slitaz-tools rev 1016
Update translations, complete Russian translations.
author | Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com> |
---|---|
date | Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200 (2017-03-14) |
parents | 86fbc888a1f6 |
children | ff7076d04f2e |
files | po/slitaz-boxes/ja.po po/slitaz-boxes/slitaz-boxes.pot po/slitaz-tools/ja.po po/slitaz-tools/slitaz-tools.pot po/tazbox/de.po po/tazbox/el.po po/tazbox/es.po po/tazbox/fa.po po/tazbox/fr.po po/tazbox/ja.po po/tazbox/pl.po po/tazbox/pt_BR.po po/tazbox/ru.po po/tazbox/sv.po po/tazbox/tazbox.pot po/tazbox/zh_CN.po po/tazbox/zh_TW.po po/tazdrop/ja.po po/tazdrop/tazdrop.pot po/tazdrop/vi.po |
line diff
1.1 --- a/po/slitaz-boxes/ja.po Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100 1.2 +++ b/po/slitaz-boxes/ja.po Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200 1.3 @@ -7,16 +7,17 @@ 1.4 msgstr "" 1.5 "Project-Id-Version: SliTaz Boxes\n" 1.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 1.7 -"POT-Creation-Date: 2017-01-02 18:36+0900\n" 1.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n" 1.9 "PO-Revision-Date: 2017-01-05 22:43+0900\n" 1.10 +"Last-Translator: BALLOON a.k.a. Fu-sen. (Keiichi SHIGA) <balloonakafusen AT " 1.11 +"gmail DOT com>\n" 1.12 "Language-Team: \n" 1.13 +"Language: ja_JP\n" 1.14 "MIME-Version: 1.0\n" 1.15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 1.16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 1.17 "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" 1.18 -"Last-Translator: BALLOON a.k.a. Fu-sen. (Keiichi SHIGA) <balloonakafusen AT gmail DOT com>\n" 1.19 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 1.20 -"Language: ja_JP\n" 1.21 1.22 #: boxes/wifi-box:16 1.23 msgid "Small Wi-Fi utility to quickly connect to a network." 1.24 @@ -220,7 +221,8 @@ 1.25 1.26 #: boxes/scp-box:42 1.27 msgid "SCP Box - Small front end to the secure file copy utility." 1.28 -msgstr "SCP Box - 安全なファイルコピーユーティリティの小さなフロントエンドです。" 1.29 +msgstr "" 1.30 +"SCP Box - 安全なファイルコピーユーティリティの小さなフロントエンドです。" 1.31 1.32 #: boxes/scp-box:48 1.33 msgid "List all known hosts"
2.1 --- a/po/slitaz-boxes/slitaz-boxes.pot Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100 2.2 +++ b/po/slitaz-boxes/slitaz-boxes.pot Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200 2.3 @@ -8,7 +8,7 @@ 2.4 msgstr "" 2.5 "Project-Id-Version: SliTaz Boxes\n" 2.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 2.7 -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 23:23+0200\n" 2.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n" 2.9 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 2.10 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 2.11 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
3.1 --- a/po/slitaz-tools/ja.po Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100 3.2 +++ b/po/slitaz-tools/ja.po Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200 3.3 @@ -7,17 +7,17 @@ 3.4 msgstr "" 3.5 "Project-Id-Version: SliTaz Tools\n" 3.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 3.7 -"POT-Creation-Date: 2017-01-02 18:41+0900\n" 3.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n" 3.9 "PO-Revision-Date: 2017-01-07 15:57+0900\n" 3.10 +"Last-Translator: BALLOON a.k.a. Fu-sen. (Keiichi SHIGA) <balloonakafusen AT " 3.11 +"gmail DOT com>\n" 3.12 "Language-Team: \n" 3.13 +"Language: ja_JP\n" 3.14 "MIME-Version: 1.0\n" 3.15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 3.16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 3.17 "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" 3.18 -"Last-Translator: BALLOON a.k.a. Fu-sen. (Keiichi SHIGA) <balloonakafusen AT " 3.19 -"gmail DOT com>\n" 3.20 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 3.21 -"Language: ja_JP\n" 3.22 3.23 #: tinyutils/tazlocale:17 3.24 msgid "SliTaz GNU/Linux locale setting using dialog boxes."
4.1 --- a/po/slitaz-tools/slitaz-tools.pot Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100 4.2 +++ b/po/slitaz-tools/slitaz-tools.pot Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200 4.3 @@ -8,7 +8,7 @@ 4.4 msgstr "" 4.5 "Project-Id-Version: SliTaz Tools\n" 4.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 4.7 -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 23:23+0200\n" 4.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n" 4.9 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 4.10 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 4.11 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
5.1 --- a/po/tazbox/de.po Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100 5.2 +++ b/po/tazbox/de.po Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200 5.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 5.4 msgstr "" 5.5 "Project-Id-Version: TazBox\n" 5.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5.7 -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 23:23+0200\n" 5.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n" 5.9 "PO-Revision-Date: 2016-12-11 17:07+0100\n" 5.10 "Last-Translator: Hans-Günter Theisgen\n" 5.11 "Language-Team: German\n" 5.12 @@ -67,11 +67,14 @@ 5.13 5.14 #: tazbox/tazbox:54 5.15 msgid "System initial setup (locale, keymap & timezone)" 5.16 -msgstr "Anfangseinstellungen des Systems (Lokalisierung, Tastaturbelegung und Zeitzone" 5.17 +msgstr "" 5.18 +"Anfangseinstellungen des Systems (Lokalisierung, Tastaturbelegung und " 5.19 +"Zeitzone" 5.20 5.21 #: tazbox/tazbox:55 5.22 msgid "Create a new file or folder on the desktop" 5.23 -msgstr "Eine neue Datei oder ein neues Verzeichnis auf der Arbeitsfläche einrichten" 5.24 +msgstr "" 5.25 +"Eine neue Datei oder ein neues Verzeichnis auf der Arbeitsfläche einrichten" 5.26 5.27 #: tazbox/tazbox:56 5.28 msgid "Display icons of all installed applications" 5.29 @@ -89,354 +92,386 @@ 5.30 msgid "Launch a framebuffer VNC viewer" 5.31 msgstr "Einen 'framebuffer VNC viewer' starten" 5.32 5.33 -#: tazbox/tazbox:84 5.34 +#: tazbox/tazbox:60 5.35 +msgid "Open a remote terminal" 5.36 +msgstr "" 5.37 + 5.38 +#: tazbox/tazbox:85 5.39 msgid "SliTaz admin password" 5.40 msgstr "SliTaz Administrator-Kennwort" 5.41 5.42 -#: tazbox/tazbox:87 5.43 +#: tazbox/tazbox:88 5.44 msgid "Please enter root password (default root) to execute:" 5.45 -msgstr "Bitte das Administrator-Kennwort (standard: root) eingeben zur Ausführung von" 5.46 +msgstr "" 5.47 +"Bitte das Administrator-Kennwort (standard: root) eingeben zur Ausführung von" 5.48 5.49 -#: tazbox/tazbox:90 5.50 +#: tazbox/tazbox:91 5.51 msgid "Password:" 5.52 msgstr "Kennwort:" 5.53 5.54 -#: tazbox/tazbox:91 5.55 +#: tazbox/tazbox:92 5.56 msgid "Autosave password" 5.57 msgstr "Kennwort speichern" 5.58 5.59 -#: tazbox/tazbox:97 5.60 +#: tazbox/tazbox:98 5.61 msgid "Error" 5.62 msgstr "Fehler" 5.63 5.64 -#: tazbox/tazbox:100 5.65 +#: tazbox/tazbox:101 5.66 msgid "Error: wrong password!" 5.67 msgstr "Fehler: falsches Kennwort!" 5.68 5.69 -#: tazbox/tazbox:109 5.70 +#: tazbox/tazbox:110 5.71 msgid "CANCEL" 5.72 msgstr "ABBRUCH" 5.73 5.74 -#: tazbox/tazbox:118 5.75 +#: tazbox/tazbox:119 5.76 msgid "TazBox Output" 5.77 msgstr "TazBox-Ausgabe" 5.78 5.79 -#: tazbox/tazbox:132 tazbox/tazbox:154 5.80 +#: tazbox/tazbox:133 tazbox/tazbox:155 5.81 msgid "SliTaz Logout" 5.82 msgstr "SliTaz-Abmeldung" 5.83 5.84 -#: tazbox/tazbox:135 5.85 +#: tazbox/tazbox:136 5.86 msgid "SliTaz Logout - Please choose an action:" 5.87 msgstr "SliTaz-Abmeldung - Bitte eine Aktion wählen:" 5.88 5.89 -#: tazbox/tazbox:137 tazbox/tazbox:195 5.90 +#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:196 5.91 msgid "Close X session" 5.92 msgstr "X-Sitzung beenden" 5.93 5.94 -#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:200 5.95 +#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:201 5.96 msgid "Reboot system" 5.97 msgstr "System neu laden" 5.98 5.99 -#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:205 5.100 +#: tazbox/tazbox:140 tazbox/tazbox:206 5.101 msgid "Shutdown system" 5.102 msgstr "Rechner ausschalten" 5.103 5.104 -#: tazbox/tazbox:148 5.105 +#: tazbox/tazbox:149 5.106 msgid "Closing the X session..." 5.107 msgstr "X-Sitzung wird beendet..." 5.108 5.109 -#: tazbox/tazbox:149 5.110 +#: tazbox/tazbox:150 5.111 msgid "Rebooting the system..." 5.112 msgstr "System wird neu geladen..." 5.113 5.114 -#: tazbox/tazbox:150 5.115 +#: tazbox/tazbox:151 5.116 msgid "Shutting down the system..." 5.117 msgstr "Rechner wird ausgeschaltet..." 5.118 5.119 -#: tazbox/tazbox:153 5.120 +#: tazbox/tazbox:154 5.121 msgid "Selected action will be executed automatically in %s seconds." 5.122 msgstr "Die ausgewählte Aktion wird automatisch in %s Sekunden ausgeführt." 5.123 5.124 -#: tazbox/tazbox:241 5.125 +#: tazbox/tazbox:242 5.126 msgid "SliTaz Initial Setup" 5.127 msgstr "SliTaz Anfangseinstellungen" 5.128 5.129 -#: tazbox/tazbox:244 5.130 +#: tazbox/tazbox:245 5.131 msgid "" 5.132 "Here you can set your preferences \\n for <b>locale, keymap and timezone</b>." 5.133 msgstr "" 5.134 -"Hier können <b>Lokalisierung, Tastaturbelegung und Zeitzone</b> eingestellt werden." 5.135 +"Hier können <b>Lokalisierung, Tastaturbelegung und Zeitzone</b> eingestellt " 5.136 +"werden." 5.137 5.138 -#: tazbox/tazbox:246 5.139 +#: tazbox/tazbox:247 5.140 msgid "Locale" 5.141 msgstr "Lokalisierung" 5.142 5.143 -#: tazbox/tazbox:247 tazbox/tazbox:316 5.144 +#: tazbox/tazbox:248 tazbox/tazbox:317 5.145 msgid "Keymap" 5.146 msgstr "Tastaturbelegung" 5.147 5.148 -#: tazbox/tazbox:248 5.149 +#: tazbox/tazbox:249 5.150 msgid "Timezone" 5.151 msgstr "Zeitzone" 5.152 5.153 -#: tazbox/tazbox:274 5.154 +#: tazbox/tazbox:275 5.155 msgid "SliTaz locale" 5.156 msgstr "SliTaz-Lokalisierung" 5.157 5.158 -#: tazbox/tazbox:277 5.159 +#: tazbox/tazbox:278 5.160 msgid "Language configuration" 5.161 msgstr "Sprachkonfiguration" 5.162 5.163 -#: tazbox/tazbox:278 5.164 +#: tazbox/tazbox:279 5.165 msgid "Tip: manage locales list by installing/removing locale packages." 5.166 msgstr "" 5.167 -"Hinweis: Die Liste der Lokalisierungen kann durch Installation " 5.168 -"und Deinstallation von Lokalisierungs-Paketen verwaltet werden." 5.169 +"Hinweis: Die Liste der Lokalisierungen kann durch Installation und " 5.170 +"Deinstallation von Lokalisierungs-Paketen verwaltet werden." 5.171 5.172 -#: tazbox/tazbox:279 tazbox/tazbox:400 5.173 +#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:401 5.174 msgid "Flag" 5.175 msgstr "Kennzeichen" 5.176 5.177 -#: tazbox/tazbox:279 5.178 +#: tazbox/tazbox:280 5.179 msgid "Name" 5.180 msgstr "Name" 5.181 5.182 -#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:585 5.183 +#: tazbox/tazbox:281 tazbox/tazbox:586 5.184 msgid "Description" 5.185 msgstr "Beschreibung" 5.186 5.187 -#: tazbox/tazbox:282 tazbox/tazbox:401 5.188 +#: tazbox/tazbox:283 tazbox/tazbox:402 5.189 msgid "Manage" 5.190 msgstr "Verwalten" 5.191 5.192 -#: tazbox/tazbox:298 5.193 +#: tazbox/tazbox:299 5.194 msgid "Locale was set to %s" 5.195 msgstr "Die Lokalisierung wurde auf %s gesetzt" 5.196 5.197 -#: tazbox/tazbox:312 5.198 +#: tazbox/tazbox:313 5.199 msgid "SliTaz keymap" 5.200 msgstr "SliTaz-Tastaturbelegung" 5.201 5.202 -#: tazbox/tazbox:315 5.203 +#: tazbox/tazbox:316 5.204 msgid "Keyboard configuration" 5.205 msgstr "Tastaturbelegung" 5.206 5.207 -#: tazbox/tazbox:316 5.208 +#: tazbox/tazbox:317 5.209 msgid "Type" 5.210 msgstr "Typ" 5.211 5.212 -#: tazbox/tazbox:364 tazbox/tazbox:393 tazbox/tazbox:409 tazbox/tazbox:422 5.213 +#: tazbox/tazbox:365 tazbox/tazbox:394 tazbox/tazbox:410 tazbox/tazbox:423 5.214 msgid "SliTaz TZ" 5.215 msgstr "SliTaz-Zeitzone" 5.216 5.217 -#: tazbox/tazbox:367 5.218 +#: tazbox/tazbox:368 5.219 msgid "Suggested location:" 5.220 msgstr "Vorgeschlagener Ort:" 5.221 5.222 -#: tazbox/tazbox:368 5.223 +#: tazbox/tazbox:369 5.224 msgid "Are you agreed?" 5.225 msgstr "Einverstanden?" 5.226 5.227 -#: tazbox/tazbox:396 tazbox/tazbox:412 tazbox/tazbox:425 5.228 +#: tazbox/tazbox:397 tazbox/tazbox:413 tazbox/tazbox:426 5.229 msgid "TimeZone Configuration" 5.230 msgstr "Konfiguration der Zeitzone" 5.231 5.232 -#: tazbox/tazbox:397 5.233 +#: tazbox/tazbox:398 5.234 msgid "Select country and press \"Forward\" or manually select timezone file." 5.235 -msgstr "Ein Land wählen und \"Weiter\" drücken oder manuell eine Zeitzonendatei auswählen." 5.236 +msgstr "" 5.237 +"Ein Land wählen und \"Weiter\" drücken oder manuell eine Zeitzonendatei " 5.238 +"auswählen." 5.239 5.240 -#: tazbox/tazbox:398 5.241 +#: tazbox/tazbox:399 5.242 msgid "Tip: manage timezones list by installing/removing locale packages." 5.243 msgstr "" 5.244 -"Hinweis: Die Liste der Zeitzonen kann durch Installation " 5.245 -"und Deinstallation von Lokalisierungs-Paketen verwaltet werden." 5.246 +"Hinweis: Die Liste der Zeitzonen kann durch Installation und Deinstallation " 5.247 +"von Lokalisierungs-Paketen verwaltet werden." 5.248 5.249 -#: tazbox/tazbox:400 5.250 +#: tazbox/tazbox:401 5.251 msgid "Code" 5.252 msgstr "Kürzel" 5.253 5.254 -#: tazbox/tazbox:400 5.255 +#: tazbox/tazbox:401 5.256 msgid "Country" 5.257 msgstr "Land" 5.258 5.259 -#: tazbox/tazbox:402 5.260 +#: tazbox/tazbox:403 5.261 msgid "Manual" 5.262 msgstr "Manuell" 5.263 5.264 -#: tazbox/tazbox:412 5.265 +#: tazbox/tazbox:413 5.266 msgid "Select time zone" 5.267 msgstr "Zeitzone wählen" 5.268 5.269 -#: tazbox/tazbox:425 5.270 +#: tazbox/tazbox:426 5.271 msgid "Select location" 5.272 msgstr "Ort wählen" 5.273 5.274 -#: tazbox/tazbox:426 5.275 +#: tazbox/tazbox:427 5.276 msgid "Location/City" 5.277 msgstr "Ort/Stadt" 5.278 5.279 -#: tazbox/tazbox:455 5.280 +#: tazbox/tazbox:456 5.281 msgid "TimeZone was set to %s" 5.282 msgstr "Die Zeitzone %s wurde eingestellt" 5.283 5.284 -#: tazbox/tazbox:508 tazbox/tazbox:579 5.285 +#: tazbox/tazbox:509 tazbox/tazbox:580 5.286 msgid "Manage locale packages" 5.287 msgstr "Lokalisierungspakete verwalten" 5.288 5.289 -#: tazbox/tazbox:511 5.290 +#: tazbox/tazbox:512 5.291 msgid "Please, recharge packages database." 5.292 msgstr "Bitte die Paketdatenbank auffrischen." 5.293 5.294 -#: tazbox/tazbox:512 tazbox/tazbox:587 5.295 +#: tazbox/tazbox:513 tazbox/tazbox:588 5.296 msgid "Recharge list" 5.297 msgstr "Liste auffrischen" 5.298 5.299 -#: tazbox/tazbox:521 5.300 +#: tazbox/tazbox:522 5.301 msgid "Please wait" 5.302 msgstr "Bitte warten" 5.303 5.304 -#: tazbox/tazbox:582 5.305 +#: tazbox/tazbox:583 5.306 msgid "Check only locale packages you need and press \"Install/Remove\"." 5.307 msgstr "" 5.308 -"Nur die benötigten Lokalisierungs-Pakete markieren und " 5.309 -"\"Installieren/Deinstallieren\" drücken." 5.310 +"Nur die benötigten Lokalisierungs-Pakete markieren und \"Installieren/" 5.311 +"Deinstallieren\" drücken." 5.312 5.313 -#: tazbox/tazbox:584 5.314 +#: tazbox/tazbox:585 5.315 msgid "Inst." 5.316 msgstr "Inst." 5.317 5.318 -#: tazbox/tazbox:584 5.319 +#: tazbox/tazbox:585 5.320 msgid "Package Name" 5.321 msgstr "Paket" 5.322 5.323 -#: tazbox/tazbox:585 5.324 +#: tazbox/tazbox:586 5.325 msgid "Size" 5.326 msgstr "Größe" 5.327 5.328 -#: tazbox/tazbox:586 5.329 +#: tazbox/tazbox:587 5.330 msgid "Installed" 5.331 msgstr "Installiert" 5.332 5.333 -#: tazbox/tazbox:588 5.334 +#: tazbox/tazbox:589 5.335 msgid "Install/Remove" 5.336 msgstr "Installieren/Deinstallieren" 5.337 5.338 -#: tazbox/tazbox:607 5.339 +#: tazbox/tazbox:608 5.340 msgid "TazPkg log" 5.341 msgstr "TazPkg-Protokoll" 5.342 5.343 -#: tazbox/tazbox:610 5.344 +#: tazbox/tazbox:611 5.345 msgid "REMOVE: %s" 5.346 msgstr "DEINSTALLIEREN: %s" 5.347 5.348 -#: tazbox/tazbox:614 5.349 +#: tazbox/tazbox:615 5.350 msgid "INSTALL: %s" 5.351 msgstr "INSTALLIEREN: %s" 5.352 5.353 -#: tazbox/tazbox:617 5.354 +#: tazbox/tazbox:618 5.355 msgid "Done!" 5.356 msgstr "Fertig!" 5.357 5.358 -#: tazbox/tazbox:628 5.359 +#: tazbox/tazbox:629 5.360 msgid "New file" 5.361 msgstr "Neue Datei" 5.362 5.363 -#: tazbox/tazbox:632 5.364 +#: tazbox/tazbox:633 5.365 msgid "Create a new file or folder on your desktop" 5.366 -msgstr "Eine neue Datei oder ein neues Verzeichnis auf der Arbeitsfläche einrichten" 5.367 +msgstr "" 5.368 +"Eine neue Datei oder ein neues Verzeichnis auf der Arbeitsfläche einrichten" 5.369 5.370 -#: tazbox/tazbox:633 5.371 +#: tazbox/tazbox:634 5.372 msgid "File name" 5.373 msgstr "Dateiname" 5.374 5.375 -#: tazbox/tazbox:636 5.376 +#: tazbox/tazbox:637 5.377 msgid "SHell script" 5.378 msgstr "Kommandoprozedur" 5.379 5.380 -#: tazbox/tazbox:637 5.381 +#: tazbox/tazbox:638 5.382 msgid "Folder" 5.383 msgstr "Verzeichnis" 5.384 5.385 -#: tazbox/tazbox:638 5.386 +#: tazbox/tazbox:639 5.387 msgid "File" 5.388 msgstr "Datei" 5.389 5.390 -#: tazbox/tazbox:666 5.391 +#: tazbox/tazbox:667 5.392 msgid "All Applications" 5.393 msgstr "Alle Anwendungen" 5.394 5.395 -#: tazbox/tazbox:686 5.396 +#: tazbox/tazbox:687 5.397 msgid "Framebuffer VNC viewer" 5.398 msgstr "" 5.399 5.400 -#: tazbox/tazbox:690 5.401 +#: tazbox/tazbox:691 5.402 msgid "Remote display connection" 5.403 msgstr "Verbindung zu fernem Bildschirm" 5.404 5.405 -#: tazbox/tazbox:691 5.406 +#: tazbox/tazbox:692 5.407 msgid "VNC Server" 5.408 msgstr "VNC-Server" 5.409 5.410 -#: tazbox/tazbox:692 5.411 +#: tazbox/tazbox:693 5.412 msgid "Via a SSH tunnel" 5.413 msgstr "Über einen SSH-Tunnel" 5.414 5.415 -#: tazbox/tazbox:694 5.416 +#: tazbox/tazbox:695 5.417 msgid "On this console" 5.418 msgstr "Auf dieser Konsole" 5.419 5.420 -#: tazbox/tazbox:695 5.421 +#: tazbox/tazbox:696 5.422 msgid "In a new console" 5.423 msgstr "Auf einer neuen Konsole" 5.424 5.425 -#: tazbox/tazbox:718 5.426 +#: tazbox/tazbox:702 5.427 +msgid "SSH connection" 5.428 +msgstr "" 5.429 + 5.430 +#: tazbox/tazbox:706 5.431 +#, fuzzy 5.432 +msgid "Remote terminal connection" 5.433 +msgstr "Verbindung zu fernem Bildschirm" 5.434 + 5.435 +#: tazbox/tazbox:707 5.436 +#, fuzzy 5.437 +msgid "SSH Server" 5.438 +msgstr "VNC-Server" 5.439 + 5.440 +#: tazbox/tazbox:708 5.441 +#, fuzzy 5.442 +msgid "Password" 5.443 +msgstr "Kennwort:" 5.444 + 5.445 +#: tazbox/tazbox:709 5.446 +msgid "Prefer sakura" 5.447 +msgstr "" 5.448 + 5.449 +#: tazbox/tazbox:733 5.450 msgid "Select the video file" 5.451 msgstr "Eine Video-Datei wählen" 5.452 5.453 -#: tazbox/tazbox:719 5.454 +#: tazbox/tazbox:734 5.455 msgid "All video files" 5.456 msgstr "Alle Video-Dateien" 5.457 5.458 -#: tazbox/tazbox:720 5.459 +#: tazbox/tazbox:735 5.460 msgid "All files" 5.461 msgstr "Alle Dateien" 5.462 5.463 -#: tazbox/tazbox:751 5.464 +#: tazbox/tazbox:766 5.465 msgid "Unsupported video file format." 5.466 msgstr "Nicht unterstütztes Video-Dateiformat." 5.467 5.468 -#: tazbox/tazbox:752 5.469 +#: tazbox/tazbox:767 5.470 msgid "Retry with %s, %s, %s, %s, %s or %s." 5.471 msgstr "Erneut versuchen mit %s, %s, %s, %s, %s oder %s." 5.472 5.473 -#: tazbox/tazbox:870 5.474 +#: tazbox/tazbox:893 5.475 msgid "Downloading..." 5.476 msgstr "Transferiere..." 5.477 5.478 -#: tazbox/tazbox:938 5.479 +#: tazbox/tazbox:961 5.480 msgid "SliTaz default applications" 5.481 msgstr "SliTaz-Standard-Anwendungen" 5.482 5.483 -#: tazbox/tazbox:940 5.484 +#: tazbox/tazbox:963 5.485 msgid "SliTaz default applications configuration" 5.486 msgstr "Konfiguration der SliTaz-Standard-Anwendungen" 5.487 5.488 -#: tazbox/tazbox:942 5.489 +#: tazbox/tazbox:965 5.490 msgid "File manager:" 5.491 msgstr "Dateiverwaltung:" 5.492 5.493 -#: tazbox/tazbox:943 5.494 +#: tazbox/tazbox:966 5.495 msgid "Web browser:" 5.496 msgstr "Web-Browser:" 5.497 5.498 -#: tazbox/tazbox:944 5.499 +#: tazbox/tazbox:967 5.500 msgid "Text editor:" 5.501 msgstr "Texteditor:" 5.502 5.503 -#: tazbox/tazbox:945 5.504 +#: tazbox/tazbox:968 5.505 msgid "Terminal:" 5.506 msgstr "Terminal:" 5.507 5.508 -#: tazbox/tazbox:946 5.509 +#: tazbox/tazbox:969 5.510 msgid "Window manager:" 5.511 msgstr "Fensterverwaltung:"
6.1 --- a/po/tazbox/el.po Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100 6.2 +++ b/po/tazbox/el.po Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200 6.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 6.4 msgstr "" 6.5 "Project-Id-Version: TazBox\n" 6.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 6.7 -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 23:23+0200\n" 6.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n" 6.9 "PO-Revision-Date: 2012-11-23 11:30+0200\n" 6.10 "Last-Translator: Constantine Mousafiris <kvisitor@gnugr.org>\n" 6.11 "Language-Team: Kostis Mousafiris\n" 6.12 @@ -90,353 +90,378 @@ 6.13 msgid "Launch a framebuffer VNC viewer" 6.14 msgstr "" 6.15 6.16 -#: tazbox/tazbox:84 6.17 +#: tazbox/tazbox:60 6.18 +msgid "Open a remote terminal" 6.19 +msgstr "" 6.20 + 6.21 +#: tazbox/tazbox:85 6.22 msgid "SliTaz admin password" 6.23 msgstr "Κωδικός πρόσβασης του διαχειριστή του SliTaz" 6.24 6.25 -#: tazbox/tazbox:87 6.26 +#: tazbox/tazbox:88 6.27 msgid "Please enter root password (default root) to execute:" 6.28 msgstr "" 6.29 "Παρακαλώ εισάγετε τον κωδικό root (προεπιλεγμένου root) για να εκτελέσετε:" 6.30 6.31 -#: tazbox/tazbox:90 6.32 +#: tazbox/tazbox:91 6.33 msgid "Password:" 6.34 msgstr "Κωδικός πρόσβασης:" 6.35 6.36 -#: tazbox/tazbox:91 6.37 +#: tazbox/tazbox:92 6.38 msgid "Autosave password" 6.39 msgstr "Αυτόματη αποθήκευση κωδικού πρόσβασης" 6.40 6.41 -#: tazbox/tazbox:97 6.42 +#: tazbox/tazbox:98 6.43 msgid "Error" 6.44 msgstr "Σφάλμα" 6.45 6.46 -#: tazbox/tazbox:100 6.47 +#: tazbox/tazbox:101 6.48 msgid "Error: wrong password!" 6.49 msgstr "Σφάλμα: λάθος κωδικός πρόσβασης!" 6.50 6.51 -#: tazbox/tazbox:109 6.52 +#: tazbox/tazbox:110 6.53 msgid "CANCEL" 6.54 msgstr "ΜΑΤΑΊΩΣΗ" 6.55 6.56 -#: tazbox/tazbox:118 6.57 +#: tazbox/tazbox:119 6.58 msgid "TazBox Output" 6.59 msgstr "" 6.60 6.61 -#: tazbox/tazbox:132 tazbox/tazbox:154 6.62 +#: tazbox/tazbox:133 tazbox/tazbox:155 6.63 msgid "SliTaz Logout" 6.64 msgstr "Αποσύνδεση από το SliTaz" 6.65 6.66 -#: tazbox/tazbox:135 6.67 +#: tazbox/tazbox:136 6.68 msgid "SliTaz Logout - Please choose an action:" 6.69 msgstr "Παρακαλώ, επιλέξτε μια ενέργεια:" 6.70 6.71 -#: tazbox/tazbox:137 tazbox/tazbox:195 6.72 +#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:196 6.73 msgid "Close X session" 6.74 msgstr "Κλείσιμο συνεδρίας του X" 6.75 6.76 -#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:200 6.77 +#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:201 6.78 msgid "Reboot system" 6.79 msgstr "Επανεκκίνηση συστήματος" 6.80 6.81 -#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:205 6.82 +#: tazbox/tazbox:140 tazbox/tazbox:206 6.83 msgid "Shutdown system" 6.84 msgstr "Κλείσιμο συστήματος" 6.85 6.86 -#: tazbox/tazbox:148 6.87 +#: tazbox/tazbox:149 6.88 #, fuzzy 6.89 msgid "Closing the X session..." 6.90 msgstr "Κλείσιμο συνεδρίας του X" 6.91 6.92 -#: tazbox/tazbox:149 6.93 +#: tazbox/tazbox:150 6.94 #, fuzzy 6.95 msgid "Rebooting the system..." 6.96 msgstr "Επανεκκίνηση συστήματος" 6.97 6.98 -#: tazbox/tazbox:150 6.99 +#: tazbox/tazbox:151 6.100 #, fuzzy 6.101 msgid "Shutting down the system..." 6.102 msgstr "Κλείσιμο συστήματος" 6.103 6.104 -#: tazbox/tazbox:153 6.105 +#: tazbox/tazbox:154 6.106 msgid "Selected action will be executed automatically in %s seconds." 6.107 msgstr "" 6.108 6.109 -#: tazbox/tazbox:241 6.110 +#: tazbox/tazbox:242 6.111 msgid "SliTaz Initial Setup" 6.112 msgstr "Αρχικές ρυθμίσεις του SliTaz" 6.113 6.114 -#: tazbox/tazbox:244 6.115 +#: tazbox/tazbox:245 6.116 msgid "" 6.117 "Here you can set your preferences \\n for <b>locale, keymap and timezone</b>." 6.118 msgstr "" 6.119 "Εδώ, μπορείτε να ορίσετε τις προτιμήσεις σας \\n για το <b>locale, το keymap " 6.120 "και τη ζώνη ώρας</b>." 6.121 6.122 -#: tazbox/tazbox:246 6.123 +#: tazbox/tazbox:247 6.124 msgid "Locale" 6.125 msgstr "" 6.126 6.127 -#: tazbox/tazbox:247 tazbox/tazbox:316 6.128 +#: tazbox/tazbox:248 tazbox/tazbox:317 6.129 msgid "Keymap" 6.130 msgstr "Αναπαράσταση συμβόλων πληκτρολογίου (keymap)" 6.131 6.132 -#: tazbox/tazbox:248 6.133 +#: tazbox/tazbox:249 6.134 msgid "Timezone" 6.135 msgstr "" 6.136 6.137 -#: tazbox/tazbox:274 6.138 +#: tazbox/tazbox:275 6.139 msgid "SliTaz locale" 6.140 msgstr "" 6.141 6.142 -#: tazbox/tazbox:277 6.143 +#: tazbox/tazbox:278 6.144 msgid "Language configuration" 6.145 msgstr "Ρύθμιση γλώσσας" 6.146 6.147 -#: tazbox/tazbox:278 6.148 +#: tazbox/tazbox:279 6.149 msgid "Tip: manage locales list by installing/removing locale packages." 6.150 msgstr "" 6.151 6.152 -#: tazbox/tazbox:279 tazbox/tazbox:400 6.153 +#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:401 6.154 msgid "Flag" 6.155 msgstr "" 6.156 6.157 -#: tazbox/tazbox:279 6.158 +#: tazbox/tazbox:280 6.159 msgid "Name" 6.160 msgstr "Όνομα" 6.161 6.162 -#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:585 6.163 +#: tazbox/tazbox:281 tazbox/tazbox:586 6.164 msgid "Description" 6.165 msgstr "Περιγραφή" 6.166 6.167 -#: tazbox/tazbox:282 tazbox/tazbox:401 6.168 +#: tazbox/tazbox:283 tazbox/tazbox:402 6.169 msgid "Manage" 6.170 msgstr "" 6.171 6.172 -#: tazbox/tazbox:298 6.173 +#: tazbox/tazbox:299 6.174 msgid "Locale was set to %s" 6.175 msgstr "" 6.176 6.177 -#: tazbox/tazbox:312 6.178 +#: tazbox/tazbox:313 6.179 msgid "SliTaz keymap" 6.180 msgstr "" 6.181 6.182 -#: tazbox/tazbox:315 6.183 +#: tazbox/tazbox:316 6.184 msgid "Keyboard configuration" 6.185 msgstr "Ρύθμιση πληκτρολογίου" 6.186 6.187 -#: tazbox/tazbox:316 6.188 +#: tazbox/tazbox:317 6.189 msgid "Type" 6.190 msgstr "Τύπος" 6.191 6.192 -#: tazbox/tazbox:364 tazbox/tazbox:393 tazbox/tazbox:409 tazbox/tazbox:422 6.193 +#: tazbox/tazbox:365 tazbox/tazbox:394 tazbox/tazbox:410 tazbox/tazbox:423 6.194 msgid "SliTaz TZ" 6.195 msgstr "" 6.196 6.197 -#: tazbox/tazbox:367 6.198 +#: tazbox/tazbox:368 6.199 msgid "Suggested location:" 6.200 msgstr "" 6.201 6.202 -#: tazbox/tazbox:368 6.203 +#: tazbox/tazbox:369 6.204 msgid "Are you agreed?" 6.205 msgstr "" 6.206 6.207 -#: tazbox/tazbox:396 tazbox/tazbox:412 tazbox/tazbox:425 6.208 +#: tazbox/tazbox:397 tazbox/tazbox:413 tazbox/tazbox:426 6.209 msgid "TimeZone Configuration" 6.210 msgstr "Ρύθμιση ζώνης ώρας" 6.211 6.212 -#: tazbox/tazbox:397 6.213 +#: tazbox/tazbox:398 6.214 msgid "Select country and press \"Forward\" or manually select timezone file." 6.215 msgstr "" 6.216 6.217 -#: tazbox/tazbox:398 6.218 +#: tazbox/tazbox:399 6.219 msgid "Tip: manage timezones list by installing/removing locale packages." 6.220 msgstr "" 6.221 6.222 -#: tazbox/tazbox:400 6.223 +#: tazbox/tazbox:401 6.224 msgid "Code" 6.225 msgstr "" 6.226 6.227 -#: tazbox/tazbox:400 6.228 +#: tazbox/tazbox:401 6.229 msgid "Country" 6.230 msgstr "" 6.231 6.232 -#: tazbox/tazbox:402 6.233 +#: tazbox/tazbox:403 6.234 msgid "Manual" 6.235 msgstr "" 6.236 6.237 -#: tazbox/tazbox:412 6.238 +#: tazbox/tazbox:413 6.239 msgid "Select time zone" 6.240 msgstr "" 6.241 6.242 -#: tazbox/tazbox:425 6.243 +#: tazbox/tazbox:426 6.244 msgid "Select location" 6.245 msgstr "" 6.246 6.247 -#: tazbox/tazbox:426 6.248 +#: tazbox/tazbox:427 6.249 msgid "Location/City" 6.250 msgstr "" 6.251 6.252 -#: tazbox/tazbox:455 6.253 +#: tazbox/tazbox:456 6.254 msgid "TimeZone was set to %s" 6.255 msgstr "" 6.256 6.257 -#: tazbox/tazbox:508 tazbox/tazbox:579 6.258 +#: tazbox/tazbox:509 tazbox/tazbox:580 6.259 msgid "Manage locale packages" 6.260 msgstr "" 6.261 6.262 -#: tazbox/tazbox:511 6.263 +#: tazbox/tazbox:512 6.264 msgid "Please, recharge packages database." 6.265 msgstr "" 6.266 6.267 -#: tazbox/tazbox:512 tazbox/tazbox:587 6.268 +#: tazbox/tazbox:513 tazbox/tazbox:588 6.269 msgid "Recharge list" 6.270 msgstr "" 6.271 6.272 -#: tazbox/tazbox:521 6.273 +#: tazbox/tazbox:522 6.274 msgid "Please wait" 6.275 msgstr "" 6.276 6.277 -#: tazbox/tazbox:582 6.278 +#: tazbox/tazbox:583 6.279 msgid "Check only locale packages you need and press \"Install/Remove\"." 6.280 msgstr "" 6.281 6.282 -#: tazbox/tazbox:584 6.283 +#: tazbox/tazbox:585 6.284 msgid "Inst." 6.285 msgstr "" 6.286 6.287 -#: tazbox/tazbox:584 6.288 +#: tazbox/tazbox:585 6.289 msgid "Package Name" 6.290 msgstr "" 6.291 6.292 -#: tazbox/tazbox:585 6.293 +#: tazbox/tazbox:586 6.294 msgid "Size" 6.295 msgstr "" 6.296 6.297 -#: tazbox/tazbox:586 6.298 +#: tazbox/tazbox:587 6.299 msgid "Installed" 6.300 msgstr "" 6.301 6.302 -#: tazbox/tazbox:588 6.303 +#: tazbox/tazbox:589 6.304 msgid "Install/Remove" 6.305 msgstr "" 6.306 6.307 -#: tazbox/tazbox:607 6.308 +#: tazbox/tazbox:608 6.309 msgid "TazPkg log" 6.310 msgstr "" 6.311 6.312 -#: tazbox/tazbox:610 6.313 +#: tazbox/tazbox:611 6.314 msgid "REMOVE: %s" 6.315 msgstr "" 6.316 6.317 -#: tazbox/tazbox:614 6.318 +#: tazbox/tazbox:615 6.319 msgid "INSTALL: %s" 6.320 msgstr "" 6.321 6.322 -#: tazbox/tazbox:617 6.323 +#: tazbox/tazbox:618 6.324 msgid "Done!" 6.325 msgstr "" 6.326 6.327 -#: tazbox/tazbox:628 6.328 +#: tazbox/tazbox:629 6.329 msgid "New file" 6.330 msgstr "Νέο αρχείο" 6.331 6.332 -#: tazbox/tazbox:632 6.333 +#: tazbox/tazbox:633 6.334 msgid "Create a new file or folder on your desktop" 6.335 msgstr "Δημιουργία νέου αρχείου ή καταλόγου, πάνω στην επιφάνεια εργασίας σας" 6.336 6.337 -#: tazbox/tazbox:633 6.338 +#: tazbox/tazbox:634 6.339 msgid "File name" 6.340 msgstr "Όνομα αρχείου" 6.341 6.342 -#: tazbox/tazbox:636 6.343 +#: tazbox/tazbox:637 6.344 msgid "SHell script" 6.345 msgstr "Σενάριο κελύφους (SHell script)" 6.346 6.347 -#: tazbox/tazbox:637 6.348 +#: tazbox/tazbox:638 6.349 msgid "Folder" 6.350 msgstr "Κατάλογος" 6.351 6.352 -#: tazbox/tazbox:638 6.353 +#: tazbox/tazbox:639 6.354 msgid "File" 6.355 msgstr "Αρχείο" 6.356 6.357 -#: tazbox/tazbox:666 6.358 +#: tazbox/tazbox:667 6.359 msgid "All Applications" 6.360 msgstr "Όλες οι εφαρμογές" 6.361 6.362 -#: tazbox/tazbox:686 6.363 +#: tazbox/tazbox:687 6.364 msgid "Framebuffer VNC viewer" 6.365 msgstr "" 6.366 6.367 -#: tazbox/tazbox:690 6.368 +#: tazbox/tazbox:691 6.369 msgid "Remote display connection" 6.370 msgstr "" 6.371 6.372 -#: tazbox/tazbox:691 6.373 +#: tazbox/tazbox:692 6.374 msgid "VNC Server" 6.375 msgstr "" 6.376 6.377 -#: tazbox/tazbox:692 6.378 +#: tazbox/tazbox:693 6.379 msgid "Via a SSH tunnel" 6.380 msgstr "" 6.381 6.382 -#: tazbox/tazbox:694 6.383 +#: tazbox/tazbox:695 6.384 msgid "On this console" 6.385 msgstr "" 6.386 6.387 -#: tazbox/tazbox:695 6.388 +#: tazbox/tazbox:696 6.389 msgid "In a new console" 6.390 msgstr "" 6.391 6.392 -#: tazbox/tazbox:718 6.393 +#: tazbox/tazbox:702 6.394 +msgid "SSH connection" 6.395 +msgstr "" 6.396 + 6.397 +#: tazbox/tazbox:706 6.398 +msgid "Remote terminal connection" 6.399 +msgstr "" 6.400 + 6.401 +#: tazbox/tazbox:707 6.402 +msgid "SSH Server" 6.403 +msgstr "" 6.404 + 6.405 +#: tazbox/tazbox:708 6.406 +#, fuzzy 6.407 +msgid "Password" 6.408 +msgstr "Κωδικός πρόσβασης:" 6.409 + 6.410 +#: tazbox/tazbox:709 6.411 +msgid "Prefer sakura" 6.412 +msgstr "" 6.413 + 6.414 +#: tazbox/tazbox:733 6.415 msgid "Select the video file" 6.416 msgstr "" 6.417 6.418 -#: tazbox/tazbox:719 6.419 +#: tazbox/tazbox:734 6.420 msgid "All video files" 6.421 msgstr "" 6.422 6.423 -#: tazbox/tazbox:720 6.424 +#: tazbox/tazbox:735 6.425 msgid "All files" 6.426 msgstr "" 6.427 6.428 -#: tazbox/tazbox:751 6.429 +#: tazbox/tazbox:766 6.430 msgid "Unsupported video file format." 6.431 msgstr "" 6.432 6.433 -#: tazbox/tazbox:752 6.434 +#: tazbox/tazbox:767 6.435 msgid "Retry with %s, %s, %s, %s, %s or %s." 6.436 msgstr "" 6.437 6.438 -#: tazbox/tazbox:870 6.439 +#: tazbox/tazbox:893 6.440 msgid "Downloading..." 6.441 msgstr "" 6.442 6.443 -#: tazbox/tazbox:938 6.444 +#: tazbox/tazbox:961 6.445 msgid "SliTaz default applications" 6.446 msgstr "" 6.447 6.448 -#: tazbox/tazbox:940 6.449 +#: tazbox/tazbox:963 6.450 msgid "SliTaz default applications configuration" 6.451 msgstr "" 6.452 6.453 -#: tazbox/tazbox:942 6.454 +#: tazbox/tazbox:965 6.455 msgid "File manager:" 6.456 msgstr "" 6.457 6.458 -#: tazbox/tazbox:943 6.459 +#: tazbox/tazbox:966 6.460 msgid "Web browser:" 6.461 msgstr "" 6.462 6.463 -#: tazbox/tazbox:944 6.464 +#: tazbox/tazbox:967 6.465 msgid "Text editor:" 6.466 msgstr "" 6.467 6.468 -#: tazbox/tazbox:945 6.469 +#: tazbox/tazbox:968 6.470 msgid "Terminal:" 6.471 msgstr "" 6.472 6.473 -#: tazbox/tazbox:946 6.474 +#: tazbox/tazbox:969 6.475 msgid "Window manager:" 6.476 msgstr ""
7.1 --- a/po/tazbox/es.po Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100 7.2 +++ b/po/tazbox/es.po Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200 7.3 @@ -8,7 +8,7 @@ 7.4 msgstr "" 7.5 "Project-Id-Version: TazBox\n" 7.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 7.7 -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 23:23+0200\n" 7.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n" 7.9 "PO-Revision-Date: 2011-08-11 00:21-0300\n" 7.10 "Last-Translator: Robertux <precisionorte@gmail.com>\n" 7.11 "Language-Team: \n" 7.12 @@ -90,361 +90,386 @@ 7.13 msgid "Launch a framebuffer VNC viewer" 7.14 msgstr "" 7.15 7.16 -#: tazbox/tazbox:84 7.17 +#: tazbox/tazbox:60 7.18 +msgid "Open a remote terminal" 7.19 +msgstr "" 7.20 + 7.21 +#: tazbox/tazbox:85 7.22 msgid "SliTaz admin password" 7.23 msgstr "Clave de administrador SliTaz" 7.24 7.25 -#: tazbox/tazbox:87 7.26 +#: tazbox/tazbox:88 7.27 msgid "Please enter root password (default root) to execute:" 7.28 msgstr "" 7.29 "Por favor entre la clave del administrador (por defecto root) a ejecutar:" 7.30 7.31 -#: tazbox/tazbox:90 7.32 +#: tazbox/tazbox:91 7.33 msgid "Password:" 7.34 msgstr "Clave:" 7.35 7.36 -#: tazbox/tazbox:91 7.37 +#: tazbox/tazbox:92 7.38 msgid "Autosave password" 7.39 msgstr "Guarda automáticamente clave" 7.40 7.41 -#: tazbox/tazbox:97 7.42 +#: tazbox/tazbox:98 7.43 msgid "Error" 7.44 msgstr "Error" 7.45 7.46 -#: tazbox/tazbox:100 7.47 +#: tazbox/tazbox:101 7.48 msgid "Error: wrong password!" 7.49 msgstr "Error: ¡clave incorrecta!" 7.50 7.51 -#: tazbox/tazbox:109 7.52 +#: tazbox/tazbox:110 7.53 msgid "CANCEL" 7.54 msgstr "CANCELA" 7.55 7.56 -#: tazbox/tazbox:118 7.57 +#: tazbox/tazbox:119 7.58 msgid "TazBox Output" 7.59 msgstr "Resultado de TazBox" 7.60 7.61 -#: tazbox/tazbox:132 tazbox/tazbox:154 7.62 +#: tazbox/tazbox:133 tazbox/tazbox:155 7.63 msgid "SliTaz Logout" 7.64 msgstr "Salir de SliTaz" 7.65 7.66 -#: tazbox/tazbox:135 7.67 +#: tazbox/tazbox:136 7.68 msgid "SliTaz Logout - Please choose an action:" 7.69 msgstr "Por favor seleccione una acción:" 7.70 7.71 -#: tazbox/tazbox:137 tazbox/tazbox:195 7.72 +#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:196 7.73 msgid "Close X session" 7.74 msgstr "Cerrar sesión X" 7.75 7.76 -#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:200 7.77 +#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:201 7.78 msgid "Reboot system" 7.79 msgstr "Reiniciar sistema" 7.80 7.81 -#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:205 7.82 +#: tazbox/tazbox:140 tazbox/tazbox:206 7.83 msgid "Shutdown system" 7.84 msgstr "Apagar sistema" 7.85 7.86 -#: tazbox/tazbox:148 7.87 +#: tazbox/tazbox:149 7.88 #, fuzzy 7.89 msgid "Closing the X session..." 7.90 msgstr "Cerrar sesión X" 7.91 7.92 -#: tazbox/tazbox:149 7.93 +#: tazbox/tazbox:150 7.94 #, fuzzy 7.95 msgid "Rebooting the system..." 7.96 msgstr "Reiniciar sistema" 7.97 7.98 -#: tazbox/tazbox:150 7.99 +#: tazbox/tazbox:151 7.100 #, fuzzy 7.101 msgid "Shutting down the system..." 7.102 msgstr "Apagar sistema" 7.103 7.104 -#: tazbox/tazbox:153 7.105 +#: tazbox/tazbox:154 7.106 msgid "Selected action will be executed automatically in %s seconds." 7.107 msgstr "" 7.108 7.109 -#: tazbox/tazbox:241 7.110 +#: tazbox/tazbox:242 7.111 msgid "SliTaz Initial Setup" 7.112 msgstr "Configuración inicial de SliTaz" 7.113 7.114 -#: tazbox/tazbox:244 7.115 +#: tazbox/tazbox:245 7.116 msgid "" 7.117 "Here you can set your preferences \\n for <b>locale, keymap and timezone</b>." 7.118 msgstr "" 7.119 "Aquí puede configurar sus preferencias \\n for <b>localización, teclado, " 7.120 "zona horaria</b>." 7.121 7.122 -#: tazbox/tazbox:246 7.123 +#: tazbox/tazbox:247 7.124 msgid "Locale" 7.125 msgstr "Localización" 7.126 7.127 -#: tazbox/tazbox:247 tazbox/tazbox:316 7.128 +#: tazbox/tazbox:248 tazbox/tazbox:317 7.129 msgid "Keymap" 7.130 msgstr "Mapa del teclado" 7.131 7.132 -#: tazbox/tazbox:248 7.133 +#: tazbox/tazbox:249 7.134 msgid "Timezone" 7.135 msgstr "Zona horaria" 7.136 7.137 -#: tazbox/tazbox:274 7.138 +#: tazbox/tazbox:275 7.139 msgid "SliTaz locale" 7.140 msgstr "Localización de SliTaz" 7.141 7.142 -#: tazbox/tazbox:277 7.143 +#: tazbox/tazbox:278 7.144 msgid "Language configuration" 7.145 msgstr "Configuración de idioma" 7.146 7.147 -#: tazbox/tazbox:278 7.148 +#: tazbox/tazbox:279 7.149 msgid "Tip: manage locales list by installing/removing locale packages." 7.150 msgstr "" 7.151 "Consejo: maneje listas de localización (des)instalando paquetes de locale." 7.152 7.153 -#: tazbox/tazbox:279 tazbox/tazbox:400 7.154 +#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:401 7.155 msgid "Flag" 7.156 msgstr "Indicador" 7.157 7.158 -#: tazbox/tazbox:279 7.159 +#: tazbox/tazbox:280 7.160 msgid "Name" 7.161 msgstr "Nombre" 7.162 7.163 -#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:585 7.164 +#: tazbox/tazbox:281 tazbox/tazbox:586 7.165 msgid "Description" 7.166 msgstr "Descripción" 7.167 7.168 -#: tazbox/tazbox:282 tazbox/tazbox:401 7.169 +#: tazbox/tazbox:283 tazbox/tazbox:402 7.170 msgid "Manage" 7.171 msgstr "Manejo" 7.172 7.173 -#: tazbox/tazbox:298 7.174 +#: tazbox/tazbox:299 7.175 msgid "Locale was set to %s" 7.176 msgstr "Localización actual %s" 7.177 7.178 -#: tazbox/tazbox:312 7.179 +#: tazbox/tazbox:313 7.180 msgid "SliTaz keymap" 7.181 msgstr "Mapa del teclado de SliTaz" 7.182 7.183 -#: tazbox/tazbox:315 7.184 +#: tazbox/tazbox:316 7.185 msgid "Keyboard configuration" 7.186 msgstr "Configuración del teclado" 7.187 7.188 -#: tazbox/tazbox:316 7.189 +#: tazbox/tazbox:317 7.190 msgid "Type" 7.191 msgstr "Tipo" 7.192 7.193 -#: tazbox/tazbox:364 tazbox/tazbox:393 tazbox/tazbox:409 tazbox/tazbox:422 7.194 +#: tazbox/tazbox:365 tazbox/tazbox:394 tazbox/tazbox:410 tazbox/tazbox:423 7.195 msgid "SliTaz TZ" 7.196 msgstr "Zona Horaria" 7.197 7.198 -#: tazbox/tazbox:367 7.199 +#: tazbox/tazbox:368 7.200 msgid "Suggested location:" 7.201 msgstr "Ubicación sugerida:" 7.202 7.203 -#: tazbox/tazbox:368 7.204 +#: tazbox/tazbox:369 7.205 msgid "Are you agreed?" 7.206 msgstr "¿Está de acuerdo?" 7.207 7.208 -#: tazbox/tazbox:396 tazbox/tazbox:412 tazbox/tazbox:425 7.209 +#: tazbox/tazbox:397 tazbox/tazbox:413 tazbox/tazbox:426 7.210 msgid "TimeZone Configuration" 7.211 msgstr "Configuración Zona Horaria" 7.212 7.213 -#: tazbox/tazbox:397 7.214 +#: tazbox/tazbox:398 7.215 msgid "Select country and press \"Forward\" or manually select timezone file." 7.216 msgstr "" 7.217 "Elija país y presione \"Adelante\" o elija manualmente fichero de zona " 7.218 "horaria." 7.219 7.220 -#: tazbox/tazbox:398 7.221 +#: tazbox/tazbox:399 7.222 msgid "Tip: manage timezones list by installing/removing locale packages." 7.223 msgstr "Consejo: maneje zonas horarias (des)instalando paquetes de locale." 7.224 7.225 -#: tazbox/tazbox:400 7.226 +#: tazbox/tazbox:401 7.227 msgid "Code" 7.228 msgstr "Código" 7.229 7.230 -#: tazbox/tazbox:400 7.231 +#: tazbox/tazbox:401 7.232 msgid "Country" 7.233 msgstr "País" 7.234 7.235 -#: tazbox/tazbox:402 7.236 +#: tazbox/tazbox:403 7.237 msgid "Manual" 7.238 msgstr "Manual" 7.239 7.240 -#: tazbox/tazbox:412 7.241 +#: tazbox/tazbox:413 7.242 msgid "Select time zone" 7.243 msgstr "Elija zona horaria" 7.244 7.245 -#: tazbox/tazbox:425 7.246 +#: tazbox/tazbox:426 7.247 msgid "Select location" 7.248 msgstr "Elija ubicación" 7.249 7.250 -#: tazbox/tazbox:426 7.251 +#: tazbox/tazbox:427 7.252 msgid "Location/City" 7.253 msgstr "Ubicación/Ciudad" 7.254 7.255 -#: tazbox/tazbox:455 7.256 +#: tazbox/tazbox:456 7.257 msgid "TimeZone was set to %s" 7.258 msgstr "Zona horaria actual %s" 7.259 7.260 -#: tazbox/tazbox:508 tazbox/tazbox:579 7.261 +#: tazbox/tazbox:509 tazbox/tazbox:580 7.262 msgid "Manage locale packages" 7.263 msgstr "Manejar paquetes de localización" 7.264 7.265 -#: tazbox/tazbox:511 7.266 +#: tazbox/tazbox:512 7.267 msgid "Please, recharge packages database." 7.268 msgstr "" 7.269 7.270 -#: tazbox/tazbox:512 tazbox/tazbox:587 7.271 +#: tazbox/tazbox:513 tazbox/tazbox:588 7.272 msgid "Recharge list" 7.273 msgstr "Recargar lista" 7.274 7.275 -#: tazbox/tazbox:521 7.276 +#: tazbox/tazbox:522 7.277 msgid "Please wait" 7.278 msgstr "Espere por favor" 7.279 7.280 -#: tazbox/tazbox:582 7.281 +#: tazbox/tazbox:583 7.282 msgid "Check only locale packages you need and press \"Install/Remove\"." 7.283 msgstr "" 7.284 "Marque solo los paquetes de localización que necesite y presione \"Install/" 7.285 "Remove\"." 7.286 7.287 -#: tazbox/tazbox:584 7.288 +#: tazbox/tazbox:585 7.289 msgid "Inst." 7.290 msgstr "Inst." 7.291 7.292 -#: tazbox/tazbox:584 7.293 +#: tazbox/tazbox:585 7.294 msgid "Package Name" 7.295 msgstr "Nombre del paquete" 7.296 7.297 -#: tazbox/tazbox:585 7.298 +#: tazbox/tazbox:586 7.299 msgid "Size" 7.300 msgstr "Talla" 7.301 7.302 -#: tazbox/tazbox:586 7.303 +#: tazbox/tazbox:587 7.304 msgid "Installed" 7.305 msgstr "Instalados" 7.306 7.307 -#: tazbox/tazbox:588 7.308 +#: tazbox/tazbox:589 7.309 msgid "Install/Remove" 7.310 msgstr "(Des)instalar" 7.311 7.312 -#: tazbox/tazbox:607 7.313 +#: tazbox/tazbox:608 7.314 msgid "TazPkg log" 7.315 msgstr "Registro de TazPkg" 7.316 7.317 -#: tazbox/tazbox:610 7.318 +#: tazbox/tazbox:611 7.319 msgid "REMOVE: %s" 7.320 msgstr "DESINSTALA: %s" 7.321 7.322 -#: tazbox/tazbox:614 7.323 +#: tazbox/tazbox:615 7.324 msgid "INSTALL: %s" 7.325 msgstr "INSTALA: %s" 7.326 7.327 -#: tazbox/tazbox:617 7.328 +#: tazbox/tazbox:618 7.329 msgid "Done!" 7.330 msgstr "Hecho!" 7.331 7.332 -#: tazbox/tazbox:628 7.333 +#: tazbox/tazbox:629 7.334 msgid "New file" 7.335 msgstr "Nuevo fichero" 7.336 7.337 -#: tazbox/tazbox:632 7.338 +#: tazbox/tazbox:633 7.339 msgid "Create a new file or folder on your desktop" 7.340 msgstr "Crear un nuevo fichero o carpeta en su escritorio" 7.341 7.342 -#: tazbox/tazbox:633 7.343 +#: tazbox/tazbox:634 7.344 msgid "File name" 7.345 msgstr "Nombre de fichero" 7.346 7.347 -#: tazbox/tazbox:636 7.348 +#: tazbox/tazbox:637 7.349 msgid "SHell script" 7.350 msgstr "Guión para intérprete de comandos" 7.351 7.352 -#: tazbox/tazbox:637 7.353 +#: tazbox/tazbox:638 7.354 msgid "Folder" 7.355 msgstr "Carpeta" 7.356 7.357 -#: tazbox/tazbox:638 7.358 +#: tazbox/tazbox:639 7.359 msgid "File" 7.360 msgstr "Fichero" 7.361 7.362 -#: tazbox/tazbox:666 7.363 +#: tazbox/tazbox:667 7.364 msgid "All Applications" 7.365 msgstr "Todas las aplicaciónes" 7.366 7.367 -#: tazbox/tazbox:686 7.368 +#: tazbox/tazbox:687 7.369 msgid "Framebuffer VNC viewer" 7.370 msgstr "" 7.371 7.372 -#: tazbox/tazbox:690 7.373 +#: tazbox/tazbox:691 7.374 msgid "Remote display connection" 7.375 msgstr "" 7.376 7.377 -#: tazbox/tazbox:691 7.378 +#: tazbox/tazbox:692 7.379 msgid "VNC Server" 7.380 msgstr "" 7.381 7.382 -#: tazbox/tazbox:692 7.383 +#: tazbox/tazbox:693 7.384 msgid "Via a SSH tunnel" 7.385 msgstr "" 7.386 7.387 -#: tazbox/tazbox:694 7.388 +#: tazbox/tazbox:695 7.389 msgid "On this console" 7.390 msgstr "" 7.391 7.392 -#: tazbox/tazbox:695 7.393 +#: tazbox/tazbox:696 7.394 msgid "In a new console" 7.395 msgstr "" 7.396 7.397 -#: tazbox/tazbox:718 7.398 +#: tazbox/tazbox:702 7.399 +msgid "SSH connection" 7.400 +msgstr "" 7.401 + 7.402 +#: tazbox/tazbox:706 7.403 +msgid "Remote terminal connection" 7.404 +msgstr "" 7.405 + 7.406 +#: tazbox/tazbox:707 7.407 +msgid "SSH Server" 7.408 +msgstr "" 7.409 + 7.410 +#: tazbox/tazbox:708 7.411 +#, fuzzy 7.412 +msgid "Password" 7.413 +msgstr "Clave:" 7.414 + 7.415 +#: tazbox/tazbox:709 7.416 +msgid "Prefer sakura" 7.417 +msgstr "" 7.418 + 7.419 +#: tazbox/tazbox:733 7.420 #, fuzzy 7.421 msgid "Select the video file" 7.422 msgstr "Elija zona horaria" 7.423 7.424 -#: tazbox/tazbox:719 7.425 +#: tazbox/tazbox:734 7.426 #, fuzzy 7.427 msgid "All video files" 7.428 msgstr "Elija zona horaria" 7.429 7.430 -#: tazbox/tazbox:720 7.431 +#: tazbox/tazbox:735 7.432 #, fuzzy 7.433 msgid "All files" 7.434 msgstr "Elija zona horaria" 7.435 7.436 -#: tazbox/tazbox:751 7.437 +#: tazbox/tazbox:766 7.438 msgid "Unsupported video file format." 7.439 msgstr "" 7.440 7.441 -#: tazbox/tazbox:752 7.442 +#: tazbox/tazbox:767 7.443 msgid "Retry with %s, %s, %s, %s, %s or %s." 7.444 msgstr "" 7.445 7.446 -#: tazbox/tazbox:870 7.447 +#: tazbox/tazbox:893 7.448 msgid "Downloading..." 7.449 msgstr "Descargando..." 7.450 7.451 -#: tazbox/tazbox:938 7.452 +#: tazbox/tazbox:961 7.453 msgid "SliTaz default applications" 7.454 msgstr "Aplicaciones estándar de SliTaz" 7.455 7.456 -#: tazbox/tazbox:940 7.457 +#: tazbox/tazbox:963 7.458 msgid "SliTaz default applications configuration" 7.459 msgstr "Configuración de las aplicaciones estándar de SliTaz" 7.460 7.461 -#: tazbox/tazbox:942 7.462 +#: tazbox/tazbox:965 7.463 msgid "File manager:" 7.464 msgstr "Administrador de ficheros:" 7.465 7.466 -#: tazbox/tazbox:943 7.467 +#: tazbox/tazbox:966 7.468 msgid "Web browser:" 7.469 msgstr "Navegador Web:" 7.470 7.471 -#: tazbox/tazbox:944 7.472 +#: tazbox/tazbox:967 7.473 msgid "Text editor:" 7.474 msgstr "Editor de texto:" 7.475 7.476 -#: tazbox/tazbox:945 7.477 +#: tazbox/tazbox:968 7.478 msgid "Terminal:" 7.479 msgstr "Terminal:" 7.480 7.481 -#: tazbox/tazbox:946 7.482 +#: tazbox/tazbox:969 7.483 msgid "Window manager:" 7.484 msgstr "Administrador de ventanas:"
8.1 --- a/po/tazbox/fa.po Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100 8.2 +++ b/po/tazbox/fa.po Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200 8.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 8.4 msgstr "" 8.5 "Project-Id-Version: TazBox\n" 8.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 8.7 -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 23:23+0200\n" 8.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n" 8.9 "PO-Revision-Date: 2014-06-26 19:26+0400\n" 8.10 "Last-Translator: Ali Rashidi <alirashidi17@yahoo.com>\n" 8.11 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 8.12 @@ -90,358 +90,383 @@ 8.13 msgid "Launch a framebuffer VNC viewer" 8.14 msgstr "" 8.15 8.16 -#: tazbox/tazbox:84 8.17 +#: tazbox/tazbox:60 8.18 +msgid "Open a remote terminal" 8.19 +msgstr "" 8.20 + 8.21 +#: tazbox/tazbox:85 8.22 msgid "SliTaz admin password" 8.23 msgstr "SliTaz رمز عبور ادمین (سرپرست)" 8.24 8.25 -#: tazbox/tazbox:87 8.26 +#: tazbox/tazbox:88 8.27 msgid "Please enter root password (default root) to execute:" 8.28 msgstr ":را وارد نمایید(root پیشفرض) root لطفا برای اجرا رمز عبور " 8.29 8.30 -#: tazbox/tazbox:90 8.31 +#: tazbox/tazbox:91 8.32 msgid "Password:" 8.33 msgstr ":رمز عبور" 8.34 8.35 -#: tazbox/tazbox:91 8.36 +#: tazbox/tazbox:92 8.37 msgid "Autosave password" 8.38 msgstr "ذخیره خودکار رمز" 8.39 8.40 -#: tazbox/tazbox:97 8.41 +#: tazbox/tazbox:98 8.42 msgid "Error" 8.43 msgstr "خطا" 8.44 8.45 -#: tazbox/tazbox:100 8.46 +#: tazbox/tazbox:101 8.47 msgid "Error: wrong password!" 8.48 msgstr "!خطا:رمز نادرست" 8.49 8.50 -#: tazbox/tazbox:109 8.51 +#: tazbox/tazbox:110 8.52 msgid "CANCEL" 8.53 msgstr "لغو" 8.54 8.55 -#: tazbox/tazbox:118 8.56 +#: tazbox/tazbox:119 8.57 msgid "TazBox Output" 8.58 msgstr "TazBox خروجی" 8.59 8.60 -#: tazbox/tazbox:132 tazbox/tazbox:154 8.61 +#: tazbox/tazbox:133 tazbox/tazbox:155 8.62 msgid "SliTaz Logout" 8.63 msgstr "SliTaz خروج از سیستم" 8.64 8.65 -#: tazbox/tazbox:135 8.66 +#: tazbox/tazbox:136 8.67 msgid "SliTaz Logout - Please choose an action:" 8.68 msgstr ": لطفا یک عملیات را انتخاب کنید SliTaz خروج از سیست" 8.69 8.70 -#: tazbox/tazbox:137 tazbox/tazbox:195 8.71 +#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:196 8.72 msgid "Close X session" 8.73 msgstr "X بستن جلسه" 8.74 8.75 -#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:200 8.76 +#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:201 8.77 msgid "Reboot system" 8.78 msgstr "بوت کردن جدد سیستم" 8.79 8.80 -#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:205 8.81 +#: tazbox/tazbox:140 tazbox/tazbox:206 8.82 msgid "Shutdown system" 8.83 msgstr "خاموش کردن سیستم" 8.84 8.85 -#: tazbox/tazbox:148 8.86 +#: tazbox/tazbox:149 8.87 #, fuzzy 8.88 msgid "Closing the X session..." 8.89 msgstr "X بستن جلسه" 8.90 8.91 -#: tazbox/tazbox:149 8.92 +#: tazbox/tazbox:150 8.93 #, fuzzy 8.94 msgid "Rebooting the system..." 8.95 msgstr "بوت کردن جدد سیستم" 8.96 8.97 -#: tazbox/tazbox:150 8.98 +#: tazbox/tazbox:151 8.99 #, fuzzy 8.100 msgid "Shutting down the system..." 8.101 msgstr "خاموش کردن سیستم" 8.102 8.103 -#: tazbox/tazbox:153 8.104 +#: tazbox/tazbox:154 8.105 msgid "Selected action will be executed automatically in %s seconds." 8.106 msgstr "" 8.107 8.108 -#: tazbox/tazbox:241 8.109 +#: tazbox/tazbox:242 8.110 msgid "SliTaz Initial Setup" 8.111 msgstr "SliTaz نصب اولیه" 8.112 8.113 -#: tazbox/tazbox:244 8.114 +#: tazbox/tazbox:245 8.115 msgid "" 8.116 "Here you can set your preferences \\n for <b>locale, keymap and timezone</b>." 8.117 msgstr "" 8.118 "اینجا میتوانید تنظیمات را انجام دهید منطقه، حالت صفحه کلید و منطقه زمانی برای" 8.119 8.120 -#: tazbox/tazbox:246 8.121 +#: tazbox/tazbox:247 8.122 msgid "Locale" 8.123 msgstr "منطقه" 8.124 8.125 -#: tazbox/tazbox:247 tazbox/tazbox:316 8.126 +#: tazbox/tazbox:248 tazbox/tazbox:317 8.127 msgid "Keymap" 8.128 msgstr "حالت صفحه کلید" 8.129 8.130 -#: tazbox/tazbox:248 8.131 +#: tazbox/tazbox:249 8.132 msgid "Timezone" 8.133 msgstr "منطقه زمانی" 8.134 8.135 -#: tazbox/tazbox:274 8.136 +#: tazbox/tazbox:275 8.137 msgid "SliTaz locale" 8.138 msgstr "SliTaz منطقه" 8.139 8.140 -#: tazbox/tazbox:277 8.141 +#: tazbox/tazbox:278 8.142 msgid "Language configuration" 8.143 msgstr "پیکربندی زبان" 8.144 8.145 -#: tazbox/tazbox:278 8.146 +#: tazbox/tazbox:279 8.147 msgid "Tip: manage locales list by installing/removing locale packages." 8.148 msgstr ".نکته: منطقه ها را میتوانید با نصب/حذف پکیج های منطقه ای مدیریت کنید" 8.149 8.150 -#: tazbox/tazbox:279 tazbox/tazbox:400 8.151 +#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:401 8.152 msgid "Flag" 8.153 msgstr "پرچم" 8.154 8.155 -#: tazbox/tazbox:279 8.156 +#: tazbox/tazbox:280 8.157 msgid "Name" 8.158 msgstr "نام" 8.159 8.160 -#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:585 8.161 +#: tazbox/tazbox:281 tazbox/tazbox:586 8.162 msgid "Description" 8.163 msgstr "شرح" 8.164 8.165 -#: tazbox/tazbox:282 tazbox/tazbox:401 8.166 +#: tazbox/tazbox:283 tazbox/tazbox:402 8.167 msgid "Manage" 8.168 msgstr "مدیریت" 8.169 8.170 -#: tazbox/tazbox:298 8.171 +#: tazbox/tazbox:299 8.172 msgid "Locale was set to %s" 8.173 msgstr "تنظیم شد %s منطقه به" 8.174 8.175 -#: tazbox/tazbox:312 8.176 +#: tazbox/tazbox:313 8.177 msgid "SliTaz keymap" 8.178 msgstr "SliTaz حالت صفحه کلید" 8.179 8.180 -#: tazbox/tazbox:315 8.181 +#: tazbox/tazbox:316 8.182 msgid "Keyboard configuration" 8.183 msgstr "پیکربندی صفحه کلید" 8.184 8.185 -#: tazbox/tazbox:316 8.186 +#: tazbox/tazbox:317 8.187 msgid "Type" 8.188 msgstr "نوع" 8.189 8.190 -#: tazbox/tazbox:364 tazbox/tazbox:393 tazbox/tazbox:409 tazbox/tazbox:422 8.191 +#: tazbox/tazbox:365 tazbox/tazbox:394 tazbox/tazbox:410 tazbox/tazbox:423 8.192 msgid "SliTaz TZ" 8.193 msgstr "SliTaz TZ" 8.194 8.195 -#: tazbox/tazbox:367 8.196 +#: tazbox/tazbox:368 8.197 msgid "Suggested location:" 8.198 msgstr ":مکان پیشنهاد شده" 8.199 8.200 -#: tazbox/tazbox:368 8.201 +#: tazbox/tazbox:369 8.202 msgid "Are you agreed?" 8.203 msgstr "آیا موافقید؟" 8.204 8.205 -#: tazbox/tazbox:396 tazbox/tazbox:412 tazbox/tazbox:425 8.206 +#: tazbox/tazbox:397 tazbox/tazbox:413 tazbox/tazbox:426 8.207 msgid "TimeZone Configuration" 8.208 msgstr "پیکربندی منطقه زمانی" 8.209 8.210 -#: tazbox/tazbox:397 8.211 +#: tazbox/tazbox:398 8.212 msgid "Select country and press \"Forward\" or manually select timezone file." 8.213 msgstr "" 8.214 ".را فشار دهید یا فایل منطقه زمانی را به صورت دستی انتخاب کنید \"Forward\" " 8.215 "کشور را انتخاب کنید و " 8.216 8.217 -#: tazbox/tazbox:398 8.218 +#: tazbox/tazbox:399 8.219 msgid "Tip: manage timezones list by installing/removing locale packages." 8.220 msgstr "" 8.221 ".نکته: منطقه های زمانی را میتوانید با نصب/حذف پکیج های منطقه ای مدیریت کنید" 8.222 8.223 -#: tazbox/tazbox:400 8.224 +#: tazbox/tazbox:401 8.225 msgid "Code" 8.226 msgstr "کد" 8.227 8.228 -#: tazbox/tazbox:400 8.229 +#: tazbox/tazbox:401 8.230 msgid "Country" 8.231 msgstr "کشور" 8.232 8.233 -#: tazbox/tazbox:402 8.234 +#: tazbox/tazbox:403 8.235 msgid "Manual" 8.236 msgstr "دستی" 8.237 8.238 -#: tazbox/tazbox:412 8.239 +#: tazbox/tazbox:413 8.240 msgid "Select time zone" 8.241 msgstr "انتخاب منطقه زمانی" 8.242 8.243 -#: tazbox/tazbox:425 8.244 +#: tazbox/tazbox:426 8.245 msgid "Select location" 8.246 msgstr "انتخاب مکان" 8.247 8.248 -#: tazbox/tazbox:426 8.249 +#: tazbox/tazbox:427 8.250 msgid "Location/City" 8.251 msgstr "محل سکونت/شهر" 8.252 8.253 -#: tazbox/tazbox:455 8.254 +#: tazbox/tazbox:456 8.255 msgid "TimeZone was set to %s" 8.256 msgstr "%s منطقه زمانی تنظیم شد به" 8.257 8.258 -#: tazbox/tazbox:508 tazbox/tazbox:579 8.259 +#: tazbox/tazbox:509 tazbox/tazbox:580 8.260 msgid "Manage locale packages" 8.261 msgstr "مدیریت پکیج های محلی" 8.262 8.263 -#: tazbox/tazbox:511 8.264 +#: tazbox/tazbox:512 8.265 msgid "Please, recharge packages database." 8.266 msgstr "" 8.267 8.268 -#: tazbox/tazbox:512 tazbox/tazbox:587 8.269 +#: tazbox/tazbox:513 tazbox/tazbox:588 8.270 msgid "Recharge list" 8.271 msgstr "غنی کردن لیست" 8.272 8.273 -#: tazbox/tazbox:521 8.274 +#: tazbox/tazbox:522 8.275 msgid "Please wait" 8.276 msgstr "لطفا صبر کنید" 8.277 8.278 -#: tazbox/tazbox:582 8.279 +#: tazbox/tazbox:583 8.280 msgid "Check only locale packages you need and press \"Install/Remove\"." 8.281 msgstr "" 8.282 ".را انتخاب کنید \"Install/Remove\" پکیج های مورد نیاز خود را انتخاب کنید و " 8.283 8.284 -#: tazbox/tazbox:584 8.285 +#: tazbox/tazbox:585 8.286 msgid "Inst." 8.287 msgstr "Inst." 8.288 8.289 -#: tazbox/tazbox:584 8.290 +#: tazbox/tazbox:585 8.291 msgid "Package Name" 8.292 msgstr "نام پکیج" 8.293 8.294 -#: tazbox/tazbox:585 8.295 +#: tazbox/tazbox:586 8.296 msgid "Size" 8.297 msgstr "حجم" 8.298 8.299 -#: tazbox/tazbox:586 8.300 +#: tazbox/tazbox:587 8.301 msgid "Installed" 8.302 msgstr "نصب شد" 8.303 8.304 -#: tazbox/tazbox:588 8.305 +#: tazbox/tazbox:589 8.306 msgid "Install/Remove" 8.307 msgstr "Install/Remove" 8.308 8.309 -#: tazbox/tazbox:607 8.310 +#: tazbox/tazbox:608 8.311 msgid "TazPkg log" 8.312 msgstr "TazPKG فایل لوگ " 8.313 8.314 -#: tazbox/tazbox:610 8.315 +#: tazbox/tazbox:611 8.316 msgid "REMOVE: %s" 8.317 msgstr "%s :حذف" 8.318 8.319 -#: tazbox/tazbox:614 8.320 +#: tazbox/tazbox:615 8.321 msgid "INSTALL: %s" 8.322 msgstr "%s :نصب" 8.323 8.324 -#: tazbox/tazbox:617 8.325 +#: tazbox/tazbox:618 8.326 msgid "Done!" 8.327 msgstr "!انجام شد" 8.328 8.329 -#: tazbox/tazbox:628 8.330 +#: tazbox/tazbox:629 8.331 msgid "New file" 8.332 msgstr "فایل جدید" 8.333 8.334 -#: tazbox/tazbox:632 8.335 +#: tazbox/tazbox:633 8.336 msgid "Create a new file or folder on your desktop" 8.337 msgstr "ایجاد فایل یا پوشه جدید روی دسکتاپ" 8.338 8.339 -#: tazbox/tazbox:633 8.340 +#: tazbox/tazbox:634 8.341 msgid "File name" 8.342 msgstr "نام فایل" 8.343 8.344 -#: tazbox/tazbox:636 8.345 +#: tazbox/tazbox:637 8.346 msgid "SHell script" 8.347 msgstr "(SHell) اسکریپت پوسته" 8.348 8.349 -#: tazbox/tazbox:637 8.350 +#: tazbox/tazbox:638 8.351 msgid "Folder" 8.352 msgstr "پوشه" 8.353 8.354 -#: tazbox/tazbox:638 8.355 +#: tazbox/tazbox:639 8.356 msgid "File" 8.357 msgstr "فایل" 8.358 8.359 -#: tazbox/tazbox:666 8.360 +#: tazbox/tazbox:667 8.361 msgid "All Applications" 8.362 msgstr "همه برنامه ها" 8.363 8.364 -#: tazbox/tazbox:686 8.365 +#: tazbox/tazbox:687 8.366 msgid "Framebuffer VNC viewer" 8.367 msgstr "" 8.368 8.369 -#: tazbox/tazbox:690 8.370 +#: tazbox/tazbox:691 8.371 msgid "Remote display connection" 8.372 msgstr "" 8.373 8.374 -#: tazbox/tazbox:691 8.375 +#: tazbox/tazbox:692 8.376 msgid "VNC Server" 8.377 msgstr "" 8.378 8.379 -#: tazbox/tazbox:692 8.380 +#: tazbox/tazbox:693 8.381 msgid "Via a SSH tunnel" 8.382 msgstr "" 8.383 8.384 -#: tazbox/tazbox:694 8.385 +#: tazbox/tazbox:695 8.386 msgid "On this console" 8.387 msgstr "" 8.388 8.389 -#: tazbox/tazbox:695 8.390 +#: tazbox/tazbox:696 8.391 msgid "In a new console" 8.392 msgstr "" 8.393 8.394 -#: tazbox/tazbox:718 8.395 +#: tazbox/tazbox:702 8.396 +msgid "SSH connection" 8.397 +msgstr "" 8.398 + 8.399 +#: tazbox/tazbox:706 8.400 +msgid "Remote terminal connection" 8.401 +msgstr "" 8.402 + 8.403 +#: tazbox/tazbox:707 8.404 +msgid "SSH Server" 8.405 +msgstr "" 8.406 + 8.407 +#: tazbox/tazbox:708 8.408 +#, fuzzy 8.409 +msgid "Password" 8.410 +msgstr ":رمز عبور" 8.411 + 8.412 +#: tazbox/tazbox:709 8.413 +msgid "Prefer sakura" 8.414 +msgstr "" 8.415 + 8.416 +#: tazbox/tazbox:733 8.417 #, fuzzy 8.418 msgid "Select the video file" 8.419 msgstr "انتخاب منطقه زمانی" 8.420 8.421 -#: tazbox/tazbox:719 8.422 +#: tazbox/tazbox:734 8.423 #, fuzzy 8.424 msgid "All video files" 8.425 msgstr "انتخاب منطقه زمانی" 8.426 8.427 -#: tazbox/tazbox:720 8.428 +#: tazbox/tazbox:735 8.429 #, fuzzy 8.430 msgid "All files" 8.431 msgstr "انتخاب منطقه زمانی" 8.432 8.433 -#: tazbox/tazbox:751 8.434 +#: tazbox/tazbox:766 8.435 msgid "Unsupported video file format." 8.436 msgstr "" 8.437 8.438 -#: tazbox/tazbox:752 8.439 +#: tazbox/tazbox:767 8.440 msgid "Retry with %s, %s, %s, %s, %s or %s." 8.441 msgstr "" 8.442 8.443 -#: tazbox/tazbox:870 8.444 +#: tazbox/tazbox:893 8.445 msgid "Downloading..." 8.446 msgstr "...در حال دانلود" 8.447 8.448 -#: tazbox/tazbox:938 8.449 +#: tazbox/tazbox:961 8.450 msgid "SliTaz default applications" 8.451 msgstr "SliTaz برنامه های پیشفرض" 8.452 8.453 -#: tazbox/tazbox:940 8.454 +#: tazbox/tazbox:963 8.455 msgid "SliTaz default applications configuration" 8.456 msgstr "SliTaz پیکربندی برنامه های پیشفرض" 8.457 8.458 -#: tazbox/tazbox:942 8.459 +#: tazbox/tazbox:965 8.460 msgid "File manager:" 8.461 msgstr ":مدیر فایل" 8.462 8.463 -#: tazbox/tazbox:943 8.464 +#: tazbox/tazbox:966 8.465 msgid "Web browser:" 8.466 msgstr ":مرورگر وب" 8.467 8.468 -#: tazbox/tazbox:944 8.469 +#: tazbox/tazbox:967 8.470 msgid "Text editor:" 8.471 msgstr ":ویرایشگر متن" 8.472 8.473 -#: tazbox/tazbox:945 8.474 +#: tazbox/tazbox:968 8.475 msgid "Terminal:" 8.476 msgstr ":ترمینال" 8.477 8.478 -#: tazbox/tazbox:946 8.479 +#: tazbox/tazbox:969 8.480 msgid "Window manager:" 8.481 msgstr ":مدیر پنجره"
9.1 --- a/po/tazbox/fr.po Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100 9.2 +++ b/po/tazbox/fr.po Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200 9.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 9.4 msgstr "" 9.5 "Project-Id-Version: TazBox\n" 9.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 9.7 -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 23:23+0200\n" 9.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n" 9.9 "PO-Revision-Date: 2016-11-13 22:36+0200\n" 9.10 "Last-Translator: Pascal Bellard <pascal.bellard@slitaz.org>\n" 9.11 "Language-Team: French\n" 9.12 @@ -89,352 +89,379 @@ 9.13 msgid "Launch a framebuffer VNC viewer" 9.14 msgstr "Visionneuse VNC en incrustation" 9.15 9.16 -#: tazbox/tazbox:84 9.17 +#: tazbox/tazbox:60 9.18 +msgid "Open a remote terminal" 9.19 +msgstr "" 9.20 + 9.21 +#: tazbox/tazbox:85 9.22 msgid "SliTaz admin password" 9.23 msgstr "Mot de passe administrateur" 9.24 9.25 -#: tazbox/tazbox:87 9.26 +#: tazbox/tazbox:88 9.27 msgid "Please enter root password (default root) to execute:" 9.28 msgstr "Veuillez entrer le mot de passe root (defaut root) pour exécuter :" 9.29 9.30 -#: tazbox/tazbox:90 9.31 +#: tazbox/tazbox:91 9.32 msgid "Password:" 9.33 msgstr "Mot de passe :" 9.34 9.35 -#: tazbox/tazbox:91 9.36 +#: tazbox/tazbox:92 9.37 msgid "Autosave password" 9.38 msgstr "Sauvegarder le mot de passe" 9.39 9.40 -#: tazbox/tazbox:97 9.41 +#: tazbox/tazbox:98 9.42 msgid "Error" 9.43 msgstr "Erreur" 9.44 9.45 -#: tazbox/tazbox:100 9.46 +#: tazbox/tazbox:101 9.47 msgid "Error: wrong password!" 9.48 msgstr "Erreur: mauvais mot de passe !" 9.49 9.50 -#: tazbox/tazbox:109 9.51 +#: tazbox/tazbox:110 9.52 msgid "CANCEL" 9.53 msgstr "ANNULER" 9.54 9.55 -#: tazbox/tazbox:118 9.56 +#: tazbox/tazbox:119 9.57 msgid "TazBox Output" 9.58 msgstr "sortie TazBox" 9.59 9.60 -#: tazbox/tazbox:132 tazbox/tazbox:154 9.61 +#: tazbox/tazbox:133 tazbox/tazbox:155 9.62 msgid "SliTaz Logout" 9.63 msgstr "Déconnexion" 9.64 9.65 -#: tazbox/tazbox:135 9.66 +#: tazbox/tazbox:136 9.67 msgid "SliTaz Logout - Please choose an action:" 9.68 msgstr "Fermeture de SliTaz - Veuillez sélectionner votre choix :" 9.69 9.70 -#: tazbox/tazbox:137 tazbox/tazbox:195 9.71 +#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:196 9.72 msgid "Close X session" 9.73 msgstr "Fermer la session X" 9.74 9.75 -#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:200 9.76 +#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:201 9.77 msgid "Reboot system" 9.78 msgstr "Redémarrer le système" 9.79 9.80 -#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:205 9.81 +#: tazbox/tazbox:140 tazbox/tazbox:206 9.82 msgid "Shutdown system" 9.83 msgstr "Eteindre le système" 9.84 9.85 -#: tazbox/tazbox:148 9.86 +#: tazbox/tazbox:149 9.87 msgid "Closing the X session..." 9.88 msgstr "Fermeture de la session X" 9.89 9.90 -#: tazbox/tazbox:149 9.91 +#: tazbox/tazbox:150 9.92 msgid "Rebooting the system..." 9.93 msgstr "Redémarrage du système" 9.94 9.95 -#: tazbox/tazbox:150 9.96 +#: tazbox/tazbox:151 9.97 msgid "Shutting down the system..." 9.98 msgstr "Arrêt du système" 9.99 9.100 -#: tazbox/tazbox:153 9.101 +#: tazbox/tazbox:154 9.102 msgid "Selected action will be executed automatically in %s seconds." 9.103 msgstr "L'action choisie sera exécutée automatiquement dans %s secondes." 9.104 9.105 -#: tazbox/tazbox:241 9.106 +#: tazbox/tazbox:242 9.107 msgid "SliTaz Initial Setup" 9.108 msgstr "Réglages initiaux de SliTaz" 9.109 9.110 -#: tazbox/tazbox:244 9.111 +#: tazbox/tazbox:245 9.112 msgid "" 9.113 "Here you can set your preferences \\n for <b>locale, keymap and timezone</b>." 9.114 msgstr "" 9.115 "Ici vous pouver régler vos préférences \\n pour <b>la langue, le clavier et " 9.116 "la zone horaire</b>" 9.117 9.118 -#: tazbox/tazbox:246 9.119 +#: tazbox/tazbox:247 9.120 msgid "Locale" 9.121 msgstr "Localisation" 9.122 9.123 -#: tazbox/tazbox:247 tazbox/tazbox:316 9.124 +#: tazbox/tazbox:248 tazbox/tazbox:317 9.125 msgid "Keymap" 9.126 msgstr "Clavier" 9.127 9.128 -#: tazbox/tazbox:248 9.129 +#: tazbox/tazbox:249 9.130 msgid "Timezone" 9.131 msgstr "Fuseau horaire" 9.132 9.133 -#: tazbox/tazbox:274 9.134 +#: tazbox/tazbox:275 9.135 msgid "SliTaz locale" 9.136 msgstr "Localisation de SliTaz" 9.137 9.138 -#: tazbox/tazbox:277 9.139 +#: tazbox/tazbox:278 9.140 msgid "Language configuration" 9.141 msgstr "Configurer la langue" 9.142 9.143 -#: tazbox/tazbox:278 9.144 +#: tazbox/tazbox:279 9.145 msgid "Tip: manage locales list by installing/removing locale packages." 9.146 msgstr "Info: fixe les localisations en ajoutant/retirant des paquets." 9.147 9.148 -#: tazbox/tazbox:279 tazbox/tazbox:400 9.149 +#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:401 9.150 msgid "Flag" 9.151 msgstr "Fanion" 9.152 9.153 -#: tazbox/tazbox:279 9.154 +#: tazbox/tazbox:280 9.155 msgid "Name" 9.156 msgstr "Nom" 9.157 9.158 -#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:585 9.159 +#: tazbox/tazbox:281 tazbox/tazbox:586 9.160 msgid "Description" 9.161 msgstr "Description" 9.162 9.163 -#: tazbox/tazbox:282 tazbox/tazbox:401 9.164 +#: tazbox/tazbox:283 tazbox/tazbox:402 9.165 msgid "Manage" 9.166 msgstr "Gère" 9.167 9.168 -#: tazbox/tazbox:298 9.169 +#: tazbox/tazbox:299 9.170 msgid "Locale was set to %s" 9.171 msgstr "La langue système était %s" 9.172 9.173 -#: tazbox/tazbox:312 9.174 +#: tazbox/tazbox:313 9.175 msgid "SliTaz keymap" 9.176 msgstr "clavier SliTaz" 9.177 9.178 -#: tazbox/tazbox:315 9.179 +#: tazbox/tazbox:316 9.180 msgid "Keyboard configuration" 9.181 msgstr "Configurer le clavier" 9.182 9.183 -#: tazbox/tazbox:316 9.184 +#: tazbox/tazbox:317 9.185 msgid "Type" 9.186 msgstr "Type" 9.187 9.188 -#: tazbox/tazbox:364 tazbox/tazbox:393 tazbox/tazbox:409 tazbox/tazbox:422 9.189 +#: tazbox/tazbox:365 tazbox/tazbox:394 tazbox/tazbox:410 tazbox/tazbox:423 9.190 msgid "SliTaz TZ" 9.191 msgstr "TZ SliTaz" 9.192 9.193 -#: tazbox/tazbox:367 9.194 +#: tazbox/tazbox:368 9.195 msgid "Suggested location:" 9.196 msgstr "Localisation proposée" 9.197 9.198 -#: tazbox/tazbox:368 9.199 +#: tazbox/tazbox:369 9.200 msgid "Are you agreed?" 9.201 msgstr "D'accord ?" 9.202 9.203 -#: tazbox/tazbox:396 tazbox/tazbox:412 tazbox/tazbox:425 9.204 +#: tazbox/tazbox:397 tazbox/tazbox:413 tazbox/tazbox:426 9.205 msgid "TimeZone Configuration" 9.206 msgstr "Configurer la zone horaire" 9.207 9.208 -#: tazbox/tazbox:397 9.209 +#: tazbox/tazbox:398 9.210 msgid "Select country and press \"Forward\" or manually select timezone file." 9.211 msgstr "" 9.212 "Choisissez le pays et pressez \"suivant\" ou choissez un fichier de zone " 9.213 "horaire." 9.214 9.215 -#: tazbox/tazbox:398 9.216 +#: tazbox/tazbox:399 9.217 msgid "Tip: manage timezones list by installing/removing locale packages." 9.218 msgstr "Info: fixe les zones horaires en ajoutant/retirant des paquets." 9.219 9.220 -#: tazbox/tazbox:400 9.221 +#: tazbox/tazbox:401 9.222 msgid "Code" 9.223 msgstr "Code" 9.224 9.225 -#: tazbox/tazbox:400 9.226 +#: tazbox/tazbox:401 9.227 msgid "Country" 9.228 msgstr "Pays" 9.229 9.230 -#: tazbox/tazbox:402 9.231 +#: tazbox/tazbox:403 9.232 msgid "Manual" 9.233 msgstr "Manuel" 9.234 9.235 -#: tazbox/tazbox:412 9.236 +#: tazbox/tazbox:413 9.237 msgid "Select time zone" 9.238 msgstr "Choisissez une zone horaire" 9.239 9.240 -#: tazbox/tazbox:425 9.241 +#: tazbox/tazbox:426 9.242 msgid "Select location" 9.243 msgstr "Choisissez la localisation" 9.244 9.245 -#: tazbox/tazbox:426 9.246 +#: tazbox/tazbox:427 9.247 msgid "Location/City" 9.248 msgstr "Location/Ville" 9.249 9.250 -#: tazbox/tazbox:455 9.251 +#: tazbox/tazbox:456 9.252 msgid "TimeZone was set to %s" 9.253 msgstr "Le fuseau horaire était %s" 9.254 9.255 -#: tazbox/tazbox:508 tazbox/tazbox:579 9.256 +#: tazbox/tazbox:509 tazbox/tazbox:580 9.257 msgid "Manage locale packages" 9.258 msgstr "Gère les paquets de localisation" 9.259 9.260 -#: tazbox/tazbox:511 9.261 +#: tazbox/tazbox:512 9.262 msgid "Please, recharge packages database." 9.263 msgstr "Rechargez la liste de paquets SVP." 9.264 9.265 -#: tazbox/tazbox:512 tazbox/tazbox:587 9.266 +#: tazbox/tazbox:513 tazbox/tazbox:588 9.267 msgid "Recharge list" 9.268 msgstr "Recharge les listes" 9.269 9.270 -#: tazbox/tazbox:521 9.271 +#: tazbox/tazbox:522 9.272 msgid "Please wait" 9.273 msgstr "Veuillez patienter" 9.274 9.275 -#: tazbox/tazbox:582 9.276 +#: tazbox/tazbox:583 9.277 msgid "Check only locale packages you need and press \"Install/Remove\"." 9.278 msgstr "" 9.279 "Sélectionnez seulement les paquets nécéssaires et pressez \"Ajoute/Retire\"." 9.280 9.281 -#: tazbox/tazbox:584 9.282 +#: tazbox/tazbox:585 9.283 msgid "Inst." 9.284 msgstr "Inst." 9.285 9.286 -#: tazbox/tazbox:584 9.287 +#: tazbox/tazbox:585 9.288 msgid "Package Name" 9.289 msgstr "Nom du paquet" 9.290 9.291 -#: tazbox/tazbox:585 9.292 +#: tazbox/tazbox:586 9.293 msgid "Size" 9.294 msgstr "Taille" 9.295 9.296 -#: tazbox/tazbox:586 9.297 +#: tazbox/tazbox:587 9.298 msgid "Installed" 9.299 msgstr "Installé" 9.300 9.301 -#: tazbox/tazbox:588 9.302 +#: tazbox/tazbox:589 9.303 msgid "Install/Remove" 9.304 msgstr "Ajoute/Retire" 9.305 9.306 -#: tazbox/tazbox:607 9.307 +#: tazbox/tazbox:608 9.308 msgid "TazPkg log" 9.309 msgstr "Journal de TazPkg" 9.310 9.311 -#: tazbox/tazbox:610 9.312 +#: tazbox/tazbox:611 9.313 msgid "REMOVE: %s" 9.314 msgstr "RETIRE: %s" 9.315 9.316 -#: tazbox/tazbox:614 9.317 +#: tazbox/tazbox:615 9.318 msgid "INSTALL: %s" 9.319 msgstr "AJOUTE: %s" 9.320 9.321 -#: tazbox/tazbox:617 9.322 +#: tazbox/tazbox:618 9.323 msgid "Done!" 9.324 msgstr "Fait !" 9.325 9.326 -#: tazbox/tazbox:628 9.327 +#: tazbox/tazbox:629 9.328 msgid "New file" 9.329 msgstr "Nouveau fichier" 9.330 9.331 -#: tazbox/tazbox:632 9.332 +#: tazbox/tazbox:633 9.333 msgid "Create a new file or folder on your desktop" 9.334 msgstr "Créer un nouveau fichier ou dossier sur le bureau" 9.335 9.336 -#: tazbox/tazbox:633 9.337 +#: tazbox/tazbox:634 9.338 msgid "File name" 9.339 msgstr "Nom du fichier" 9.340 9.341 -#: tazbox/tazbox:636 9.342 +#: tazbox/tazbox:637 9.343 msgid "SHell script" 9.344 msgstr "Script SHell" 9.345 9.346 -#: tazbox/tazbox:637 9.347 +#: tazbox/tazbox:638 9.348 msgid "Folder" 9.349 msgstr "Dossier" 9.350 9.351 -#: tazbox/tazbox:638 9.352 +#: tazbox/tazbox:639 9.353 msgid "File" 9.354 msgstr "Fichier" 9.355 9.356 -#: tazbox/tazbox:666 9.357 +#: tazbox/tazbox:667 9.358 msgid "All Applications" 9.359 msgstr "Toutes les applications" 9.360 9.361 -#: tazbox/tazbox:686 9.362 +#: tazbox/tazbox:687 9.363 msgid "Framebuffer VNC viewer" 9.364 msgstr "Visionneuse VNC" 9.365 9.366 -#: tazbox/tazbox:690 9.367 +#: tazbox/tazbox:691 9.368 msgid "Remote display connection" 9.369 msgstr "Connexion à une console" 9.370 9.371 -#: tazbox/tazbox:691 9.372 +#: tazbox/tazbox:692 9.373 msgid "VNC Server" 9.374 msgstr "Serveur VNC" 9.375 9.376 -#: tazbox/tazbox:692 9.377 +#: tazbox/tazbox:693 9.378 msgid "Via a SSH tunnel" 9.379 msgstr "Par un tunnel SSH" 9.380 9.381 -#: tazbox/tazbox:694 9.382 +#: tazbox/tazbox:695 9.383 msgid "On this console" 9.384 msgstr "Sur cette console" 9.385 9.386 -#: tazbox/tazbox:695 9.387 +#: tazbox/tazbox:696 9.388 msgid "In a new console" 9.389 msgstr "Nouvelle console" 9.390 9.391 -#: tazbox/tazbox:718 9.392 +#: tazbox/tazbox:702 9.393 +msgid "SSH connection" 9.394 +msgstr "" 9.395 + 9.396 +#: tazbox/tazbox:706 9.397 +#, fuzzy 9.398 +msgid "Remote terminal connection" 9.399 +msgstr "Connexion à une console" 9.400 + 9.401 +#: tazbox/tazbox:707 9.402 +#, fuzzy 9.403 +msgid "SSH Server" 9.404 +msgstr "Serveur VNC" 9.405 + 9.406 +#: tazbox/tazbox:708 9.407 +#, fuzzy 9.408 +msgid "Password" 9.409 +msgstr "Mot de passe :" 9.410 + 9.411 +#: tazbox/tazbox:709 9.412 +msgid "Prefer sakura" 9.413 +msgstr "" 9.414 + 9.415 +#: tazbox/tazbox:733 9.416 msgid "Select the video file" 9.417 msgstr "Choisissez le fichier vidéo" 9.418 9.419 -#: tazbox/tazbox:719 9.420 +#: tazbox/tazbox:734 9.421 msgid "All video files" 9.422 msgstr "Tous les fichiers vidéo" 9.423 9.424 -#: tazbox/tazbox:720 9.425 +#: tazbox/tazbox:735 9.426 msgid "All files" 9.427 msgstr "Tous les fichiers" 9.428 9.429 -#: tazbox/tazbox:751 9.430 +#: tazbox/tazbox:766 9.431 msgid "Unsupported video file format." 9.432 msgstr "Format de fichier vidéo non supporté." 9.433 9.434 -#: tazbox/tazbox:752 9.435 +#: tazbox/tazbox:767 9.436 msgid "Retry with %s, %s, %s, %s, %s or %s." 9.437 msgstr "Réessayez avec %s, %s, %s, %s, %s ou %s." 9.438 9.439 -#: tazbox/tazbox:870 9.440 +#: tazbox/tazbox:893 9.441 msgid "Downloading..." 9.442 msgstr "Télécharge..." 9.443 9.444 -#: tazbox/tazbox:938 9.445 +#: tazbox/tazbox:961 9.446 msgid "SliTaz default applications" 9.447 msgstr "Applications SliTaz par défaut" 9.448 9.449 -#: tazbox/tazbox:940 9.450 +#: tazbox/tazbox:963 9.451 msgid "SliTaz default applications configuration" 9.452 msgstr "Configuration des applications SliTaz par défaut" 9.453 9.454 -#: tazbox/tazbox:942 9.455 +#: tazbox/tazbox:965 9.456 msgid "File manager:" 9.457 msgstr "Gestionnaire de fichiers :" 9.458 9.459 -#: tazbox/tazbox:943 9.460 +#: tazbox/tazbox:966 9.461 msgid "Web browser:" 9.462 msgstr "Navigateur WEB :" 9.463 9.464 -#: tazbox/tazbox:944 9.465 +#: tazbox/tazbox:967 9.466 msgid "Text editor:" 9.467 msgstr "Editeur de textes :" 9.468 9.469 -#: tazbox/tazbox:945 9.470 +#: tazbox/tazbox:968 9.471 msgid "Terminal:" 9.472 msgstr "Terminal :" 9.473 9.474 -#: tazbox/tazbox:946 9.475 +#: tazbox/tazbox:969 9.476 msgid "Window manager:" 9.477 msgstr "Gestionnaire de fenêtres :"
10.1 --- a/po/tazbox/ja.po Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100 10.2 +++ b/po/tazbox/ja.po Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200 10.3 @@ -7,16 +7,17 @@ 10.4 msgstr "" 10.5 "Project-Id-Version: TazBox\n" 10.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 10.7 -"POT-Creation-Date: 2017-01-02 18:45+0900\n" 10.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n" 10.9 "PO-Revision-Date: 2017-01-08 14:50+0900\n" 10.10 +"Last-Translator: BALLOON a.k.a. Fu-sen. (Keiichi SHIGA) <balloonakafusen AT " 10.11 +"gmail DOT com>\n" 10.12 "Language-Team: \n" 10.13 +"Language: ja_JP\n" 10.14 "MIME-Version: 1.0\n" 10.15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 10.16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 10.17 "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" 10.18 -"Last-Translator: BALLOON a.k.a. Fu-sen. (Keiichi SHIGA) <balloonakafusen AT gmail DOT com>\n" 10.19 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 10.20 -"Language: ja_JP\n" 10.21 10.22 #: tazbox/tazbox:39 10.23 msgid "SliTaz tiny GUI boxes for the desktop" 10.24 @@ -90,348 +91,381 @@ 10.25 msgid "Launch a framebuffer VNC viewer" 10.26 msgstr "フレームバッファ VNC ビューアの起動" 10.27 10.28 -#: tazbox/tazbox:84 10.29 +#: tazbox/tazbox:60 10.30 +msgid "Open a remote terminal" 10.31 +msgstr "" 10.32 + 10.33 +#: tazbox/tazbox:85 10.34 msgid "SliTaz admin password" 10.35 msgstr "SliTaz 管理パスワード" 10.36 10.37 -#: tazbox/tazbox:87 10.38 +#: tazbox/tazbox:88 10.39 msgid "Please enter root password (default root) to execute:" 10.40 msgstr "実行する root パスワード (デフォルト root) を入力して下さい:" 10.41 10.42 -#: tazbox/tazbox:90 10.43 +#: tazbox/tazbox:91 10.44 msgid "Password:" 10.45 msgstr "パスワード:" 10.46 10.47 -#: tazbox/tazbox:91 10.48 +#: tazbox/tazbox:92 10.49 msgid "Autosave password" 10.50 msgstr "パスワードを自動保存" 10.51 10.52 -#: tazbox/tazbox:97 10.53 +#: tazbox/tazbox:98 10.54 msgid "Error" 10.55 msgstr "エラー" 10.56 10.57 -#: tazbox/tazbox:100 10.58 +#: tazbox/tazbox:101 10.59 msgid "Error: wrong password!" 10.60 msgstr "エラー: パスワードが誤っています!" 10.61 10.62 -#: tazbox/tazbox:109 10.63 +#: tazbox/tazbox:110 10.64 msgid "CANCEL" 10.65 msgstr "キャンセル" 10.66 10.67 -#: tazbox/tazbox:118 10.68 +#: tazbox/tazbox:119 10.69 msgid "TazBox Output" 10.70 msgstr "TazBox の出力" 10.71 10.72 -#: tazbox/tazbox:132 tazbox/tazbox:154 10.73 +#: tazbox/tazbox:133 tazbox/tazbox:155 10.74 msgid "SliTaz Logout" 10.75 msgstr "SliTaz ログアウト" 10.76 10.77 -#: tazbox/tazbox:135 10.78 +#: tazbox/tazbox:136 10.79 msgid "SliTaz Logout - Please choose an action:" 10.80 msgstr "SliTaz トグイン - 動作を選択して下さい:" 10.81 10.82 -#: tazbox/tazbox:137 tazbox/tazbox:195 10.83 +#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:196 10.84 msgid "Close X session" 10.85 msgstr "X セッションを閉じる" 10.86 10.87 -#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:200 10.88 +#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:201 10.89 msgid "Reboot system" 10.90 msgstr "システムの再起動" 10.91 10.92 -#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:205 10.93 +#: tazbox/tazbox:140 tazbox/tazbox:206 10.94 msgid "Shutdown system" 10.95 msgstr "システムのシャットダウン" 10.96 10.97 -#: tazbox/tazbox:148 10.98 +#: tazbox/tazbox:149 10.99 msgid "Closing the X session..." 10.100 msgstr "X セッションを閉じています..." 10.101 10.102 -#: tazbox/tazbox:149 10.103 +#: tazbox/tazbox:150 10.104 msgid "Rebooting the system..." 10.105 msgstr "システムを再起動しています..." 10.106 10.107 -#: tazbox/tazbox:150 10.108 +#: tazbox/tazbox:151 10.109 msgid "Shutting down the system..." 10.110 msgstr "システムをシャットダウンしています..." 10.111 10.112 -#: tazbox/tazbox:153 10.113 +#: tazbox/tazbox:154 10.114 msgid "Selected action will be executed automatically in %s seconds." 10.115 msgstr "選択した動作は %s 秒で自動的に実行されます。" 10.116 10.117 -#: tazbox/tazbox:241 10.118 +#: tazbox/tazbox:242 10.119 msgid "SliTaz Initial Setup" 10.120 msgstr "SliTaz 初期設定" 10.121 10.122 -#: tazbox/tazbox:244 10.123 -msgid "Here you can set your preferences \\n for <b>locale, keymap and timezone</b>." 10.124 +#: tazbox/tazbox:245 10.125 +msgid "" 10.126 +"Here you can set your preferences \\n for <b>locale, keymap and timezone</b>." 10.127 msgstr "ここで設定することができます \\n <b>言語・キーボード・タイムゾーン</b>" 10.128 10.129 -#: tazbox/tazbox:246 10.130 +#: tazbox/tazbox:247 10.131 msgid "Locale" 10.132 msgstr "言語" 10.133 10.134 -#: tazbox/tazbox:247 tazbox/tazbox:316 10.135 +#: tazbox/tazbox:248 tazbox/tazbox:317 10.136 msgid "Keymap" 10.137 msgstr "キーボード" 10.138 10.139 -#: tazbox/tazbox:248 10.140 +#: tazbox/tazbox:249 10.141 msgid "Timezone" 10.142 msgstr "タイムゾーン" 10.143 10.144 -#: tazbox/tazbox:274 10.145 +#: tazbox/tazbox:275 10.146 msgid "SliTaz locale" 10.147 msgstr "SliTaz の言語" 10.148 10.149 -#: tazbox/tazbox:277 10.150 +#: tazbox/tazbox:278 10.151 msgid "Language configuration" 10.152 msgstr "言語設定" 10.153 10.154 -#: tazbox/tazbox:278 10.155 +#: tazbox/tazbox:279 10.156 msgid "Tip: manage locales list by installing/removing locale packages." 10.157 msgstr "" 10.158 "64/5000\n" 10.159 -"ヒント: 言語(locale)パッケージをインストール・削除して、言語リストを管理します。" 10.160 +"ヒント: 言語(locale)パッケージをインストール・削除して、言語リストを管理し" 10.161 +"ます。" 10.162 10.163 -#: tazbox/tazbox:279 tazbox/tazbox:400 10.164 +#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:401 10.165 msgid "Flag" 10.166 msgstr "フラグ" 10.167 10.168 -#: tazbox/tazbox:279 10.169 +#: tazbox/tazbox:280 10.170 msgid "Name" 10.171 msgstr "名前" 10.172 10.173 -#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:585 10.174 +#: tazbox/tazbox:281 tazbox/tazbox:586 10.175 msgid "Description" 10.176 msgstr "説明" 10.177 10.178 -#: tazbox/tazbox:282 tazbox/tazbox:401 10.179 +#: tazbox/tazbox:283 tazbox/tazbox:402 10.180 msgid "Manage" 10.181 msgstr "管理" 10.182 10.183 -#: tazbox/tazbox:298 10.184 +#: tazbox/tazbox:299 10.185 msgid "Locale was set to %s" 10.186 msgstr "言語は %s に設定されています" 10.187 10.188 -#: tazbox/tazbox:312 10.189 +#: tazbox/tazbox:313 10.190 msgid "SliTaz keymap" 10.191 msgstr "SliTaz keymap" 10.192 10.193 -#: tazbox/tazbox:315 10.194 +#: tazbox/tazbox:316 10.195 msgid "Keyboard configuration" 10.196 msgstr "キーボードの設定" 10.197 10.198 -#: tazbox/tazbox:316 10.199 +#: tazbox/tazbox:317 10.200 msgid "Type" 10.201 msgstr "種類" 10.202 10.203 -#: tazbox/tazbox:364 tazbox/tazbox:393 tazbox/tazbox:409 tazbox/tazbox:422 10.204 +#: tazbox/tazbox:365 tazbox/tazbox:394 tazbox/tazbox:410 tazbox/tazbox:423 10.205 msgid "SliTaz TZ" 10.206 msgstr "SliTaz TZ" 10.207 10.208 -#: tazbox/tazbox:367 10.209 +#: tazbox/tazbox:368 10.210 msgid "Suggested location:" 10.211 msgstr "推奨される場所:" 10.212 10.213 -#: tazbox/tazbox:368 10.214 +#: tazbox/tazbox:369 10.215 msgid "Are you agreed?" 10.216 msgstr "同意しますか?" 10.217 10.218 -#: tazbox/tazbox:396 tazbox/tazbox:412 tazbox/tazbox:425 10.219 +#: tazbox/tazbox:397 tazbox/tazbox:413 tazbox/tazbox:426 10.220 msgid "TimeZone Configuration" 10.221 msgstr "タイムゾーン設定" 10.222 10.223 -#: tazbox/tazbox:397 10.224 +#: tazbox/tazbox:398 10.225 msgid "Select country and press \"Forward\" or manually select timezone file." 10.226 -msgstr "国を選択して \"進む\" を押すか、手動でタイムゾーンファイルを選択して下さい。" 10.227 +msgstr "" 10.228 +"国を選択して \"進む\" を押すか、手動でタイムゾーンファイルを選択して下さい。" 10.229 10.230 -#: tazbox/tazbox:398 10.231 +#: tazbox/tazbox:399 10.232 msgid "Tip: manage timezones list by installing/removing locale packages." 10.233 -msgstr "ヒント: 言語(locale)パッケージをインストール・削除して、タイムゾーンリストを管理します。" 10.234 +msgstr "" 10.235 +"ヒント: 言語(locale)パッケージをインストール・削除して、タイムゾーンリスト" 10.236 +"を管理します。" 10.237 10.238 -#: tazbox/tazbox:400 10.239 +#: tazbox/tazbox:401 10.240 msgid "Code" 10.241 msgstr "コード" 10.242 10.243 -#: tazbox/tazbox:400 10.244 +#: tazbox/tazbox:401 10.245 msgid "Country" 10.246 msgstr "国" 10.247 10.248 -#: tazbox/tazbox:402 10.249 +#: tazbox/tazbox:403 10.250 msgid "Manual" 10.251 msgstr "マニュアル" 10.252 10.253 -#: tazbox/tazbox:412 10.254 +#: tazbox/tazbox:413 10.255 msgid "Select time zone" 10.256 msgstr "タイムゾーンの選択" 10.257 10.258 -#: tazbox/tazbox:425 10.259 +#: tazbox/tazbox:426 10.260 msgid "Select location" 10.261 msgstr "場所を選択" 10.262 10.263 -#: tazbox/tazbox:426 10.264 +#: tazbox/tazbox:427 10.265 msgid "Location/City" 10.266 msgstr "場所・都市" 10.267 10.268 -#: tazbox/tazbox:455 10.269 +#: tazbox/tazbox:456 10.270 msgid "TimeZone was set to %s" 10.271 msgstr "タイムゾーンは %s に設定されています" 10.272 10.273 -#: tazbox/tazbox:508 tazbox/tazbox:579 10.274 +#: tazbox/tazbox:509 tazbox/tazbox:580 10.275 msgid "Manage locale packages" 10.276 msgstr "言語パッケージの管理" 10.277 10.278 -#: tazbox/tazbox:511 10.279 +#: tazbox/tazbox:512 10.280 msgid "Please, recharge packages database." 10.281 msgstr "パッケージデータベースを再生成して下さい。" 10.282 10.283 -#: tazbox/tazbox:512 tazbox/tazbox:587 10.284 +#: tazbox/tazbox:513 tazbox/tazbox:588 10.285 msgid "Recharge list" 10.286 msgstr "再生成リスト" 10.287 10.288 -#: tazbox/tazbox:521 10.289 +#: tazbox/tazbox:522 10.290 msgid "Please wait" 10.291 msgstr "お待ち下さい" 10.292 10.293 -#: tazbox/tazbox:582 10.294 +#: tazbox/tazbox:583 10.295 msgid "Check only locale packages you need and press \"Install/Remove\"." 10.296 -msgstr "必要な言語パッケージのみを確認し、\"インストール・削除\"を押して下さい。" 10.297 +msgstr "" 10.298 +"必要な言語パッケージのみを確認し、\"インストール・削除\"を押して下さい。" 10.299 10.300 -#: tazbox/tazbox:584 10.301 +#: tazbox/tazbox:585 10.302 msgid "Inst." 10.303 msgstr "インスト" 10.304 10.305 -#: tazbox/tazbox:584 10.306 +#: tazbox/tazbox:585 10.307 msgid "Package Name" 10.308 msgstr "パッケージ名" 10.309 10.310 -#: tazbox/tazbox:585 10.311 +#: tazbox/tazbox:586 10.312 msgid "Size" 10.313 msgstr "サイズ" 10.314 10.315 -#: tazbox/tazbox:586 10.316 +#: tazbox/tazbox:587 10.317 msgid "Installed" 10.318 msgstr "インストール済" 10.319 10.320 -#: tazbox/tazbox:588 10.321 +#: tazbox/tazbox:589 10.322 msgid "Install/Remove" 10.323 msgstr "インストール・削除" 10.324 10.325 -#: tazbox/tazbox:607 10.326 +#: tazbox/tazbox:608 10.327 msgid "TazPkg log" 10.328 msgstr "TazPkg ログ" 10.329 10.330 -#: tazbox/tazbox:610 10.331 +#: tazbox/tazbox:611 10.332 msgid "REMOVE: %s" 10.333 msgstr "削除: %s" 10.334 10.335 -#: tazbox/tazbox:614 10.336 +#: tazbox/tazbox:615 10.337 msgid "INSTALL: %s" 10.338 msgstr "インストール: %s" 10.339 10.340 -#: tazbox/tazbox:617 10.341 +#: tazbox/tazbox:618 10.342 msgid "Done!" 10.343 msgstr "完了!" 10.344 10.345 -#: tazbox/tazbox:628 10.346 +#: tazbox/tazbox:629 10.347 msgid "New file" 10.348 msgstr "新しいファイル" 10.349 10.350 -#: tazbox/tazbox:632 10.351 +#: tazbox/tazbox:633 10.352 msgid "Create a new file or folder on your desktop" 10.353 msgstr "デスクトップに新しいファイルやフォルダを作成" 10.354 10.355 -#: tazbox/tazbox:633 10.356 +#: tazbox/tazbox:634 10.357 msgid "File name" 10.358 msgstr "ファイル名" 10.359 10.360 -#: tazbox/tazbox:636 10.361 +#: tazbox/tazbox:637 10.362 msgid "SHell script" 10.363 msgstr "シェルスクリプト" 10.364 10.365 -#: tazbox/tazbox:637 10.366 +#: tazbox/tazbox:638 10.367 msgid "Folder" 10.368 msgstr "フォルダ" 10.369 10.370 -#: tazbox/tazbox:638 10.371 +#: tazbox/tazbox:639 10.372 msgid "File" 10.373 msgstr "ファイル" 10.374 10.375 -#: tazbox/tazbox:666 10.376 +#: tazbox/tazbox:667 10.377 msgid "All Applications" 10.378 msgstr "すべての" 10.379 10.380 -#: tazbox/tazbox:686 10.381 +#: tazbox/tazbox:687 10.382 msgid "Framebuffer VNC viewer" 10.383 msgstr "フレームバッファ VNC ビューア" 10.384 10.385 -#: tazbox/tazbox:690 10.386 +#: tazbox/tazbox:691 10.387 msgid "Remote display connection" 10.388 msgstr "リモードディスプレイ接続" 10.389 10.390 -#: tazbox/tazbox:691 10.391 +#: tazbox/tazbox:692 10.392 msgid "VNC Server" 10.393 msgstr "VNC サーバー" 10.394 10.395 -#: tazbox/tazbox:692 10.396 +#: tazbox/tazbox:693 10.397 msgid "Via a SSH tunnel" 10.398 msgstr "SSH トンネル経由" 10.399 10.400 -#: tazbox/tazbox:694 10.401 +#: tazbox/tazbox:695 10.402 msgid "On this console" 10.403 msgstr "このコンソール" 10.404 10.405 -#: tazbox/tazbox:695 10.406 +#: tazbox/tazbox:696 10.407 msgid "In a new console" 10.408 msgstr "新しいコンソール" 10.409 10.410 -#: tazbox/tazbox:718 10.411 +#: tazbox/tazbox:702 10.412 +msgid "SSH connection" 10.413 +msgstr "" 10.414 + 10.415 +#: tazbox/tazbox:706 10.416 +#, fuzzy 10.417 +msgid "Remote terminal connection" 10.418 +msgstr "リモードディスプレイ接続" 10.419 + 10.420 +#: tazbox/tazbox:707 10.421 +#, fuzzy 10.422 +msgid "SSH Server" 10.423 +msgstr "VNC サーバー" 10.424 + 10.425 +#: tazbox/tazbox:708 10.426 +#, fuzzy 10.427 +msgid "Password" 10.428 +msgstr "パスワード:" 10.429 + 10.430 +#: tazbox/tazbox:709 10.431 +msgid "Prefer sakura" 10.432 +msgstr "" 10.433 + 10.434 +#: tazbox/tazbox:733 10.435 msgid "Select the video file" 10.436 msgstr "動画ファイルの選択" 10.437 10.438 -#: tazbox/tazbox:719 10.439 +#: tazbox/tazbox:734 10.440 msgid "All video files" 10.441 msgstr "すべての動画ファイル" 10.442 10.443 -#: tazbox/tazbox:720 10.444 +#: tazbox/tazbox:735 10.445 msgid "All files" 10.446 msgstr "すべてのファイル" 10.447 10.448 -#: tazbox/tazbox:751 10.449 +#: tazbox/tazbox:766 10.450 msgid "Unsupported video file format." 10.451 msgstr "動作ファイル形式が対応していません。" 10.452 10.453 -#: tazbox/tazbox:752 10.454 +#: tazbox/tazbox:767 10.455 msgid "Retry with %s, %s, %s, %s, %s or %s." 10.456 msgstr "%s, %s, %s, %s, %s, %s を再度行って下さい。" 10.457 10.458 -#: tazbox/tazbox:870 10.459 +#: tazbox/tazbox:893 10.460 msgid "Downloading..." 10.461 msgstr "ダウンロード中..." 10.462 10.463 -#: tazbox/tazbox:938 10.464 +#: tazbox/tazbox:961 10.465 msgid "SliTaz default applications" 10.466 msgstr "SliTaz デフォルトアプリケーション" 10.467 10.468 -#: tazbox/tazbox:940 10.469 +#: tazbox/tazbox:963 10.470 msgid "SliTaz default applications configuration" 10.471 msgstr "SliTaz デフォルトアプリケーションの設定" 10.472 10.473 -#: tazbox/tazbox:942 10.474 +#: tazbox/tazbox:965 10.475 msgid "File manager:" 10.476 msgstr "ファイルマネージャー:" 10.477 10.478 -#: tazbox/tazbox:943 10.479 +#: tazbox/tazbox:966 10.480 msgid "Web browser:" 10.481 msgstr "ウェブブラウザ:" 10.482 10.483 -#: tazbox/tazbox:944 10.484 +#: tazbox/tazbox:967 10.485 msgid "Text editor:" 10.486 msgstr "テキストエディタ:" 10.487 10.488 -#: tazbox/tazbox:945 10.489 +#: tazbox/tazbox:968 10.490 msgid "Terminal:" 10.491 msgstr "ターミナル:" 10.492 10.493 -#: tazbox/tazbox:946 10.494 +#: tazbox/tazbox:969 10.495 msgid "Window manager:" 10.496 msgstr "ウインドウマネージャー:"
11.1 --- a/po/tazbox/pl.po Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100 11.2 +++ b/po/tazbox/pl.po Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200 11.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 11.4 msgstr "" 11.5 "Project-Id-Version: TazBox\n" 11.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 11.7 -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 23:23+0200\n" 11.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n" 11.9 "PO-Revision-Date: 2013-07-23 12:35+0100\n" 11.10 "Last-Translator: Paweł Pyrczak <tkr.tkr.pl@gmail.com>\n" 11.11 "Language-Team: Paweł Pyrczak <support@pyrczak.pl>\n" 11.12 @@ -92,352 +92,377 @@ 11.13 msgid "Launch a framebuffer VNC viewer" 11.14 msgstr "" 11.15 11.16 -#: tazbox/tazbox:84 11.17 +#: tazbox/tazbox:60 11.18 +msgid "Open a remote terminal" 11.19 +msgstr "" 11.20 + 11.21 +#: tazbox/tazbox:85 11.22 msgid "SliTaz admin password" 11.23 msgstr "Hasło administratora SliTaz" 11.24 11.25 -#: tazbox/tazbox:87 11.26 +#: tazbox/tazbox:88 11.27 msgid "Please enter root password (default root) to execute:" 11.28 msgstr "Aby wykonać podaj hasło administratora (domyślnie root):" 11.29 11.30 -#: tazbox/tazbox:90 11.31 +#: tazbox/tazbox:91 11.32 msgid "Password:" 11.33 msgstr "Hasło:" 11.34 11.35 -#: tazbox/tazbox:91 11.36 +#: tazbox/tazbox:92 11.37 msgid "Autosave password" 11.38 msgstr "Zachowaj automatycznie hasło" 11.39 11.40 -#: tazbox/tazbox:97 11.41 +#: tazbox/tazbox:98 11.42 msgid "Error" 11.43 msgstr "Błąd" 11.44 11.45 -#: tazbox/tazbox:100 11.46 +#: tazbox/tazbox:101 11.47 msgid "Error: wrong password!" 11.48 msgstr "Błąd: błędne hasło!" 11.49 11.50 -#: tazbox/tazbox:109 11.51 +#: tazbox/tazbox:110 11.52 msgid "CANCEL" 11.53 msgstr "" 11.54 11.55 -#: tazbox/tazbox:118 11.56 +#: tazbox/tazbox:119 11.57 msgid "TazBox Output" 11.58 msgstr "" 11.59 11.60 -#: tazbox/tazbox:132 tazbox/tazbox:154 11.61 +#: tazbox/tazbox:133 tazbox/tazbox:155 11.62 msgid "SliTaz Logout" 11.63 msgstr "Wyloguj z SliTaz" 11.64 11.65 -#: tazbox/tazbox:135 11.66 +#: tazbox/tazbox:136 11.67 msgid "SliTaz Logout - Please choose an action:" 11.68 msgstr "Proszę wybrać polecenie:" 11.69 11.70 -#: tazbox/tazbox:137 tazbox/tazbox:195 11.71 +#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:196 11.72 msgid "Close X session" 11.73 msgstr "Zamknij sesję X" 11.74 11.75 -#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:200 11.76 +#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:201 11.77 msgid "Reboot system" 11.78 msgstr "Restartuj system" 11.79 11.80 -#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:205 11.81 +#: tazbox/tazbox:140 tazbox/tazbox:206 11.82 msgid "Shutdown system" 11.83 msgstr "Wyłącz system" 11.84 11.85 -#: tazbox/tazbox:148 11.86 +#: tazbox/tazbox:149 11.87 #, fuzzy 11.88 msgid "Closing the X session..." 11.89 msgstr "Zamknij sesję X" 11.90 11.91 -#: tazbox/tazbox:149 11.92 +#: tazbox/tazbox:150 11.93 #, fuzzy 11.94 msgid "Rebooting the system..." 11.95 msgstr "Restartuj system" 11.96 11.97 -#: tazbox/tazbox:150 11.98 +#: tazbox/tazbox:151 11.99 #, fuzzy 11.100 msgid "Shutting down the system..." 11.101 msgstr "Wyłącz system" 11.102 11.103 -#: tazbox/tazbox:153 11.104 +#: tazbox/tazbox:154 11.105 msgid "Selected action will be executed automatically in %s seconds." 11.106 msgstr "" 11.107 11.108 -#: tazbox/tazbox:241 11.109 +#: tazbox/tazbox:242 11.110 msgid "SliTaz Initial Setup" 11.111 msgstr "Wstęþna Konfiguracja SliTaz" 11.112 11.113 -#: tazbox/tazbox:244 11.114 +#: tazbox/tazbox:245 11.115 msgid "" 11.116 "Here you can set your preferences \\n for <b>locale, keymap and timezone</b>." 11.117 msgstr "" 11.118 "Tu można zmienić ustawienia dla <b>języka,</b> \\n <b>układu klawiatury i " 11.119 "strefy czasowej</b>." 11.120 11.121 -#: tazbox/tazbox:246 11.122 +#: tazbox/tazbox:247 11.123 msgid "Locale" 11.124 msgstr "Ustawienia regionalne" 11.125 11.126 -#: tazbox/tazbox:247 tazbox/tazbox:316 11.127 +#: tazbox/tazbox:248 tazbox/tazbox:317 11.128 msgid "Keymap" 11.129 msgstr "Układ klawiatury" 11.130 11.131 -#: tazbox/tazbox:248 11.132 +#: tazbox/tazbox:249 11.133 msgid "Timezone" 11.134 msgstr "Strefa czasowa" 11.135 11.136 -#: tazbox/tazbox:274 11.137 +#: tazbox/tazbox:275 11.138 msgid "SliTaz locale" 11.139 msgstr "" 11.140 11.141 -#: tazbox/tazbox:277 11.142 +#: tazbox/tazbox:278 11.143 msgid "Language configuration" 11.144 msgstr "Konfiguracja języka" 11.145 11.146 -#: tazbox/tazbox:278 11.147 +#: tazbox/tazbox:279 11.148 msgid "Tip: manage locales list by installing/removing locale packages." 11.149 msgstr "" 11.150 11.151 -#: tazbox/tazbox:279 tazbox/tazbox:400 11.152 +#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:401 11.153 msgid "Flag" 11.154 msgstr "" 11.155 11.156 -#: tazbox/tazbox:279 11.157 +#: tazbox/tazbox:280 11.158 msgid "Name" 11.159 msgstr "Nazwa" 11.160 11.161 -#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:585 11.162 +#: tazbox/tazbox:281 tazbox/tazbox:586 11.163 msgid "Description" 11.164 msgstr "Opis" 11.165 11.166 -#: tazbox/tazbox:282 tazbox/tazbox:401 11.167 +#: tazbox/tazbox:283 tazbox/tazbox:402 11.168 msgid "Manage" 11.169 msgstr "" 11.170 11.171 -#: tazbox/tazbox:298 11.172 +#: tazbox/tazbox:299 11.173 msgid "Locale was set to %s" 11.174 msgstr "" 11.175 11.176 -#: tazbox/tazbox:312 11.177 +#: tazbox/tazbox:313 11.178 msgid "SliTaz keymap" 11.179 msgstr "" 11.180 11.181 -#: tazbox/tazbox:315 11.182 +#: tazbox/tazbox:316 11.183 msgid "Keyboard configuration" 11.184 msgstr "Konfiguracja klawiatury" 11.185 11.186 -#: tazbox/tazbox:316 11.187 +#: tazbox/tazbox:317 11.188 msgid "Type" 11.189 msgstr "Typ" 11.190 11.191 -#: tazbox/tazbox:364 tazbox/tazbox:393 tazbox/tazbox:409 tazbox/tazbox:422 11.192 +#: tazbox/tazbox:365 tazbox/tazbox:394 tazbox/tazbox:410 tazbox/tazbox:423 11.193 msgid "SliTaz TZ" 11.194 msgstr "" 11.195 11.196 -#: tazbox/tazbox:367 11.197 +#: tazbox/tazbox:368 11.198 msgid "Suggested location:" 11.199 msgstr "" 11.200 11.201 -#: tazbox/tazbox:368 11.202 +#: tazbox/tazbox:369 11.203 msgid "Are you agreed?" 11.204 msgstr "" 11.205 11.206 -#: tazbox/tazbox:396 tazbox/tazbox:412 tazbox/tazbox:425 11.207 +#: tazbox/tazbox:397 tazbox/tazbox:413 tazbox/tazbox:426 11.208 msgid "TimeZone Configuration" 11.209 msgstr "Konfiguracja Strefy Czasowej" 11.210 11.211 -#: tazbox/tazbox:397 11.212 +#: tazbox/tazbox:398 11.213 msgid "Select country and press \"Forward\" or manually select timezone file." 11.214 msgstr "" 11.215 11.216 -#: tazbox/tazbox:398 11.217 +#: tazbox/tazbox:399 11.218 msgid "Tip: manage timezones list by installing/removing locale packages." 11.219 msgstr "" 11.220 11.221 -#: tazbox/tazbox:400 11.222 +#: tazbox/tazbox:401 11.223 msgid "Code" 11.224 msgstr "" 11.225 11.226 -#: tazbox/tazbox:400 11.227 +#: tazbox/tazbox:401 11.228 msgid "Country" 11.229 msgstr "" 11.230 11.231 -#: tazbox/tazbox:402 11.232 +#: tazbox/tazbox:403 11.233 msgid "Manual" 11.234 msgstr "" 11.235 11.236 -#: tazbox/tazbox:412 11.237 +#: tazbox/tazbox:413 11.238 msgid "Select time zone" 11.239 msgstr "" 11.240 11.241 -#: tazbox/tazbox:425 11.242 +#: tazbox/tazbox:426 11.243 msgid "Select location" 11.244 msgstr "" 11.245 11.246 -#: tazbox/tazbox:426 11.247 +#: tazbox/tazbox:427 11.248 msgid "Location/City" 11.249 msgstr "" 11.250 11.251 -#: tazbox/tazbox:455 11.252 +#: tazbox/tazbox:456 11.253 msgid "TimeZone was set to %s" 11.254 msgstr "" 11.255 11.256 -#: tazbox/tazbox:508 tazbox/tazbox:579 11.257 +#: tazbox/tazbox:509 tazbox/tazbox:580 11.258 msgid "Manage locale packages" 11.259 msgstr "" 11.260 11.261 -#: tazbox/tazbox:511 11.262 +#: tazbox/tazbox:512 11.263 msgid "Please, recharge packages database." 11.264 msgstr "" 11.265 11.266 -#: tazbox/tazbox:512 tazbox/tazbox:587 11.267 +#: tazbox/tazbox:513 tazbox/tazbox:588 11.268 msgid "Recharge list" 11.269 msgstr "" 11.270 11.271 -#: tazbox/tazbox:521 11.272 +#: tazbox/tazbox:522 11.273 msgid "Please wait" 11.274 msgstr "" 11.275 11.276 -#: tazbox/tazbox:582 11.277 +#: tazbox/tazbox:583 11.278 msgid "Check only locale packages you need and press \"Install/Remove\"." 11.279 msgstr "" 11.280 11.281 -#: tazbox/tazbox:584 11.282 +#: tazbox/tazbox:585 11.283 msgid "Inst." 11.284 msgstr "" 11.285 11.286 -#: tazbox/tazbox:584 11.287 +#: tazbox/tazbox:585 11.288 msgid "Package Name" 11.289 msgstr "" 11.290 11.291 -#: tazbox/tazbox:585 11.292 +#: tazbox/tazbox:586 11.293 msgid "Size" 11.294 msgstr "" 11.295 11.296 -#: tazbox/tazbox:586 11.297 +#: tazbox/tazbox:587 11.298 msgid "Installed" 11.299 msgstr "" 11.300 11.301 -#: tazbox/tazbox:588 11.302 +#: tazbox/tazbox:589 11.303 msgid "Install/Remove" 11.304 msgstr "" 11.305 11.306 -#: tazbox/tazbox:607 11.307 +#: tazbox/tazbox:608 11.308 msgid "TazPkg log" 11.309 msgstr "" 11.310 11.311 -#: tazbox/tazbox:610 11.312 +#: tazbox/tazbox:611 11.313 msgid "REMOVE: %s" 11.314 msgstr "" 11.315 11.316 -#: tazbox/tazbox:614 11.317 +#: tazbox/tazbox:615 11.318 msgid "INSTALL: %s" 11.319 msgstr "" 11.320 11.321 -#: tazbox/tazbox:617 11.322 +#: tazbox/tazbox:618 11.323 msgid "Done!" 11.324 msgstr "" 11.325 11.326 -#: tazbox/tazbox:628 11.327 +#: tazbox/tazbox:629 11.328 msgid "New file" 11.329 msgstr "Nowy plik" 11.330 11.331 -#: tazbox/tazbox:632 11.332 +#: tazbox/tazbox:633 11.333 msgid "Create a new file or folder on your desktop" 11.334 msgstr "Tworzy nowy plik albo katalog na pulpicie" 11.335 11.336 -#: tazbox/tazbox:633 11.337 +#: tazbox/tazbox:634 11.338 msgid "File name" 11.339 msgstr "Nazwa pliku:" 11.340 11.341 -#: tazbox/tazbox:636 11.342 +#: tazbox/tazbox:637 11.343 msgid "SHell script" 11.344 msgstr "Skrypt SHell" 11.345 11.346 -#: tazbox/tazbox:637 11.347 +#: tazbox/tazbox:638 11.348 msgid "Folder" 11.349 msgstr "Klatalog" 11.350 11.351 -#: tazbox/tazbox:638 11.352 +#: tazbox/tazbox:639 11.353 msgid "File" 11.354 msgstr "Plik" 11.355 11.356 -#: tazbox/tazbox:666 11.357 +#: tazbox/tazbox:667 11.358 msgid "All Applications" 11.359 msgstr "Wszystkie aplikacje" 11.360 11.361 -#: tazbox/tazbox:686 11.362 +#: tazbox/tazbox:687 11.363 msgid "Framebuffer VNC viewer" 11.364 msgstr "" 11.365 11.366 -#: tazbox/tazbox:690 11.367 +#: tazbox/tazbox:691 11.368 msgid "Remote display connection" 11.369 msgstr "" 11.370 11.371 -#: tazbox/tazbox:691 11.372 +#: tazbox/tazbox:692 11.373 msgid "VNC Server" 11.374 msgstr "" 11.375 11.376 -#: tazbox/tazbox:692 11.377 +#: tazbox/tazbox:693 11.378 msgid "Via a SSH tunnel" 11.379 msgstr "" 11.380 11.381 -#: tazbox/tazbox:694 11.382 +#: tazbox/tazbox:695 11.383 msgid "On this console" 11.384 msgstr "" 11.385 11.386 -#: tazbox/tazbox:695 11.387 +#: tazbox/tazbox:696 11.388 msgid "In a new console" 11.389 msgstr "" 11.390 11.391 -#: tazbox/tazbox:718 11.392 +#: tazbox/tazbox:702 11.393 +msgid "SSH connection" 11.394 +msgstr "" 11.395 + 11.396 +#: tazbox/tazbox:706 11.397 +msgid "Remote terminal connection" 11.398 +msgstr "" 11.399 + 11.400 +#: tazbox/tazbox:707 11.401 +msgid "SSH Server" 11.402 +msgstr "" 11.403 + 11.404 +#: tazbox/tazbox:708 11.405 +#, fuzzy 11.406 +msgid "Password" 11.407 +msgstr "Hasło:" 11.408 + 11.409 +#: tazbox/tazbox:709 11.410 +msgid "Prefer sakura" 11.411 +msgstr "" 11.412 + 11.413 +#: tazbox/tazbox:733 11.414 msgid "Select the video file" 11.415 msgstr "" 11.416 11.417 -#: tazbox/tazbox:719 11.418 +#: tazbox/tazbox:734 11.419 msgid "All video files" 11.420 msgstr "" 11.421 11.422 -#: tazbox/tazbox:720 11.423 +#: tazbox/tazbox:735 11.424 msgid "All files" 11.425 msgstr "" 11.426 11.427 -#: tazbox/tazbox:751 11.428 +#: tazbox/tazbox:766 11.429 msgid "Unsupported video file format." 11.430 msgstr "" 11.431 11.432 -#: tazbox/tazbox:752 11.433 +#: tazbox/tazbox:767 11.434 msgid "Retry with %s, %s, %s, %s, %s or %s." 11.435 msgstr "" 11.436 11.437 -#: tazbox/tazbox:870 11.438 +#: tazbox/tazbox:893 11.439 msgid "Downloading..." 11.440 msgstr "" 11.441 11.442 -#: tazbox/tazbox:938 11.443 +#: tazbox/tazbox:961 11.444 msgid "SliTaz default applications" 11.445 msgstr "Domyślne aplikacjie SliTaz" 11.446 11.447 -#: tazbox/tazbox:940 11.448 +#: tazbox/tazbox:963 11.449 msgid "SliTaz default applications configuration" 11.450 msgstr "Domyślna konfiguracja aplikacji SliTaz" 11.451 11.452 -#: tazbox/tazbox:942 11.453 +#: tazbox/tazbox:965 11.454 msgid "File manager:" 11.455 msgstr "Menadżer plików:" 11.456 11.457 -#: tazbox/tazbox:943 11.458 +#: tazbox/tazbox:966 11.459 msgid "Web browser:" 11.460 msgstr "Przeglądarka internetowa:" 11.461 11.462 -#: tazbox/tazbox:944 11.463 +#: tazbox/tazbox:967 11.464 msgid "Text editor:" 11.465 msgstr "Edytor textowy:" 11.466 11.467 -#: tazbox/tazbox:945 11.468 +#: tazbox/tazbox:968 11.469 msgid "Terminal:" 11.470 msgstr "Terminal:" 11.471 11.472 -#: tazbox/tazbox:946 11.473 +#: tazbox/tazbox:969 11.474 msgid "Window manager:" 11.475 msgstr "Menadżer okien:"
12.1 --- a/po/tazbox/pt_BR.po Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100 12.2 +++ b/po/tazbox/pt_BR.po Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200 12.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 12.4 msgstr "" 12.5 "Project-Id-Version: tazbox\n" 12.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 12.7 -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 23:23+0200\n" 12.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n" 12.9 "PO-Revision-Date: 2016-03-28 03:32-0300\n" 12.10 "Last-Translator: Leonardo Laporte <hackdorte@sapo.pt>\n" 12.11 "Language-Team: Brazilian Portuguese <i18n@slitaz.org>\n" 12.12 @@ -90,363 +90,390 @@ 12.13 msgid "Launch a framebuffer VNC viewer" 12.14 msgstr "Lançar o VNC para visualizar saída framebuffer" 12.15 12.16 -#: tazbox/tazbox:84 12.17 +#: tazbox/tazbox:60 12.18 +msgid "Open a remote terminal" 12.19 +msgstr "" 12.20 + 12.21 +#: tazbox/tazbox:85 12.22 msgid "SliTaz admin password" 12.23 msgstr "Senha de administração do SliTaz" 12.24 12.25 -#: tazbox/tazbox:87 12.26 +#: tazbox/tazbox:88 12.27 msgid "Please enter root password (default root) to execute:" 12.28 msgstr "Por favor insira a senha do root (por padrão 'root') para executar:" 12.29 12.30 -#: tazbox/tazbox:90 12.31 +#: tazbox/tazbox:91 12.32 msgid "Password:" 12.33 msgstr "Senha:" 12.34 12.35 -#: tazbox/tazbox:91 12.36 +#: tazbox/tazbox:92 12.37 msgid "Autosave password" 12.38 msgstr "Senha salva automaticamente" 12.39 12.40 -#: tazbox/tazbox:97 12.41 +#: tazbox/tazbox:98 12.42 msgid "Error" 12.43 msgstr "Erro" 12.44 12.45 -#: tazbox/tazbox:100 12.46 +#: tazbox/tazbox:101 12.47 msgid "Error: wrong password!" 12.48 msgstr "Erro: senha errada!" 12.49 12.50 -#: tazbox/tazbox:109 12.51 +#: tazbox/tazbox:110 12.52 msgid "CANCEL" 12.53 msgstr "CANCELAR" 12.54 12.55 -#: tazbox/tazbox:118 12.56 +#: tazbox/tazbox:119 12.57 msgid "TazBox Output" 12.58 msgstr "Saída do TazBox" 12.59 12.60 -#: tazbox/tazbox:132 tazbox/tazbox:154 12.61 +#: tazbox/tazbox:133 tazbox/tazbox:155 12.62 msgid "SliTaz Logout" 12.63 msgstr "Logout do SliTaz" 12.64 12.65 -#: tazbox/tazbox:135 12.66 +#: tazbox/tazbox:136 12.67 msgid "SliTaz Logout - Please choose an action:" 12.68 msgstr "Logout do SliTaz - Por favor escolha uma ação:" 12.69 12.70 -#: tazbox/tazbox:137 tazbox/tazbox:195 12.71 +#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:196 12.72 msgid "Close X session" 12.73 msgstr "Fechar a sessão X" 12.74 12.75 -#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:200 12.76 +#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:201 12.77 msgid "Reboot system" 12.78 msgstr "Reiniciar o sistema" 12.79 12.80 -#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:205 12.81 +#: tazbox/tazbox:140 tazbox/tazbox:206 12.82 msgid "Shutdown system" 12.83 msgstr "Desligar o sistema" 12.84 12.85 -#: tazbox/tazbox:148 12.86 +#: tazbox/tazbox:149 12.87 #, fuzzy 12.88 msgid "Closing the X session..." 12.89 msgstr "Fechar a sessão X" 12.90 12.91 -#: tazbox/tazbox:149 12.92 +#: tazbox/tazbox:150 12.93 #, fuzzy 12.94 msgid "Rebooting the system..." 12.95 msgstr "Reiniciar o sistema" 12.96 12.97 -#: tazbox/tazbox:150 12.98 +#: tazbox/tazbox:151 12.99 #, fuzzy 12.100 msgid "Shutting down the system..." 12.101 msgstr "Desligar o sistema" 12.102 12.103 -#: tazbox/tazbox:153 12.104 +#: tazbox/tazbox:154 12.105 msgid "Selected action will be executed automatically in %s seconds." 12.106 msgstr "" 12.107 12.108 -#: tazbox/tazbox:241 12.109 +#: tazbox/tazbox:242 12.110 msgid "SliTaz Initial Setup" 12.111 msgstr "Configuração Inicial do SliTaz" 12.112 12.113 -#: tazbox/tazbox:244 12.114 +#: tazbox/tazbox:245 12.115 msgid "" 12.116 "Here you can set your preferences \\n for <b>locale, keymap and timezone</b>." 12.117 msgstr "" 12.118 "Aqui você pode definir suas preferências \\n para <b>localização, mapa de " 12.119 "teclado e zona horária</b>." 12.120 12.121 -#: tazbox/tazbox:246 12.122 +#: tazbox/tazbox:247 12.123 msgid "Locale" 12.124 msgstr "Locale" 12.125 12.126 -#: tazbox/tazbox:247 tazbox/tazbox:316 12.127 +#: tazbox/tazbox:248 tazbox/tazbox:317 12.128 msgid "Keymap" 12.129 msgstr "Mapa de teclado" 12.130 12.131 -#: tazbox/tazbox:248 12.132 +#: tazbox/tazbox:249 12.133 msgid "Timezone" 12.134 msgstr "Zona horária" 12.135 12.136 -#: tazbox/tazbox:274 12.137 +#: tazbox/tazbox:275 12.138 msgid "SliTaz locale" 12.139 msgstr "Locale do SliTaz" 12.140 12.141 -#: tazbox/tazbox:277 12.142 +#: tazbox/tazbox:278 12.143 msgid "Language configuration" 12.144 msgstr "Configuração de linguagem" 12.145 12.146 -#: tazbox/tazbox:278 12.147 +#: tazbox/tazbox:279 12.148 msgid "Tip: manage locales list by installing/removing locale packages." 12.149 msgstr "" 12.150 "Dica: gerencie a lista de locales instalando ou removendo pacotes de locales." 12.151 12.152 -#: tazbox/tazbox:279 tazbox/tazbox:400 12.153 +#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:401 12.154 msgid "Flag" 12.155 msgstr "Flag" 12.156 12.157 -#: tazbox/tazbox:279 12.158 +#: tazbox/tazbox:280 12.159 msgid "Name" 12.160 msgstr "Nome" 12.161 12.162 -#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:585 12.163 +#: tazbox/tazbox:281 tazbox/tazbox:586 12.164 msgid "Description" 12.165 msgstr "Descrição" 12.166 12.167 -#: tazbox/tazbox:282 tazbox/tazbox:401 12.168 +#: tazbox/tazbox:283 tazbox/tazbox:402 12.169 msgid "Manage" 12.170 msgstr "Gerencie" 12.171 12.172 -#: tazbox/tazbox:298 12.173 +#: tazbox/tazbox:299 12.174 msgid "Locale was set to %s" 12.175 msgstr "Locale foi definido para %s" 12.176 12.177 -#: tazbox/tazbox:312 12.178 +#: tazbox/tazbox:313 12.179 msgid "SliTaz keymap" 12.180 msgstr "Mapa de teclado do SliTaz" 12.181 12.182 -#: tazbox/tazbox:315 12.183 +#: tazbox/tazbox:316 12.184 msgid "Keyboard configuration" 12.185 msgstr "Configuração do teclado" 12.186 12.187 -#: tazbox/tazbox:316 12.188 +#: tazbox/tazbox:317 12.189 msgid "Type" 12.190 msgstr "Tipo" 12.191 12.192 -#: tazbox/tazbox:364 tazbox/tazbox:393 tazbox/tazbox:409 tazbox/tazbox:422 12.193 +#: tazbox/tazbox:365 tazbox/tazbox:394 tazbox/tazbox:410 tazbox/tazbox:423 12.194 msgid "SliTaz TZ" 12.195 msgstr "Zona Horária do SliTaz" 12.196 12.197 -#: tazbox/tazbox:367 12.198 +#: tazbox/tazbox:368 12.199 msgid "Suggested location:" 12.200 msgstr "Localidade sugerida:" 12.201 12.202 -#: tazbox/tazbox:368 12.203 +#: tazbox/tazbox:369 12.204 msgid "Are you agreed?" 12.205 msgstr "Você concorda?" 12.206 12.207 -#: tazbox/tazbox:396 tazbox/tazbox:412 tazbox/tazbox:425 12.208 +#: tazbox/tazbox:397 tazbox/tazbox:413 tazbox/tazbox:426 12.209 msgid "TimeZone Configuration" 12.210 msgstr "Configuração de zona horária" 12.211 12.212 -#: tazbox/tazbox:397 12.213 +#: tazbox/tazbox:398 12.214 msgid "Select country and press \"Forward\" or manually select timezone file." 12.215 msgstr "" 12.216 "Selecione o país e pressione \"Forward\" ou selecione manualmente um arquivo " 12.217 "de zona horária." 12.218 12.219 -#: tazbox/tazbox:398 12.220 +#: tazbox/tazbox:399 12.221 msgid "Tip: manage timezones list by installing/removing locale packages." 12.222 msgstr "" 12.223 "Dica: gerencie a lista de zonas horárias instalando ou removendo pacotes de " 12.224 "locale." 12.225 12.226 -#: tazbox/tazbox:400 12.227 +#: tazbox/tazbox:401 12.228 msgid "Code" 12.229 msgstr "Código" 12.230 12.231 -#: tazbox/tazbox:400 12.232 +#: tazbox/tazbox:401 12.233 msgid "Country" 12.234 msgstr "País" 12.235 12.236 -#: tazbox/tazbox:402 12.237 +#: tazbox/tazbox:403 12.238 msgid "Manual" 12.239 msgstr "Manual" 12.240 12.241 -#: tazbox/tazbox:412 12.242 +#: tazbox/tazbox:413 12.243 msgid "Select time zone" 12.244 msgstr "Selecionar zona horária" 12.245 12.246 -#: tazbox/tazbox:425 12.247 +#: tazbox/tazbox:426 12.248 msgid "Select location" 12.249 msgstr "Selecionar localidade" 12.250 12.251 -#: tazbox/tazbox:426 12.252 +#: tazbox/tazbox:427 12.253 msgid "Location/City" 12.254 msgstr "Localidade/Cidade" 12.255 12.256 -#: tazbox/tazbox:455 12.257 +#: tazbox/tazbox:456 12.258 msgid "TimeZone was set to %s" 12.259 msgstr "Zona horária foi definida para %s" 12.260 12.261 -#: tazbox/tazbox:508 tazbox/tazbox:579 12.262 +#: tazbox/tazbox:509 tazbox/tazbox:580 12.263 msgid "Manage locale packages" 12.264 msgstr "Gerencie pacotes de locale" 12.265 12.266 -#: tazbox/tazbox:511 12.267 +#: tazbox/tazbox:512 12.268 msgid "Please, recharge packages database." 12.269 msgstr "Por favor, recarregue o banco de dados dos pacotes." 12.270 12.271 -#: tazbox/tazbox:512 tazbox/tazbox:587 12.272 +#: tazbox/tazbox:513 tazbox/tazbox:588 12.273 msgid "Recharge list" 12.274 msgstr "Recarregar lista" 12.275 12.276 -#: tazbox/tazbox:521 12.277 +#: tazbox/tazbox:522 12.278 msgid "Please wait" 12.279 msgstr "Aguarde" 12.280 12.281 -#: tazbox/tazbox:582 12.282 +#: tazbox/tazbox:583 12.283 msgid "Check only locale packages you need and press \"Install/Remove\"." 12.284 msgstr "" 12.285 "Verifique somente os locales que você necessita clique em \"Instalar/Remover" 12.286 "\"." 12.287 12.288 -#: tazbox/tazbox:584 12.289 +#: tazbox/tazbox:585 12.290 msgid "Inst." 12.291 msgstr "Inst." 12.292 12.293 -#: tazbox/tazbox:584 12.294 +#: tazbox/tazbox:585 12.295 msgid "Package Name" 12.296 msgstr "Nome do pacote" 12.297 12.298 -#: tazbox/tazbox:585 12.299 +#: tazbox/tazbox:586 12.300 msgid "Size" 12.301 msgstr "Tamanho" 12.302 12.303 -#: tazbox/tazbox:586 12.304 +#: tazbox/tazbox:587 12.305 msgid "Installed" 12.306 msgstr "Instalado" 12.307 12.308 -#: tazbox/tazbox:588 12.309 +#: tazbox/tazbox:589 12.310 msgid "Install/Remove" 12.311 msgstr "Instalar/Remover" 12.312 12.313 -#: tazbox/tazbox:607 12.314 +#: tazbox/tazbox:608 12.315 msgid "TazPkg log" 12.316 msgstr "Log do TazPKG" 12.317 12.318 -#: tazbox/tazbox:610 12.319 +#: tazbox/tazbox:611 12.320 msgid "REMOVE: %s" 12.321 msgstr "REMOVER: %s" 12.322 12.323 -#: tazbox/tazbox:614 12.324 +#: tazbox/tazbox:615 12.325 msgid "INSTALL: %s" 12.326 msgstr "INSTALAR: %s" 12.327 12.328 -#: tazbox/tazbox:617 12.329 +#: tazbox/tazbox:618 12.330 msgid "Done!" 12.331 msgstr "Feito!" 12.332 12.333 -#: tazbox/tazbox:628 12.334 +#: tazbox/tazbox:629 12.335 msgid "New file" 12.336 msgstr "Novo arquivo" 12.337 12.338 -#: tazbox/tazbox:632 12.339 +#: tazbox/tazbox:633 12.340 msgid "Create a new file or folder on your desktop" 12.341 msgstr "Cria novo arquivo ou pasta na área de trabalho" 12.342 12.343 -#: tazbox/tazbox:633 12.344 +#: tazbox/tazbox:634 12.345 msgid "File name" 12.346 msgstr "Nome do arquivo" 12.347 12.348 -#: tazbox/tazbox:636 12.349 +#: tazbox/tazbox:637 12.350 msgid "SHell script" 12.351 msgstr "SHell script" 12.352 12.353 -#: tazbox/tazbox:637 12.354 +#: tazbox/tazbox:638 12.355 msgid "Folder" 12.356 msgstr "Pasta" 12.357 12.358 -#: tazbox/tazbox:638 12.359 +#: tazbox/tazbox:639 12.360 msgid "File" 12.361 msgstr "Arquivo" 12.362 12.363 -#: tazbox/tazbox:666 12.364 +#: tazbox/tazbox:667 12.365 msgid "All Applications" 12.366 msgstr "Todos os aplicativos" 12.367 12.368 -#: tazbox/tazbox:686 12.369 +#: tazbox/tazbox:687 12.370 msgid "Framebuffer VNC viewer" 12.371 msgstr "Visualizador VNC" 12.372 12.373 -#: tazbox/tazbox:690 12.374 +#: tazbox/tazbox:691 12.375 msgid "Remote display connection" 12.376 msgstr "Visualizador de conexão remota" 12.377 12.378 -#: tazbox/tazbox:691 12.379 +#: tazbox/tazbox:692 12.380 msgid "VNC Server" 12.381 msgstr "Servidor VNC" 12.382 12.383 -#: tazbox/tazbox:692 12.384 +#: tazbox/tazbox:693 12.385 msgid "Via a SSH tunnel" 12.386 msgstr "Através do túnel SSH" 12.387 12.388 -#: tazbox/tazbox:694 12.389 +#: tazbox/tazbox:695 12.390 msgid "On this console" 12.391 msgstr "Sobre este console" 12.392 12.393 -#: tazbox/tazbox:695 12.394 +#: tazbox/tazbox:696 12.395 msgid "In a new console" 12.396 msgstr "Em um novo console" 12.397 12.398 -#: tazbox/tazbox:718 12.399 +#: tazbox/tazbox:702 12.400 +msgid "SSH connection" 12.401 +msgstr "" 12.402 + 12.403 +#: tazbox/tazbox:706 12.404 +#, fuzzy 12.405 +msgid "Remote terminal connection" 12.406 +msgstr "Visualizador de conexão remota" 12.407 + 12.408 +#: tazbox/tazbox:707 12.409 +#, fuzzy 12.410 +msgid "SSH Server" 12.411 +msgstr "Servidor VNC" 12.412 + 12.413 +#: tazbox/tazbox:708 12.414 +#, fuzzy 12.415 +msgid "Password" 12.416 +msgstr "Senha:" 12.417 + 12.418 +#: tazbox/tazbox:709 12.419 +msgid "Prefer sakura" 12.420 +msgstr "" 12.421 + 12.422 +#: tazbox/tazbox:733 12.423 #, fuzzy 12.424 msgid "Select the video file" 12.425 msgstr "Selecionar zona horária" 12.426 12.427 -#: tazbox/tazbox:719 12.428 +#: tazbox/tazbox:734 12.429 #, fuzzy 12.430 msgid "All video files" 12.431 msgstr "Selecionar zona horária" 12.432 12.433 -#: tazbox/tazbox:720 12.434 +#: tazbox/tazbox:735 12.435 #, fuzzy 12.436 msgid "All files" 12.437 msgstr "Selecionar zona horária" 12.438 12.439 -#: tazbox/tazbox:751 12.440 +#: tazbox/tazbox:766 12.441 msgid "Unsupported video file format." 12.442 msgstr "" 12.443 12.444 -#: tazbox/tazbox:752 12.445 +#: tazbox/tazbox:767 12.446 msgid "Retry with %s, %s, %s, %s, %s or %s." 12.447 msgstr "" 12.448 12.449 -#: tazbox/tazbox:870 12.450 +#: tazbox/tazbox:893 12.451 msgid "Downloading..." 12.452 msgstr "Baixando..." 12.453 12.454 -#: tazbox/tazbox:938 12.455 +#: tazbox/tazbox:961 12.456 msgid "SliTaz default applications" 12.457 msgstr "Aplicativos padrão do SliTaz" 12.458 12.459 -#: tazbox/tazbox:940 12.460 +#: tazbox/tazbox:963 12.461 msgid "SliTaz default applications configuration" 12.462 msgstr "Configuração dos aplicativos padrão do SliTaz" 12.463 12.464 -#: tazbox/tazbox:942 12.465 +#: tazbox/tazbox:965 12.466 msgid "File manager:" 12.467 msgstr "Gerenciador de arquivos:" 12.468 12.469 -#: tazbox/tazbox:943 12.470 +#: tazbox/tazbox:966 12.471 msgid "Web browser:" 12.472 msgstr "Navegador web:" 12.473 12.474 -#: tazbox/tazbox:944 12.475 +#: tazbox/tazbox:967 12.476 msgid "Text editor:" 12.477 msgstr "Editor de texto:" 12.478 12.479 -#: tazbox/tazbox:945 12.480 +#: tazbox/tazbox:968 12.481 msgid "Terminal:" 12.482 msgstr "Terminal:" 12.483 12.484 -#: tazbox/tazbox:946 12.485 +#: tazbox/tazbox:969 12.486 msgid "Window manager:" 12.487 msgstr "Gerenciador de janelas:" 12.488
13.1 --- a/po/tazbox/ru.po Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100 13.2 +++ b/po/tazbox/ru.po Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200 13.3 @@ -7,8 +7,8 @@ 13.4 msgstr "" 13.5 "Project-Id-Version: TazBox\n" 13.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 13.7 -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 23:23+0200\n" 13.8 -"PO-Revision-Date: 2016-11-12 12:01+0200\n" 13.9 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n" 13.10 +"PO-Revision-Date: 2017-03-14 01:19+0200\n" 13.11 "Last-Translator: Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com>\n" 13.12 "Language-Team: \n" 13.13 "Language: ru\n" 13.14 @@ -96,355 +96,379 @@ 13.15 msgid "Launch a framebuffer VNC viewer" 13.16 msgstr "Запустить VNC-клиент" 13.17 13.18 -#: tazbox/tazbox:84 13.19 +#: tazbox/tazbox:60 13.20 +msgid "Open a remote terminal" 13.21 +msgstr "Открыть удаленный терминал" 13.22 + 13.23 +#: tazbox/tazbox:85 13.24 msgid "SliTaz admin password" 13.25 msgstr "Пароль администратора SliTaz" 13.26 13.27 -#: tazbox/tazbox:87 13.28 +#: tazbox/tazbox:88 13.29 msgid "Please enter root password (default root) to execute:" 13.30 msgstr "Введите пароль (по умолчанию — root) для выполнения:" 13.31 13.32 -#: tazbox/tazbox:90 13.33 +#: tazbox/tazbox:91 13.34 msgid "Password:" 13.35 msgstr "Пароль:" 13.36 13.37 -#: tazbox/tazbox:91 13.38 +#: tazbox/tazbox:92 13.39 msgid "Autosave password" 13.40 msgstr "Автосохранение пароля" 13.41 13.42 -#: tazbox/tazbox:97 13.43 +#: tazbox/tazbox:98 13.44 msgid "Error" 13.45 msgstr "Ошибка" 13.46 13.47 -#: tazbox/tazbox:100 13.48 +#: tazbox/tazbox:101 13.49 msgid "Error: wrong password!" 13.50 msgstr "Ошибка: неверный пароль!" 13.51 13.52 -#: tazbox/tazbox:109 13.53 +#: tazbox/tazbox:110 13.54 msgid "CANCEL" 13.55 msgstr "ОТМЕНА" 13.56 13.57 -#: tazbox/tazbox:118 13.58 +#: tazbox/tazbox:119 13.59 msgid "TazBox Output" 13.60 msgstr "TazBox — вывод команды" 13.61 13.62 -#: tazbox/tazbox:132 tazbox/tazbox:154 13.63 +#: tazbox/tazbox:133 tazbox/tazbox:155 13.64 msgid "SliTaz Logout" 13.65 msgstr "Завершение работы SliTaz" 13.66 13.67 -#: tazbox/tazbox:135 13.68 +#: tazbox/tazbox:136 13.69 msgid "SliTaz Logout - Please choose an action:" 13.70 msgstr "Выберите действие:" 13.71 13.72 -#: tazbox/tazbox:137 tazbox/tazbox:195 13.73 +#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:196 13.74 msgid "Close X session" 13.75 msgstr "Выйти из системы" 13.76 13.77 -#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:200 13.78 +#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:201 13.79 msgid "Reboot system" 13.80 msgstr "Перезагрузить" 13.81 13.82 -#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:205 13.83 +#: tazbox/tazbox:140 tazbox/tazbox:206 13.84 msgid "Shutdown system" 13.85 msgstr "Выключить" 13.86 13.87 -#: tazbox/tazbox:148 13.88 +#: tazbox/tazbox:149 13.89 msgid "Closing the X session..." 13.90 msgstr "Выход из системы…" 13.91 13.92 -#: tazbox/tazbox:149 13.93 +#: tazbox/tazbox:150 13.94 msgid "Rebooting the system..." 13.95 msgstr "Перезагрузка…" 13.96 13.97 -#: tazbox/tazbox:150 13.98 +#: tazbox/tazbox:151 13.99 msgid "Shutting down the system..." 13.100 msgstr "Выключение…" 13.101 13.102 -#: tazbox/tazbox:153 13.103 +#: tazbox/tazbox:154 13.104 msgid "Selected action will be executed automatically in %s seconds." 13.105 msgstr "Выбранное действие будет выполнено автоматически через %s секунд." 13.106 13.107 -#: tazbox/tazbox:241 13.108 +#: tazbox/tazbox:242 13.109 msgid "SliTaz Initial Setup" 13.110 msgstr "Начальные установки SliTaz" 13.111 13.112 -#: tazbox/tazbox:244 13.113 +#: tazbox/tazbox:245 13.114 msgid "" 13.115 "Here you can set your preferences \\n for <b>locale, keymap and timezone</b>." 13.116 msgstr "" 13.117 "Здесь вы можете установить \\n <b>локаль, раскладку клавиатуры и часовой " 13.118 "пояс</b>." 13.119 13.120 -#: tazbox/tazbox:246 13.121 +#: tazbox/tazbox:247 13.122 msgid "Locale" 13.123 msgstr "Локаль" 13.124 13.125 -#: tazbox/tazbox:247 tazbox/tazbox:316 13.126 +#: tazbox/tazbox:248 tazbox/tazbox:317 13.127 msgid "Keymap" 13.128 msgstr "Раскладка" 13.129 13.130 -#: tazbox/tazbox:248 13.131 +#: tazbox/tazbox:249 13.132 msgid "Timezone" 13.133 msgstr "Часовой пояс" 13.134 13.135 -#: tazbox/tazbox:274 13.136 +#: tazbox/tazbox:275 13.137 msgid "SliTaz locale" 13.138 msgstr "Локаль SliTaz" 13.139 13.140 -#: tazbox/tazbox:277 13.141 +#: tazbox/tazbox:278 13.142 msgid "Language configuration" 13.143 msgstr "Настройка языка" 13.144 13.145 -#: tazbox/tazbox:278 13.146 +#: tazbox/tazbox:279 13.147 msgid "Tip: manage locales list by installing/removing locale packages." 13.148 msgstr "" 13.149 "Подсказка: вы можете управлять списком локалей, устанавливая и удаляя пакеты " 13.150 "локалей." 13.151 13.152 -#: tazbox/tazbox:279 tazbox/tazbox:400 13.153 +#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:401 13.154 msgid "Flag" 13.155 msgstr "флаг" 13.156 13.157 -#: tazbox/tazbox:279 13.158 +#: tazbox/tazbox:280 13.159 msgid "Name" 13.160 msgstr "Название" 13.161 13.162 -#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:585 13.163 +#: tazbox/tazbox:281 tazbox/tazbox:586 13.164 msgid "Description" 13.165 msgstr "Описание" 13.166 13.167 -#: tazbox/tazbox:282 tazbox/tazbox:401 13.168 +#: tazbox/tazbox:283 tazbox/tazbox:402 13.169 msgid "Manage" 13.170 msgstr "Пакеты" 13.171 13.172 -#: tazbox/tazbox:298 13.173 +#: tazbox/tazbox:299 13.174 msgid "Locale was set to %s" 13.175 msgstr "Установлена локаль «%s»" 13.176 13.177 -#: tazbox/tazbox:312 13.178 +#: tazbox/tazbox:313 13.179 msgid "SliTaz keymap" 13.180 msgstr "Раскладка клавиатуры SliTaz" 13.181 13.182 -#: tazbox/tazbox:315 13.183 +#: tazbox/tazbox:316 13.184 msgid "Keyboard configuration" 13.185 msgstr "Настройка клавиатуры" 13.186 13.187 -#: tazbox/tazbox:316 13.188 +#: tazbox/tazbox:317 13.189 msgid "Type" 13.190 msgstr "Тип" 13.191 13.192 -#: tazbox/tazbox:364 tazbox/tazbox:393 tazbox/tazbox:409 tazbox/tazbox:422 13.193 +#: tazbox/tazbox:365 tazbox/tazbox:394 tazbox/tazbox:410 tazbox/tazbox:423 13.194 msgid "SliTaz TZ" 13.195 msgstr "Часовой пояс SliTaz" 13.196 13.197 -#: tazbox/tazbox:367 13.198 +#: tazbox/tazbox:368 13.199 msgid "Suggested location:" 13.200 msgstr "Предполагаемое местоположение:" 13.201 13.202 -#: tazbox/tazbox:368 13.203 +#: tazbox/tazbox:369 13.204 msgid "Are you agreed?" 13.205 msgstr "Вы согласны?" 13.206 13.207 -#: tazbox/tazbox:396 tazbox/tazbox:412 tazbox/tazbox:425 13.208 +#: tazbox/tazbox:397 tazbox/tazbox:413 tazbox/tazbox:426 13.209 msgid "TimeZone Configuration" 13.210 msgstr "Настройка часового пояса" 13.211 13.212 -#: tazbox/tazbox:397 13.213 +#: tazbox/tazbox:398 13.214 msgid "Select country and press \"Forward\" or manually select timezone file." 13.215 msgstr "" 13.216 "Выберите страну и нажмите «Вперёд» или вручную выберите файл часового пояса." 13.217 13.218 -#: tazbox/tazbox:398 13.219 +#: tazbox/tazbox:399 13.220 msgid "Tip: manage timezones list by installing/removing locale packages." 13.221 msgstr "" 13.222 "Подсказка: вы можете управлять списком часовых поясов, устанавливая и удаляя " 13.223 "пакеты локалей." 13.224 13.225 -#: tazbox/tazbox:400 13.226 +#: tazbox/tazbox:401 13.227 msgid "Code" 13.228 msgstr "код" 13.229 13.230 -#: tazbox/tazbox:400 13.231 +#: tazbox/tazbox:401 13.232 msgid "Country" 13.233 msgstr "страна" 13.234 13.235 -#: tazbox/tazbox:402 13.236 +#: tazbox/tazbox:403 13.237 msgid "Manual" 13.238 msgstr "Вручную" 13.239 13.240 -#: tazbox/tazbox:412 13.241 +#: tazbox/tazbox:413 13.242 msgid "Select time zone" 13.243 msgstr "Выберите часовой пояс" 13.244 13.245 -#: tazbox/tazbox:425 13.246 +#: tazbox/tazbox:426 13.247 msgid "Select location" 13.248 msgstr "Выберите местоположение" 13.249 13.250 -#: tazbox/tazbox:426 13.251 +#: tazbox/tazbox:427 13.252 msgid "Location/City" 13.253 msgstr "местность/город" 13.254 13.255 -#: tazbox/tazbox:455 13.256 +#: tazbox/tazbox:456 13.257 msgid "TimeZone was set to %s" 13.258 msgstr "Установлен часовой пояс «%s»" 13.259 13.260 -#: tazbox/tazbox:508 tazbox/tazbox:579 13.261 +#: tazbox/tazbox:509 tazbox/tazbox:580 13.262 msgid "Manage locale packages" 13.263 msgstr "Управление пакетами локалей" 13.264 13.265 -#: tazbox/tazbox:511 13.266 +#: tazbox/tazbox:512 13.267 msgid "Please, recharge packages database." 13.268 msgstr "Пожалуйста, обновите базу данных пакетов." 13.269 13.270 -#: tazbox/tazbox:512 tazbox/tazbox:587 13.271 +#: tazbox/tazbox:513 tazbox/tazbox:588 13.272 msgid "Recharge list" 13.273 msgstr "Обновить список" 13.274 13.275 -#: tazbox/tazbox:521 13.276 +#: tazbox/tazbox:522 13.277 msgid "Please wait" 13.278 msgstr "Пожалуйста, подождите" 13.279 13.280 -#: tazbox/tazbox:582 13.281 +#: tazbox/tazbox:583 13.282 msgid "Check only locale packages you need and press \"Install/Remove\"." 13.283 msgstr "" 13.284 "Отметьте только пакеты с нужными вам локалями и нажмите «Установить/удалить»." 13.285 13.286 -#: tazbox/tazbox:584 13.287 +#: tazbox/tazbox:585 13.288 msgid "Inst." 13.289 msgstr "Уст." 13.290 13.291 -#: tazbox/tazbox:584 13.292 +#: tazbox/tazbox:585 13.293 msgid "Package Name" 13.294 msgstr "Название пакета" 13.295 13.296 -#: tazbox/tazbox:585 13.297 +#: tazbox/tazbox:586 13.298 msgid "Size" 13.299 msgstr "Размер" 13.300 13.301 -#: tazbox/tazbox:586 13.302 +#: tazbox/tazbox:587 13.303 msgid "Installed" 13.304 msgstr "Установленный" 13.305 13.306 -#: tazbox/tazbox:588 13.307 +#: tazbox/tazbox:589 13.308 msgid "Install/Remove" 13.309 msgstr "Установить/удалить" 13.310 13.311 -#: tazbox/tazbox:607 13.312 +#: tazbox/tazbox:608 13.313 msgid "TazPkg log" 13.314 msgstr "Журнал TazPkg" 13.315 13.316 -#: tazbox/tazbox:610 13.317 +#: tazbox/tazbox:611 13.318 msgid "REMOVE: %s" 13.319 msgstr "УДАЛЕНИЕ %s" 13.320 13.321 -#: tazbox/tazbox:614 13.322 +#: tazbox/tazbox:615 13.323 msgid "INSTALL: %s" 13.324 msgstr "УСТАНОВКА %s" 13.325 13.326 -#: tazbox/tazbox:617 13.327 +#: tazbox/tazbox:618 13.328 msgid "Done!" 13.329 msgstr "Готово!" 13.330 13.331 -#: tazbox/tazbox:628 13.332 +#: tazbox/tazbox:629 13.333 msgid "New file" 13.334 msgstr "Новый файл" 13.335 13.336 -#: tazbox/tazbox:632 13.337 +#: tazbox/tazbox:633 13.338 msgid "Create a new file or folder on your desktop" 13.339 msgstr "Создать файл или папку на рабочем столе" 13.340 13.341 -#: tazbox/tazbox:633 13.342 +#: tazbox/tazbox:634 13.343 msgid "File name" 13.344 msgstr "Имя файла" 13.345 13.346 -#: tazbox/tazbox:636 13.347 +#: tazbox/tazbox:637 13.348 msgid "SHell script" 13.349 msgstr "Скрипт" 13.350 13.351 -#: tazbox/tazbox:637 13.352 +#: tazbox/tazbox:638 13.353 msgid "Folder" 13.354 msgstr "Папка" 13.355 13.356 -#: tazbox/tazbox:638 13.357 +#: tazbox/tazbox:639 13.358 msgid "File" 13.359 msgstr "Файл" 13.360 13.361 -#: tazbox/tazbox:666 13.362 +#: tazbox/tazbox:667 13.363 msgid "All Applications" 13.364 msgstr "Все приложения" 13.365 13.366 -#: tazbox/tazbox:686 13.367 +#: tazbox/tazbox:687 13.368 msgid "Framebuffer VNC viewer" 13.369 msgstr "VNC-клиент" 13.370 13.371 -#: tazbox/tazbox:690 13.372 +#: tazbox/tazbox:691 13.373 msgid "Remote display connection" 13.374 msgstr "Подключение к удаленному рабочему столу" 13.375 13.376 -#: tazbox/tazbox:691 13.377 +#: tazbox/tazbox:692 13.378 msgid "VNC Server" 13.379 msgstr "Сервер VNC" 13.380 13.381 -#: tazbox/tazbox:692 13.382 +#: tazbox/tazbox:693 13.383 msgid "Via a SSH tunnel" 13.384 msgstr "Через SSH-туннель" 13.385 13.386 -#: tazbox/tazbox:694 13.387 +#: tazbox/tazbox:695 13.388 msgid "On this console" 13.389 msgstr "В этой консоли" 13.390 13.391 -#: tazbox/tazbox:695 13.392 +#: tazbox/tazbox:696 13.393 msgid "In a new console" 13.394 msgstr "В новой консоли" 13.395 13.396 -#: tazbox/tazbox:718 13.397 +#: tazbox/tazbox:702 13.398 +msgid "SSH connection" 13.399 +msgstr "Соединение SSH" 13.400 + 13.401 +#: tazbox/tazbox:706 13.402 +msgid "Remote terminal connection" 13.403 +msgstr "Подключение к удаленному терминалу" 13.404 + 13.405 +#: tazbox/tazbox:707 13.406 +msgid "SSH Server" 13.407 +msgstr "Сервер SSH" 13.408 + 13.409 +#: tazbox/tazbox:708 13.410 +msgid "Password" 13.411 +msgstr "Пароль" 13.412 + 13.413 +#: tazbox/tazbox:709 13.414 +msgid "Prefer sakura" 13.415 +msgstr "По возможности использовать Sakura" 13.416 + 13.417 +#: tazbox/tazbox:733 13.418 msgid "Select the video file" 13.419 msgstr "Выберите видеофайл" 13.420 13.421 -#: tazbox/tazbox:719 13.422 +#: tazbox/tazbox:734 13.423 msgid "All video files" 13.424 msgstr "Все видеофайлы" 13.425 13.426 -#: tazbox/tazbox:720 13.427 +#: tazbox/tazbox:735 13.428 msgid "All files" 13.429 msgstr "Все файлы" 13.430 13.431 -#: tazbox/tazbox:751 13.432 +#: tazbox/tazbox:766 13.433 msgid "Unsupported video file format." 13.434 msgstr "Неподдерживаемый формат видеофайла." 13.435 13.436 -#: tazbox/tazbox:752 13.437 +#: tazbox/tazbox:767 13.438 msgid "Retry with %s, %s, %s, %s, %s or %s." 13.439 msgstr "Попробуйте %s, %s, %s, %s, %s или %s." 13.440 13.441 -#: tazbox/tazbox:870 13.442 +#: tazbox/tazbox:893 13.443 msgid "Downloading..." 13.444 msgstr "Загрузка…" 13.445 13.446 -#: tazbox/tazbox:938 13.447 +#: tazbox/tazbox:961 13.448 msgid "SliTaz default applications" 13.449 msgstr "Избранные приложения SliTaz" 13.450 13.451 -#: tazbox/tazbox:940 13.452 +#: tazbox/tazbox:963 13.453 msgid "SliTaz default applications configuration" 13.454 msgstr "Настройка избранных приложений SliTaz" 13.455 13.456 -#: tazbox/tazbox:942 13.457 +#: tazbox/tazbox:965 13.458 msgid "File manager:" 13.459 msgstr "Файловый менеджер:" 13.460 13.461 -#: tazbox/tazbox:943 13.462 +#: tazbox/tazbox:966 13.463 msgid "Web browser:" 13.464 msgstr "Браузер:" 13.465 13.466 -#: tazbox/tazbox:944 13.467 +#: tazbox/tazbox:967 13.468 msgid "Text editor:" 13.469 msgstr "Текстовый редактор:" 13.470 13.471 -#: tazbox/tazbox:945 13.472 +#: tazbox/tazbox:968 13.473 msgid "Terminal:" 13.474 msgstr "Терминал:" 13.475 13.476 -#: tazbox/tazbox:946 13.477 +#: tazbox/tazbox:969 13.478 msgid "Window manager:" 13.479 msgstr "Оконный менеджер:"
14.1 --- a/po/tazbox/sv.po Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100 14.2 +++ b/po/tazbox/sv.po Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200 14.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 14.4 msgstr "" 14.5 "Project-Id-Version: TazBox\n" 14.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 14.7 -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 23:23+0200\n" 14.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n" 14.9 "PO-Revision-Date: 2012-07-12 13:14-0000\n" 14.10 "Last-Translator: Emil Eklund <emileklund123@gmail.com>\n" 14.11 "Language-Team: Swedish\n" 14.12 @@ -88,352 +88,377 @@ 14.13 msgid "Launch a framebuffer VNC viewer" 14.14 msgstr "" 14.15 14.16 -#: tazbox/tazbox:84 14.17 +#: tazbox/tazbox:60 14.18 +msgid "Open a remote terminal" 14.19 +msgstr "" 14.20 + 14.21 +#: tazbox/tazbox:85 14.22 msgid "SliTaz admin password" 14.23 msgstr "SliTaz administratör lösenord" 14.24 14.25 -#: tazbox/tazbox:87 14.26 +#: tazbox/tazbox:88 14.27 msgid "Please enter root password (default root) to execute:" 14.28 msgstr "Var god skriv in root lösenordet (standard: root) för att utföra:" 14.29 14.30 -#: tazbox/tazbox:90 14.31 +#: tazbox/tazbox:91 14.32 msgid "Password:" 14.33 msgstr "Lösenord:" 14.34 14.35 -#: tazbox/tazbox:91 14.36 +#: tazbox/tazbox:92 14.37 msgid "Autosave password" 14.38 msgstr "Autospara lösenord" 14.39 14.40 -#: tazbox/tazbox:97 14.41 +#: tazbox/tazbox:98 14.42 msgid "Error" 14.43 msgstr "Fel" 14.44 14.45 -#: tazbox/tazbox:100 14.46 +#: tazbox/tazbox:101 14.47 msgid "Error: wrong password!" 14.48 msgstr "Fel: felaktigt lösenord!" 14.49 14.50 -#: tazbox/tazbox:109 14.51 +#: tazbox/tazbox:110 14.52 msgid "CANCEL" 14.53 msgstr "" 14.54 14.55 -#: tazbox/tazbox:118 14.56 +#: tazbox/tazbox:119 14.57 msgid "TazBox Output" 14.58 msgstr "" 14.59 14.60 -#: tazbox/tazbox:132 tazbox/tazbox:154 14.61 +#: tazbox/tazbox:133 tazbox/tazbox:155 14.62 msgid "SliTaz Logout" 14.63 msgstr "SliTaz utloggning" 14.64 14.65 -#: tazbox/tazbox:135 14.66 +#: tazbox/tazbox:136 14.67 msgid "SliTaz Logout - Please choose an action:" 14.68 msgstr "Var god välj ett alternativ:" 14.69 14.70 -#: tazbox/tazbox:137 tazbox/tazbox:195 14.71 +#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:196 14.72 msgid "Close X session" 14.73 msgstr "Stäng X sessionen" 14.74 14.75 -#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:200 14.76 +#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:201 14.77 msgid "Reboot system" 14.78 msgstr "Starta om systemet" 14.79 14.80 -#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:205 14.81 +#: tazbox/tazbox:140 tazbox/tazbox:206 14.82 msgid "Shutdown system" 14.83 msgstr "Stäng av systemet" 14.84 14.85 -#: tazbox/tazbox:148 14.86 +#: tazbox/tazbox:149 14.87 #, fuzzy 14.88 msgid "Closing the X session..." 14.89 msgstr "Stäng X sessionen" 14.90 14.91 -#: tazbox/tazbox:149 14.92 +#: tazbox/tazbox:150 14.93 #, fuzzy 14.94 msgid "Rebooting the system..." 14.95 msgstr "Starta om systemet" 14.96 14.97 -#: tazbox/tazbox:150 14.98 +#: tazbox/tazbox:151 14.99 #, fuzzy 14.100 msgid "Shutting down the system..." 14.101 msgstr "Stäng av systemet" 14.102 14.103 -#: tazbox/tazbox:153 14.104 +#: tazbox/tazbox:154 14.105 msgid "Selected action will be executed automatically in %s seconds." 14.106 msgstr "" 14.107 14.108 -#: tazbox/tazbox:241 14.109 +#: tazbox/tazbox:242 14.110 msgid "SliTaz Initial Setup" 14.111 msgstr "SliTaz Första Inställning" 14.112 14.113 -#: tazbox/tazbox:244 14.114 +#: tazbox/tazbox:245 14.115 msgid "" 14.116 "Here you can set your preferences \\n for <b>locale, keymap and timezone</b>." 14.117 msgstr "" 14.118 "Här kan du ställa dina inställningar \\n för <b>språk, tangentbord och " 14.119 "tidszon</b>." 14.120 14.121 -#: tazbox/tazbox:246 14.122 +#: tazbox/tazbox:247 14.123 msgid "Locale" 14.124 msgstr "" 14.125 14.126 -#: tazbox/tazbox:247 tazbox/tazbox:316 14.127 +#: tazbox/tazbox:248 tazbox/tazbox:317 14.128 msgid "Keymap" 14.129 msgstr "Tangentbords layout" 14.130 14.131 -#: tazbox/tazbox:248 14.132 +#: tazbox/tazbox:249 14.133 msgid "Timezone" 14.134 msgstr "" 14.135 14.136 -#: tazbox/tazbox:274 14.137 +#: tazbox/tazbox:275 14.138 msgid "SliTaz locale" 14.139 msgstr "" 14.140 14.141 -#: tazbox/tazbox:277 14.142 +#: tazbox/tazbox:278 14.143 msgid "Language configuration" 14.144 msgstr "Språk konfiguration" 14.145 14.146 -#: tazbox/tazbox:278 14.147 +#: tazbox/tazbox:279 14.148 msgid "Tip: manage locales list by installing/removing locale packages." 14.149 msgstr "" 14.150 14.151 -#: tazbox/tazbox:279 tazbox/tazbox:400 14.152 +#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:401 14.153 msgid "Flag" 14.154 msgstr "" 14.155 14.156 -#: tazbox/tazbox:279 14.157 +#: tazbox/tazbox:280 14.158 msgid "Name" 14.159 msgstr "Namn" 14.160 14.161 -#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:585 14.162 +#: tazbox/tazbox:281 tazbox/tazbox:586 14.163 msgid "Description" 14.164 msgstr "Beskrivning" 14.165 14.166 -#: tazbox/tazbox:282 tazbox/tazbox:401 14.167 +#: tazbox/tazbox:283 tazbox/tazbox:402 14.168 msgid "Manage" 14.169 msgstr "" 14.170 14.171 -#: tazbox/tazbox:298 14.172 +#: tazbox/tazbox:299 14.173 msgid "Locale was set to %s" 14.174 msgstr "" 14.175 14.176 -#: tazbox/tazbox:312 14.177 +#: tazbox/tazbox:313 14.178 msgid "SliTaz keymap" 14.179 msgstr "" 14.180 14.181 -#: tazbox/tazbox:315 14.182 +#: tazbox/tazbox:316 14.183 msgid "Keyboard configuration" 14.184 msgstr "Tangentbords inställning" 14.185 14.186 -#: tazbox/tazbox:316 14.187 +#: tazbox/tazbox:317 14.188 msgid "Type" 14.189 msgstr "Typ" 14.190 14.191 -#: tazbox/tazbox:364 tazbox/tazbox:393 tazbox/tazbox:409 tazbox/tazbox:422 14.192 +#: tazbox/tazbox:365 tazbox/tazbox:394 tazbox/tazbox:410 tazbox/tazbox:423 14.193 msgid "SliTaz TZ" 14.194 msgstr "" 14.195 14.196 -#: tazbox/tazbox:367 14.197 +#: tazbox/tazbox:368 14.198 msgid "Suggested location:" 14.199 msgstr "" 14.200 14.201 -#: tazbox/tazbox:368 14.202 +#: tazbox/tazbox:369 14.203 msgid "Are you agreed?" 14.204 msgstr "" 14.205 14.206 -#: tazbox/tazbox:396 tazbox/tazbox:412 tazbox/tazbox:425 14.207 +#: tazbox/tazbox:397 tazbox/tazbox:413 tazbox/tazbox:426 14.208 msgid "TimeZone Configuration" 14.209 msgstr "TidsZon Inställning" 14.210 14.211 -#: tazbox/tazbox:397 14.212 +#: tazbox/tazbox:398 14.213 msgid "Select country and press \"Forward\" or manually select timezone file." 14.214 msgstr "" 14.215 14.216 -#: tazbox/tazbox:398 14.217 +#: tazbox/tazbox:399 14.218 msgid "Tip: manage timezones list by installing/removing locale packages." 14.219 msgstr "" 14.220 14.221 -#: tazbox/tazbox:400 14.222 +#: tazbox/tazbox:401 14.223 msgid "Code" 14.224 msgstr "" 14.225 14.226 -#: tazbox/tazbox:400 14.227 +#: tazbox/tazbox:401 14.228 msgid "Country" 14.229 msgstr "" 14.230 14.231 -#: tazbox/tazbox:402 14.232 +#: tazbox/tazbox:403 14.233 msgid "Manual" 14.234 msgstr "" 14.235 14.236 -#: tazbox/tazbox:412 14.237 +#: tazbox/tazbox:413 14.238 msgid "Select time zone" 14.239 msgstr "" 14.240 14.241 -#: tazbox/tazbox:425 14.242 +#: tazbox/tazbox:426 14.243 msgid "Select location" 14.244 msgstr "" 14.245 14.246 -#: tazbox/tazbox:426 14.247 +#: tazbox/tazbox:427 14.248 msgid "Location/City" 14.249 msgstr "" 14.250 14.251 -#: tazbox/tazbox:455 14.252 +#: tazbox/tazbox:456 14.253 msgid "TimeZone was set to %s" 14.254 msgstr "" 14.255 14.256 -#: tazbox/tazbox:508 tazbox/tazbox:579 14.257 +#: tazbox/tazbox:509 tazbox/tazbox:580 14.258 msgid "Manage locale packages" 14.259 msgstr "" 14.260 14.261 -#: tazbox/tazbox:511 14.262 +#: tazbox/tazbox:512 14.263 msgid "Please, recharge packages database." 14.264 msgstr "" 14.265 14.266 -#: tazbox/tazbox:512 tazbox/tazbox:587 14.267 +#: tazbox/tazbox:513 tazbox/tazbox:588 14.268 msgid "Recharge list" 14.269 msgstr "" 14.270 14.271 -#: tazbox/tazbox:521 14.272 +#: tazbox/tazbox:522 14.273 msgid "Please wait" 14.274 msgstr "" 14.275 14.276 -#: tazbox/tazbox:582 14.277 +#: tazbox/tazbox:583 14.278 msgid "Check only locale packages you need and press \"Install/Remove\"." 14.279 msgstr "" 14.280 14.281 -#: tazbox/tazbox:584 14.282 +#: tazbox/tazbox:585 14.283 msgid "Inst." 14.284 msgstr "" 14.285 14.286 -#: tazbox/tazbox:584 14.287 +#: tazbox/tazbox:585 14.288 msgid "Package Name" 14.289 msgstr "" 14.290 14.291 -#: tazbox/tazbox:585 14.292 +#: tazbox/tazbox:586 14.293 msgid "Size" 14.294 msgstr "" 14.295 14.296 -#: tazbox/tazbox:586 14.297 +#: tazbox/tazbox:587 14.298 msgid "Installed" 14.299 msgstr "" 14.300 14.301 -#: tazbox/tazbox:588 14.302 +#: tazbox/tazbox:589 14.303 msgid "Install/Remove" 14.304 msgstr "" 14.305 14.306 -#: tazbox/tazbox:607 14.307 +#: tazbox/tazbox:608 14.308 msgid "TazPkg log" 14.309 msgstr "" 14.310 14.311 -#: tazbox/tazbox:610 14.312 +#: tazbox/tazbox:611 14.313 msgid "REMOVE: %s" 14.314 msgstr "" 14.315 14.316 -#: tazbox/tazbox:614 14.317 +#: tazbox/tazbox:615 14.318 msgid "INSTALL: %s" 14.319 msgstr "" 14.320 14.321 -#: tazbox/tazbox:617 14.322 +#: tazbox/tazbox:618 14.323 msgid "Done!" 14.324 msgstr "" 14.325 14.326 -#: tazbox/tazbox:628 14.327 +#: tazbox/tazbox:629 14.328 msgid "New file" 14.329 msgstr "Ny fil" 14.330 14.331 -#: tazbox/tazbox:632 14.332 +#: tazbox/tazbox:633 14.333 msgid "Create a new file or folder on your desktop" 14.334 msgstr "Skapa en ny fil eller mapp på ditt skrivbord" 14.335 14.336 -#: tazbox/tazbox:633 14.337 +#: tazbox/tazbox:634 14.338 msgid "File name" 14.339 msgstr "Fil namn" 14.340 14.341 -#: tazbox/tazbox:636 14.342 +#: tazbox/tazbox:637 14.343 msgid "SHell script" 14.344 msgstr "SHell skript" 14.345 14.346 -#: tazbox/tazbox:637 14.347 +#: tazbox/tazbox:638 14.348 msgid "Folder" 14.349 msgstr "Mapp" 14.350 14.351 -#: tazbox/tazbox:638 14.352 +#: tazbox/tazbox:639 14.353 msgid "File" 14.354 msgstr "Fil" 14.355 14.356 -#: tazbox/tazbox:666 14.357 +#: tazbox/tazbox:667 14.358 msgid "All Applications" 14.359 msgstr "Alla Applikationer" 14.360 14.361 -#: tazbox/tazbox:686 14.362 +#: tazbox/tazbox:687 14.363 msgid "Framebuffer VNC viewer" 14.364 msgstr "" 14.365 14.366 -#: tazbox/tazbox:690 14.367 +#: tazbox/tazbox:691 14.368 msgid "Remote display connection" 14.369 msgstr "" 14.370 14.371 -#: tazbox/tazbox:691 14.372 +#: tazbox/tazbox:692 14.373 msgid "VNC Server" 14.374 msgstr "" 14.375 14.376 -#: tazbox/tazbox:692 14.377 +#: tazbox/tazbox:693 14.378 msgid "Via a SSH tunnel" 14.379 msgstr "" 14.380 14.381 -#: tazbox/tazbox:694 14.382 +#: tazbox/tazbox:695 14.383 msgid "On this console" 14.384 msgstr "" 14.385 14.386 -#: tazbox/tazbox:695 14.387 +#: tazbox/tazbox:696 14.388 msgid "In a new console" 14.389 msgstr "" 14.390 14.391 -#: tazbox/tazbox:718 14.392 +#: tazbox/tazbox:702 14.393 +msgid "SSH connection" 14.394 +msgstr "" 14.395 + 14.396 +#: tazbox/tazbox:706 14.397 +msgid "Remote terminal connection" 14.398 +msgstr "" 14.399 + 14.400 +#: tazbox/tazbox:707 14.401 +msgid "SSH Server" 14.402 +msgstr "" 14.403 + 14.404 +#: tazbox/tazbox:708 14.405 +#, fuzzy 14.406 +msgid "Password" 14.407 +msgstr "Lösenord:" 14.408 + 14.409 +#: tazbox/tazbox:709 14.410 +msgid "Prefer sakura" 14.411 +msgstr "" 14.412 + 14.413 +#: tazbox/tazbox:733 14.414 msgid "Select the video file" 14.415 msgstr "" 14.416 14.417 -#: tazbox/tazbox:719 14.418 +#: tazbox/tazbox:734 14.419 msgid "All video files" 14.420 msgstr "" 14.421 14.422 -#: tazbox/tazbox:720 14.423 +#: tazbox/tazbox:735 14.424 msgid "All files" 14.425 msgstr "" 14.426 14.427 -#: tazbox/tazbox:751 14.428 +#: tazbox/tazbox:766 14.429 msgid "Unsupported video file format." 14.430 msgstr "" 14.431 14.432 -#: tazbox/tazbox:752 14.433 +#: tazbox/tazbox:767 14.434 msgid "Retry with %s, %s, %s, %s, %s or %s." 14.435 msgstr "" 14.436 14.437 -#: tazbox/tazbox:870 14.438 +#: tazbox/tazbox:893 14.439 msgid "Downloading..." 14.440 msgstr "" 14.441 14.442 -#: tazbox/tazbox:938 14.443 +#: tazbox/tazbox:961 14.444 msgid "SliTaz default applications" 14.445 msgstr "" 14.446 14.447 -#: tazbox/tazbox:940 14.448 +#: tazbox/tazbox:963 14.449 msgid "SliTaz default applications configuration" 14.450 msgstr "" 14.451 14.452 -#: tazbox/tazbox:942 14.453 +#: tazbox/tazbox:965 14.454 msgid "File manager:" 14.455 msgstr "" 14.456 14.457 -#: tazbox/tazbox:943 14.458 +#: tazbox/tazbox:966 14.459 msgid "Web browser:" 14.460 msgstr "" 14.461 14.462 -#: tazbox/tazbox:944 14.463 +#: tazbox/tazbox:967 14.464 msgid "Text editor:" 14.465 msgstr "" 14.466 14.467 -#: tazbox/tazbox:945 14.468 +#: tazbox/tazbox:968 14.469 msgid "Terminal:" 14.470 msgstr "" 14.471 14.472 -#: tazbox/tazbox:946 14.473 +#: tazbox/tazbox:969 14.474 msgid "Window manager:" 14.475 msgstr ""
15.1 --- a/po/tazbox/tazbox.pot Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100 15.2 +++ b/po/tazbox/tazbox.pot Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200 15.3 @@ -8,7 +8,7 @@ 15.4 msgstr "" 15.5 "Project-Id-Version: TazBox\n" 15.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 15.7 -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 23:23+0200\n" 15.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n" 15.9 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 15.10 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 15.11 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 15.12 @@ -89,347 +89,371 @@ 15.13 msgid "Launch a framebuffer VNC viewer" 15.14 msgstr "" 15.15 15.16 -#: tazbox/tazbox:84 15.17 +#: tazbox/tazbox:60 15.18 +msgid "Open a remote terminal" 15.19 +msgstr "" 15.20 + 15.21 +#: tazbox/tazbox:85 15.22 msgid "SliTaz admin password" 15.23 msgstr "" 15.24 15.25 -#: tazbox/tazbox:87 15.26 +#: tazbox/tazbox:88 15.27 msgid "Please enter root password (default root) to execute:" 15.28 msgstr "" 15.29 15.30 -#: tazbox/tazbox:90 15.31 +#: tazbox/tazbox:91 15.32 msgid "Password:" 15.33 msgstr "" 15.34 15.35 -#: tazbox/tazbox:91 15.36 +#: tazbox/tazbox:92 15.37 msgid "Autosave password" 15.38 msgstr "" 15.39 15.40 -#: tazbox/tazbox:97 15.41 +#: tazbox/tazbox:98 15.42 msgid "Error" 15.43 msgstr "" 15.44 15.45 -#: tazbox/tazbox:100 15.46 +#: tazbox/tazbox:101 15.47 msgid "Error: wrong password!" 15.48 msgstr "" 15.49 15.50 -#: tazbox/tazbox:109 15.51 +#: tazbox/tazbox:110 15.52 msgid "CANCEL" 15.53 msgstr "" 15.54 15.55 -#: tazbox/tazbox:118 15.56 +#: tazbox/tazbox:119 15.57 msgid "TazBox Output" 15.58 msgstr "" 15.59 15.60 -#: tazbox/tazbox:132 tazbox/tazbox:154 15.61 +#: tazbox/tazbox:133 tazbox/tazbox:155 15.62 msgid "SliTaz Logout" 15.63 msgstr "" 15.64 15.65 -#: tazbox/tazbox:135 15.66 +#: tazbox/tazbox:136 15.67 msgid "SliTaz Logout - Please choose an action:" 15.68 msgstr "" 15.69 15.70 -#: tazbox/tazbox:137 tazbox/tazbox:195 15.71 +#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:196 15.72 msgid "Close X session" 15.73 msgstr "" 15.74 15.75 -#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:200 15.76 +#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:201 15.77 msgid "Reboot system" 15.78 msgstr "" 15.79 15.80 -#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:205 15.81 +#: tazbox/tazbox:140 tazbox/tazbox:206 15.82 msgid "Shutdown system" 15.83 msgstr "" 15.84 15.85 -#: tazbox/tazbox:148 15.86 +#: tazbox/tazbox:149 15.87 msgid "Closing the X session..." 15.88 msgstr "" 15.89 15.90 -#: tazbox/tazbox:149 15.91 +#: tazbox/tazbox:150 15.92 msgid "Rebooting the system..." 15.93 msgstr "" 15.94 15.95 -#: tazbox/tazbox:150 15.96 +#: tazbox/tazbox:151 15.97 msgid "Shutting down the system..." 15.98 msgstr "" 15.99 15.100 -#: tazbox/tazbox:153 15.101 +#: tazbox/tazbox:154 15.102 msgid "Selected action will be executed automatically in %s seconds." 15.103 msgstr "" 15.104 15.105 -#: tazbox/tazbox:241 15.106 +#: tazbox/tazbox:242 15.107 msgid "SliTaz Initial Setup" 15.108 msgstr "" 15.109 15.110 -#: tazbox/tazbox:244 15.111 +#: tazbox/tazbox:245 15.112 msgid "" 15.113 "Here you can set your preferences \\n for <b>locale, keymap and timezone</b>." 15.114 msgstr "" 15.115 15.116 -#: tazbox/tazbox:246 15.117 +#: tazbox/tazbox:247 15.118 msgid "Locale" 15.119 msgstr "" 15.120 15.121 -#: tazbox/tazbox:247 tazbox/tazbox:316 15.122 +#: tazbox/tazbox:248 tazbox/tazbox:317 15.123 msgid "Keymap" 15.124 msgstr "" 15.125 15.126 -#: tazbox/tazbox:248 15.127 +#: tazbox/tazbox:249 15.128 msgid "Timezone" 15.129 msgstr "" 15.130 15.131 -#: tazbox/tazbox:274 15.132 +#: tazbox/tazbox:275 15.133 msgid "SliTaz locale" 15.134 msgstr "" 15.135 15.136 -#: tazbox/tazbox:277 15.137 +#: tazbox/tazbox:278 15.138 msgid "Language configuration" 15.139 msgstr "" 15.140 15.141 -#: tazbox/tazbox:278 15.142 +#: tazbox/tazbox:279 15.143 msgid "Tip: manage locales list by installing/removing locale packages." 15.144 msgstr "" 15.145 15.146 -#: tazbox/tazbox:279 tazbox/tazbox:400 15.147 +#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:401 15.148 msgid "Flag" 15.149 msgstr "" 15.150 15.151 -#: tazbox/tazbox:279 15.152 +#: tazbox/tazbox:280 15.153 msgid "Name" 15.154 msgstr "" 15.155 15.156 -#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:585 15.157 +#: tazbox/tazbox:281 tazbox/tazbox:586 15.158 msgid "Description" 15.159 msgstr "" 15.160 15.161 -#: tazbox/tazbox:282 tazbox/tazbox:401 15.162 +#: tazbox/tazbox:283 tazbox/tazbox:402 15.163 msgid "Manage" 15.164 msgstr "" 15.165 15.166 -#: tazbox/tazbox:298 15.167 +#: tazbox/tazbox:299 15.168 msgid "Locale was set to %s" 15.169 msgstr "" 15.170 15.171 -#: tazbox/tazbox:312 15.172 +#: tazbox/tazbox:313 15.173 msgid "SliTaz keymap" 15.174 msgstr "" 15.175 15.176 -#: tazbox/tazbox:315 15.177 +#: tazbox/tazbox:316 15.178 msgid "Keyboard configuration" 15.179 msgstr "" 15.180 15.181 -#: tazbox/tazbox:316 15.182 +#: tazbox/tazbox:317 15.183 msgid "Type" 15.184 msgstr "" 15.185 15.186 -#: tazbox/tazbox:364 tazbox/tazbox:393 tazbox/tazbox:409 tazbox/tazbox:422 15.187 +#: tazbox/tazbox:365 tazbox/tazbox:394 tazbox/tazbox:410 tazbox/tazbox:423 15.188 msgid "SliTaz TZ" 15.189 msgstr "" 15.190 15.191 -#: tazbox/tazbox:367 15.192 +#: tazbox/tazbox:368 15.193 msgid "Suggested location:" 15.194 msgstr "" 15.195 15.196 -#: tazbox/tazbox:368 15.197 +#: tazbox/tazbox:369 15.198 msgid "Are you agreed?" 15.199 msgstr "" 15.200 15.201 -#: tazbox/tazbox:396 tazbox/tazbox:412 tazbox/tazbox:425 15.202 +#: tazbox/tazbox:397 tazbox/tazbox:413 tazbox/tazbox:426 15.203 msgid "TimeZone Configuration" 15.204 msgstr "" 15.205 15.206 -#: tazbox/tazbox:397 15.207 +#: tazbox/tazbox:398 15.208 msgid "Select country and press \"Forward\" or manually select timezone file." 15.209 msgstr "" 15.210 15.211 -#: tazbox/tazbox:398 15.212 +#: tazbox/tazbox:399 15.213 msgid "Tip: manage timezones list by installing/removing locale packages." 15.214 msgstr "" 15.215 15.216 -#: tazbox/tazbox:400 15.217 +#: tazbox/tazbox:401 15.218 msgid "Code" 15.219 msgstr "" 15.220 15.221 -#: tazbox/tazbox:400 15.222 +#: tazbox/tazbox:401 15.223 msgid "Country" 15.224 msgstr "" 15.225 15.226 -#: tazbox/tazbox:402 15.227 +#: tazbox/tazbox:403 15.228 msgid "Manual" 15.229 msgstr "" 15.230 15.231 -#: tazbox/tazbox:412 15.232 +#: tazbox/tazbox:413 15.233 msgid "Select time zone" 15.234 msgstr "" 15.235 15.236 -#: tazbox/tazbox:425 15.237 +#: tazbox/tazbox:426 15.238 msgid "Select location" 15.239 msgstr "" 15.240 15.241 -#: tazbox/tazbox:426 15.242 +#: tazbox/tazbox:427 15.243 msgid "Location/City" 15.244 msgstr "" 15.245 15.246 -#: tazbox/tazbox:455 15.247 +#: tazbox/tazbox:456 15.248 msgid "TimeZone was set to %s" 15.249 msgstr "" 15.250 15.251 -#: tazbox/tazbox:508 tazbox/tazbox:579 15.252 +#: tazbox/tazbox:509 tazbox/tazbox:580 15.253 msgid "Manage locale packages" 15.254 msgstr "" 15.255 15.256 -#: tazbox/tazbox:511 15.257 +#: tazbox/tazbox:512 15.258 msgid "Please, recharge packages database." 15.259 msgstr "" 15.260 15.261 -#: tazbox/tazbox:512 tazbox/tazbox:587 15.262 +#: tazbox/tazbox:513 tazbox/tazbox:588 15.263 msgid "Recharge list" 15.264 msgstr "" 15.265 15.266 -#: tazbox/tazbox:521 15.267 +#: tazbox/tazbox:522 15.268 msgid "Please wait" 15.269 msgstr "" 15.270 15.271 -#: tazbox/tazbox:582 15.272 +#: tazbox/tazbox:583 15.273 msgid "Check only locale packages you need and press \"Install/Remove\"." 15.274 msgstr "" 15.275 15.276 -#: tazbox/tazbox:584 15.277 +#: tazbox/tazbox:585 15.278 msgid "Inst." 15.279 msgstr "" 15.280 15.281 -#: tazbox/tazbox:584 15.282 +#: tazbox/tazbox:585 15.283 msgid "Package Name" 15.284 msgstr "" 15.285 15.286 -#: tazbox/tazbox:585 15.287 +#: tazbox/tazbox:586 15.288 msgid "Size" 15.289 msgstr "" 15.290 15.291 -#: tazbox/tazbox:586 15.292 +#: tazbox/tazbox:587 15.293 msgid "Installed" 15.294 msgstr "" 15.295 15.296 -#: tazbox/tazbox:588 15.297 +#: tazbox/tazbox:589 15.298 msgid "Install/Remove" 15.299 msgstr "" 15.300 15.301 -#: tazbox/tazbox:607 15.302 +#: tazbox/tazbox:608 15.303 msgid "TazPkg log" 15.304 msgstr "" 15.305 15.306 -#: tazbox/tazbox:610 15.307 +#: tazbox/tazbox:611 15.308 msgid "REMOVE: %s" 15.309 msgstr "" 15.310 15.311 -#: tazbox/tazbox:614 15.312 +#: tazbox/tazbox:615 15.313 msgid "INSTALL: %s" 15.314 msgstr "" 15.315 15.316 -#: tazbox/tazbox:617 15.317 +#: tazbox/tazbox:618 15.318 msgid "Done!" 15.319 msgstr "" 15.320 15.321 -#: tazbox/tazbox:628 15.322 +#: tazbox/tazbox:629 15.323 msgid "New file" 15.324 msgstr "" 15.325 15.326 -#: tazbox/tazbox:632 15.327 +#: tazbox/tazbox:633 15.328 msgid "Create a new file or folder on your desktop" 15.329 msgstr "" 15.330 15.331 -#: tazbox/tazbox:633 15.332 +#: tazbox/tazbox:634 15.333 msgid "File name" 15.334 msgstr "" 15.335 15.336 -#: tazbox/tazbox:636 15.337 +#: tazbox/tazbox:637 15.338 msgid "SHell script" 15.339 msgstr "" 15.340 15.341 -#: tazbox/tazbox:637 15.342 +#: tazbox/tazbox:638 15.343 msgid "Folder" 15.344 msgstr "" 15.345 15.346 -#: tazbox/tazbox:638 15.347 +#: tazbox/tazbox:639 15.348 msgid "File" 15.349 msgstr "" 15.350 15.351 -#: tazbox/tazbox:666 15.352 +#: tazbox/tazbox:667 15.353 msgid "All Applications" 15.354 msgstr "" 15.355 15.356 -#: tazbox/tazbox:686 15.357 +#: tazbox/tazbox:687 15.358 msgid "Framebuffer VNC viewer" 15.359 msgstr "" 15.360 15.361 -#: tazbox/tazbox:690 15.362 +#: tazbox/tazbox:691 15.363 msgid "Remote display connection" 15.364 msgstr "" 15.365 15.366 -#: tazbox/tazbox:691 15.367 +#: tazbox/tazbox:692 15.368 msgid "VNC Server" 15.369 msgstr "" 15.370 15.371 -#: tazbox/tazbox:692 15.372 +#: tazbox/tazbox:693 15.373 msgid "Via a SSH tunnel" 15.374 msgstr "" 15.375 15.376 -#: tazbox/tazbox:694 15.377 +#: tazbox/tazbox:695 15.378 msgid "On this console" 15.379 msgstr "" 15.380 15.381 -#: tazbox/tazbox:695 15.382 +#: tazbox/tazbox:696 15.383 msgid "In a new console" 15.384 msgstr "" 15.385 15.386 -#: tazbox/tazbox:718 15.387 +#: tazbox/tazbox:702 15.388 +msgid "SSH connection" 15.389 +msgstr "" 15.390 + 15.391 +#: tazbox/tazbox:706 15.392 +msgid "Remote terminal connection" 15.393 +msgstr "" 15.394 + 15.395 +#: tazbox/tazbox:707 15.396 +msgid "SSH Server" 15.397 +msgstr "" 15.398 + 15.399 +#: tazbox/tazbox:708 15.400 +msgid "Password" 15.401 +msgstr "" 15.402 + 15.403 +#: tazbox/tazbox:709 15.404 +msgid "Prefer sakura" 15.405 +msgstr "" 15.406 + 15.407 +#: tazbox/tazbox:733 15.408 msgid "Select the video file" 15.409 msgstr "" 15.410 15.411 -#: tazbox/tazbox:719 15.412 +#: tazbox/tazbox:734 15.413 msgid "All video files" 15.414 msgstr "" 15.415 15.416 -#: tazbox/tazbox:720 15.417 +#: tazbox/tazbox:735 15.418 msgid "All files" 15.419 msgstr "" 15.420 15.421 -#: tazbox/tazbox:751 15.422 +#: tazbox/tazbox:766 15.423 msgid "Unsupported video file format." 15.424 msgstr "" 15.425 15.426 -#: tazbox/tazbox:752 15.427 +#: tazbox/tazbox:767 15.428 msgid "Retry with %s, %s, %s, %s, %s or %s." 15.429 msgstr "" 15.430 15.431 -#: tazbox/tazbox:870 15.432 +#: tazbox/tazbox:893 15.433 msgid "Downloading..." 15.434 msgstr "" 15.435 15.436 -#: tazbox/tazbox:938 15.437 +#: tazbox/tazbox:961 15.438 msgid "SliTaz default applications" 15.439 msgstr "" 15.440 15.441 -#: tazbox/tazbox:940 15.442 +#: tazbox/tazbox:963 15.443 msgid "SliTaz default applications configuration" 15.444 msgstr "" 15.445 15.446 -#: tazbox/tazbox:942 15.447 +#: tazbox/tazbox:965 15.448 msgid "File manager:" 15.449 msgstr "" 15.450 15.451 -#: tazbox/tazbox:943 15.452 +#: tazbox/tazbox:966 15.453 msgid "Web browser:" 15.454 msgstr "" 15.455 15.456 -#: tazbox/tazbox:944 15.457 +#: tazbox/tazbox:967 15.458 msgid "Text editor:" 15.459 msgstr "" 15.460 15.461 -#: tazbox/tazbox:945 15.462 +#: tazbox/tazbox:968 15.463 msgid "Terminal:" 15.464 msgstr "" 15.465 15.466 -#: tazbox/tazbox:946 15.467 +#: tazbox/tazbox:969 15.468 msgid "Window manager:" 15.469 msgstr ""
16.1 --- a/po/tazbox/zh_CN.po Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100 16.2 +++ b/po/tazbox/zh_CN.po Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200 16.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 16.4 msgstr "" 16.5 "Project-Id-Version: TazBox\n" 16.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 16.7 -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 23:23+0200\n" 16.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n" 16.9 "PO-Revision-Date: 2014-06-26 15:06+0800\n" 16.10 "Last-Translator: 张文宇 <jame987165702@gmail.com>\n" 16.11 "Language-Team: 张文宇 <jame987165702@gmail.com>\n" 16.12 @@ -90,353 +90,378 @@ 16.13 msgid "Launch a framebuffer VNC viewer" 16.14 msgstr "" 16.15 16.16 -#: tazbox/tazbox:84 16.17 +#: tazbox/tazbox:60 16.18 +msgid "Open a remote terminal" 16.19 +msgstr "" 16.20 + 16.21 +#: tazbox/tazbox:85 16.22 msgid "SliTaz admin password" 16.23 msgstr "SliTaz管理员密码" 16.24 16.25 -#: tazbox/tazbox:87 16.26 +#: tazbox/tazbox:88 16.27 msgid "Please enter root password (default root) to execute:" 16.28 msgstr "请输入root密码(预设為root)以执行:" 16.29 16.30 -#: tazbox/tazbox:90 16.31 +#: tazbox/tazbox:91 16.32 msgid "Password:" 16.33 msgstr "密码:" 16.34 16.35 -#: tazbox/tazbox:91 16.36 +#: tazbox/tazbox:92 16.37 msgid "Autosave password" 16.38 msgstr "自动储存密码" 16.39 16.40 -#: tazbox/tazbox:97 16.41 +#: tazbox/tazbox:98 16.42 msgid "Error" 16.43 msgstr "错误" 16.44 16.45 -#: tazbox/tazbox:100 16.46 +#: tazbox/tazbox:101 16.47 msgid "Error: wrong password!" 16.48 msgstr "错误: 密码错误" 16.49 16.50 -#: tazbox/tazbox:109 16.51 +#: tazbox/tazbox:110 16.52 msgid "CANCEL" 16.53 msgstr "取消" 16.54 16.55 -#: tazbox/tazbox:118 16.56 +#: tazbox/tazbox:119 16.57 msgid "TazBox Output" 16.58 msgstr "TazBox输出" 16.59 16.60 -#: tazbox/tazbox:132 tazbox/tazbox:154 16.61 +#: tazbox/tazbox:133 tazbox/tazbox:155 16.62 msgid "SliTaz Logout" 16.63 msgstr "SliTaz登出" 16.64 16.65 -#: tazbox/tazbox:135 16.66 +#: tazbox/tazbox:136 16.67 msgid "SliTaz Logout - Please choose an action:" 16.68 msgstr "SliTaz登出 - 请选择动作:" 16.69 16.70 -#: tazbox/tazbox:137 tazbox/tazbox:195 16.71 +#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:196 16.72 msgid "Close X session" 16.73 msgstr "关闭X会话" 16.74 16.75 -#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:200 16.76 +#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:201 16.77 msgid "Reboot system" 16.78 msgstr "重新啟动" 16.79 16.80 -#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:205 16.81 +#: tazbox/tazbox:140 tazbox/tazbox:206 16.82 msgid "Shutdown system" 16.83 msgstr "关机" 16.84 16.85 -#: tazbox/tazbox:148 16.86 +#: tazbox/tazbox:149 16.87 #, fuzzy 16.88 msgid "Closing the X session..." 16.89 msgstr "关闭X会话" 16.90 16.91 -#: tazbox/tazbox:149 16.92 +#: tazbox/tazbox:150 16.93 #, fuzzy 16.94 msgid "Rebooting the system..." 16.95 msgstr "重新啟动" 16.96 16.97 -#: tazbox/tazbox:150 16.98 +#: tazbox/tazbox:151 16.99 #, fuzzy 16.100 msgid "Shutting down the system..." 16.101 msgstr "关机" 16.102 16.103 -#: tazbox/tazbox:153 16.104 +#: tazbox/tazbox:154 16.105 msgid "Selected action will be executed automatically in %s seconds." 16.106 msgstr "" 16.107 16.108 -#: tazbox/tazbox:241 16.109 +#: tazbox/tazbox:242 16.110 msgid "SliTaz Initial Setup" 16.111 msgstr "SliTaz初始设定" 16.112 16.113 -#: tazbox/tazbox:244 16.114 +#: tazbox/tazbox:245 16.115 msgid "" 16.116 "Here you can set your preferences \\n for <b>locale, keymap and timezone</b>." 16.117 msgstr "你可以在这里设定 \\n <b>locale,键映射及时区</b>的偏好." 16.118 16.119 -#: tazbox/tazbox:246 16.120 +#: tazbox/tazbox:247 16.121 msgid "Locale" 16.122 msgstr "Locale" 16.123 16.124 -#: tazbox/tazbox:247 tazbox/tazbox:316 16.125 +#: tazbox/tazbox:248 tazbox/tazbox:317 16.126 msgid "Keymap" 16.127 msgstr "键映射" 16.128 16.129 -#: tazbox/tazbox:248 16.130 +#: tazbox/tazbox:249 16.131 msgid "Timezone" 16.132 msgstr "时区" 16.133 16.134 -#: tazbox/tazbox:274 16.135 +#: tazbox/tazbox:275 16.136 msgid "SliTaz locale" 16.137 msgstr "SliTaz locale" 16.138 16.139 -#: tazbox/tazbox:277 16.140 +#: tazbox/tazbox:278 16.141 msgid "Language configuration" 16.142 msgstr "语言配置" 16.143 16.144 -#: tazbox/tazbox:278 16.145 +#: tazbox/tazbox:279 16.146 msgid "Tip: manage locales list by installing/removing locale packages." 16.147 msgstr "提示: 安装locale包以管理locales列表." 16.148 16.149 -#: tazbox/tazbox:279 tazbox/tazbox:400 16.150 +#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:401 16.151 msgid "Flag" 16.152 msgstr "旗标" 16.153 16.154 -#: tazbox/tazbox:279 16.155 +#: tazbox/tazbox:280 16.156 msgid "Name" 16.157 msgstr "名称" 16.158 16.159 -#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:585 16.160 +#: tazbox/tazbox:281 tazbox/tazbox:586 16.161 msgid "Description" 16.162 msgstr "描述" 16.163 16.164 -#: tazbox/tazbox:282 tazbox/tazbox:401 16.165 +#: tazbox/tazbox:283 tazbox/tazbox:402 16.166 msgid "Manage" 16.167 msgstr "管理" 16.168 16.169 -#: tazbox/tazbox:298 16.170 +#: tazbox/tazbox:299 16.171 msgid "Locale was set to %s" 16.172 msgstr "Locale已设為 %s" 16.173 16.174 -#: tazbox/tazbox:312 16.175 +#: tazbox/tazbox:313 16.176 msgid "SliTaz keymap" 16.177 msgstr "SliTaz 键映射" 16.178 16.179 -#: tazbox/tazbox:315 16.180 +#: tazbox/tazbox:316 16.181 msgid "Keyboard configuration" 16.182 msgstr "键盘配置" 16.183 16.184 -#: tazbox/tazbox:316 16.185 +#: tazbox/tazbox:317 16.186 msgid "Type" 16.187 msgstr "类型" 16.188 16.189 -#: tazbox/tazbox:364 tazbox/tazbox:393 tazbox/tazbox:409 tazbox/tazbox:422 16.190 +#: tazbox/tazbox:365 tazbox/tazbox:394 tazbox/tazbox:410 tazbox/tazbox:423 16.191 msgid "SliTaz TZ" 16.192 msgstr "SliTaz TZ" 16.193 16.194 -#: tazbox/tazbox:367 16.195 +#: tazbox/tazbox:368 16.196 msgid "Suggested location:" 16.197 msgstr "建议地区:" 16.198 16.199 -#: tazbox/tazbox:368 16.200 +#: tazbox/tazbox:369 16.201 msgid "Are you agreed?" 16.202 msgstr "你同意吗?" 16.203 16.204 -#: tazbox/tazbox:396 tazbox/tazbox:412 tazbox/tazbox:425 16.205 +#: tazbox/tazbox:397 tazbox/tazbox:413 tazbox/tazbox:426 16.206 msgid "TimeZone Configuration" 16.207 msgstr "时区配置." 16.208 16.209 -#: tazbox/tazbox:397 16.210 +#: tazbox/tazbox:398 16.211 msgid "Select country and press \"Forward\" or manually select timezone file." 16.212 msgstr "选择国家并按\"前进\"或手动选择时区文件." 16.213 16.214 -#: tazbox/tazbox:398 16.215 +#: tazbox/tazbox:399 16.216 msgid "Tip: manage timezones list by installing/removing locale packages." 16.217 msgstr "提示: 安装locale包以管理时区列表." 16.218 16.219 -#: tazbox/tazbox:400 16.220 +#: tazbox/tazbox:401 16.221 msgid "Code" 16.222 msgstr "代码" 16.223 16.224 -#: tazbox/tazbox:400 16.225 +#: tazbox/tazbox:401 16.226 msgid "Country" 16.227 msgstr "国家" 16.228 16.229 -#: tazbox/tazbox:402 16.230 +#: tazbox/tazbox:403 16.231 msgid "Manual" 16.232 msgstr "手册" 16.233 16.234 -#: tazbox/tazbox:412 16.235 +#: tazbox/tazbox:413 16.236 msgid "Select time zone" 16.237 msgstr "选择时区" 16.238 16.239 -#: tazbox/tazbox:425 16.240 +#: tazbox/tazbox:426 16.241 msgid "Select location" 16.242 msgstr "选择所在地" 16.243 16.244 -#: tazbox/tazbox:426 16.245 +#: tazbox/tazbox:427 16.246 msgid "Location/City" 16.247 msgstr "所在地/城市" 16.248 16.249 -#: tazbox/tazbox:455 16.250 +#: tazbox/tazbox:456 16.251 msgid "TimeZone was set to %s" 16.252 msgstr "时区已设為 %s" 16.253 16.254 -#: tazbox/tazbox:508 tazbox/tazbox:579 16.255 +#: tazbox/tazbox:509 tazbox/tazbox:580 16.256 msgid "Manage locale packages" 16.257 msgstr "管理locale包" 16.258 16.259 -#: tazbox/tazbox:511 16.260 +#: tazbox/tazbox:512 16.261 msgid "Please, recharge packages database." 16.262 msgstr "" 16.263 16.264 -#: tazbox/tazbox:512 tazbox/tazbox:587 16.265 +#: tazbox/tazbox:513 tazbox/tazbox:588 16.266 msgid "Recharge list" 16.267 msgstr "更新列表" 16.268 16.269 -#: tazbox/tazbox:521 16.270 +#: tazbox/tazbox:522 16.271 msgid "Please wait" 16.272 msgstr "请稍等" 16.273 16.274 -#: tazbox/tazbox:582 16.275 +#: tazbox/tazbox:583 16.276 msgid "Check only locale packages you need and press \"Install/Remove\"." 16.277 msgstr "只检查你需要的locale包,并按\"安装/移除\"." 16.278 16.279 -#: tazbox/tazbox:584 16.280 +#: tazbox/tazbox:585 16.281 msgid "Inst." 16.282 msgstr "安装." 16.283 16.284 -#: tazbox/tazbox:584 16.285 +#: tazbox/tazbox:585 16.286 msgid "Package Name" 16.287 msgstr "包名称" 16.288 16.289 -#: tazbox/tazbox:585 16.290 +#: tazbox/tazbox:586 16.291 msgid "Size" 16.292 msgstr "大小" 16.293 16.294 -#: tazbox/tazbox:586 16.295 +#: tazbox/tazbox:587 16.296 msgid "Installed" 16.297 msgstr "已安装" 16.298 16.299 -#: tazbox/tazbox:588 16.300 +#: tazbox/tazbox:589 16.301 msgid "Install/Remove" 16.302 msgstr "安装/移浓密度" 16.303 16.304 -#: tazbox/tazbox:607 16.305 +#: tazbox/tazbox:608 16.306 msgid "TazPkg log" 16.307 msgstr "TazPkg 纪录" 16.308 16.309 -#: tazbox/tazbox:610 16.310 +#: tazbox/tazbox:611 16.311 msgid "REMOVE: %s" 16.312 msgstr "移除: %s" 16.313 16.314 -#: tazbox/tazbox:614 16.315 +#: tazbox/tazbox:615 16.316 msgid "INSTALL: %s" 16.317 msgstr "安装: %s" 16.318 16.319 -#: tazbox/tazbox:617 16.320 +#: tazbox/tazbox:618 16.321 msgid "Done!" 16.322 msgstr "完成!" 16.323 16.324 -#: tazbox/tazbox:628 16.325 +#: tazbox/tazbox:629 16.326 msgid "New file" 16.327 msgstr "新文件" 16.328 16.329 -#: tazbox/tazbox:632 16.330 +#: tazbox/tazbox:633 16.331 msgid "Create a new file or folder on your desktop" 16.332 msgstr "在桌面上创建新的文件或文件夹" 16.333 16.334 -#: tazbox/tazbox:633 16.335 +#: tazbox/tazbox:634 16.336 msgid "File name" 16.337 msgstr "文件名" 16.338 16.339 -#: tazbox/tazbox:636 16.340 +#: tazbox/tazbox:637 16.341 msgid "SHell script" 16.342 msgstr "SHell脚本" 16.343 16.344 -#: tazbox/tazbox:637 16.345 +#: tazbox/tazbox:638 16.346 msgid "Folder" 16.347 msgstr "文件夹" 16.348 16.349 -#: tazbox/tazbox:638 16.350 +#: tazbox/tazbox:639 16.351 msgid "File" 16.352 msgstr "文件" 16.353 16.354 -#: tazbox/tazbox:666 16.355 +#: tazbox/tazbox:667 16.356 msgid "All Applications" 16.357 msgstr "所有程式" 16.358 16.359 -#: tazbox/tazbox:686 16.360 +#: tazbox/tazbox:687 16.361 msgid "Framebuffer VNC viewer" 16.362 msgstr "" 16.363 16.364 -#: tazbox/tazbox:690 16.365 +#: tazbox/tazbox:691 16.366 msgid "Remote display connection" 16.367 msgstr "" 16.368 16.369 -#: tazbox/tazbox:691 16.370 +#: tazbox/tazbox:692 16.371 msgid "VNC Server" 16.372 msgstr "" 16.373 16.374 -#: tazbox/tazbox:692 16.375 +#: tazbox/tazbox:693 16.376 msgid "Via a SSH tunnel" 16.377 msgstr "" 16.378 16.379 -#: tazbox/tazbox:694 16.380 +#: tazbox/tazbox:695 16.381 msgid "On this console" 16.382 msgstr "" 16.383 16.384 -#: tazbox/tazbox:695 16.385 +#: tazbox/tazbox:696 16.386 msgid "In a new console" 16.387 msgstr "" 16.388 16.389 -#: tazbox/tazbox:718 16.390 +#: tazbox/tazbox:702 16.391 +msgid "SSH connection" 16.392 +msgstr "" 16.393 + 16.394 +#: tazbox/tazbox:706 16.395 +msgid "Remote terminal connection" 16.396 +msgstr "" 16.397 + 16.398 +#: tazbox/tazbox:707 16.399 +msgid "SSH Server" 16.400 +msgstr "" 16.401 + 16.402 +#: tazbox/tazbox:708 16.403 +#, fuzzy 16.404 +msgid "Password" 16.405 +msgstr "密码:" 16.406 + 16.407 +#: tazbox/tazbox:709 16.408 +msgid "Prefer sakura" 16.409 +msgstr "" 16.410 + 16.411 +#: tazbox/tazbox:733 16.412 #, fuzzy 16.413 msgid "Select the video file" 16.414 msgstr "选择时区" 16.415 16.416 -#: tazbox/tazbox:719 16.417 +#: tazbox/tazbox:734 16.418 #, fuzzy 16.419 msgid "All video files" 16.420 msgstr "选择时区" 16.421 16.422 -#: tazbox/tazbox:720 16.423 +#: tazbox/tazbox:735 16.424 #, fuzzy 16.425 msgid "All files" 16.426 msgstr "选择时区" 16.427 16.428 -#: tazbox/tazbox:751 16.429 +#: tazbox/tazbox:766 16.430 msgid "Unsupported video file format." 16.431 msgstr "" 16.432 16.433 -#: tazbox/tazbox:752 16.434 +#: tazbox/tazbox:767 16.435 msgid "Retry with %s, %s, %s, %s, %s or %s." 16.436 msgstr "" 16.437 16.438 -#: tazbox/tazbox:870 16.439 +#: tazbox/tazbox:893 16.440 msgid "Downloading..." 16.441 msgstr "正在下载..." 16.442 16.443 -#: tazbox/tazbox:938 16.444 +#: tazbox/tazbox:961 16.445 msgid "SliTaz default applications" 16.446 msgstr "SliTaz 预设应用程式" 16.447 16.448 -#: tazbox/tazbox:940 16.449 +#: tazbox/tazbox:963 16.450 msgid "SliTaz default applications configuration" 16.451 msgstr "SliTaz 预设应用程式配置" 16.452 16.453 -#: tazbox/tazbox:942 16.454 +#: tazbox/tazbox:965 16.455 msgid "File manager:" 16.456 msgstr "文件管理器" 16.457 16.458 -#: tazbox/tazbox:943 16.459 +#: tazbox/tazbox:966 16.460 msgid "Web browser:" 16.461 msgstr "网页瀏览器:" 16.462 16.463 -#: tazbox/tazbox:944 16.464 +#: tazbox/tazbox:967 16.465 msgid "Text editor:" 16.466 msgstr "文字编辑器:" 16.467 16.468 -#: tazbox/tazbox:945 16.469 +#: tazbox/tazbox:968 16.470 msgid "Terminal:" 16.471 msgstr "终端:" 16.472 16.473 -#: tazbox/tazbox:946 16.474 +#: tazbox/tazbox:969 16.475 msgid "Window manager:" 16.476 msgstr "窗口管理员"
17.1 --- a/po/tazbox/zh_TW.po Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100 17.2 +++ b/po/tazbox/zh_TW.po Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200 17.3 @@ -7,7 +7,7 @@ 17.4 msgstr "" 17.5 "Project-Id-Version: TazBox\n" 17.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 17.7 -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 23:23+0200\n" 17.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n" 17.9 "PO-Revision-Date: 2014-06-08 02:35+0800\n" 17.10 "Last-Translator: <lunglungyu2004@gmail.com>\n" 17.11 "Language-Team: \n" 17.12 @@ -89,353 +89,378 @@ 17.13 msgid "Launch a framebuffer VNC viewer" 17.14 msgstr "" 17.15 17.16 -#: tazbox/tazbox:84 17.17 +#: tazbox/tazbox:60 17.18 +msgid "Open a remote terminal" 17.19 +msgstr "" 17.20 + 17.21 +#: tazbox/tazbox:85 17.22 msgid "SliTaz admin password" 17.23 msgstr "SliTaz管理員密碼" 17.24 17.25 -#: tazbox/tazbox:87 17.26 +#: tazbox/tazbox:88 17.27 msgid "Please enter root password (default root) to execute:" 17.28 msgstr "請輸入root密碼(預設為root)以執行:" 17.29 17.30 -#: tazbox/tazbox:90 17.31 +#: tazbox/tazbox:91 17.32 msgid "Password:" 17.33 msgstr "密碼:" 17.34 17.35 -#: tazbox/tazbox:91 17.36 +#: tazbox/tazbox:92 17.37 msgid "Autosave password" 17.38 msgstr "自動儲存密碼" 17.39 17.40 -#: tazbox/tazbox:97 17.41 +#: tazbox/tazbox:98 17.42 msgid "Error" 17.43 msgstr "錯誤" 17.44 17.45 -#: tazbox/tazbox:100 17.46 +#: tazbox/tazbox:101 17.47 msgid "Error: wrong password!" 17.48 msgstr "錯誤: 密碼錯誤" 17.49 17.50 -#: tazbox/tazbox:109 17.51 +#: tazbox/tazbox:110 17.52 msgid "CANCEL" 17.53 msgstr "取消" 17.54 17.55 -#: tazbox/tazbox:118 17.56 +#: tazbox/tazbox:119 17.57 msgid "TazBox Output" 17.58 msgstr "TazBox輸出" 17.59 17.60 -#: tazbox/tazbox:132 tazbox/tazbox:154 17.61 +#: tazbox/tazbox:133 tazbox/tazbox:155 17.62 msgid "SliTaz Logout" 17.63 msgstr "SliTaz登出" 17.64 17.65 -#: tazbox/tazbox:135 17.66 +#: tazbox/tazbox:136 17.67 msgid "SliTaz Logout - Please choose an action:" 17.68 msgstr "SliTaz登出 - 請選擇動作:" 17.69 17.70 -#: tazbox/tazbox:137 tazbox/tazbox:195 17.71 +#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:196 17.72 msgid "Close X session" 17.73 msgstr "關閉X會話" 17.74 17.75 -#: tazbox/tazbox:138 tazbox/tazbox:200 17.76 +#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:201 17.77 msgid "Reboot system" 17.78 msgstr "重新啟動" 17.79 17.80 -#: tazbox/tazbox:139 tazbox/tazbox:205 17.81 +#: tazbox/tazbox:140 tazbox/tazbox:206 17.82 msgid "Shutdown system" 17.83 msgstr "關機" 17.84 17.85 -#: tazbox/tazbox:148 17.86 +#: tazbox/tazbox:149 17.87 #, fuzzy 17.88 msgid "Closing the X session..." 17.89 msgstr "關閉X會話" 17.90 17.91 -#: tazbox/tazbox:149 17.92 +#: tazbox/tazbox:150 17.93 #, fuzzy 17.94 msgid "Rebooting the system..." 17.95 msgstr "重新啟動" 17.96 17.97 -#: tazbox/tazbox:150 17.98 +#: tazbox/tazbox:151 17.99 #, fuzzy 17.100 msgid "Shutting down the system..." 17.101 msgstr "關機" 17.102 17.103 -#: tazbox/tazbox:153 17.104 +#: tazbox/tazbox:154 17.105 msgid "Selected action will be executed automatically in %s seconds." 17.106 msgstr "" 17.107 17.108 -#: tazbox/tazbox:241 17.109 +#: tazbox/tazbox:242 17.110 msgid "SliTaz Initial Setup" 17.111 msgstr "SliTaz初始設定" 17.112 17.113 -#: tazbox/tazbox:244 17.114 +#: tazbox/tazbox:245 17.115 msgid "" 17.116 "Here you can set your preferences \\n for <b>locale, keymap and timezone</b>." 17.117 msgstr "你可以在這裏設定 \\n <b>locale,鍵映射及時區</b>的偏好." 17.118 17.119 -#: tazbox/tazbox:246 17.120 +#: tazbox/tazbox:247 17.121 msgid "Locale" 17.122 msgstr "Locale" 17.123 17.124 -#: tazbox/tazbox:247 tazbox/tazbox:316 17.125 +#: tazbox/tazbox:248 tazbox/tazbox:317 17.126 msgid "Keymap" 17.127 msgstr "鍵映射" 17.128 17.129 -#: tazbox/tazbox:248 17.130 +#: tazbox/tazbox:249 17.131 msgid "Timezone" 17.132 msgstr "時區" 17.133 17.134 -#: tazbox/tazbox:274 17.135 +#: tazbox/tazbox:275 17.136 msgid "SliTaz locale" 17.137 msgstr "SliTaz locale" 17.138 17.139 -#: tazbox/tazbox:277 17.140 +#: tazbox/tazbox:278 17.141 msgid "Language configuration" 17.142 msgstr "語言配置" 17.143 17.144 -#: tazbox/tazbox:278 17.145 +#: tazbox/tazbox:279 17.146 msgid "Tip: manage locales list by installing/removing locale packages." 17.147 msgstr "提示: 安裝locale包以管理locales列表." 17.148 17.149 -#: tazbox/tazbox:279 tazbox/tazbox:400 17.150 +#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:401 17.151 msgid "Flag" 17.152 msgstr "旗標" 17.153 17.154 -#: tazbox/tazbox:279 17.155 +#: tazbox/tazbox:280 17.156 msgid "Name" 17.157 msgstr "名稱" 17.158 17.159 -#: tazbox/tazbox:280 tazbox/tazbox:585 17.160 +#: tazbox/tazbox:281 tazbox/tazbox:586 17.161 msgid "Description" 17.162 msgstr "描述" 17.163 17.164 -#: tazbox/tazbox:282 tazbox/tazbox:401 17.165 +#: tazbox/tazbox:283 tazbox/tazbox:402 17.166 msgid "Manage" 17.167 msgstr "管理" 17.168 17.169 -#: tazbox/tazbox:298 17.170 +#: tazbox/tazbox:299 17.171 msgid "Locale was set to %s" 17.172 msgstr "Locale已設為 %s" 17.173 17.174 -#: tazbox/tazbox:312 17.175 +#: tazbox/tazbox:313 17.176 msgid "SliTaz keymap" 17.177 msgstr "SliTaz 鍵映射" 17.178 17.179 -#: tazbox/tazbox:315 17.180 +#: tazbox/tazbox:316 17.181 msgid "Keyboard configuration" 17.182 msgstr "鍵盤配置" 17.183 17.184 -#: tazbox/tazbox:316 17.185 +#: tazbox/tazbox:317 17.186 msgid "Type" 17.187 msgstr "類型" 17.188 17.189 -#: tazbox/tazbox:364 tazbox/tazbox:393 tazbox/tazbox:409 tazbox/tazbox:422 17.190 +#: tazbox/tazbox:365 tazbox/tazbox:394 tazbox/tazbox:410 tazbox/tazbox:423 17.191 msgid "SliTaz TZ" 17.192 msgstr "SliTaz TZ" 17.193 17.194 -#: tazbox/tazbox:367 17.195 +#: tazbox/tazbox:368 17.196 msgid "Suggested location:" 17.197 msgstr "建議地區:" 17.198 17.199 -#: tazbox/tazbox:368 17.200 +#: tazbox/tazbox:369 17.201 msgid "Are you agreed?" 17.202 msgstr "你同意嗎?" 17.203 17.204 -#: tazbox/tazbox:396 tazbox/tazbox:412 tazbox/tazbox:425 17.205 +#: tazbox/tazbox:397 tazbox/tazbox:413 tazbox/tazbox:426 17.206 msgid "TimeZone Configuration" 17.207 msgstr "時區配置." 17.208 17.209 -#: tazbox/tazbox:397 17.210 +#: tazbox/tazbox:398 17.211 msgid "Select country and press \"Forward\" or manually select timezone file." 17.212 msgstr "選擇國家並按\"前進\"或手動選擇時區文件." 17.213 17.214 -#: tazbox/tazbox:398 17.215 +#: tazbox/tazbox:399 17.216 msgid "Tip: manage timezones list by installing/removing locale packages." 17.217 msgstr "提示: 安裝locale包以管理時區列表." 17.218 17.219 -#: tazbox/tazbox:400 17.220 +#: tazbox/tazbox:401 17.221 msgid "Code" 17.222 msgstr "代碼" 17.223 17.224 -#: tazbox/tazbox:400 17.225 +#: tazbox/tazbox:401 17.226 msgid "Country" 17.227 msgstr "國家" 17.228 17.229 -#: tazbox/tazbox:402 17.230 +#: tazbox/tazbox:403 17.231 msgid "Manual" 17.232 msgstr "手冊" 17.233 17.234 -#: tazbox/tazbox:412 17.235 +#: tazbox/tazbox:413 17.236 msgid "Select time zone" 17.237 msgstr "選擇時區" 17.238 17.239 -#: tazbox/tazbox:425 17.240 +#: tazbox/tazbox:426 17.241 msgid "Select location" 17.242 msgstr "選擇所在地" 17.243 17.244 -#: tazbox/tazbox:426 17.245 +#: tazbox/tazbox:427 17.246 msgid "Location/City" 17.247 msgstr "所在地/城市" 17.248 17.249 -#: tazbox/tazbox:455 17.250 +#: tazbox/tazbox:456 17.251 msgid "TimeZone was set to %s" 17.252 msgstr "時區已設為 %s" 17.253 17.254 -#: tazbox/tazbox:508 tazbox/tazbox:579 17.255 +#: tazbox/tazbox:509 tazbox/tazbox:580 17.256 msgid "Manage locale packages" 17.257 msgstr "管理locale包" 17.258 17.259 -#: tazbox/tazbox:511 17.260 +#: tazbox/tazbox:512 17.261 msgid "Please, recharge packages database." 17.262 msgstr "" 17.263 17.264 -#: tazbox/tazbox:512 tazbox/tazbox:587 17.265 +#: tazbox/tazbox:513 tazbox/tazbox:588 17.266 msgid "Recharge list" 17.267 msgstr "更新列表" 17.268 17.269 -#: tazbox/tazbox:521 17.270 +#: tazbox/tazbox:522 17.271 msgid "Please wait" 17.272 msgstr "請稍等" 17.273 17.274 -#: tazbox/tazbox:582 17.275 +#: tazbox/tazbox:583 17.276 msgid "Check only locale packages you need and press \"Install/Remove\"." 17.277 msgstr "只檢查你需要的locale包,並按\"安裝/移除\"." 17.278 17.279 -#: tazbox/tazbox:584 17.280 +#: tazbox/tazbox:585 17.281 msgid "Inst." 17.282 msgstr "安裝." 17.283 17.284 -#: tazbox/tazbox:584 17.285 +#: tazbox/tazbox:585 17.286 msgid "Package Name" 17.287 msgstr "包名稱" 17.288 17.289 -#: tazbox/tazbox:585 17.290 +#: tazbox/tazbox:586 17.291 msgid "Size" 17.292 msgstr "大小" 17.293 17.294 -#: tazbox/tazbox:586 17.295 +#: tazbox/tazbox:587 17.296 msgid "Installed" 17.297 msgstr "已安裝" 17.298 17.299 -#: tazbox/tazbox:588 17.300 +#: tazbox/tazbox:589 17.301 msgid "Install/Remove" 17.302 msgstr "安裝/移濃密度" 17.303 17.304 -#: tazbox/tazbox:607 17.305 +#: tazbox/tazbox:608 17.306 msgid "TazPkg log" 17.307 msgstr "TazPkg 紀錄" 17.308 17.309 -#: tazbox/tazbox:610 17.310 +#: tazbox/tazbox:611 17.311 msgid "REMOVE: %s" 17.312 msgstr "移除: %s" 17.313 17.314 -#: tazbox/tazbox:614 17.315 +#: tazbox/tazbox:615 17.316 msgid "INSTALL: %s" 17.317 msgstr "安裝: %s" 17.318 17.319 -#: tazbox/tazbox:617 17.320 +#: tazbox/tazbox:618 17.321 msgid "Done!" 17.322 msgstr "完成!" 17.323 17.324 -#: tazbox/tazbox:628 17.325 +#: tazbox/tazbox:629 17.326 msgid "New file" 17.327 msgstr "新文件" 17.328 17.329 -#: tazbox/tazbox:632 17.330 +#: tazbox/tazbox:633 17.331 msgid "Create a new file or folder on your desktop" 17.332 msgstr "在桌面上創建新的文件或文件夾" 17.333 17.334 -#: tazbox/tazbox:633 17.335 +#: tazbox/tazbox:634 17.336 msgid "File name" 17.337 msgstr "文件名" 17.338 17.339 -#: tazbox/tazbox:636 17.340 +#: tazbox/tazbox:637 17.341 msgid "SHell script" 17.342 msgstr "SHell腳本" 17.343 17.344 -#: tazbox/tazbox:637 17.345 +#: tazbox/tazbox:638 17.346 msgid "Folder" 17.347 msgstr "文件夾" 17.348 17.349 -#: tazbox/tazbox:638 17.350 +#: tazbox/tazbox:639 17.351 msgid "File" 17.352 msgstr "文件" 17.353 17.354 -#: tazbox/tazbox:666 17.355 +#: tazbox/tazbox:667 17.356 msgid "All Applications" 17.357 msgstr "所有程式" 17.358 17.359 -#: tazbox/tazbox:686 17.360 +#: tazbox/tazbox:687 17.361 msgid "Framebuffer VNC viewer" 17.362 msgstr "" 17.363 17.364 -#: tazbox/tazbox:690 17.365 +#: tazbox/tazbox:691 17.366 msgid "Remote display connection" 17.367 msgstr "" 17.368 17.369 -#: tazbox/tazbox:691 17.370 +#: tazbox/tazbox:692 17.371 msgid "VNC Server" 17.372 msgstr "" 17.373 17.374 -#: tazbox/tazbox:692 17.375 +#: tazbox/tazbox:693 17.376 msgid "Via a SSH tunnel" 17.377 msgstr "" 17.378 17.379 -#: tazbox/tazbox:694 17.380 +#: tazbox/tazbox:695 17.381 msgid "On this console" 17.382 msgstr "" 17.383 17.384 -#: tazbox/tazbox:695 17.385 +#: tazbox/tazbox:696 17.386 msgid "In a new console" 17.387 msgstr "" 17.388 17.389 -#: tazbox/tazbox:718 17.390 +#: tazbox/tazbox:702 17.391 +msgid "SSH connection" 17.392 +msgstr "" 17.393 + 17.394 +#: tazbox/tazbox:706 17.395 +msgid "Remote terminal connection" 17.396 +msgstr "" 17.397 + 17.398 +#: tazbox/tazbox:707 17.399 +msgid "SSH Server" 17.400 +msgstr "" 17.401 + 17.402 +#: tazbox/tazbox:708 17.403 +#, fuzzy 17.404 +msgid "Password" 17.405 +msgstr "密碼:" 17.406 + 17.407 +#: tazbox/tazbox:709 17.408 +msgid "Prefer sakura" 17.409 +msgstr "" 17.410 + 17.411 +#: tazbox/tazbox:733 17.412 #, fuzzy 17.413 msgid "Select the video file" 17.414 msgstr "選擇時區" 17.415 17.416 -#: tazbox/tazbox:719 17.417 +#: tazbox/tazbox:734 17.418 #, fuzzy 17.419 msgid "All video files" 17.420 msgstr "選擇時區" 17.421 17.422 -#: tazbox/tazbox:720 17.423 +#: tazbox/tazbox:735 17.424 #, fuzzy 17.425 msgid "All files" 17.426 msgstr "選擇時區" 17.427 17.428 -#: tazbox/tazbox:751 17.429 +#: tazbox/tazbox:766 17.430 msgid "Unsupported video file format." 17.431 msgstr "" 17.432 17.433 -#: tazbox/tazbox:752 17.434 +#: tazbox/tazbox:767 17.435 msgid "Retry with %s, %s, %s, %s, %s or %s." 17.436 msgstr "" 17.437 17.438 -#: tazbox/tazbox:870 17.439 +#: tazbox/tazbox:893 17.440 msgid "Downloading..." 17.441 msgstr "正在下載..." 17.442 17.443 -#: tazbox/tazbox:938 17.444 +#: tazbox/tazbox:961 17.445 msgid "SliTaz default applications" 17.446 msgstr "SliTaz 預設應用程式" 17.447 17.448 -#: tazbox/tazbox:940 17.449 +#: tazbox/tazbox:963 17.450 msgid "SliTaz default applications configuration" 17.451 msgstr "SliTaz 預設應用程式配置" 17.452 17.453 -#: tazbox/tazbox:942 17.454 +#: tazbox/tazbox:965 17.455 msgid "File manager:" 17.456 msgstr "文件管理器" 17.457 17.458 -#: tazbox/tazbox:943 17.459 +#: tazbox/tazbox:966 17.460 msgid "Web browser:" 17.461 msgstr "網頁瀏覽器:" 17.462 17.463 -#: tazbox/tazbox:944 17.464 +#: tazbox/tazbox:967 17.465 msgid "Text editor:" 17.466 msgstr "文字編輯器:" 17.467 17.468 -#: tazbox/tazbox:945 17.469 +#: tazbox/tazbox:968 17.470 msgid "Terminal:" 17.471 msgstr "終端:" 17.472 17.473 -#: tazbox/tazbox:946 17.474 +#: tazbox/tazbox:969 17.475 msgid "Window manager:" 17.476 msgstr "窗口管理員"
18.1 --- a/po/tazdrop/ja.po Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100 18.2 +++ b/po/tazdrop/ja.po Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200 18.3 @@ -7,16 +7,17 @@ 18.4 msgstr "" 18.5 "Project-Id-Version: TazDrop\n" 18.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 18.7 -"POT-Creation-Date: 2017-01-02 18:50+0900\n" 18.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n" 18.9 "PO-Revision-Date: 2017-01-05 22:44+0900\n" 18.10 +"Last-Translator: BALLOON a.k.a. Fu-sen. (Keiichi SHIGA) <balloonakafusen AT " 18.11 +"gmail DOT com>\n" 18.12 "Language-Team: \n" 18.13 +"Language: ja_JP\n" 18.14 "MIME-Version: 1.0\n" 18.15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 18.16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18.17 "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" 18.18 -"Last-Translator: BALLOON a.k.a. Fu-sen. (Keiichi SHIGA) <balloonakafusen AT gmail DOT com>\n" 18.19 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 18.20 -"Language: ja_JP\n" 18.21 18.22 #: tazdrop/tazdrop:31 18.23 msgid "SliTaz Drag N Drop tool"
19.1 --- a/po/tazdrop/tazdrop.pot Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100 19.2 +++ b/po/tazdrop/tazdrop.pot Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200 19.3 @@ -8,7 +8,7 @@ 19.4 msgstr "" 19.5 "Project-Id-Version: TazDrop\n" 19.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 19.7 -"POT-Creation-Date: 2016-11-19 23:23+0200\n" 19.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n" 19.9 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 19.10 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 19.11 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
20.1 --- a/po/tazdrop/vi.po Sat Mar 11 09:22:26 2017 +0100 20.2 +++ b/po/tazdrop/vi.po Tue Mar 14 01:22:17 2017 +0200 20.3 @@ -7,16 +7,16 @@ 20.4 msgstr "" 20.5 "Project-Id-Version: TazDrop\n" 20.6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 20.7 -"POT-Creation-Date: 2017-01-16 11:45+0700\n" 20.8 +"POT-Creation-Date: 2017-03-14 01:15+0200\n" 20.9 "PO-Revision-Date: 2017-01-16 11:48+0700\n" 20.10 +"Last-Translator: Anh Bình <tuananh88c25@gmail.com>\n" 20.11 "Language-Team: \n" 20.12 +"Language: vi\n" 20.13 "MIME-Version: 1.0\n" 20.14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 20.15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 20.16 "X-Generator: Poedit 1.8.11\n" 20.17 -"Last-Translator: Anh Bình <tuananh88c25@gmail.com>\n" 20.18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 20.19 -"Language: vi\n" 20.20 20.21 #: tazdrop/tazdrop:31 20.22 msgid "SliTaz Drag N Drop tool"