cookutils rev 974
german translation completed
author | Hans-G?nter Theisgen |
---|---|
date | Mon Oct 02 16:24:14 2017 +0100 (2017-10-02) |
parents | 16d5ef60f3d6 |
children | 5d2e6e93dbad |
files | po/de.po |
line diff
1.1 --- a/po/de.po Fri Sep 29 20:51:02 2017 +0300 1.2 +++ b/po/de.po Mon Oct 02 16:24:14 2017 +0100 1.3 @@ -8,7 +8,7 @@ 1.4 "Project-Id-Version: Cook 3.2\n" 1.5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 1.6 "POT-Creation-Date: 2016-11-19 22:31+0200\n" 1.7 -"PO-Revision-Date: 2017-04-19 15:00+0100\n" 1.8 +"PO-Revision-Date: 2017-10-02 16:22+0100\n" 1.9 "Last-Translator: Hans-Günter Theisgen\n" 1.10 "Language-Team: German\n" 1.11 "Language: de\n" 1.12 @@ -23,7 +23,7 @@ 1.13 1.14 #: cook:33 1.15 msgid "cook [package|command] [list|--option]" 1.16 -msgstr "" 1.17 +msgstr "cook [package|command] [list|--option]" 1.18 1.19 #: cook:35 1.20 msgid "Commands:" 1.21 @@ -35,7 +35,7 @@ 1.22 1.23 #: cook:37 1.24 msgid "Setup your build environment." 1.25 -msgstr "Richten Sie Ihre Konstruktionsumgebung ein." 1.26 +msgstr "Richten Sie Ihre Kompilierungsumgebung ein." 1.27 1.28 #: cook:38 1.29 msgid "Setup a cross environment." 1.30 @@ -63,11 +63,11 @@ 1.31 1.32 #: cook:45 1.33 msgid "Clean-up all packages files." 1.34 -msgstr "Alle Dateien von Paketen erntfernen." 1.35 +msgstr "Alle Dateien von Paketen entfernen." 1.36 1.37 #: cook:46 1.38 msgid "Clean-up all packages sources." 1.39 -msgstr "Alle Paketquellen erntfernen." 1.40 +msgstr "Alle Paketquellen entfernen." 1.41 1.42 #: cook:47 1.43 msgid "Check for uncooked packages" 1.44 @@ -150,7 +150,7 @@ 1.45 msgstr "Das Paket \"%s\" befindet sich nicht im Wok" 1.46 1.47 #. L10n: QA is quality assurance 1.48 -# QS ist Abkürzung für Qualitätssicherung 1.49 +# HGT: QS ist Abkürzung für Qualitätssicherung 1.50 #: cook:98 1.51 msgid "QA: empty variable: %s" 1.52 msgstr "QS: leere Variable: %s" 1.53 @@ -305,18 +305,19 @@ 1.54 msgid "QA: Checking %s..." 1.55 msgstr "QS: Prüfe %s..." 1.56 1.57 -# HGT: Was bedeutet Save? 1.58 +# HGT: Save sollte Saved heissen, und den beim Komprimieren eingesparten Platz anzeigen. 1.59 #: cook:569 1.60 msgid " Time: %s. Size: %s B -> %s B. Save: %s KB" 1.61 -msgstr " Zeit: %s. Größe: %s B -> %s B. Save: %s KB" 1.62 +msgstr " Zeit: %s. Größe: %s B -> %s B. Eingespart: %s KB" 1.63 1.64 #: cook:585 1.65 msgid "Executing strip on all files..." 1.66 msgstr "Symbolinformation wird aus allen Dateien entfernt..." 1.67 1.68 +# HGT: Ist das wirklich gemeint? 1.69 #: cook:629 1.70 msgid "Stripping translations files..." 1.71 -msgstr "" 1.72 +msgstr "Übersetzte Texte komprimieren..." 1.73 1.74 #: cook:680 cook:952 1.75 msgid "Build dependencies to remove:" 1.76 @@ -348,7 +349,7 @@ 1.77 1.78 #: cook:852 1.79 msgid "%s sysroot: %s" 1.80 -msgstr "" 1.81 +msgstr "%s Wurzel: %s" 1.82 1.83 #: cook:853 1.84 msgid "Adding \"%s\" to PATH" 1.85 @@ -446,7 +447,7 @@ 1.86 1.87 #: cook:1161 1.88 msgid "Updating receipt sizes..." 1.89 -msgstr "Die Rezeptgrößen werden aktualisiert..." 1.90 +msgstr "Die Größenangaben im Rezept werden aktualisiert..." 1.91 1.92 #: cook:1169 1.93 msgid "Updating receipt EXTRAVERSION: %s"