813 368
al@813 369 #: tinyutils/hwsetup:98
al@813 370 #, sh-format
al@813 371 msgid ""
al@813 372 "Due to a lack of compatible hardware for troubleshooting, this $DEVICE "
al@813 373 "device has not been properly tested. Please report any success, failure, bug "
al@813 374 "to SliTaz Bug tracker or Forum."
al@813 375 msgstr ""
al@813 376
al@926 377 #: tinyutils/hwsetup:107
al@926 378 #, sh-format
al@926 379 msgid "Failed to setup $DEVICE"
al@926 380 msgstr ""
al@926 381
al@813 382 #: tinyutils/hwsetup:131
al@813 383 #, sh-format
al@813 384 msgid "Would you like to install pkg: $pkg"
al@813 385 msgstr ""
al@813 386
al@813 387 #: tinyutils/hwsetup:148
al@813 388 #, sh-format
al@813 389 msgid "adding $user to $grp"
al@813 390 msgstr ""
al@813 391
al@813 392 #: tinyutils/hwsetup:171
al@813 393 msgid "Detected USB Device : Vendor : Product"
al@813 394 msgstr ""
al@813 395
al@813 396 #: tinyutils/hwsetup:213
al@813 397 msgid "Do you want to use hp-setup utility"
al@813 398 msgstr ""
al@813 399
al@813 400 #: tinyutils/hwsetup:228
al@813 401 #, sh-format
al@813 402 msgid "Verify $DEVICE Permissions"
al@813 403 msgstr ""
al@813 404
al@813 405 #: tinyutils/hwsetup:229
al@813 406 #, sh-format
al@813 407 msgid "Your $DEVICE must be in $grp group with rw-rw-rw- permissions"
al@813 408 msgstr ""
al@813 409
al@813 410 #: tinyutils/hwsetup:250
al@813 411 msgid "New udev rules are added by a package"
al@813 412 msgstr ""
al@813 413
al@926 414 #: tinyutils/hwsetup:258
al@926 415 msgid "Auto configuring Xorg..."
al@926 416 msgstr ""
al@926 417
al@813 418 #: tinyutils/hwsetup:261
al@813 419 msgid "Configuring Xorg..."
al@813 420 msgstr ""
al@813 421
al@813 422 #: tinyutils/hwsetup:292
al@813 423 msgid "Wvdial Box"
al@813 424 msgstr ""
al@813 425
al@813 426 #: tinyutils/hwsetup:295
al@813 427 msgid "Phone Number:"
al@813 428 msgstr ""
al@813 429
al@813 430 #: tinyutils/hwsetup:296
al@813 431 msgid "Username:"
al@813 432 msgstr ""
al@813 433
al@813 434 #: tinyutils/hwsetup:297
al@813 435 msgid "Password:"
al@813 436 msgstr ""
al@813 437
al@813 438 #: tinyutils/hwsetup:298
al@813 439 msgid "Pin (if required):"
al@813 440 msgstr ""
al@813 441
al@813 442 #: tinyutils/hwsetup:299
al@813 443 msgid "Modem:"
al@813 444 msgstr ""
al@813 445
al@813 446 #: tinyutils/hwsetup:300
al@813 447 msgid "Access Point Name (APN):"
al@813 448 msgstr ""
al@813 449
al@813 450 #: tinyutils/hwsetup:301
al@813 451 msgid "You must save your account info before dialing"
al@813 452 msgstr ""
al@813 453
al@813 454 #: tinyutils/hwsetup:302
al@813 455 msgid "Edit config file"
al@813 456 msgstr ""
al@813 457
al@813 458 #: tinyutils/hwsetup:303
al@813 459 msgid "Save Configuration"
al@813 460 msgstr ""
al@813 461
al@813 462 #: tinyutils/hwsetup:304
al@813 463 msgid "Dial Pin Once"
al@813 464 msgstr ""
al@813 465
al@813 466 #: tinyutils/hwsetup:380
al@813 467 msgid "Do you want to start cups"
al@813 468 msgstr ""
al@813 469
al@813 470 #: tinyutils/hwsetup:388
al@813 471 msgid "Starting <b>cups</b> using:"
al@813 472 msgstr ""
al@813 473
al@813 474 #: tinyutils/hwsetup:407
al@813 475 msgid "Do you want to start scanner"
al@813 476 msgstr ""
al@813 477
al@813 478 #: tinyutils/hwsetup:415
al@813 479 msgid "Following <b>scanner commands</b> may be of help:"
al@813 480 msgstr ""
al@813 481
al@813 482 #: tinyutils/hwsetup:416
al@813 483 msgid "to verify scanner has been found"
al@813 484 msgstr ""
al@813 485
al@813 486 #: tinyutils/hwsetup:417
al@813 487 msgid "scanner application"
al@813 488 msgstr ""
al@813 489
al@813 490 #: tinyutils/hwsetup:436
al@813 491 msgid "Would you like to test webcam"
al@813 492 msgstr ""
al@813 493
al@813 494 #: tinyutils/hwsetup:443
al@813 495 msgid "Would you like to test webcam by installing mplayer-svn"
al@813 496 msgstr ""
al@813 497
al@813 498 #: tinyutils/hwsetup:450
al@813 499 msgid "Webcam is set up; please use mplayer-svn/fswebcam/amsn/skype to view"
al@813 500 msgstr ""
al@813 501
al@813 502 #: tinyutils/hwsetup:466
al@813 503 msgid "Do you want to check if gphoto2 can talk to your camera"
al@813 504 msgstr ""
al@813 505
al@813 506 #: tinyutils/hwsetup:471
al@813 507 msgid "Do you want to test importing photos"
al@813 508 msgstr ""
al@813 509
al@813 510 #: tinyutils/hwsetup:481
al@813 511 msgid "Camera is set up; please use gphoto2 to import photos"
al@813 512 msgstr ""
al@813 513
al@813 514 #: tinyutils/hwsetup:483
al@813 515 #, sh-format
al@813 516 msgid "Quick start guide: $guide_url"
al@813 517 msgstr ""
al@813 518
al@813 519 #: tinyutils/hwsetup:494
al@813 520 msgid "Do you want to see if the bluetooth is working"
al@813 521 msgstr ""
al@813 522
al@813 523 #: tinyutils/hwsetup:502
al@813 524 msgid "<b>Bluetooth</b> interfaces"
al@813 525 msgstr ""
al@813 526
al@813 527 #: tinyutils/hwsetup:510 tinyutils/hwsetup:527
al@813 528 msgid "Following <b>Bluetooth commands</b> may be of help"
al@813 529 msgstr ""
al@813 530
al@813 531 #: tinyutils/hwsetup:515
al@813 532 msgid "checking local bluetooth devices..."
al@813 533 msgstr ""
al@813 534
al@813 535 #: tinyutils/hwsetup:516
al@813 536 msgid "scanning remote bluetooth devices..."
al@813 537 msgstr ""
al@813 538
al@813 539 #: tinyutils/hwsetup:517
al@813 540 msgid "pairing with remote bluetooth devices..."
al@813 541 msgstr ""
al@813 542
al@813 543 #: tinyutils/hwsetup:520 tinyutils/hwsetup:541
al@813 544 #, sh-format
al@813 545 msgid "You can manually edit the configuration files in $bt if need be"
al@813 546 msgstr ""
al@813 547
al@813 548 #: tinyutils/hwsetup:534
al@813 549 msgid "for starting bluetooth daemon"
al@813 550 msgstr ""
al@813 551
al@813 552 #: tinyutils/hwsetup:536
al@813 553 msgid "for checking local devices"
al@813 554 msgstr ""
al@813 555
al@813 556 #: tinyutils/hwsetup:537
al@813 557 msgid "for scanning remote devices"
al@813 558 msgstr ""
al@813 559
al@813 560 #: tinyutils/hwsetup:538
al@813 561 msgid "pairing with remote bluetooth devices"
al@813 562 msgstr ""
al@813 563
al@813 564 #: tinyutils/hwsetup:552
al@813 565 msgid "List detected devices"
al@813 566 msgstr ""
al@813 567
al@813 568 #: tinyutils/hwsetup:556
al@813 569 msgid "Detected Modem at:"
al@813 570 msgstr ""
al@813 571
al@813 572 #: tinyutils/hwsetup:558
al@813 573 msgid "Do you want to configure wvdial"
al@813 574 msgstr ""
al@813 575
al@813 576 #: tinyutils/hwsetup:567
al@813 577 #, sh-format
al@813 578 msgid "Edit $wc for phone number, login name, password and pin"
al@813 579 msgstr ""
al@813 580
al@813 581 #: tinyutils/hwsetup:568
al@813 582 #, sh-format
pankso@841 583 msgid "Add DNS address of your provider in $rc"
al@813 584 msgstr ""
al@813 585
al@813 586 #: tinyutils/hwsetup:577
al@813 587 msgid "Setting IPTABLES_RULES to yes in /etc/slitaz/firewall.conf"
al@813 588 msgstr ""
al@813 589
al@813 590 #: tinyutils/hwsetup:586
al@813 591 msgid "Probing for open ports..."
al@813 592 msgstr ""
al@813 593
al@813 594 #: tinyutils/hwsetup:590
al@813 595 msgid "Adding firewall daemon to start automatically at boot"
al@813 596 msgstr ""
al@813 597
al@813 598 #: tinyutils/hwsetup:607
al@813 599 msgid "Do you want to configure X using non-free nvidia driver"
al@813 600 msgstr ""
al@813 601
al@813 602 #: tinyutils/hwsetup:610 tinyutils/hwsetup:649 tinyutils/hwsetup:681
al@813 603 #: tinyutils/hwsetup:714
al@813 604 #, sh-format
al@813 605 msgid "Your previous config is in $xorg60"
al@813 606 msgstr ""
al@813 607
al@813 608 #: tinyutils/hwsetup:611 tinyutils/hwsetup:650
al@813 609 #, sh-format
al@813 610 msgid "If nvidia fails, you can remove $xorg55 to restore previous config."
al@813 611 msgstr ""
al@813 612
al@813 613 #: tinyutils/hwsetup:618
al@813 614 msgid "Adding to xorg.conf:"
al@813 615 msgstr ""
al@813 616
al@813 617 #: tinyutils/hwsetup:623 tinyutils/hwsetup:659
al@813 618 msgid "Checking if nvidia is working..."
al@813 619 msgstr ""
al@813 620
al@813 621 #: tinyutils/hwsetup:627
al@813 622 msgid "Configure nvidia settings:"
al@813 623 msgstr ""
al@813 624
al@813 625 #: tinyutils/hwsetup:634
al@813 626 msgid "test nvidia"
al@813 627 msgstr ""
al@813 628
al@813 629 #: tinyutils/hwsetup:635
al@813 630 msgid "Use: nvidia-settings utility to configure your settings if necessary"
al@813 631 msgstr ""
al@813 632
al@813 633 #: tinyutils/hwsetup:646
al@813 634 msgid "Do you want to configure X using free nvidia driver"
al@813 635 msgstr ""
al@813 636
al@813 637 #: tinyutils/hwsetup:652
al@813 638 #, sh-format
al@813 639 msgid "Create $xorg55short configured with nv driver."
al@813 640 msgstr ""
al@813 641
al@813 642 #: tinyutils/hwsetup:678
al@813 643 msgid "Do you want to configure X using non-free catalyst ATI (radeon) driver"
al@813 644 msgstr ""
al@813 645
al@813 646 #: tinyutils/hwsetup:682
al@813 647 #, sh-format
al@813 648 msgid "If ati fails, you can remove $xorg55 to restore previous config."
al@813 649 msgstr ""
al@813 650
al@813 651 #: tinyutils/hwsetup:691
al@813 652 msgid "Checking if ati catalyst is working..."
al@813 653 msgstr ""
al@813 654
al@813 655 #: tinyutils/hwsetup:695
al@813 656 msgid "Configuration:"
al@813 657 msgstr "Αρχείο ρυθμίσεων:"
al@813 658
al@813 659 #: tinyutils/hwsetup:696
al@813 660 msgid ""
al@813 661 "Use: aticonfig utility to generate a template configuration file if necessary"
al@813 662 msgstr ""
al@813 663
al@813 664 #: tinyutils/hwsetup:711
al@813 665 msgid "Do you want to configure X using free ATI (radeon) driver"
al@813 666 msgstr ""
al@813 667
al@813 668 #: tinyutils/hwsetup:715
al@813 669 #, sh-format
al@813 670 msgid "If ATI fails, you can remove $xorg55 to restore previous config."
al@813 671 msgstr ""
al@813 672
al@813 673 #: tinyutils/hwsetup:717
al@813 674 #, sh-format
al@813 675 msgid "Create $xorg55short configured with radeon driver."
al@813 676 msgstr ""
al@813 677
al@813 678 #: tinyutils/hwsetup:723
al@813 679 msgid "Checking if ATI radeon is working..."
al@813 680 msgstr ""
al@813 681
al@813 682 #: tinyutils/hwsetup:739
al@813 683 msgid "Bringing eth0 down..."
al@813 684 msgstr ""
al@813 685
al@813 686 #: tinyutils/hwsetup:740
al@813 687 msgid "Dialing..."
al@813 688 msgstr ""
al@813 689
al@813 690 #: tinyutils/hwsetup:766
al@813 691 msgid "The following optional packages can be installed:"
al@813 692 msgstr ""
al@813 693
al@813 694 #: tinyutils/hwsetup:770
al@813 695 msgid "Do you want to install all/few/no optional dependencies (all|few|N)? "
al@813 696 msgstr ""
al@813 697
pankso@817 698 #: tinyutils/frugal:34
pankso@817 699 msgid "SliTaz frugal installation"
pankso@817 700 msgstr ""
pankso@817 701
pankso@817 702 #: tinyutils/frugal:37
pankso@817 703 msgid "Display install path and size stats"
pankso@817 704 msgstr ""
pankso@817 705
pankso@817 706 #: tinyutils/frugal:38
pankso@817 707 msgid "Remove all frugal files"
pankso@817 708 msgstr ""
pankso@817 709
pankso@817 710 #: tinyutils/frugal:39
pankso@817 711 msgid "Show GRUB configuration example"
pankso@817 712 msgstr ""
pankso@817 713
pankso@817 714 #: tinyutils/frugal:42
pankso@817 715 msgid "Set root installation path"
pankso@817 716 msgstr ""
pankso@817 717
pankso@817 718 #: tinyutils/frugal:43
pankso@817 719 msgid "Display some useful debug information"
pankso@817 720 msgstr ""
pankso@817 721
pankso@817 722 #: tinyutils/frugal:74
pankso@817 723 msgid "Frugal system running detected"
pankso@817 724 msgstr ""
pankso@817 725
pankso@817 726 #: tinyutils/frugal:77
pankso@817 727 msgid "Installation directory:"
pankso@817 728 msgstr ""
pankso@817 729
pankso@817 730 #: tinyutils/frugal:78
pankso@817 731 msgid "Kernel size:"
pankso@817 732 msgstr ""
pankso@817 733
pankso@817 734 #: tinyutils/frugal:84
pankso@817 735 msgid "Rootfs size:"
pankso@817 736 msgstr ""
pankso@817 737
pankso@817 738 #: tinyutils/frugal:93
pankso@817 739 msgid "Cleaning:"
pankso@817 740 msgstr ""
pankso@817 741
pankso@817 742 #: tinyutils/frugal:109
pankso@817 743 msgid "Unable to find ISO image:"
pankso@817 744 msgstr ""
pankso@817 745
pankso@841 746 #: tinyutils/frugal:114
pankso@817 747 msgid "Mounting ISO image..."
pankso@817 748 msgstr ""
pankso@817 749
pankso@841 750 #: tinyutils/frugal:118
pankso@817 751 msgid "Installing the Kernel..."
pankso@817 752 msgstr ""
pankso@817 753
pankso@841 754 #: tinyutils/frugal:121
pankso@817 755 msgid "Installing the root filesystem..."
pankso@817 756 msgstr ""
pankso@817 757
pankso@841 758 #: tinyutils/frugal:131
pankso@817 759 msgid "Unmounting ISO image..."
pankso@817 760 msgstr ""
pankso@817 761
al@926 762 #: tinyutils/slitaz-config:14
al@926 763 #, fuzzy
al@926 764 msgid "SliTaz Config"
al@926 765 msgstr "Ρύθμιση γλώσσας του SliTaz"
al@926 766
al@926 767 #: tinyutils/slitaz-config:36
al@926 768 msgid "Post Installation"
al@926 769 msgstr ""
al@926 770
al@926 771 #: tinyutils/slitaz-config:37
al@926 772 msgid "Continue"
al@926 773 msgstr ""
al@926 774
al@926 775 #: tinyutils/slitaz-config:43
al@926 776 msgid "Root Password"
al@926 777 msgstr ""
al@926 778
al@926 779 #: tinyutils/slitaz-config:44
al@926 780 msgid "Enter new password for \\Zb\\Z1root"
al@926 781 msgstr ""
al@926 782
al@926 783 #: tinyutils/slitaz-config:53
al@926 784 msgid "Add User"
al@926 785 msgstr ""
al@926 786
al@926 787 #: tinyutils/slitaz-config:56
al@926 788 msgid "Enter login name for the new \\Zb\\Z4user"
al@926 789 msgstr ""
al@926 790
al@926 791 #: tinyutils/slitaz-config:61
al@926 792 #, sh-format
al@926 793 msgid "Enter password for user \\Zb\\Z4$user"
al@926 794 msgstr ""
al@926 795
al@926 796 #: tinyutils/slitaz-config:121
al@926 797 msgid "connected"
al@926 798 msgstr ""
al@926 799
al@926 800 #: tinyutils/slitaz-config:136
al@926 801 msgid "Quality"
al@926 802 msgstr ""
al@926 803
al@926 804 #: tinyutils/slitaz-config:136
al@926 805 msgid "Key"
al@926 806 msgstr ""
al@926 807
al@926 808 #: tinyutils/slitaz-config:140 tinyutils/slitaz-config:169
al@926 809 msgid "hidden.network"
al@926 810 msgstr ""
al@926 811
al@926 812 #: tinyutils/slitaz-config:140
al@926 813 msgid "Connect.to.a.hidden.network"
al@926 814 msgstr ""
al@926 815
al@926 816 #: tinyutils/slitaz-config:156
al@926 817 msgid "Select"
al@926 818 msgstr ""
al@926 819
al@926 820 #: tinyutils/slitaz-config:157
al@926 821 msgid "Connect to a Wi-Fi network"
al@926 822 msgstr ""
al@926 823
al@926 824 #: tinyutils/slitaz-config:159
al@926 825 msgid "Connect.to.any.network"
al@926 826 msgstr ""
al@926 827
al@926 828 #: tinyutils/slitaz-config:170
al@926 829 msgid "Wi-Fi ESSID"
al@926 830 msgstr ""
al@926 831
al@926 832 #: tinyutils/slitaz-config:171
al@926 833 msgid "Enter Wi-Fi access point ESSID (name)"
al@926 834 msgstr ""
al@926 835
al@926 836 #: tinyutils/slitaz-config:176 tinyutils/slitaz-config:187
al@926 837 msgid "Wi-Fi Password"
al@926 838 msgstr ""
al@926 839
al@926 840 #: tinyutils/slitaz-config:177 tinyutils/slitaz-config:188
al@926 841 #, sh-format
al@926 842 msgid "Enter Wi-Fi key (password) for \\Zb\\Z4$essid"
al@926 843 msgstr ""
al@926 844
al@926 845 #: tinyutils/slitaz-config:197
al@926 846 msgid "Shutting down network interfaces..."
al@926 847 msgstr ""
al@926 848
al@926 849 #: tinyutils/slitaz-config:201
al@926 850 msgid "Configuring: /etc/network.conf..."
al@926 851 msgstr ""
al@926 852
al@926 853 #: tinyutils/slitaz-config:211
al@926 854 msgid "Restarting Wi-Fi interface..."
al@926 855 msgstr ""
al@926 856
al@926 857 #: tinyutils/slitaz-config:215
al@926 858 msgid "Checking connection..."
al@926 859 msgstr ""
al@926 860
al@926 861 #: tinyutils/slitaz-config:220
al@926 862 #, sh-format
al@926 863 msgid "IP address: $ip"
al@926 864 msgstr ""
al@926 865
al@926 866 #: tinyutils/slitaz-config:222
al@926 867 msgid "Unable to connect..."
al@926 868 msgstr ""
al@926 869
al@926 870 #: tinyutils/slitaz-config:226
al@926 871 msgid "Wi-Fi Config"
al@926 872 msgstr ""
al@926 873
al@926 874 #: tinyutils/slitaz-config:233
al@926 875 msgid "Exec"
al@926 876 msgstr ""
al@926 877
al@926 878 #: tinyutils/slitaz-config:235
al@926 879 #, fuzzy
al@926 880 msgid "System keyboard setting"
al@926 881 msgstr "Ρύθμιση του keymap στο SliTaz"
al@926 882
al@926 883 #: tinyutils/slitaz-config:236
al@926 884 #, fuzzy
al@926 885 msgid "System language setting"
al@926 886 msgstr "Ρύθμιση γλώσσας του SliTaz"
al@926 887
al@926 888 #: tinyutils/slitaz-config:237
al@926 889 msgid "Wi-Fi network settings"
al@926 890 msgstr ""
al@926 891
al@926 892 #: tinyutils/slitaz-config:238
al@926 893 msgid "Add a new user"
al@926 894 msgstr ""
al@926 895
al@926 896 #: tinyutils/slitaz-config:239
al@926 897 msgid "Change root password"
al@926 898 msgstr ""
al@926 899
al@926 900 #: tinyutils/slitaz-config:240
al@926 901 msgid "Set system date from the web"
al@926 902 msgstr ""
al@926 903
al@926 904 #: tinyutils/slitaz-config:241
al@926 905 msgid "Exit from SliTaz Config"
al@926 906 msgstr ""
al@926 907
al@926 908 #~ msgid "Window Manager:"
al@926 909 #~ msgstr "Διαχειριστής παραθύρων:"
al@926 910
pankso@841 911 #~ msgid "Tazx dialog helps you to configure your Xorg server."
pankso@841 912 #~ msgstr ""
pankso@841 913 #~ "Το παράθυρο διαλόγου του Tazx σας βοηθά να ρυθμίσετε τον διακομιστή Xorg."
pankso@841 914
pankso@841 915 #~ msgid "X server:"
pankso@841 916 #~ msgstr "Διακομιστής Χ:"
pankso@841 917
pankso@841 918 #~ msgid "Install TinyX server Xfbdev"
pankso@841 919 #~ msgstr "Εγκατάσταση του TinyX server Xfbdev"
pankso@841 920
al@813 921 #~ msgid "You must be root to configure X server."
al@813 922 #~ msgstr ""
al@813 923 #~ "Πρέπει να είστε διαχειριστής συστήματος για να ρυθμίσετε τον X server."
al@813 924
al@813 925 #~ msgid "Setting system locale to: $locale"
al@813 926 #~ msgstr "Ρύθμιση του locale στο: $locale"