rev |
line source |
al@376
|
1 # Polish translation for TazPkg Web.
|
al@376
|
2 # Copyright (C) 2013 SliTaz
|
al@376
|
3 # This file is distributed under the same license as the TazPkg Web.
|
al@376
|
4 # Paweł Pyrczak <support@pyrczak.pl>, 2013.
|
al@376
|
5 #
|
al@376
|
6 msgid ""
|
al@376
|
7 msgstr ""
|
al@376
|
8 "Project-Id-Version: TazPkg Web\n"
|
al@376
|
9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
al@376
|
10 "POT-Creation-Date: 2012-07-01 19:46+0000\n"
|
al@376
|
11 "PO-Revision-Date: 2013-07-23 12:35+0100\n"
|
al@376
|
12 "Last-Translator: Paweł Pyrczak <tkr.tkr.pl@gmail.com>\n"
|
al@376
|
13 "Language-Team: Paweł Pyrczak <support@pyrczak.pl>\n"
|
al@376
|
14 "Language: pl\n"
|
al@376
|
15 "MIME-Version: 1.0\n"
|
al@376
|
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
al@376
|
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
al@376
|
18 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
al@376
|
19 "X-Poedit-Language: Polish\n"
|
al@376
|
20 "X-Poedit-Country: POLAND\n"
|
al@376
|
21 "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
al@376
|
22
|
al@376
|
23 #: search.sh:183
|
al@376
|
24 msgid "Package"
|
al@376
|
25 msgstr "Pakiet"
|
al@376
|
26
|
al@376
|
27 #: search.sh:184
|
al@376
|
28 msgid "Description"
|
al@376
|
29 msgstr "Opis"
|
al@376
|
30
|
al@376
|
31 #: search.sh:185
|
al@376
|
32 msgid "Tags"
|
al@376
|
33 msgstr "Tagi"
|
al@376
|
34
|
al@376
|
35 #: search.sh:186
|
al@376
|
36 msgid "Receipt"
|
al@376
|
37 msgstr "Recepta"
|
al@376
|
38
|
al@376
|
39 #: search.sh:187
|
al@376
|
40 msgid "Depends"
|
al@376
|
41 msgstr "Zależności"
|
al@376
|
42
|
al@376
|
43 #: search.sh:188
|
al@376
|
44 msgid "Build depends"
|
al@376
|
45 msgstr "Zależności przy budowaniu"
|
al@376
|
46
|
al@376
|
47 #: search.sh:189
|
al@376
|
48 msgid "File"
|
al@376
|
49 msgstr "Plik"
|
al@376
|
50
|
al@376
|
51 #: search.sh:190
|
al@376
|
52 msgid "File list"
|
al@376
|
53 msgstr "Lista plików"
|
al@376
|
54
|
al@376
|
55 #: search.sh:191
|
al@376
|
56 msgid "common files"
|
al@376
|
57 msgstr "wspólne pliki"
|
al@376
|
58
|
al@376
|
59 #: search.sh:199
|
al@376
|
60 msgid "cooking"
|
al@376
|
61 msgstr "cooking"
|
al@376
|
62
|
al@376
|
63 #: search.sh:204
|
al@376
|
64 msgid "tiny"
|
al@376
|
65 msgstr "tiny"
|
al@376
|
66
|
al@376
|
67 #: search.sh:205
|
al@376
|
68 msgid "undigest"
|
al@376
|
69 msgstr "undigest"
|
al@376
|
70
|
al@376
|
71 #: search.sh:209
|
al@376
|
72 msgid "Search"
|
al@376
|
73 msgstr "Szukaj"
|
al@376
|
74
|
al@376
|
75 #: search.sh:370
|
al@376
|
76 msgid ""
|
al@376
|
77 "\tglibc-base and gcc-lib-base are implicit dependencies,\n"
|
al@376
|
78 "\t<b>every</b> package is supposed to depend on them."
|
al@376
|
79 msgstr ""
|
al@376
|
80 "\tpakiety glibc-base i gcc-lib-base są bezwarunkowymi zależnościami,\n"
|
al@376
|
81 "\t<b>każdy</b> pakiet ma je domyślnie w zależnościach."
|
al@376
|
82
|
al@376
|
83 #: search.sh:418
|
al@376
|
84 #, sh-format
|
al@376
|
85 msgid "No package $SEARCH"
|
al@376
|
86 msgstr "Brak pakietu $SEARCH"
|
al@376
|
87
|
al@376
|
88 #: search.sh:564
|
al@376
|
89 msgid "Search for packages"
|
al@376
|
90 msgstr "Szukaj pakietów"
|
al@376
|
91
|
al@376
|
92 #: search.sh:579
|
al@376
|
93 msgid "Depends loops"
|
al@376
|
94 msgstr "Pętla zależności"
|
al@376
|
95
|
al@376
|
96 #: search.sh:594
|
al@376
|
97 #, sh-format
|
al@376
|
98 msgid "Dependency tree for: $SEARCH"
|
al@376
|
99 msgstr "Drzewo zależności dla: $SEARCH"
|
al@376
|
100
|
al@376
|
101 #: search.sh:605
|
al@376
|
102 #, sh-format
|
al@376
|
103 msgid "Dependency tree for: $SEARCH (SUGGESTED)"
|
al@376
|
104 msgstr "Drzewo zależności dla: $SEARCH (SUGEROWANE)"
|
al@376
|
105
|
al@376
|
106 #: search.sh:614
|
al@376
|
107 #, sh-format
|
al@376
|
108 msgid "Reverse dependency tree for: $SEARCH"
|
al@376
|
109 msgstr "Odwrotne drzewo zależności dla: $SEARCH"
|
al@376
|
110
|
al@376
|
111 #: search.sh:631
|
al@376
|
112 msgid "Build depends loops"
|
al@376
|
113 msgstr "Pętla zależności przy budowaniu"
|
al@376
|
114
|
al@376
|
115 #: search.sh:647
|
al@376
|
116 #, sh-format
|
al@376
|
117 msgid "$SEARCH needs these packages to be built"
|
al@376
|
118 msgstr "$SEARCH wymaga tych pakietów do budowania"
|
al@376
|
119
|
al@376
|
120 #: search.sh:655
|
al@376
|
121 #, sh-format
|
al@376
|
122 msgid "Packages who need $SEARCH to be built"
|
al@376
|
123 msgstr "Pakiety wymagające $SEARCH do budowania"
|
al@376
|
124
|
al@376
|
125 #: search.sh:672
|
al@376
|
126 #, sh-format
|
al@376
|
127 msgid "These packages may overload files of $SEARCH"
|
al@376
|
128 msgstr "Poniższe pakiety mogą przeładować pliki z $SEARCH"
|
al@376
|
129
|
al@376
|
130 #: search.sh:700 search.sh:737 search.sh:771 search.sh:792 search.sh:841
|
al@376
|
131 #: search.sh:859
|
al@376
|
132 #, sh-format
|
al@376
|
133 msgid "Result for: $SEARCH"
|
al@376
|
134 msgstr "Rezultat dla: $SEARCH"
|
al@376
|
135
|
al@376
|
136 #: search.sh:748
|
al@376
|
137 #, sh-format
|
al@376
|
138 msgid "$filenb file"
|
al@376
|
139 msgid_plural "$filenb files"
|
al@376
|
140 msgstr[0] "$filenb plik"
|
al@376
|
141 msgstr[1] "$filenb pliki"
|
al@376
|
142 msgstr[2] "$filenb plików"
|
al@376
|
143
|
al@376
|
144 #: search.sh:763
|
al@376
|
145 #, sh-format
|
al@376
|
146 msgid "Description of package: $SEARCH"
|
al@376
|
147 msgstr "Opis pakietu: $SEARCH"
|
al@376
|
148
|
al@376
|
149 #: search.sh:865
|
al@376
|
150 msgid "description"
|
al@376
|
151 msgstr "opis"
|
al@376
|
152
|
al@376
|
153 #: search.sh:877
|
al@376
|
154 #, sh-format
|
al@376
|
155 msgid "Result for: $SEARCH (package providing $vpkg)"
|
al@376
|
156 msgstr "Rezultat dla: $SEARCH (pakiety dostarczające $vpkg)"
|
al@376
|
157
|
al@376
|
158 #: lib/header.sh:6
|
al@376
|
159 #, sh-format
|
al@376
|
160 msgid "SliTaz Packages - Search $SEARCH"
|
al@376
|
161 msgstr "Pakiety SliTaz - Szukaj $SEARCH"
|
al@376
|
162
|
al@376
|
163 #: lib/header.sh:20
|
al@376
|
164 msgid "Home"
|
al@376
|
165 msgstr "Start"
|
al@376
|
166
|
al@376
|
167 #: lib/header.sh:21
|
al@376
|
168 msgid "Community"
|
al@376
|
169 msgstr "Społeczność"
|
al@376
|
170
|
al@376
|
171 #: lib/header.sh:22
|
al@376
|
172 msgid "Doc"
|
al@376
|
173 msgstr "Dokumentacja"
|
al@376
|
174
|
al@376
|
175 #: lib/header.sh:23
|
al@376
|
176 msgid "Forum"
|
al@376
|
177 msgstr "Forum"
|
al@376
|
178
|
al@376
|
179 #: lib/header.sh:24
|
al@376
|
180 msgid "Pro"
|
al@376
|
181 msgstr "Pro"
|
al@376
|
182
|
al@376
|
183 #: lib/header.sh:25
|
al@376
|
184 msgid "Shop"
|
al@376
|
185 msgstr "Sklep"
|
al@376
|
186
|
al@376
|
187 #: lib/header.sh:26
|
al@376
|
188 msgid "Bugs"
|
al@376
|
189 msgstr "Błędy"
|
al@376
|
190
|
al@376
|
191 #: lib/header.sh:27
|
al@376
|
192 msgid "Hg"
|
al@376
|
193 msgstr "Hg"
|
al@376
|
194
|
al@376
|
195 #: lib/header.sh:29
|
al@376
|
196 msgid "SliTaz Packages"
|
al@376
|
197 msgstr "Pakiety SliTaz"
|
al@376
|
198
|