wok rev 19311

Make "yad" the virtual package with real options: "yad-gtk2" and "yad-gtk3"
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Tue Jul 12 02:38:19 2016 +0300 (2016-07-12)
parents cfa2c2f63692
children 56f2e03f3593
files yad-gtk2-html/description.txt yad-gtk2-html/receipt yad-gtk2/description.txt yad-gtk2/receipt yad-gtk2/stuff/ru.patch yad-gtk3/receipt yad-gtk3/stuff/ru.patch yad-html/description.txt yad-html/receipt yad/description.txt yad/receipt yad/stuff/ru.patch
line diff
     1.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     1.2 +++ b/yad-gtk2-html/description.txt	Tue Jul 12 02:38:19 2016 +0300
     1.3 @@ -0,0 +1,2 @@
     1.4 +Yad (yet another dialog) is a fork of Zenity with many improvements, such as 
     1.5 +custom buttons, additional dialogs, pop-up menu in notification icon and more. 
     2.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     2.2 +++ b/yad-gtk2-html/receipt	Tue Jul 12 02:38:19 2016 +0300
     2.3 @@ -0,0 +1,39 @@
     2.4 +# SliTaz package receipt.
     2.5 +
     2.6 +PACKAGE="yad-gtk2-html"
     2.7 +VERSION="0.28.1"
     2.8 +CATEGORY="utilities"
     2.9 +SHORT_DESC="Yet Another Dialog (GTK+2, with HTML widget)"
    2.10 +MAINTAINER="devl547@gmail.com"
    2.11 +LICENSE="GPL3"
    2.12 +WEB_SITE="https://sourceforge.net/projects/yad-dialog/"
    2.13 +TARBALL="yad-$VERSION.tar.xz"
    2.14 +WGET_URL="$SF_MIRROR/yad-dialog/$TARBALL"
    2.15 +TAGS="gtk2"
    2.16 +
    2.17 +DEPENDS="atk cairo fontconfig freetype gdk-pixbuf glib glibc-base gtk+ libffi \
    2.18 +libgio libsoup libwebkit pango pcre zlib"
    2.19 +BUILD_DEPENDS="gtk+-dev libwebkit-dev"
    2.20 +PROVIDE="yad-gtk2:libwebkit yad-html"
    2.21 +SIBLINGS="yad-gtk2 yad-gtk3"
    2.22 +
    2.23 +# Rules to configure and make the package.
    2.24 +compile_rules()
    2.25 +{
    2.26 +	patch -p1 -i $WOK/yad-gtk2/stuff/ru.patch
    2.27 +
    2.28 +	./configure \
    2.29 +		--enable-icon-browser \
    2.30 +		--enable-html \
    2.31 +		$CONFIGURE_ARGS &&
    2.32 +	make && make install
    2.33 +
    2.34 +	cook_compress_png
    2.35 +}
    2.36 +
    2.37 +# Rules to gen a SliTaz package suitable for Tazpkg.
    2.38 +genpkg_rules()
    2.39 +{
    2.40 +	cook_copy_files yad yad-icon-browser
    2.41 +	cook_copy_icons
    2.42 +}
     3.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     3.2 +++ b/yad-gtk2/description.txt	Tue Jul 12 02:38:19 2016 +0300
     3.3 @@ -0,0 +1,2 @@
     3.4 +Yad (yet another dialog) is a fork of Zenity with many improvements, such as 
     3.5 +custom buttons, additional dialogs, pop-up menu in notification icon and more. 
     4.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     4.2 +++ b/yad-gtk2/receipt	Tue Jul 12 02:38:19 2016 +0300
     4.3 @@ -0,0 +1,39 @@
     4.4 +# SliTaz package receipt.
     4.5 +
     4.6 +PACKAGE="yad-gtk2"
     4.7 +VERSION="0.28.1"
     4.8 +CATEGORY="utilities"
     4.9 +SHORT_DESC="Yet Another Dialog (GTK+2)"
    4.10 +MAINTAINER="devl547@gmail.com"
    4.11 +LICENSE="GPL3"
    4.12 +WEB_SITE="https://sourceforge.net/projects/yad-dialog/"
    4.13 +TARBALL="yad-$VERSION.tar.xz"
    4.14 +WGET_URL="$SF_MIRROR/yad-dialog/$TARBALL"
    4.15 +TAGS="gtk2"
    4.16 +HOST_ARCH="i486 arm"
    4.17 +
    4.18 +DEPENDS="atk cairo fontconfig freetype gdk-pixbuf glib glibc-base gtk+ \
    4.19 +libffi libgio pango pcre zlib"
    4.20 +BUILD_DEPENDS="gtk+-dev"
    4.21 +PROVIDE="yad:gtk+"
    4.22 +SIBLINGS="yad-gtk3 yad-gtk2-html"
    4.23 +
    4.24 +# Rules to configure and make the package.
    4.25 +compile_rules()
    4.26 +{
    4.27 +	patch -p1 -i $stuff/ru.patch
    4.28 +
    4.29 +	./configure \
    4.30 +		--enable-icon-browser \
    4.31 +		$CONFIGURE_ARGS &&
    4.32 +	make && make install
    4.33 +
    4.34 +	cook_compress_png
    4.35 +}
    4.36 +
    4.37 +# Rules to gen a SliTaz package suitable for Tazpkg.
    4.38 +genpkg_rules()
    4.39 +{
    4.40 +	cook_copy_files yad yad-icon-browser
    4.41 +	cook_copy_icons
    4.42 +}
     5.1 --- /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     5.2 +++ b/yad-gtk2/stuff/ru.patch	Tue Jul 12 02:38:19 2016 +0300
     5.3 @@ -0,0 +1,336 @@
     5.4 +--- yad-0.28.1/po/ru.po
     5.5 ++++ yad-0.28.1/po/ru.po
     5.6 +@@ -41 +41 @@
     5.7 +-"YAD - свободное программное обеспечение; вы можете распространять его и/или "
     5.8 ++"YAD — свободное программное обеспечение; вы можете распространять его и/или "
     5.9 +@@ -62 +62 @@
    5.10 +-"(Программа для отображения диалоговых окон из скриптов оболочки)\n"
    5.11 ++"(отображение диалоговых окон из скриптов оболочки)\n"
    5.12 +@@ -69 +69 @@
    5.13 +-msgstr "Не могу открыть файл %s: %s\n"
    5.14 ++msgstr "Не удалось открыть файл «%s»: %s\n"
    5.15 +@@ -74 +74 @@
    5.16 +-msgstr "Максимальное значение должно быть больше, чем минимальное.\n"
    5.17 ++msgstr "Максимальное значение должно быть больше минимального.\n"
    5.18 +@@ -84 +84 @@
    5.19 +-msgstr "Начальное значение больше маскимального.\n"
    5.20 ++msgstr "Начальное значение больше максимального.\n"
    5.21 +@@ -92 +92 @@
    5.22 +-msgstr "Выбор каталогов"
    5.23 ++msgstr "Выбор папок"
    5.24 +@@ -100 +100 @@
    5.25 +-msgstr "Выбор или создание каталога"
    5.26 ++msgstr "Выбор или создание папки"
    5.27 +@@ -112 +112 @@
    5.28 +-msgstr "Выбор каталога"
    5.29 ++msgstr "Выбор папки"
    5.30 +@@ -117 +117 @@
    5.31 +-msgstr "Не могу разобрать файл %s: %s\n"
    5.32 ++msgstr "Невозможно разобрать файл «%s»: %s\n"
    5.33 +@@ -122 +122 @@
    5.34 +-msgstr "Не могу открыть каталог %s: %s\n"
    5.35 ++msgstr "Невозможно открыть папку «%s»: %s\n"
    5.36 +@@ -127 +127 @@
    5.37 +-msgstr "%d сек"
    5.38 ++msgstr "%d с"
    5.39 +@@ -132 +132 @@
    5.40 +-msgstr "Не удается разобрать командную строку: %s\n"
    5.41 ++msgstr "Невозможно разобрать командную строку: %s\n"
    5.42 +@@ -137 +137 @@
    5.43 +-msgstr "Не удается загрузить иконку '%s': %s\n"
    5.44 ++msgstr "Не удалось загрузить значок уведомления «%s»: %s\n"
    5.45 +@@ -142 +142 @@
    5.46 +-msgstr "Неверная последовательность UTF-8 в подсказке!\n"
    5.47 ++msgstr "Недопустимая последовательность UTF-8 в подсказке!\n"
    5.48 +@@ -147 +147 @@
    5.49 +-msgstr "Неизвестная команда '%s'\n"
    5.50 ++msgstr "Неизвестная команда «%s»\n"
    5.51 +@@ -163 +163 @@
    5.52 +-msgstr "Скопировать строку"
    5.53 ++msgstr "Дублировать строку"
    5.54 +@@ -168 +168 @@
    5.55 +-msgstr "Не заданы заголовоки колонок для диалога со списком\n"
    5.56 ++msgstr "Не заданы заголовоки колонок списка.\n"
    5.57 +@@ -212 +212 @@
    5.58 +-msgstr "Задать время работы диалога в секундах"
    5.59 ++msgstr "Задать время показа диалога в секундах"
    5.60 +@@ -260 +260 @@
    5.61 +-msgstr "Использовать указанную тему иконок"
    5.62 ++msgstr "Использовать указанную тему значков"
    5.63 +@@ -296 +296 @@
    5.64 +-msgstr "Установить границы окна"
    5.65 ++msgstr "Задать размер границ окна"
    5.66 +@@ -311 +311 @@
    5.67 +-msgstr "Текст диалога может быть выделен"
    5.68 ++msgstr "Текст диалога можно выделять"
    5.69 +@@ -315 +315 @@
    5.70 +-msgstr "Окно видимо на всех рабочих столах"
    5.71 ++msgstr "Отображать окно на всех рабочих столах"
    5.72 +@@ -319 +319 @@
    5.73 +-msgstr "Неизменяемый размер"
    5.74 ++msgstr "Запретить изменение размера окна"
    5.75 +@@ -335 +335 @@
    5.76 +-msgstr "Убрать обрамление"
    5.77 ++msgstr "Убрать обрамление окна"
    5.78 +@@ -363 +363 @@
    5.79 +-msgstr "Послать СИГНАЛ родителю"
    5.80 ++msgstr "Послать СИГНАЛ родительскому диалогу"
    5.81 +@@ -375 +375 @@
    5.82 +-msgstr "Добавить каталог для поиска изображений по имени"
    5.83 ++msgstr "Добавить папку, в которой будет искаться значок по имени"
    5.84 +@@ -383 +383 @@
    5.85 +-msgstr "Отобразить диалог для выбора даты"
    5.86 ++msgstr "Отобразить диалог выбора даты"
    5.87 +@@ -429 +429 @@
    5.88 +-msgstr "Отобразить диалог для выбора цвета"
    5.89 ++msgstr "Отобразить диалог выбора цвета"
    5.90 +@@ -445 +445 @@
    5.91 +-msgstr "Задать путь к файлу цветов. По-умолчанию - "
    5.92 ++msgstr "Задать путь к файлу цветов. По-умолчанию — "
    5.93 +@@ -449 +449 @@
    5.94 +-msgstr "Установить ревим вывода в РЕЖИМ. Значения - hex (по-умолчанию) или rgb"
    5.95 ++msgstr "Установить режим вывода. Значения — hex (по умолчанию) или rgb"
    5.96 +@@ -465 +465 @@
    5.97 +-msgstr "Отобразить диалог для перехвата dnd"
    5.98 ++msgstr "Отобразить диалог перехвата drag-n-drop"
    5.99 +@@ -473 +473 @@
   5.100 +-msgstr "Команда для обработки полученных данных"
   5.101 ++msgstr "Команда обработки полученных данных drag-n-drop"
   5.102 +@@ -482 +482 @@
   5.103 +-msgstr "Отобразить диалог для ввода текста или выбора варианта"
   5.104 ++msgstr "Отобразить диалог ввода текста или выбора варианта"
   5.105 +@@ -490 +490 @@
   5.106 +-msgstr "Задать текст по умолчанию для ввода"
   5.107 ++msgstr "Задать текст по умолчанию в поле ввода"
   5.108 +@@ -494 +494 @@
   5.109 +-msgstr "Прятать введенный текст (Пароль)"
   5.110 ++msgstr "Прятать введенный текст (пароль)"
   5.111 +@@ -502 +502 @@
   5.112 +-msgstr "Использовать числовое поле вместо текста"
   5.113 ++msgstr "Использовать числовое поле вместо текстового"
   5.114 +@@ -526 +526 @@
   5.115 +-msgstr "Отобразить диалог для выбора файла"
   5.116 ++msgstr "Отобразить диалог выбора файла"
   5.117 +@@ -542 +542 @@
   5.118 +-msgstr "Активировать выделение только по каталогам"
   5.119 ++msgstr "Разрешить выбирать только папки"
   5.120 +@@ -546 +546 @@
   5.121 +-msgstr "Активировать режим сохранения"
   5.122 ++msgstr "Включить режим сохранения"
   5.123 +@@ -550 +550 @@
   5.124 +-msgstr "Установить выходной разделяющий символ"
   5.125 ++msgstr "Задать выходной разделяющий символ"
   5.126 +@@ -571 +571 @@
   5.127 +-msgstr "ИМЯ | ШАБЛОН1 ШАБЛОН2 ..."
   5.128 ++msgstr "ИМЯ | ШАБЛОН1 ШАБЛОН2 …"
   5.129 +@@ -575 +575 @@
   5.130 +-msgstr "Добавить предпросмотр"
   5.131 ++msgstr "Добавить эскиз"
   5.132 +@@ -579 +579 @@
   5.133 +-msgstr "Вывод значений в кавычках"
   5.134 ++msgstr "Выводить значения в кавычках"
   5.135 +@@ -583 +583 @@
   5.136 +-msgstr "Отобразить диалог для выбора шрифта"
   5.137 ++msgstr "Отобразить диалог выбора шрифта"
   5.138 +@@ -610,2 +610,2 @@
   5.139 +-"Добавить поле к форме (Тип поля: Н, RO, NUM, CHK, CB, CBE, CE, FL, SFL, MFL, "
   5.140 +-"DIR, CDIR, MDIR, FN, MFL, DT, SCL, CLR, BTN, FBTN, LBL или TXT)"
   5.141 ++"Добавить поле к форме (тип поля: Н, RO, NUM, CHK, CB, CBE, CE, FL, SFL, MFL, "
   5.142 ++"DIR, CDIR, MDIR, FN, DT, SCL, CLR, BTN, FBTN, LBL или TXT)"
   5.143 +@@ -627 +627 @@
   5.144 +-msgstr "Установить разделяющий символ для данных списка или числового поля"
   5.145 ++msgstr "Задать разделяющий символ для данных списка или числового поля"
   5.146 +@@ -635 +635 @@
   5.147 +-msgstr "Упорядочить вівод по строкам"
   5.148 ++msgstr "Упорядочить вывод по строкам"
   5.149 +@@ -639 +639 @@
   5.150 +-msgstr "Отобразить HTML диалог"
   5.151 ++msgstr "Отобразить диалог HTML"
   5.152 +@@ -659 +659 @@
   5.153 +-msgstr "Задать тип mime для входных данных"
   5.154 ++msgstr "Задать тип MIME для входных данных"
   5.155 +@@ -679 +679 @@
   5.156 +-msgstr "Читать данные из .desktop файлов в определенном каталоге"
   5.157 ++msgstr "Читать данные из файлов .desktop в указанной папке"
   5.158 +@@ -683 +683 @@
   5.159 +-msgstr "КАТАЛОГ"
   5.160 ++msgstr "ПАПКА"
   5.161 +@@ -711 +711 @@
   5.162 +-msgstr "Сортировать по полю Имя вместо имени файла"
   5.163 ++msgstr "Сортировать по полю Имя, а не по имени файла"
   5.164 +@@ -719 +719 @@
   5.165 +-msgstr "Активировать элемент одинарным щелчком"
   5.166 ++msgstr "Запускать приложение одинарным щелчком"
   5.167 +@@ -732 +732 @@
   5.168 +-"Задать заголовок столбца (ТИП - TEXT, NUM, FLT, CHK, RD, IMG, HD или TIP)"
   5.169 ++"Задать заголовок колонки (ТИП — TEXT, NUM, FLT, CHK, RD, IMG, HD или TIP)"
   5.170 +@@ -736 +736 @@
   5.171 +-msgstr "СТОЛБЕЦ[:ТИП]"
   5.172 ++msgstr "КОЛОНКА[:ТИП]"
   5.173 +@@ -748 +748 @@
   5.174 +-msgstr "Запретить нажимаемые заголовки"
   5.175 ++msgstr "Отключить сортировку при нажатии на заголовок"
   5.176 +@@ -765 +765 @@
   5.177 +-"Задать тип усечсения для текстовых столбцов (ТИП - NONE, START, MIDDLE или "
   5.178 ++"Задать тип усечения для текстовых столбцов (ТИП — NONE, START, MIDDLE или "
   5.179 +@@ -773,2 +773,2 @@
   5.180 +-"Распечатать только определённый столбец. По-умолчанию или если столбец равен "
   5.181 +-"0, будут распечатаны все столбцы"
   5.182 ++"Распечатать только указанную колонку. По-умолчанию, или если колонка равна "
   5.183 ++"0, будут распечатаны все колонки"
   5.184 +@@ -778 +778 @@
   5.185 +-msgstr "Скрыть указанный столбец"
   5.186 ++msgstr "Скрыть указанную колонку"
   5.187 +@@ -783 +783 @@
   5.188 +-"Задать колонку, расширяемую по-умолчанию. 0 устанавливает расширяемыми все "
   5.189 ++"Задать колонку, расширяемую по умолчанию. 0 устанавливает расширяемыми все "
   5.190 +@@ -790 +790 @@
   5.191 +-msgstr "Задать колонку поиска. По-умолчанию первая. 0 запрещает поиск"
   5.192 ++msgstr "Задать колонку поиска. По умолчанию — первая. 0 отключает поиск"
   5.193 +@@ -810 +810 @@
   5.194 +-msgstr "Получать даннные из stdin в дополнение к указанным в командной строке"
   5.195 ++msgstr "Получать данные из stdin в дополнение к указанным в командной строке"
   5.196 +@@ -818 +818 @@
   5.197 +-msgstr "Добавить индикатор (ТИП - NORM, RTL или PULSE)"
   5.198 ++msgstr "Добавить индикатор (ТИП — NORM, RTL или PULSE)"
   5.199 +@@ -859 +859 @@
   5.200 +-msgstr "Установить границы вкладки"
   5.201 ++msgstr "Задать границы вкладки"
   5.202 +@@ -867 +867 @@
   5.203 +-msgstr "Действие по левому щелчку мыши"
   5.204 ++msgstr "Задать действие по левому щелчку мыши"
   5.205 +@@ -875 +875 @@
   5.206 +-msgstr "Установить разделяющий символ для значений меню"
   5.207 ++msgstr "Задать разделяющий символ для значений меню"
   5.208 +@@ -891 +891 @@
   5.209 +-msgstr "Запретить выход по щелчку средней кнопкой"
   5.210 ++msgstr "Отключить выход по щелчку средней кнопкой"
   5.211 +@@ -895 +895 @@
   5.212 +-msgstr "Не показывать иконку при запуске"
   5.213 ++msgstr "Не показывать значок при запуске"
   5.214 +@@ -907 +907 @@
   5.215 +-msgstr "Тип исходных данных (ТИП - TEXT, IMAGE или RAW)"
   5.216 ++msgstr "Тип исходных данных (ТИП — TEXT, IMAGE или RAW)"
   5.217 +@@ -915 +915 @@
   5.218 +-msgstr "Разрешить предпросмотр в диалоге печати"
   5.219 ++msgstr "Показать предварительный просмотр в диалоге печати"
   5.220 +@@ -948 +948 @@
   5.221 +-msgstr "Направление индикатора Справа-Налево"
   5.222 ++msgstr "Направление индикатора справа-налево"
   5.223 +@@ -1037 +1037 @@
   5.224 +-msgstr "Установить выравнивание (ТИП - left, right, center или fill)"
   5.225 ++msgstr "Установить выравнивание (ТИП — left, right, center или fill)"
   5.226 +@@ -1065 +1065 @@
   5.227 +-msgstr "Показать диалог 'О программе'"
   5.228 ++msgstr "Показать диалог «О программе»"
   5.229 +@@ -1087 +1087 @@
   5.230 +-msgstr "Метке %s не задано значение\n"
   5.231 ++msgstr "Метке «%s» не задано значение\n"
   5.232 +@@ -1092 +1092 @@
   5.233 +-msgstr "Неизвестный режим цвета: '%s'\n"
   5.234 ++msgstr "Неизвестный режим цвета: %s\n"
   5.235 +@@ -1130 +1130 @@
   5.236 +-msgstr "Файл существует. Перезаписать?"
   5.237 ++msgstr "Файл существует. Заменить?"
   5.238 +@@ -1134 +1134 @@
   5.239 +-msgstr "- Программа для отображения диалогов"
   5.240 ++msgstr "— Программа для отображения диалогов"
   5.241 +@@ -1143 +1143 @@
   5.242 +-msgstr "Показывать основные параметры"
   5.243 ++msgstr "Показать основные параметры"
   5.244 +@@ -1152 +1152 @@
   5.245 +-msgstr "Показывать параметры календаря"
   5.246 ++msgstr "Показать параметры календаря"
   5.247 +@@ -1161 +1161 @@
   5.248 +-msgstr "Показывать параметры диалога выбора цвета"
   5.249 ++msgstr "Показать параметры диалога выбора цвета"
   5.250 +@@ -1166 +1166 @@
   5.251 +-msgstr "Параметры DND"
   5.252 ++msgstr "Параметры drag-n-drop"
   5.253 +@@ -1170 +1170 @@
   5.254 +-msgstr "Показывать параметры dnd"
   5.255 ++msgstr "Показать параметры drag-n-drop"
   5.256 +@@ -1179 +1179 @@
   5.257 +-msgstr "Показывать параметры ввода текста"
   5.258 ++msgstr "Показать параметры ввода текста"
   5.259 +@@ -1188 +1188 @@
   5.260 +-msgstr "Показывать параметры диалога выбора файлов"
   5.261 ++msgstr "Показать параметры диалога выбора файлов"
   5.262 +@@ -1197 +1197 @@
   5.263 +-msgstr "Показывать параметры диалога выбора шрифта"
   5.264 ++msgstr "Показать параметры диалога выбора шрифта"
   5.265 +@@ -1206 +1206 @@
   5.266 +-msgstr "Показывать параметры диалога формы"
   5.267 ++msgstr "Показать параметры диалога формы"
   5.268 +@@ -1211 +1211 @@
   5.269 +-msgstr "Параметры HTML диалога"
   5.270 ++msgstr "Параметры диалога HTML"
   5.271 +@@ -1215 +1215 @@
   5.272 +-msgstr "Показывать параметры HTML диалога"
   5.273 ++msgstr "Показать параметры диалога HTML"
   5.274 +@@ -1224 +1224 @@
   5.275 +-msgstr "Показывать параметры диалога значков быстрого доступа"
   5.276 ++msgstr "Показать параметры диалога значков быстрого доступа"
   5.277 +@@ -1233 +1233 @@
   5.278 +-msgstr "Показывать параметры списка"
   5.279 ++msgstr "Показать параметры списка"
   5.280 +@@ -1242 +1242 @@
   5.281 +-msgstr "Показывать параметры диалога с несколькими индикаторами"
   5.282 ++msgstr "Показать параметры диалога с несколькими индикаторами"
   5.283 +@@ -1251 +1251 @@
   5.284 +-msgstr "Показывать параметры диалога с вкладками"
   5.285 ++msgstr "Показать параметры диалога с вкладками"
   5.286 +@@ -1260 +1260 @@
   5.287 +-msgstr "Показывать параметры значка уведомления"
   5.288 ++msgstr "Показать параметры значка уведомления"
   5.289 +@@ -1269 +1269 @@
   5.290 +-msgstr "Показывать параметры диалога печати"
   5.291 ++msgstr "Показать параметры диалога печати"
   5.292 +@@ -1278 +1278 @@
   5.293 +-msgstr "Показывать параметры хода процесса"
   5.294 ++msgstr "Показать параметры хода процесса"
   5.295 +@@ -1287 +1287 @@
   5.296 +-msgstr "Показывать параметры масштаба"
   5.297 ++msgstr "Показать параметры масштаба"
   5.298 +@@ -1296 +1296 @@
   5.299 +-msgstr "Показывать параметры текстовой информации"
   5.300 ++msgstr "Показать параметры текстовой информации"
   5.301 +@@ -1305 +1305 @@
   5.302 +-msgstr "Показывать дополнительные параметры"
   5.303 ++msgstr "Показать дополнительные параметры"
   5.304 +@@ -1310 +1310 @@
   5.305 +-msgstr "Сбой печати: %s\n"
   5.306 ++msgstr "Не удалось напечатать: %s\n"
   5.307 +@@ -1315 +1315 @@
   5.308 +-msgstr "Файл %s не найден.\n"
   5.309 ++msgstr "Файл «%s» не найден.\n"
   5.310 +@@ -1320 +1320 @@
   5.311 +-msgstr "Не задано имя файла.\n"
   5.312 ++msgstr "Не указано имя файла.\n"
   5.313 +@@ -1340 +1340 @@
   5.314 +-msgstr "Сбой при загрузке исходного файла: %s\n"
   5.315 ++msgstr "Не удалось загрузить исходный файл: %s\n"
   5.316 +@@ -1345 +1345 @@
   5.317 +-msgstr "Не могу открыть файл %s: %s\n"
   5.318 ++msgstr "Не удалось открыть файл %s: %s\n"
   5.319 +@@ -1363 +1363 @@
   5.320 +-msgstr "Неверная последователньость UTF-8 при чтении файла %s\n"
   5.321 ++msgstr "Недопустимая последователньость UTF-8 при чтении файла %s\n"
   5.322 +@@ -1376 +1376 @@
   5.323 +-msgstr "- Броузер иконок"
   5.324 ++msgstr "— Просмотр значков"
   5.325 +@@ -1380 +1380 @@
   5.326 +-msgstr "Броузер иконок"
   5.327 ++msgstr "Просмотр значков"
   5.328 +@@ -1384 +1384 @@
   5.329 +-msgstr "<b>Имя:</b>"
   5.330 ++msgstr "<b>Название:</b>"
   5.331 +@@ -1400 +1400 @@
   5.332 +-msgstr "Иконки"
   5.333 ++msgstr "Значки"
   5.334 +@@ -1404 +1404 @@
   5.335 +-msgstr "Броузер иконок"
   5.336 ++msgstr "Просмотр значков"
   5.337 +@@ -1408 +1408 @@
   5.338 +-msgstr "Исследование темы иконок GTK"
   5.339 ++msgstr "Исследование темы значков GTK"
     6.1 --- a/yad-gtk3/receipt	Mon Jul 11 21:34:51 2016 +0300
     6.2 +++ b/yad-gtk3/receipt	Tue Jul 12 02:38:19 2016 +0300
     6.3 @@ -3,36 +3,36 @@
     6.4  PACKAGE="yad-gtk3"
     6.5  VERSION="0.28.1"
     6.6  CATEGORY="utilities"
     6.7 -SHORT_DESC="Display graphical dialogs from shell scripts or command line (GTK+3)"
     6.8 +SHORT_DESC="Yet Another Dialog (GTK+3)"
     6.9  MAINTAINER="devl547@gmail.com"
    6.10  LICENSE="GPL3"
    6.11 -SOURCE="yad"
    6.12 -PROVIDE="yad:gtk+3"
    6.13 -TARBALL="$SOURCE-$VERSION.tar.xz"
    6.14 -WEB_SITE="http://sourceforge.net/projects/yad-dialog/"
    6.15 +WEB_SITE="https://sourceforge.net/projects/yad-dialog/"
    6.16 +TARBALL="yad-$VERSION.tar.xz"
    6.17  WGET_URL="$SF_MIRROR/yad-dialog/$TARBALL"
    6.18  TAGS="gtk3"
    6.19  
    6.20 -DEPENDS="gtk+3"
    6.21 -BUILD_DEPENDS="gtk+3-dev optipng"
    6.22 +DEPENDS="atk cairo gdk-pixbuf glib glibc-base gtk+3 libffi libgio pango pcre \
    6.23 +zlib"
    6.24 +BUILD_DEPENDS="gtk+3-dev"
    6.25 +PROVIDE="yad:gtk+3"
    6.26 +SIBLINGS="yad-gtk2 yad-gtk2-html"
    6.27  
    6.28  # Rules to configure and make the package.
    6.29  compile_rules()
    6.30  {
    6.31 -	#patch -p1 < $stuff/ru.patch
    6.32 +	patch -p1 -i $WOK/yad-gtk2/stuff/ru.patch
    6.33 +
    6.34  	./configure \
    6.35  		--with-gtk=gtk3 \
    6.36  		--enable-icon-browser &&
    6.37  	make && make install
    6.38 -	optipng -quiet -zc1-9 -zm1-9 -zs0-3 -f0-5 \
    6.39 -		$install/usr/share/icons/hicolor/48x48/apps/yad.png
    6.40 +
    6.41 +	cook_compress_png
    6.42  }
    6.43  
    6.44  # Rules to gen a SliTaz package suitable for Tazpkg.
    6.45  genpkg_rules()
    6.46  {
    6.47 -	usih=/usr/share/icons/hicolor
    6.48 -	mkdir -p $fs$usih
    6.49 -	cp -a $install/usr/bin $fs/usr
    6.50 -	cp -a $install$usih/48x48 $fs$usih
    6.51 +	cook_copy_files yad yad-icon-browser
    6.52 +	cook_copy_icons
    6.53  }
     7.1 --- a/yad-gtk3/stuff/ru.patch	Mon Jul 11 21:34:51 2016 +0300
     7.2 +++ /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     7.3 @@ -1,265 +0,0 @@
     7.4 ---- yad-0.20.1/po/ru.po
     7.5 -+++ yad-0.20.1/po/ru.po
     7.6 -@@ -41 +41 @@
     7.7 --"YAD - свободное программное обеспечение; вы можете распространять его и/или "
     7.8 -+"YAD — свободное программное обеспечение; вы можете распространять его и/или "
     7.9 -@@ -69 +69 @@
    7.10 --msgstr "Не могу открыть файл %s: %s\n"
    7.11 -+msgstr "Не удалось открыть файл «%s»: %s\n"
    7.12 -@@ -74 +74 @@
    7.13 --msgstr "Максимальное значение должно быть больше, чем минимальное.\n"
    7.14 -+msgstr "Максимальное значение должно быть больше минимального.\n"
    7.15 -@@ -84 +84 @@
    7.16 --msgstr "Начальное значение больше маскимального.\n"
    7.17 -+msgstr "Начальное значение больше максимального.\n"
    7.18 -@@ -92 +92 @@
    7.19 --msgstr "Выбор каталогов"
    7.20 -+msgstr "Выбор папок"
    7.21 -@@ -100 +100 @@
    7.22 --msgstr "Выбор или создание каталога"
    7.23 -+msgstr "Выбор или создание папки"
    7.24 -@@ -112 +112 @@
    7.25 --msgstr "Выбор каталога"
    7.26 -+msgstr "Выбор папки"
    7.27 -@@ -117 +117 @@
    7.28 --msgstr "Не могу разобрать файл %s: %s\n"
    7.29 -+msgstr "Не удалось разобрать файл «%s»: %s\n"
    7.30 -@@ -122 +122 @@
    7.31 --msgstr "Не могу открыть каталог %s: %s\n"
    7.32 -+msgstr "Не удалось открыть папку «%s»: %s\n"
    7.33 -@@ -127 +127 @@
    7.34 --msgstr "%d сек"
    7.35 -+msgstr "%d с"
    7.36 -@@ -132 +132 @@
    7.37 --msgstr "Не удается разобрать командную строку: %s\n"
    7.38 -+msgstr "Не удалось разобрать командную строку: %s\n"
    7.39 -@@ -137 +137 @@
    7.40 --msgstr "Не удается загрузить иконку '%s': %s\n"
    7.41 -+msgstr "Не удалось загрузить значок уведомления «%s»: %s\n"
    7.42 -@@ -147 +147 @@
    7.43 --msgstr "Неизвестная команда '%s'\n"
    7.44 -+msgstr "Неизвестная команда «%s»\n"
    7.45 -@@ -163 +163 @@
    7.46 --msgstr "Скопировать строку"
    7.47 -+msgstr "Дублировать строку"
    7.48 -@@ -168 +168 @@
    7.49 --msgstr "Не заданы заголовоки колонок для диалога со списком\n"
    7.50 -+msgstr "Не заданы заголовки колонок списка.\n"
    7.51 -@@ -212 +212 @@
    7.52 --msgstr "Задать время работы диалога в секундах"
    7.53 -+msgstr "Задать время показа диалога в секундах"
    7.54 -@@ -260 +260 @@
    7.55 --msgstr "Использовать указанную тему иконок"
    7.56 -+msgstr "Использовать указанную тему значков"
    7.57 -@@ -296 +296 @@
    7.58 --msgstr "Установить границы окна"
    7.59 -+msgstr "Задать размер границ окна"
    7.60 -@@ -314 +314 @@
    7.61 --msgstr "Окно видимо на всех рабочих столах"
    7.62 -+msgstr "Отображать окно на всех рабочих столах"
    7.63 -@@ -318 +318 @@
    7.64 --msgstr "Неизменяемый размер"
    7.65 -+msgstr "Запретить изменение размера окна"
    7.66 -@@ -354 +354 @@
    7.67 --msgstr "Послать СИГНАЛ родителю"
    7.68 -+msgstr "Послать СИГНАЛ родительскому диалогу"
    7.69 -@@ -366 +366 @@
    7.70 --msgstr "Отобразить диалог для выбора даты"
    7.71 -+msgstr "Отобразить диалог выбора даты"
    7.72 -@@ -411 +411 @@
    7.73 --msgstr "Отобразить диалог для выбора цвета"
    7.74 -+msgstr "Отобразить диалог выбора цвета"
    7.75 -@@ -427 +427 @@
    7.76 --msgstr "Задать путь к файлу цветов. По-умолчанию - "
    7.77 -+msgstr "Задать путь к файлу палитры. По-умолчанию — "
    7.78 -@@ -435 +435 @@
    7.79 --msgstr "Отобразить диалог для перехвата dnd"
    7.80 -+msgstr "Отобразить диалог перехвата drag-n-drop"
    7.81 -@@ -443 +443 @@
    7.82 --msgstr "Команда для обработки полученных данных"
    7.83 -+msgstr "Команда обработки полученных данных drag-n-drop"
    7.84 -@@ -464 +464 @@
    7.85 --msgstr "Прятать введенный текст (Пароль)"
    7.86 -+msgstr "Прятать введенный текст (пароль)"
    7.87 -@@ -496 +496 @@
    7.88 --msgstr "Отобразить диалог для выбора файла"
    7.89 -+msgstr "Отобразить диалог выбора файла"
    7.90 -@@ -512 +512 @@
    7.91 --msgstr "Активировать выделение только по каталогам"
    7.92 -+msgstr "Разрешить выбирать только папки"
    7.93 -@@ -516 +516 @@
    7.94 --msgstr "Активировать режим сохранения"
    7.95 -+msgstr "Включить режим сохранения"
    7.96 -@@ -520 +520 @@
    7.97 --msgstr "Установить выходной разделяющий символ"
    7.98 -+msgstr "Задать выходной разделяющий символ"
    7.99 -@@ -545 +545 @@
   7.100 --msgstr "Добавить предпросмотр"
   7.101 -+msgstr "Добавить эскиз"
   7.102 -@@ -549 +549 @@
   7.103 --msgstr "Отобразить диалог для выбора шрифта"
   7.104 -+msgstr "Отобразить диалог выбора шрифта"
   7.105 -@@ -577 +577 @@
   7.106 --"DIR, CDIR, MDIR, FN, MFL, DT, SCL, CLR, BTN, LBL или TXT)"
   7.107 -+"DIR, CDIR, MDIR, FN, DT, SCL, CLR, BTN, LBL или TXT)"
   7.108 -@@ -593 +593 @@
   7.109 --msgstr "Установить разделяющий символ для данных списка или числового поля"
   7.110 -+msgstr "Задать разделяющий символ для данных списка или числового поля"
   7.111 -@@ -605 +605 @@
   7.112 --msgstr "Читать данные из .desktop файлов в определенном каталоге"
   7.113 -+msgstr "Читать данные из файлов .desktop в указанной папке"
   7.114 -@@ -609 +609 @@
   7.115 --msgstr "КАТАЛОГ"
   7.116 -+msgstr "ПАПКА"
   7.117 -@@ -637 +637 @@
   7.118 --msgstr "Сортировать по полю Имя вместо имени файла"
   7.119 -+msgstr "Сортировать по полю Имя, а не по имени файла"
   7.120 -@@ -645 +645 @@
   7.121 --msgstr "Активировать элемент одинарным щелчком"
   7.122 -+msgstr "Запускать приложение одинарным щелчком"
   7.123 -@@ -658 +658 @@
   7.124 --"Задать заголовок столбца (ТИП - TEXT, NUM, FLT, CHK, RD, IMG, HD или TIP)"
   7.125 -+"Задать заголовок колонки (ТИП — TEXT, NUM, FLT, CHK, RD, IMG, HD или TIP)"
   7.126 -@@ -662 +662 @@
   7.127 --msgstr "СТОЛБЕЦ[:ТИП]"
   7.128 -+msgstr "КОЛОНКА[:ТИП]"
   7.129 -@@ -687 +687 @@
   7.130 --"Задать тип усечсения для текстовых столбцов (ТИП - NONE, START, MIDDLE или "
   7.131 -+"Задать тип усечения для текстовых колонок (ТИП — NONE, START, MIDDLE или "
   7.132 -@@ -695,2 +695,2 @@
   7.133 --"Распечатать только определённый столбец. По-умолчанию или если столбец равен "
   7.134 --"0, будут распечатаны все столбцы"
   7.135 -+"Распечатать только указанную колонку. По умолчанию, или если колонка равна "
   7.136 -+"0, будут распечатаны все колонки"
   7.137 -@@ -700 +700 @@
   7.138 --msgstr "Скрыть указанный столбец"
   7.139 -+msgstr "Скрыть указанную колонку"
   7.140 -@@ -705 +705 @@
   7.141 --"Задать колонку, расширяемую по-умолчанию. 0 устанавливает расширяемыми все "
   7.142 -+"Задать колонку, расширяемую по умолчанию. 0 устанавливает расширяемыми все "
   7.143 -@@ -712 +712 @@
   7.144 --msgstr "Задать колонку поиска. По-умолчанию первая. 0 запрещает поиск"
   7.145 -+msgstr "Задать колонку поиска. По умолчанию — первая. 0 отключает поиск"
   7.146 -@@ -736 +736 @@
   7.147 --msgstr "Добавить индикатор (ТИП - NORM, RTL или PULSE))"
   7.148 -+msgstr "Добавить индикатор (ТИП — NORM, RTL или PULSE)"
   7.149 -@@ -768 +768 @@
   7.150 --msgstr "Установить границы вкладки"
   7.151 -+msgstr "Задать границы вкладки"
   7.152 -@@ -792 +792 @@
   7.153 --msgstr "Запретить выход по щелчку средней кнопкой"
   7.154 -+msgstr "Отключить выход по щелчку средней кнопкой мыши"
   7.155 -@@ -804 +804 @@
   7.156 --msgstr "Тип исходных данных (ТИП - TEXT, IMAGE или RAW)"
   7.157 -+msgstr "Тип исходных данных (ТИП — TEXT, IMAGE или RAW)"
   7.158 -@@ -812 +812 @@
   7.159 --msgstr "Разрешить предпросмотр в диалоге печати"
   7.160 -+msgstr "Показать предварительный просмотр в диалоге печати"
   7.161 -@@ -841 +841 @@
   7.162 --msgstr "Закрыть диалог когда дойдет до 100%"
   7.163 -+msgstr "Закрыть диалог по достижении 100%"
   7.164 -@@ -849 +849 @@
   7.165 --msgstr "Направление индикатора Справа-Налево"
   7.166 -+msgstr "Направление индикатора справа-налево"
   7.167 -@@ -938 +938 @@
   7.168 --msgstr "Установить выравнивание (ТИП - left, right, center или fill)"
   7.169 -+msgstr "Задать выравнивание (ТИП — left, right, center или fill)"
   7.170 -@@ -942 +942 @@
   7.171 --msgstr "Установить отступы"
   7.172 -+msgstr "Задать отступы"
   7.173 -@@ -966 +966 @@
   7.174 --msgstr "Показать диалог 'О программе'"
   7.175 -+msgstr "Показать диалог «О программе»"
   7.176 -@@ -984 +984 @@
   7.177 --msgstr "Метке %s не задано значение\n"
   7.178 -+msgstr "Метке «%s» не задано значение\n"
   7.179 -@@ -1017 +1017 @@
   7.180 --msgstr "Файл существует. Перезаписать?"
   7.181 -+msgstr "Файл существует. Заменить?"
   7.182 -@@ -1030 +1030 @@
   7.183 --msgstr "Показывать основные параметры"
   7.184 -+msgstr "Показать основные параметры"
   7.185 -@@ -1039 +1039 @@
   7.186 --msgstr "Показывать параметры календаря"
   7.187 -+msgstr "Показать параметры календаря"
   7.188 -@@ -1048 +1048 @@
   7.189 --msgstr "Показывать параметры диалога выбора цвета"
   7.190 -+msgstr "Показать параметры диалога выбора цвета"
   7.191 -@@ -1057 +1057 @@
   7.192 --msgstr "Показывать параметры dnd"
   7.193 -+msgstr "Показать параметры drag-n-drop"
   7.194 -@@ -1066 +1066 @@
   7.195 --msgstr "Показывать параметры ввода текста"
   7.196 -+msgstr "Показать параметры ввода текста"
   7.197 -@@ -1075 +1075 @@
   7.198 --msgstr "Показывать параметры диалога выбора файлов"
   7.199 -+msgstr "Показать параметры диалога выбора файлов"
   7.200 -@@ -1084 +1084 @@
   7.201 --msgstr "Показывать параметры диалога выбора шрифта"
   7.202 -+msgstr "Показать параметры диалога выбора шрифта"
   7.203 -@@ -1093 +1093 @@
   7.204 --msgstr "Показывать параметры диалога формы"
   7.205 -+msgstr "Показать параметры диалога формы"
   7.206 -@@ -1102 +1102 @@
   7.207 --msgstr "Показывать параметры диалога значков быстрого доступа"
   7.208 -+msgstr "Показать параметры диалога значков быстрого доступа"
   7.209 -@@ -1111 +1111 @@
   7.210 --msgstr "Показывать параметры списка"
   7.211 -+msgstr "Показать параметры списка"
   7.212 -@@ -1120 +1120 @@
   7.213 --msgstr "Показывать параметры диалога с несколькими индикаторами"
   7.214 -+msgstr "Показать параметры диалога с несколькими индикаторами"
   7.215 -@@ -1129 +1129 @@
   7.216 --msgstr "Показывать параметры диалога с вкладками"
   7.217 -+msgstr "Показать параметры диалога с вкладками"
   7.218 -@@ -1138 +1138 @@
   7.219 --msgstr "Показывать параметры значка уведомления"
   7.220 -+msgstr "Показать параметры значка уведомления"
   7.221 -@@ -1147 +1147 @@
   7.222 --msgstr "Показывать параметры диалога печати"
   7.223 -+msgstr "Показать параметры диалога печати"
   7.224 -@@ -1156 +1156 @@
   7.225 --msgstr "Показывать параметры хода процесса"
   7.226 -+msgstr "Показать параметры хода процесса"
   7.227 -@@ -1165 +1165 @@
   7.228 --msgstr "Показывать параметры масштаба"
   7.229 -+msgstr "Показать параметры масштаба"
   7.230 -@@ -1174 +1174 @@
   7.231 --msgstr "Показывать параметры текстовой информации"
   7.232 -+msgstr "Показать параметры текстовой информации"
   7.233 -@@ -1183 +1183 @@
   7.234 --msgstr "Показывать дополнительные параметры"
   7.235 -+msgstr "Показать дополнительные параметры"
   7.236 -@@ -1188 +1188 @@
   7.237 --msgstr "Сбой печати: %s\n"
   7.238 -+msgstr "Не удалось напечатать: %s\n"
   7.239 -@@ -1193 +1193
   7.240 --msgstr "Файл %s не найден.\n"
   7.241 -+msgstr "Файл «%s» не найден.\n"
   7.242 -@@ -1218 +1218 @
   7.243 --msgstr "Сбой при загрузке исходного файла: %s\n"
   7.244 -+msgstr "Не удалось загрузить исходный файл: %s\n"
   7.245 -@@ -1223 +1223 @@
   7.246 --msgstr "Не могу открыть файл %s: %s\n"
   7.247 -+msgstr "Не удалось открыть файл «%s»: %s\n"
   7.248 -@@ -1254 +1254 @@
   7.249 --msgstr "- Броузер иконок"
   7.250 -+msgstr "— Просмотр значков"
   7.251 -@@ -1258 +1258 @@
   7.252 --msgstr "Броузер иконок"
   7.253 -+msgstr "Просмотр значков"
   7.254 -@@ -1262 +1262 @@
   7.255 --msgstr "<b>Имя:</b>"
   7.256 -+msgstr "<b>Название:</b>"
   7.257 -@@ -1270 +1270 @@
   7.258 --msgstr "<b>Имя файла:</b>"
   7.259 -+msgstr "<b>Файл:</b>"
   7.260 -@@ -1278 +1278 @@
   7.261 --msgstr "Иконки"
   7.262 -+msgstr "Значки"
   7.263 -@@ -1282 +1282 @@
   7.264 --msgstr "Броузер иконок"
   7.265 -+msgstr "Просмотр значков"
   7.266 -@@ -1286 +1286 @@
   7.267 --msgstr "Исследование темы иконок GTK"
   7.268 -+msgstr "Исследование темы значков GTK"
     8.1 --- a/yad-html/description.txt	Mon Jul 11 21:34:51 2016 +0300
     8.2 +++ /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     8.3 @@ -1,2 +0,0 @@
     8.4 -Yad (yet another dialog) is a fork of Zenity with many improvements, such as 
     8.5 -custom buttons, additional dialogs, pop-up menu in notification icon and more. 
     9.1 --- a/yad-html/receipt	Mon Jul 11 21:34:51 2016 +0300
     9.2 +++ /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
     9.3 @@ -1,38 +0,0 @@
     9.4 -# SliTaz package receipt.
     9.5 -
     9.6 -PACKAGE="yad-html"
     9.7 -VERSION="0.28.1"
     9.8 -CATEGORY="utilities"
     9.9 -SHORT_DESC="Display graphical dialogs from shell scripts or command line (with HTML widget)"
    9.10 -MAINTAINER="devl547@gmail.com"
    9.11 -LICENSE="GPL3"
    9.12 -SOURCE="yad"
    9.13 -PROVIDE="yad:libwebkit"
    9.14 -TARBALL="$SOURCE-$VERSION.tar.xz"
    9.15 -WEB_SITE="http://sourceforge.net/projects/yad-dialog/"
    9.16 -WGET_URL="$SF_MIRROR/yad-dialog/$TARBALL"
    9.17 -TAGS="gtk2"
    9.18 -
    9.19 -DEPENDS="gtk+ libwebkit"
    9.20 -BUILD_DEPENDS="gtk+-dev optipng libwebkit-dev"
    9.21 -
    9.22 -# Rules to configure and make the package.
    9.23 -compile_rules()
    9.24 -{
    9.25 -	./configure \
    9.26 -		--enable-icon-browser \
    9.27 -		--enable-html \
    9.28 -		$CONFIGURE_ARGS &&
    9.29 -	make && make install &&
    9.30 -	optipng -quiet -strip all -o7 -zm1-9 \
    9.31 -		$install/usr/share/icons/hicolor/48x48/apps/yad.png
    9.32 -}
    9.33 -
    9.34 -# Rules to gen a SliTaz package suitable for Tazpkg.
    9.35 -genpkg_rules()
    9.36 -{
    9.37 -	usih=/usr/share/icons/hicolor
    9.38 -	mkdir -p ${fs}$usih
    9.39 -	cp -a $install/usr/bin $fs/usr
    9.40 -	cp -a ${install}$usih/48x48 ${fs}$usih
    9.41 -}
    10.1 --- a/yad/description.txt	Mon Jul 11 21:34:51 2016 +0300
    10.2 +++ /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
    10.3 @@ -1,2 +0,0 @@
    10.4 -Yad (yet another dialog) is a fork of Zenity with many improvements, such as 
    10.5 -custom buttons, additional dialogs, pop-up menu in notification icon and more. 
    11.1 --- a/yad/receipt	Mon Jul 11 21:34:51 2016 +0300
    11.2 +++ /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
    11.3 @@ -1,42 +0,0 @@
    11.4 -# SliTaz package receipt.
    11.5 -
    11.6 -PACKAGE="yad"
    11.7 -VERSION="0.28.1"
    11.8 -CATEGORY="utilities"
    11.9 -SHORT_DESC="Display graphical dialogs from shell scripts or command line"
   11.10 -MAINTAINER="devl547@gmail.com"
   11.11 -LICENSE="GPL3"
   11.12 -TARBALL="$PACKAGE-$VERSION.tar.xz"
   11.13 -WEB_SITE="http://sourceforge.net/projects/yad-dialog/"
   11.14 -WGET_URL="$SF_MIRROR/yad-dialog/$TARBALL"
   11.15 -TAGS="gtk2"
   11.16 -HOST_ARCH="i486 arm"
   11.17 -
   11.18 -DEPENDS="gtk+"
   11.19 -BUILD_DEPENDS="gtk+-dev"
   11.20 -
   11.21 -case "$ARCH" in
   11.22 -	i?86) BUILD_DEPENDS="$BUILD_DEPENDS optipng";;
   11.23 -esac
   11.24 -
   11.25 -# Rules to configure and make the package.
   11.26 -compile_rules()
   11.27 -{
   11.28 -	#patch -p1 < $stuff/ru.patch
   11.29 -	./configure \
   11.30 -		--enable-icon-browser \
   11.31 -		$CONFIGURE_ARGS &&
   11.32 -	make && make install
   11.33 -	# Skip optipng for arm arch
   11.34 -	[ -x '/usr/bin/optipng' ] && optipng -quiet -strip all -o7 -zm1-9 \
   11.35 -		$install/usr/share/icons/hicolor/48x48/apps/yad.png
   11.36 -}
   11.37 -
   11.38 -# Rules to gen a SliTaz package suitable for Tazpkg.
   11.39 -genpkg_rules()
   11.40 -{
   11.41 -	usih=/usr/share/icons/hicolor
   11.42 -	mkdir -p ${fs}$usih
   11.43 -	cp -a $install/usr/bin $fs/usr
   11.44 -	cp -a ${install}$usih/48x48 ${fs}$usih
   11.45 -}
    12.1 --- a/yad/stuff/ru.patch	Mon Jul 11 21:34:51 2016 +0300
    12.2 +++ /dev/null	Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000
    12.3 @@ -1,265 +0,0 @@
    12.4 ---- yad-0.20.1/po/ru.po
    12.5 -+++ yad-0.20.1/po/ru.po
    12.6 -@@ -41 +41 @@
    12.7 --"YAD - свободное программное обеспечение; вы можете распространять его и/или "
    12.8 -+"YAD — свободное программное обеспечение; вы можете распространять его и/или "
    12.9 -@@ -69 +69 @@
   12.10 --msgstr "Не могу открыть файл %s: %s\n"
   12.11 -+msgstr "Не удалось открыть файл «%s»: %s\n"
   12.12 -@@ -74 +74 @@
   12.13 --msgstr "Максимальное значение должно быть больше, чем минимальное.\n"
   12.14 -+msgstr "Максимальное значение должно быть больше минимального.\n"
   12.15 -@@ -84 +84 @@
   12.16 --msgstr "Начальное значение больше маскимального.\n"
   12.17 -+msgstr "Начальное значение больше максимального.\n"
   12.18 -@@ -92 +92 @@
   12.19 --msgstr "Выбор каталогов"
   12.20 -+msgstr "Выбор папок"
   12.21 -@@ -100 +100 @@
   12.22 --msgstr "Выбор или создание каталога"
   12.23 -+msgstr "Выбор или создание папки"
   12.24 -@@ -112 +112 @@
   12.25 --msgstr "Выбор каталога"
   12.26 -+msgstr "Выбор папки"
   12.27 -@@ -117 +117 @@
   12.28 --msgstr "Не могу разобрать файл %s: %s\n"
   12.29 -+msgstr "Не удалось разобрать файл «%s»: %s\n"
   12.30 -@@ -122 +122 @@
   12.31 --msgstr "Не могу открыть каталог %s: %s\n"
   12.32 -+msgstr "Не удалось открыть папку «%s»: %s\n"
   12.33 -@@ -127 +127 @@
   12.34 --msgstr "%d сек"
   12.35 -+msgstr "%d с"
   12.36 -@@ -132 +132 @@
   12.37 --msgstr "Не удается разобрать командную строку: %s\n"
   12.38 -+msgstr "Не удалось разобрать командную строку: %s\n"
   12.39 -@@ -137 +137 @@
   12.40 --msgstr "Не удается загрузить иконку '%s': %s\n"
   12.41 -+msgstr "Не удалось загрузить значок уведомления «%s»: %s\n"
   12.42 -@@ -147 +147 @@
   12.43 --msgstr "Неизвестная команда '%s'\n"
   12.44 -+msgstr "Неизвестная команда «%s»\n"
   12.45 -@@ -163 +163 @@
   12.46 --msgstr "Скопировать строку"
   12.47 -+msgstr "Дублировать строку"
   12.48 -@@ -168 +168 @@
   12.49 --msgstr "Не заданы заголовоки колонок для диалога со списком\n"
   12.50 -+msgstr "Не заданы заголовки колонок списка.\n"
   12.51 -@@ -212 +212 @@
   12.52 --msgstr "Задать время работы диалога в секундах"
   12.53 -+msgstr "Задать время показа диалога в секундах"
   12.54 -@@ -260 +260 @@
   12.55 --msgstr "Использовать указанную тему иконок"
   12.56 -+msgstr "Использовать указанную тему значков"
   12.57 -@@ -296 +296 @@
   12.58 --msgstr "Установить границы окна"
   12.59 -+msgstr "Задать размер границ окна"
   12.60 -@@ -314 +314 @@
   12.61 --msgstr "Окно видимо на всех рабочих столах"
   12.62 -+msgstr "Отображать окно на всех рабочих столах"
   12.63 -@@ -318 +318 @@
   12.64 --msgstr "Неизменяемый размер"
   12.65 -+msgstr "Запретить изменение размера окна"
   12.66 -@@ -354 +354 @@
   12.67 --msgstr "Послать СИГНАЛ родителю"
   12.68 -+msgstr "Послать СИГНАЛ родительскому диалогу"
   12.69 -@@ -366 +366 @@
   12.70 --msgstr "Отобразить диалог для выбора даты"
   12.71 -+msgstr "Отобразить диалог выбора даты"
   12.72 -@@ -411 +411 @@
   12.73 --msgstr "Отобразить диалог для выбора цвета"
   12.74 -+msgstr "Отобразить диалог выбора цвета"
   12.75 -@@ -427 +427 @@
   12.76 --msgstr "Задать путь к файлу цветов. По-умолчанию - "
   12.77 -+msgstr "Задать путь к файлу палитры. По-умолчанию — "
   12.78 -@@ -435 +435 @@
   12.79 --msgstr "Отобразить диалог для перехвата dnd"
   12.80 -+msgstr "Отобразить диалог перехвата drag-n-drop"
   12.81 -@@ -443 +443 @@
   12.82 --msgstr "Команда для обработки полученных данных"
   12.83 -+msgstr "Команда обработки полученных данных drag-n-drop"
   12.84 -@@ -464 +464 @@
   12.85 --msgstr "Прятать введенный текст (Пароль)"
   12.86 -+msgstr "Прятать введенный текст (пароль)"
   12.87 -@@ -496 +496 @@
   12.88 --msgstr "Отобразить диалог для выбора файла"
   12.89 -+msgstr "Отобразить диалог выбора файла"
   12.90 -@@ -512 +512 @@
   12.91 --msgstr "Активировать выделение только по каталогам"
   12.92 -+msgstr "Разрешить выбирать только папки"
   12.93 -@@ -516 +516 @@
   12.94 --msgstr "Активировать режим сохранения"
   12.95 -+msgstr "Включить режим сохранения"
   12.96 -@@ -520 +520 @@
   12.97 --msgstr "Установить выходной разделяющий символ"
   12.98 -+msgstr "Задать выходной разделяющий символ"
   12.99 -@@ -545 +545 @@
  12.100 --msgstr "Добавить предпросмотр"
  12.101 -+msgstr "Добавить эскиз"
  12.102 -@@ -549 +549 @@
  12.103 --msgstr "Отобразить диалог для выбора шрифта"
  12.104 -+msgstr "Отобразить диалог выбора шрифта"
  12.105 -@@ -577 +577 @@
  12.106 --"DIR, CDIR, MDIR, FN, MFL, DT, SCL, CLR, BTN, LBL или TXT)"
  12.107 -+"DIR, CDIR, MDIR, FN, DT, SCL, CLR, BTN, LBL или TXT)"
  12.108 -@@ -593 +593 @@
  12.109 --msgstr "Установить разделяющий символ для данных списка или числового поля"
  12.110 -+msgstr "Задать разделяющий символ для данных списка или числового поля"
  12.111 -@@ -605 +605 @@
  12.112 --msgstr "Читать данные из .desktop файлов в определенном каталоге"
  12.113 -+msgstr "Читать данные из файлов .desktop в указанной папке"
  12.114 -@@ -609 +609 @@
  12.115 --msgstr "КАТАЛОГ"
  12.116 -+msgstr "ПАПКА"
  12.117 -@@ -637 +637 @@
  12.118 --msgstr "Сортировать по полю Имя вместо имени файла"
  12.119 -+msgstr "Сортировать по полю Имя, а не по имени файла"
  12.120 -@@ -645 +645 @@
  12.121 --msgstr "Активировать элемент одинарным щелчком"
  12.122 -+msgstr "Запускать приложение одинарным щелчком"
  12.123 -@@ -658 +658 @@
  12.124 --"Задать заголовок столбца (ТИП - TEXT, NUM, FLT, CHK, RD, IMG, HD или TIP)"
  12.125 -+"Задать заголовок колонки (ТИП — TEXT, NUM, FLT, CHK, RD, IMG, HD или TIP)"
  12.126 -@@ -662 +662 @@
  12.127 --msgstr "СТОЛБЕЦ[:ТИП]"
  12.128 -+msgstr "КОЛОНКА[:ТИП]"
  12.129 -@@ -687 +687 @@
  12.130 --"Задать тип усечсения для текстовых столбцов (ТИП - NONE, START, MIDDLE или "
  12.131 -+"Задать тип усечения для текстовых колонок (ТИП — NONE, START, MIDDLE или "
  12.132 -@@ -695,2 +695,2 @@
  12.133 --"Распечатать только определённый столбец. По-умолчанию или если столбец равен "
  12.134 --"0, будут распечатаны все столбцы"
  12.135 -+"Распечатать только указанную колонку. По умолчанию, или если колонка равна "
  12.136 -+"0, будут распечатаны все колонки"
  12.137 -@@ -700 +700 @@
  12.138 --msgstr "Скрыть указанный столбец"
  12.139 -+msgstr "Скрыть указанную колонку"
  12.140 -@@ -705 +705 @@
  12.141 --"Задать колонку, расширяемую по-умолчанию. 0 устанавливает расширяемыми все "
  12.142 -+"Задать колонку, расширяемую по умолчанию. 0 устанавливает расширяемыми все "
  12.143 -@@ -712 +712 @@
  12.144 --msgstr "Задать колонку поиска. По-умолчанию первая. 0 запрещает поиск"
  12.145 -+msgstr "Задать колонку поиска. По умолчанию — первая. 0 отключает поиск"
  12.146 -@@ -736 +736 @@
  12.147 --msgstr "Добавить индикатор (ТИП - NORM, RTL или PULSE))"
  12.148 -+msgstr "Добавить индикатор (ТИП — NORM, RTL или PULSE)"
  12.149 -@@ -768 +768 @@
  12.150 --msgstr "Установить границы вкладки"
  12.151 -+msgstr "Задать границы вкладки"
  12.152 -@@ -792 +792 @@
  12.153 --msgstr "Запретить выход по щелчку средней кнопкой"
  12.154 -+msgstr "Отключить выход по щелчку средней кнопкой мыши"
  12.155 -@@ -804 +804 @@
  12.156 --msgstr "Тип исходных данных (ТИП - TEXT, IMAGE или RAW)"
  12.157 -+msgstr "Тип исходных данных (ТИП — TEXT, IMAGE или RAW)"
  12.158 -@@ -812 +812 @@
  12.159 --msgstr "Разрешить предпросмотр в диалоге печати"
  12.160 -+msgstr "Показать предварительный просмотр в диалоге печати"
  12.161 -@@ -841 +841 @@
  12.162 --msgstr "Закрыть диалог когда дойдет до 100%"
  12.163 -+msgstr "Закрыть диалог по достижении 100%"
  12.164 -@@ -849 +849 @@
  12.165 --msgstr "Направление индикатора Справа-Налево"
  12.166 -+msgstr "Направление индикатора справа-налево"
  12.167 -@@ -938 +938 @@
  12.168 --msgstr "Установить выравнивание (ТИП - left, right, center или fill)"
  12.169 -+msgstr "Задать выравнивание (ТИП — left, right, center или fill)"
  12.170 -@@ -942 +942 @@
  12.171 --msgstr "Установить отступы"
  12.172 -+msgstr "Задать отступы"
  12.173 -@@ -966 +966 @@
  12.174 --msgstr "Показать диалог 'О программе'"
  12.175 -+msgstr "Показать диалог «О программе»"
  12.176 -@@ -984 +984 @@
  12.177 --msgstr "Метке %s не задано значение\n"
  12.178 -+msgstr "Метке «%s» не задано значение\n"
  12.179 -@@ -1017 +1017 @@
  12.180 --msgstr "Файл существует. Перезаписать?"
  12.181 -+msgstr "Файл существует. Заменить?"
  12.182 -@@ -1030 +1030 @@
  12.183 --msgstr "Показывать основные параметры"
  12.184 -+msgstr "Показать основные параметры"
  12.185 -@@ -1039 +1039 @@
  12.186 --msgstr "Показывать параметры календаря"
  12.187 -+msgstr "Показать параметры календаря"
  12.188 -@@ -1048 +1048 @@
  12.189 --msgstr "Показывать параметры диалога выбора цвета"
  12.190 -+msgstr "Показать параметры диалога выбора цвета"
  12.191 -@@ -1057 +1057 @@
  12.192 --msgstr "Показывать параметры dnd"
  12.193 -+msgstr "Показать параметры drag-n-drop"
  12.194 -@@ -1066 +1066 @@
  12.195 --msgstr "Показывать параметры ввода текста"
  12.196 -+msgstr "Показать параметры ввода текста"
  12.197 -@@ -1075 +1075 @@
  12.198 --msgstr "Показывать параметры диалога выбора файлов"
  12.199 -+msgstr "Показать параметры диалога выбора файлов"
  12.200 -@@ -1084 +1084 @@
  12.201 --msgstr "Показывать параметры диалога выбора шрифта"
  12.202 -+msgstr "Показать параметры диалога выбора шрифта"
  12.203 -@@ -1093 +1093 @@
  12.204 --msgstr "Показывать параметры диалога формы"
  12.205 -+msgstr "Показать параметры диалога формы"
  12.206 -@@ -1102 +1102 @@
  12.207 --msgstr "Показывать параметры диалога значков быстрого доступа"
  12.208 -+msgstr "Показать параметры диалога значков быстрого доступа"
  12.209 -@@ -1111 +1111 @@
  12.210 --msgstr "Показывать параметры списка"
  12.211 -+msgstr "Показать параметры списка"
  12.212 -@@ -1120 +1120 @@
  12.213 --msgstr "Показывать параметры диалога с несколькими индикаторами"
  12.214 -+msgstr "Показать параметры диалога с несколькими индикаторами"
  12.215 -@@ -1129 +1129 @@
  12.216 --msgstr "Показывать параметры диалога с вкладками"
  12.217 -+msgstr "Показать параметры диалога с вкладками"
  12.218 -@@ -1138 +1138 @@
  12.219 --msgstr "Показывать параметры значка уведомления"
  12.220 -+msgstr "Показать параметры значка уведомления"
  12.221 -@@ -1147 +1147 @@
  12.222 --msgstr "Показывать параметры диалога печати"
  12.223 -+msgstr "Показать параметры диалога печати"
  12.224 -@@ -1156 +1156 @@
  12.225 --msgstr "Показывать параметры хода процесса"
  12.226 -+msgstr "Показать параметры хода процесса"
  12.227 -@@ -1165 +1165 @@
  12.228 --msgstr "Показывать параметры масштаба"
  12.229 -+msgstr "Показать параметры масштаба"
  12.230 -@@ -1174 +1174 @@
  12.231 --msgstr "Показывать параметры текстовой информации"
  12.232 -+msgstr "Показать параметры текстовой информации"
  12.233 -@@ -1183 +1183 @@
  12.234 --msgstr "Показывать дополнительные параметры"
  12.235 -+msgstr "Показать дополнительные параметры"
  12.236 -@@ -1188 +1188 @@
  12.237 --msgstr "Сбой печати: %s\n"
  12.238 -+msgstr "Не удалось напечатать: %s\n"
  12.239 -@@ -1193 +1193
  12.240 --msgstr "Файл %s не найден.\n"
  12.241 -+msgstr "Файл «%s» не найден.\n"
  12.242 -@@ -1218 +1218 @
  12.243 --msgstr "Сбой при загрузке исходного файла: %s\n"
  12.244 -+msgstr "Не удалось загрузить исходный файл: %s\n"
  12.245 -@@ -1223 +1223 @@
  12.246 --msgstr "Не могу открыть файл %s: %s\n"
  12.247 -+msgstr "Не удалось открыть файл «%s»: %s\n"
  12.248 -@@ -1254 +1254 @@
  12.249 --msgstr "- Броузер иконок"
  12.250 -+msgstr "— Просмотр значков"
  12.251 -@@ -1258 +1258 @@
  12.252 --msgstr "Броузер иконок"
  12.253 -+msgstr "Просмотр значков"
  12.254 -@@ -1262 +1262 @@
  12.255 --msgstr "<b>Имя:</b>"
  12.256 -+msgstr "<b>Название:</b>"
  12.257 -@@ -1270 +1270 @@
  12.258 --msgstr "<b>Имя файла:</b>"
  12.259 -+msgstr "<b>Файл:</b>"
  12.260 -@@ -1278 +1278 @@
  12.261 --msgstr "Иконки"
  12.262 -+msgstr "Значки"
  12.263 -@@ -1282 +1282 @@
  12.264 --msgstr "Броузер иконок"
  12.265 -+msgstr "Просмотр значков"
  12.266 -@@ -1286 +1286 @@
  12.267 --msgstr "Исследование темы иконок GTK"
  12.268 -+msgstr "Исследование темы значков GTK"