slitaz-base-files annotate po/ru.po @ rev 179

add/fix i18n; make pot && make msgmerge; add ru.po
author Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>
date Mon May 21 10:44:59 2012 +0300 (2012-05-21)
parents
children d8adb319ac56
rev   line source
al@179 1 # Russian translations for SliTaz Base package.
al@179 2 # Copyright (C) SliTaz Association
al@179 3 # This file is distributed under the same license as the SliTaz Base package.
al@179 4 # Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>, 2012.
al@179 5 #
al@179 6 msgid ""
al@179 7 msgstr ""
al@179 8 "Project-Id-Version: SliTaz Base\n"
al@179 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
al@179 10 "POT-Creation-Date: 2012-05-21 10:33+0300\n"
al@179 11 "PO-Revision-Date: 2012-05-21 10:35+0300\n"
al@179 12 "Last-Translator: Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>\n"
al@179 13 "Language-Team: \n"
al@179 14 "Language: ru\n"
al@179 15 "MIME-Version: 1.0\n"
al@179 16 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
al@179 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
al@179 18 "X-Poedit-Language: Russian\n"
al@179 19 "X-Poedit-Basepath: ../\n"
al@179 20 "X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
al@179 21
al@179 22 #: rootfs/lib/libtaz.sh:28
al@179 23 msgid "Done"
al@179 24 msgstr "Готово"
al@179 25
al@179 26 #: rootfs/lib/libtaz.sh:29
al@179 27 msgid "Failed"
al@179 28 msgstr "Ошибка"
al@179 29
al@179 30 #: rootfs/lib/libtaz.sh:121
al@179 31 msgid "You must be root to execute:"
al@179 32 msgstr "Вы должны обладать правами root для запуска:"
al@179 33
al@179 34 #: rootfs/lib/libtaz.sh:134
al@179 35 msgid "y"
al@179 36 msgstr ""
al@179 37
al@179 38 #: rootfs/lib/libtaz.sh:135
al@179 39 msgid "Y"
al@179 40 msgstr ""
al@179 41
al@179 42 #: rootfs/lib/libtaz.sh:136
al@179 43 msgid "n"
al@179 44 msgstr ""
al@179 45
al@179 46 #: rootfs/lib/libtaz.sh:137
al@179 47 msgid "N"
al@179 48 msgstr ""
al@179 49
al@179 50 #: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:32
al@179 51 #, sh-format
al@179 52 msgid "$file is not a tazpkg. Exiting"
al@179 53 msgstr "Файл $file не является пакетом. Выход"
al@179 54
al@179 55 #: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:10
al@179 56 #: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:17
al@179 57 msgid "CGI SHell Environment"
al@179 58 msgstr "Переменные окружения CGI"
al@179 59
al@179 60 #: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:23
al@179 61 msgid "Welcome to the SliTaz web server CGI Shell environment. Let the power of SHell script meet the web! Here you can check HTTP info and try some requests."
al@179 62 msgstr "Добро пожаловать на сервер, работающий на SliTaz. Пусть мощь скриптов послужит вебу. Здесь вы можете проверить информацию HTTP и попробовать сделать некоторые запросы."
al@179 63
al@179 64 #: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:27
al@179 65 msgid "Including /usr/lib/slitaz/httphelper.sh in your scripts lets you use PHP-like syntax such as: $(GET var)"
al@179 66 msgstr "Включив /usr/lib/slitaz/httphelper.sh в ваши скрипты, вы сможете использовать PHP-подобный синтаксис: $(GET var)"
al@179 67
al@179 68 #: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:30
al@179 69 msgid "QUERY_STRING test:"
al@179 70 msgstr "Тест QUERY_STRING:"
al@179 71
al@179 72 #: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:35
al@179 73 msgid "HTTP Info"
al@179 74 msgstr "Информация HTTP"
al@179 75
al@179 76 #: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:40
al@179 77 msgid "HTTP Helper"
al@179 78 msgstr "Помощник HTTP"
al@179 79
al@179 80 #: rootfs/var/www/cgi-bin/index.cgi:15
al@179 81 #: rootfs/var/www/cgi-bin/index.cgi:22
al@179 82 #, sh-format
al@179 83 msgid "Index of $QUERY_STRING"
al@179 84 msgstr "Содержимое папки $QUERY_STRING"
al@179 85
al@179 86 #: rootfs/usr/bin/man:15
al@179 87 msgid "Missing Retawq web browser..."
al@179 88 msgstr "Отсутствует браузер Retawq…"
al@179 89
al@179 90 #: rootfs/usr/bin/man:16
al@179 91 msgid "Please run: su -c 'tazpkg get-install retawq'"
al@179 92 msgstr "Для его установки выполните: su -c 'tazpkg get-install retawq'"
al@179 93
al@179 94 #: rootfs/usr/bin/man:30
al@179 95 msgid "Usage:"
al@179 96 msgstr "Использование:"
al@179 97
al@179 98 #: rootfs/usr/bin/man:30
al@179 99 msgid "man [section] command"
al@179 100 msgstr "man [раздел] команда"
al@179 101
al@179 102 #: rootfs/usr/bin/man:78
al@179 103 #, sh-format
al@179 104 msgid "No manual entry for $TOPIC$MSG"
al@179 105 msgstr "Руководство по $TOPIC$MSG отсутствует"
al@179 106