slitaz-base-files rev 252
Fix po file
author | Paul Issott <paul@slitaz.org> |
---|---|
date | Sat Jun 07 16:11:51 2014 +0100 (2014-06-07) |
parents | 22d22e3d7016 |
children | f1afadc6a5f3 |
files | po/zh_CHT.po po/zh_TW.po |
line diff
1.1 --- a/po/zh_CHT.po Fri Jun 06 18:44:17 2014 +0100 1.2 +++ /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 1.3 @@ -1,116 +0,0 @@ 1.4 -# Traditional Chinese translations for SliTaz Base package. 1.5 -# Copyright (C) 2014 Slitaz Association 1.6 -# This file is distributed under the same license as the SliTaz Base package. 1.7 -# lunglungyu <lunglungyu2004@gmail.com>, 2014. 1.8 -# 1.9 -msgid "" 1.10 -msgstr "" 1.11 -"Project-Id-Version: SliTaz Base\n" 1.12 -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 1.13 -"POT-Creation-Date: 2014-05-26 14:20+0300\n" 1.14 -"PO-Revision-Date: 2012-06-04 19:00+0800\n" 1.15 -"Last-Translator: lunglungyu <lunglungyu2004@gmail.com>\n" 1.16 -"Language-Team: Traditional Chinese\n" 1.17 -"Language: zh_CHT\n" 1.18 -"MIME-Version: 1.0\n" 1.19 -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 1.20 -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 1.21 - 1.22 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:23 1.23 -msgid "Done" 1.24 -msgstr "完成" 1.25 - 1.26 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:24 1.27 -msgid "Failed" 1.28 -msgstr "失敗" 1.29 - 1.30 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:153 1.31 -msgid "You must be root to execute:" 1.32 -msgstr "你需要以root權限運行" 1.33 - 1.34 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:166 1.35 -msgid "y" 1.36 -msgstr "是" 1.37 - 1.38 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:167 1.39 -msgid "Y" 1.40 -msgstr "是" 1.41 - 1.42 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:168 1.43 -msgid "n" 1.44 -msgstr "否" 1.45 - 1.46 -#: rootfs/lib/libtaz.sh:169 1.47 -msgid "N" 1.48 -msgstr "否" 1.49 - 1.50 -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:33 1.51 -msgid "Mirror is unreachable" 1.52 -msgstr "無法連接鏡像" 1.53 - 1.54 -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:37 1.55 -msgid "Mirror is up-to-date" 1.56 -msgstr "鏡像已是最新版本" 1.57 - 1.58 -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:46 1.59 -#, sh-format 1.60 -msgid "Missing receipt: $receipt" 1.61 -msgstr "缺少 manquante: $receipt" 1.62 - 1.63 -#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:66 1.64 -#, sh-format 1.65 -msgid "$file is not a tazpkg. Exiting" 1.66 -msgstr "$file 並非 tazpkg 格式. 終止" 1.67 - 1.68 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:12 1.69 -msgid "CGI SHell Environment" 1.70 -msgstr " SHell CGI 環境" 1.71 - 1.72 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:31 1.73 -msgid "" 1.74 -"Welcome to the SliTaz web server CGI Shell environment. Let the power of " 1.75 -"SHell script meet the web! Here you can check HTTP info and try some " 1.76 -"requests." 1.77 -msgstr "" 1.78 -"歡迎使用SliTaz 網頁伺服器的CGI Shell 環境。讓 " 1.79 -"shell 腳本的力量與網頁相遇! 在這, 你可以查看HTTP資訊和嘗試" 1.80 -"請求。" 1.81 - 1.82 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:35 1.83 -msgid "" 1.84 -"Including /usr/lib/slitaz/httphelper.sh in your scripts lets you use PHP-" 1.85 -"like syntax such as: $(GET var)" 1.86 -msgstr "" 1.87 -"在你的腳本加入 '/usr/lib/slitaz/httphelper.sh' 會令你可以 " 1.88 -"使用像PHP的語法,例如: $(GET var)" 1.89 - 1.90 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:38 1.91 -msgid "QUERY_STRING test:" 1.92 -msgstr "搜索串(QUERY_STRING)測試:" 1.93 - 1.94 -#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:43 1.95 -msgid "HTTP Info" 1.96 -msgstr "HTTP 資訊" 1.97 - 1.98 -#: rootfs/usr/bin/man:15 1.99 -msgid "Missing Retawq web browser..." 1.100 -msgstr "缺少 Retawq 網頁瀏覽器..." 1.101 - 1.102 -#: rootfs/usr/bin/man:16 1.103 -msgid "Please run: su -c 'tazpkg get-install retawq'" 1.104 -msgstr "" 1.105 -"請運行: su -c 'tazpkg get-install retawq" 1.106 - 1.107 -#: rootfs/usr/bin/man:29 1.108 -msgid "<b>Usage:</b> man [section] command" 1.109 -msgstr "<b>用法:</b> man [章節] 命令" 1.110 - 1.111 -#: rootfs/usr/bin/man:40 1.112 -#, sh-format 1.113 -msgid "in section $SECTION" 1.114 -msgstr "在 $SECTION 章節內" 1.115 - 1.116 -#: rootfs/usr/bin/man:81 1.117 -#, sh-format 1.118 -msgid "No manual entry for $TOPIC$MSG" 1.119 -msgstr "沒有 $TOPIC$MSG 項"
2.1 --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 2.2 +++ b/po/zh_TW.po Sat Jun 07 16:11:51 2014 +0100 2.3 @@ -0,0 +1,116 @@ 2.4 +# Traditional Chinese translations for SliTaz Base package. 2.5 +# Copyright (C) 2014 Slitaz Association 2.6 +# This file is distributed under the same license as the SliTaz Base package. 2.7 +# lunglungyu <lunglungyu2004@gmail.com>, 2014. 2.8 +# 2.9 +msgid "" 2.10 +msgstr "" 2.11 +"Project-Id-Version: SliTaz Base\n" 2.12 +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 2.13 +"POT-Creation-Date: 2014-05-26 14:20+0300\n" 2.14 +"PO-Revision-Date: 2012-06-04 19:00+0800\n" 2.15 +"Last-Translator: lunglungyu <lunglungyu2004@gmail.com>\n" 2.16 +"Language-Team: Traditional Chinese\n" 2.17 +"Language: zh_TW\n" 2.18 +"MIME-Version: 1.0\n" 2.19 +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 2.20 +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 2.21 + 2.22 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:23 2.23 +msgid "Done" 2.24 +msgstr "完成" 2.25 + 2.26 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:24 2.27 +msgid "Failed" 2.28 +msgstr "失敗" 2.29 + 2.30 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:153 2.31 +msgid "You must be root to execute:" 2.32 +msgstr "你需要以root權限運行" 2.33 + 2.34 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:166 2.35 +msgid "y" 2.36 +msgstr "是" 2.37 + 2.38 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:167 2.39 +msgid "Y" 2.40 +msgstr "是" 2.41 + 2.42 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:168 2.43 +msgid "n" 2.44 +msgstr "否" 2.45 + 2.46 +#: rootfs/lib/libtaz.sh:169 2.47 +msgid "N" 2.48 +msgstr "否" 2.49 + 2.50 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:33 2.51 +msgid "Mirror is unreachable" 2.52 +msgstr "無法連接鏡像" 2.53 + 2.54 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:37 2.55 +msgid "Mirror is up-to-date" 2.56 +msgstr "鏡像已是最新版本" 2.57 + 2.58 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:46 2.59 +#, sh-format 2.60 +msgid "Missing receipt: $receipt" 2.61 +msgstr "缺少 manquante: $receipt" 2.62 + 2.63 +#: rootfs/usr/lib/slitaz/libpkg.sh:66 2.64 +#, sh-format 2.65 +msgid "$file is not a tazpkg. Exiting" 2.66 +msgstr "$file 並非 tazpkg 格式. 終止" 2.67 + 2.68 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:12 2.69 +msgid "CGI SHell Environment" 2.70 +msgstr " SHell CGI 環境" 2.71 + 2.72 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:31 2.73 +msgid "" 2.74 +"Welcome to the SliTaz web server CGI Shell environment. Let the power of " 2.75 +"SHell script meet the web! Here you can check HTTP info and try some " 2.76 +"requests." 2.77 +msgstr "" 2.78 +"歡迎使用SliTaz 網頁伺服器的CGI Shell 環境。讓 " 2.79 +"shell 腳本的力量與網頁相遇! 在這, 你可以查看HTTP資訊和嘗試" 2.80 +"請求。" 2.81 + 2.82 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:35 2.83 +msgid "" 2.84 +"Including /usr/lib/slitaz/httphelper.sh in your scripts lets you use PHP-" 2.85 +"like syntax such as: $(GET var)" 2.86 +msgstr "" 2.87 +"在你的腳本加入 '/usr/lib/slitaz/httphelper.sh' 會令你可以 " 2.88 +"使用像PHP的語法,例如: $(GET var)" 2.89 + 2.90 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:38 2.91 +msgid "QUERY_STRING test:" 2.92 +msgstr "搜索串(QUERY_STRING)測試:" 2.93 + 2.94 +#: rootfs/var/www/cgi-bin/cgi-env.sh:43 2.95 +msgid "HTTP Info" 2.96 +msgstr "HTTP 資訊" 2.97 + 2.98 +#: rootfs/usr/bin/man:15 2.99 +msgid "Missing Retawq web browser..." 2.100 +msgstr "缺少 Retawq 網頁瀏覽器..." 2.101 + 2.102 +#: rootfs/usr/bin/man:16 2.103 +msgid "Please run: su -c 'tazpkg get-install retawq'" 2.104 +msgstr "" 2.105 +"請運行: su -c 'tazpkg get-install retawq" 2.106 + 2.107 +#: rootfs/usr/bin/man:29 2.108 +msgid "<b>Usage:</b> man [section] command" 2.109 +msgstr "<b>用法:</b> man [章節] 命令" 2.110 + 2.111 +#: rootfs/usr/bin/man:40 2.112 +#, sh-format 2.113 +msgid "in section $SECTION" 2.114 +msgstr "在 $SECTION 章節內" 2.115 + 2.116 +#: rootfs/usr/bin/man:81 2.117 +#, sh-format 2.118 +msgid "No manual entry for $TOPIC$MSG" 2.119 +msgstr "沒有 $TOPIC$MSG 項"