slitaz-tools diff po/slitaz-tools/pt_BR.po @ rev 1020
tazbox/ssh: add proxy ssh support
author | Pascal Bellard <pascal.bellard@slitaz.org> |
---|---|
date | Wed Apr 19 17:21:06 2017 +0200 (2017-04-19) |
parents | 0e4d6400394a |
children | 0f74db82a7a1 |
line diff
1.1 --- a/po/slitaz-tools/pt_BR.po Tue May 24 22:30:28 2016 +0200 1.2 +++ b/po/slitaz-tools/pt_BR.po Wed Apr 19 17:21:06 2017 +0200 1.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 1.4 msgstr "" 1.5 "Project-Id-Version: SliTaz Tools\n" 1.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 1.7 -"POT-Creation-Date: 2016-05-24 22:14+0200\n" 1.8 +"POT-Creation-Date: 2017-04-19 17:11+0200\n" 1.9 "PO-Revision-Date: 2016-03-28 03:19-0300\n" 1.10 "Last-Translator: Leonardo Laporte <hackdorte@sapo.pt>\n" 1.11 "Language-Team: Portuguese <i18n@slitaz.org>\n" 1.12 @@ -23,7 +23,7 @@ 1.13 msgstr "" 1.14 "Configuração de locale do SliTaz GNU/Linux utilizando caixas de diálogo." 1.15 1.16 -#: tinyutils/tazlocale:19 tinyutils/tazx:612 tinyutils/decode:34 1.17 +#: tinyutils/tazlocale:19 tinyutils/tazx:533 tinyutils/decode:34 1.18 #: tinyutils/hwsetup:26 tinyutils/frugal:37 1.19 msgid "Usage:" 1.20 msgstr "Utilização" 1.21 @@ -95,127 +95,127 @@ 1.22 msgid "Setting default mixer volumes... " 1.23 msgstr "Definindo o volume padrão do mixer..." 1.24 1.25 -#: tinyutils/tazx:141 1.26 +#: tinyutils/tazx:67 1.27 msgid "Creating:" 1.28 msgstr "Criando:" 1.29 1.30 -#: tinyutils/tazx:277 1.31 +#: tinyutils/tazx:202 1.32 msgid "Install Xorg" 1.33 msgstr "Instalar Xorg" 1.34 1.35 -#: tinyutils/tazx:278 1.36 +#: tinyutils/tazx:203 1.37 msgid "Tazx helps you to select your X driver." 1.38 msgstr "O Tazx ajuda a selecionar o driver gráfico." 1.39 1.40 -#: tinyutils/tazx:279 1.41 +#: tinyutils/tazx:204 1.42 msgid "Auto configuring" 1.43 msgstr "Auto configurando" 1.44 1.45 -#: tinyutils/tazx:281 1.46 +#: tinyutils/tazx:206 1.47 msgid "driver" 1.48 msgstr "driver" 1.49 1.50 -#: tinyutils/tazx:282 tinyutils/slitaz-config:251 1.51 +#: tinyutils/tazx:207 tinyutils/slitaz-config:251 1.52 msgid "Quit" 1.53 msgstr "Sair" 1.54 1.55 -#: tinyutils/tazx:311 1.56 +#: tinyutils/tazx:236 1.57 msgid "Failed to setup driver" 1.58 msgstr "Falha ao configurar driver" 1.59 1.60 -#: tinyutils/tazx:311 1.61 +#: tinyutils/tazx:236 1.62 msgid "(unknown hardware)" 1.63 msgstr "(hardware desconhecido)" 1.64 1.65 -#: tinyutils/tazx:323 tinyutils/hwsetup:125 1.66 +#: tinyutils/tazx:248 tinyutils/hwsetup:125 1.67 msgid "Installing pkg: %s" 1.68 msgstr "Instalando pacote: %s" 1.69 1.70 -#: tinyutils/tazx:341 tinyutils/tazx:431 tinyutils/tazx:437 1.71 +#: tinyutils/tazx:266 tinyutils/tazx:356 tinyutils/tazx:362 1.72 msgid "Install" 1.73 msgstr "Instalar" 1.74 1.75 -#: tinyutils/tazx:342 tinyutils/tazx:461 1.76 +#: tinyutils/tazx:267 tinyutils/tazx:386 1.77 msgid "Install Window Manager and applications" 1.78 msgstr "Instalar gerenciador de janelas e aplicativos" 1.79 1.80 -#: tinyutils/tazx:447 1.81 +#: tinyutils/tazx:372 1.82 msgid "ON" 1.83 msgstr "LIG" 1.84 1.85 -#: tinyutils/tazx:448 tinyutils/tazx:479 1.86 +#: tinyutils/tazx:373 tinyutils/tazx:404 1.87 msgid "OFF" 1.88 msgstr "DES" 1.89 1.90 -#: tinyutils/tazx:455 1.91 +#: tinyutils/tazx:380 1.92 msgid "SliTaz Xorg config" 1.93 msgstr "Configuraçãdo Xorg do SliTaz" 1.94 1.95 -#: tinyutils/tazx:457 1.96 +#: tinyutils/tazx:382 1.97 msgid "Install or reconfigure Xorg" 1.98 msgstr "Instale ou reconfigure o Xorg" 1.99 1.100 -#: tinyutils/tazx:458 1.101 +#: tinyutils/tazx:383 1.102 msgid "Install Xorg server (light version)" 1.103 msgstr "Instalar o servidor Xorg (versão leve)" 1.104 1.105 -#: tinyutils/tazx:459 1.106 +#: tinyutils/tazx:384 1.107 msgid "AutoStart Xorg by SLiM on boot" 1.108 msgstr "Auto iniciar Xorg pelo Slim no boot" 1.109 1.110 -#: tinyutils/tazx:460 1.111 +#: tinyutils/tazx:385 1.112 msgid "(Re)Start Simple Login Manager now" 1.113 msgstr "Reiniciar SLIM agora" 1.114 1.115 -#: tinyutils/tazx:462 1.116 +#: tinyutils/tazx:387 1.117 msgid "Quit Tazx utility" 1.118 msgstr "Sair do utilitário Tazx" 1.119 1.120 -#: tinyutils/tazx:487 1.121 +#: tinyutils/tazx:412 1.122 msgid "Start X on boot:" 1.123 msgstr "Iniciar X no boot:" 1.124 1.125 -#: tinyutils/tazx:610 1.126 +#: tinyutils/tazx:531 1.127 msgid "Configuration tool for SliTaz GNU/Linux" 1.128 msgstr "Ferramenta de configuração para SliTaz GNU/Linux" 1.129 1.130 -#: tinyutils/tazx:612 tinyutils/hwsetup:27 1.131 +#: tinyutils/tazx:533 tinyutils/hwsetup:27 1.132 msgid "command" 1.133 msgstr "comando" 1.134 1.135 -#: tinyutils/tazx:612 1.136 +#: tinyutils/tazx:533 1.137 msgid "parameter" 1.138 msgstr "parâmetro" 1.139 1.140 -#: tinyutils/tazx:614 tinyutils/hwsetup:29 tinyutils/frugal:41 1.141 +#: tinyutils/tazx:535 tinyutils/hwsetup:29 tinyutils/frugal:41 1.142 msgid "Commands:" 1.143 msgstr "Comandos:" 1.144 1.145 -#: tinyutils/tazx:615 1.146 +#: tinyutils/tazx:536 1.147 msgid "Install Xorg and selected Xorg driver" 1.148 msgstr "Instalar Xorg e drive selecionado" 1.149 1.150 -#: tinyutils/tazx:616 1.151 +#: tinyutils/tazx:537 1.152 msgid "Configure Xorg, generate configuration files" 1.153 msgstr "Configurar Xorg, gerar arquivo de configuração" 1.154 1.155 -#: tinyutils/tazx:617 1.156 +#: tinyutils/tazx:538 1.157 msgid "Set monitor default depth (valid parameters: 8, 15, 16 or 24)" 1.158 msgstr "Profundidade do monitor padrão (parâmetros válidos: 8, 15, 16 ou 24)" 1.159 1.160 -#: tinyutils/tazx:618 1.161 +#: tinyutils/tazx:539 1.162 msgid "Auto-select and install Xorg driver" 1.163 msgstr "Auto seleção e instalar Xorg driver" 1.164 1.165 -#: tinyutils/tazx:619 1.166 +#: tinyutils/tazx:540 1.167 msgid "Get files for starting an X session and config the keyboard" 1.168 msgstr "Obter arquivos para iniciar uma sessão X e configurar o teclado" 1.169 1.170 -#: tinyutils/tazx:620 1.171 +#: tinyutils/tazx:541 1.172 msgid "Generate or regenerate Xorg keyboard config" 1.173 msgstr "Gerar ou regenerar configuração de teclado no Xorg" 1.174 1.175 -#: tinyutils/tazx:630 1.176 +#: tinyutils/tazx:551 1.177 msgid "Run tazx as root if you need to configure xorg" 1.178 msgstr "Como root execute tazx se precisar configurar o Xorg" 1.179