slitaz-tools rev 944
Update zh_CN.po (thanks Zhangwenyu)
author | Paul Issott <paul@slitaz.org> |
---|---|
date | Sat Jul 11 13:15:27 2015 +0100 (2015-07-11) |
parents | 3be081525506 |
children | 9dfaf4ce12fc |
files | po/slitaz-tools/zh_CN.po |
line diff
1.1 --- a/po/slitaz-tools/zh_CN.po Thu Jun 04 17:11:36 2015 +0300 1.2 +++ b/po/slitaz-tools/zh_CN.po Sat Jul 11 13:15:27 2015 +0100 1.3 @@ -8,15 +8,15 @@ 1.4 "Project-Id-Version: SliTaz Tools\n" 1.5 "Report-Msgid-Bugs-To: \n" 1.6 "POT-Creation-Date: 2014-11-20 05:20+0200\n" 1.7 -"PO-Revision-Date: 2014-07-01 18:05+0800\n" 1.8 -"Last-Translator: 张文宇 <jame987165702@gmail.com>\n" 1.9 +"PO-Revision-Date: 2015-07-10 16:32+0800\n" 1.10 +"Last-Translator: Wenyu Zhang <jame987165702@gmail.com>\n" 1.11 "Language-Team: \n" 1.12 "Language: zh_CN\n" 1.13 "MIME-Version: 1.0\n" 1.14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 1.15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 1.16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" 1.17 -"X-Generator: Poedit 1.6.5\n" 1.18 +"X-Generator: Poedit 1.8.2\n" 1.19 1.20 #: tinyutils/tazlocale:15 1.21 msgid "SliTaz GNU/Linux locale setting using dialog boxes." 1.22 @@ -106,7 +106,6 @@ 1.23 msgstr "Tazx帮助你选择你的X驱动程序。" 1.24 1.25 #: tinyutils/tazx:244 1.26 -#, fuzzy 1.27 msgid "Auto configuring" 1.28 msgstr "自动配置Xorg中…" 1.29 1.30 @@ -119,35 +118,32 @@ 1.31 msgstr "离开" 1.32 1.33 #: tinyutils/tazx:276 1.34 -#, fuzzy 1.35 msgid "Failed to setup driver" 1.36 -msgstr "未能设置%s" 1.37 +msgstr "无法安装驱动程序" 1.38 1.39 #: tinyutils/tazx:276 1.40 msgid "(unknown hardware)" 1.41 -msgstr "" 1.42 +msgstr "(未知硬件)" 1.43 1.44 #: tinyutils/tazx:289 tinyutils/hwsetup:117 1.45 msgid "Installing pkg: %s" 1.46 msgstr "安装 %s包" 1.47 1.48 #: tinyutils/tazx:307 tinyutils/tazx:423 1.49 -#, fuzzy 1.50 msgid "Install Window Manager and applications" 1.51 -msgstr "扫描仪应用" 1.52 +msgstr "安装窗口管理器和应用程序" 1.53 1.54 #: tinyutils/tazx:393 tinyutils/tazx:399 1.55 -#, fuzzy 1.56 msgid "Install" 1.57 -msgstr "安装Xorg" 1.58 +msgstr "安装" 1.59 1.60 #: tinyutils/tazx:409 1.61 msgid "ON" 1.62 -msgstr "" 1.63 +msgstr "开" 1.64 1.65 #: tinyutils/tazx:410 tinyutils/tazx:441 1.66 msgid "OFF" 1.67 -msgstr "" 1.68 +msgstr "关" 1.69 1.70 #: tinyutils/tazx:417 1.71 msgid "SliTaz Xorg config" 1.72 @@ -163,11 +159,11 @@ 1.73 1.74 #: tinyutils/tazx:421 1.75 msgid "AutoStart Xorg by SLiM on boot" 1.76 -msgstr "" 1.77 +msgstr "开机自动启动Xorg by SLiM" 1.78 1.79 #: tinyutils/tazx:422 1.80 msgid "(Re)Start Simple Login Manager now" 1.81 -msgstr "" 1.82 +msgstr "重启简单登录管理器" 1.83 1.84 #: tinyutils/tazx:424 1.85 msgid "Quit Tazx utility" 1.86 @@ -175,11 +171,11 @@ 1.87 1.88 #: tinyutils/tazx:449 1.89 msgid "Start X on boot:" 1.90 -msgstr "" 1.91 +msgstr "启动X在开机时:" 1.92 1.93 #: tinyutils/tazx:551 1.94 msgid "Configuration tool for SliTaz GNU/Linux" 1.95 -msgstr "" 1.96 +msgstr "Slitaz GNU / Linux配置工具" 1.97 1.98 #: tinyutils/tazx:553 tinyutils/hwsetup:25 1.99 msgid "command" 1.100 @@ -187,45 +183,43 @@ 1.101 1.102 #: tinyutils/tazx:553 1.103 msgid "parameter" 1.104 -msgstr "" 1.105 +msgstr "参数" 1.106 1.107 #: tinyutils/tazx:555 tinyutils/hwsetup:27 tinyutils/frugal:36 1.108 msgid "Commands:" 1.109 msgstr "命令:" 1.110 1.111 #: tinyutils/tazx:556 1.112 -#, fuzzy 1.113 msgid "Install Xorg and selected Xorg driver" 1.114 -msgstr "安装Xorg服务器(简版)" 1.115 +msgstr "安装Xorg和选择Xorg的驱动程序" 1.116 1.117 #: tinyutils/tazx:557 1.118 -#, fuzzy 1.119 msgid "Configure Xorg, generate configuration files" 1.120 -msgstr "用途:aticonfig是生成模板的配置文件的实用工具,如果必要的话。" 1.121 +msgstr "配置Xorg,生成的配置文件" 1.122 1.123 #: tinyutils/tazx:558 1.124 msgid "Set monitor default depth (valid parameters: 8, 15, 16 or 24)" 1.125 -msgstr "" 1.126 +msgstr "设置显示器默认色深(有效参数:8,15,16或24)" 1.127 1.128 #: tinyutils/tazx:559 1.129 msgid "Auto-select and install Xorg driver" 1.130 -msgstr "" 1.131 +msgstr "自动选择并安装Xorg驱动程序" 1.132 1.133 #: tinyutils/tazx:560 1.134 msgid "Get files for starting an X session and config the keyboard" 1.135 -msgstr "" 1.136 +msgstr "获取文件用以启动X会话和配置键盘" 1.137 1.138 #: tinyutils/tazx:561 1.139 msgid "Generate or regenerate Xorg keyboard config" 1.140 -msgstr "" 1.141 +msgstr "生成或重新生成Xorg的键盘配置" 1.142 1.143 #: tinyutils/tazx:572 1.144 msgid "Run tazx as root if you need to configure xorg" 1.145 -msgstr "" 1.146 +msgstr "以root用户运行tazx,如果你需要配置xorg" 1.147 1.148 #: tinyutils/decode:28 1.149 msgid "Decode audio and video files" 1.150 -msgstr "音频和视频文件的解码" 1.151 +msgstr "解码音频和视频文件" 1.152 1.153 #: tinyutils/decode:31 tinyutils/decode:36 1.154 msgid "file" 1.155 @@ -357,12 +351,12 @@ 1.156 1.157 #: tinyutils/hwsetup:98 1.158 msgid "" 1.159 -"Due to a lack of compatible hardware for troubleshooting, this %s " 1.160 -"device has not been properly tested. Please report any success, failure, bug " 1.161 -"to SliTaz Bug tracker or Forum." 1.162 +"Due to a lack of compatible hardware for troubleshooting, this %s device has " 1.163 +"not been properly tested. Please report any success, failure, bug to SliTaz " 1.164 +"Bug tracker or Forum." 1.165 msgstr "" 1.166 -"由于不兼容的硬件故障,这个 %s 设备没有得到正确的测试。请报告任何成功,失" 1.167 -"败,错误SliTaz bug跟踪或论坛。" 1.168 +"由于不兼容的硬件故障,这个 %s 设备没有得到正确的测试。请报告任何成功,失败," 1.169 +"错误SliTaz bug跟踪或论坛。" 1.170 1.171 #: tinyutils/hwsetup:107 1.172 msgid "Failed to setup %s" 1.173 @@ -565,9 +559,8 @@ 1.174 msgstr "添加您的供应商DNS地址在%s" 1.175 1.176 #: tinyutils/hwsetup:577 1.177 -#, fuzzy 1.178 msgid "Setting IPTABLES_RULES to yes in /etc/slitaz/firewall.conf" 1.179 -msgstr "设置 IPTABLES_RULES是在/etc/SliTaz/ firewall.conf" 1.180 +msgstr "在/etc/slitaz/firewall.conf中设置IPTABLES_RULES为yes " 1.181 1.182 #: tinyutils/hwsetup:586 1.183 msgid "Probing for open ports..." 1.184 @@ -616,8 +609,7 @@ 1.185 1.186 #: tinyutils/hwsetup:652 1.187 msgid "Create %s configured with nv driver." 1.188 -msgstr "" 1.189 -"创建%s配置nvidia显卡驱动。(原文:Create configured with nv driver.)" 1.190 +msgstr "创建%s配置nvidia显卡驱动。(原文:Create configured with nv driver.)" 1.191 1.192 #: tinyutils/hwsetup:678 1.193 msgid "Do you want to configure X using non-free catalyst ATI (radeon) driver" 1.194 @@ -650,8 +642,7 @@ 1.195 1.196 #: tinyutils/hwsetup:717 1.197 msgid "Create %s configured with radeon driver." 1.198 -msgstr "" 1.199 -"创建%s配置显卡驱动。(原文:Create configured with radeon driver.)" 1.200 +msgstr "创建%s配置显卡驱动。(原文:Create configured with radeon driver.)" 1.201 1.202 #: tinyutils/hwsetup:723 1.203 msgid "Checking if ATI radeon is working..." 1.204 @@ -738,148 +729,141 @@ 1.205 msgstr "卸载ISO 映像中..." 1.206 1.207 #: tinyutils/slitaz-config:14 1.208 -#, fuzzy 1.209 msgid "SliTaz Config" 1.210 -msgstr "SliTaz Xorg配置" 1.211 +msgstr "SliTaz配置" 1.212 1.213 #: tinyutils/slitaz-config:36 1.214 -#, fuzzy 1.215 msgid "Post Installation" 1.216 -msgstr "设置根文件系统(root)安装路径" 1.217 +msgstr "安装后" 1.218 1.219 #: tinyutils/slitaz-config:37 1.220 msgid "Continue" 1.221 -msgstr "" 1.222 +msgstr "继续" 1.223 1.224 #: tinyutils/slitaz-config:43 1.225 -#, fuzzy 1.226 msgid "Root Password" 1.227 -msgstr "密码:" 1.228 +msgstr "Root密码" 1.229 1.230 #: tinyutils/slitaz-config:44 1.231 msgid "Enter new password for %s" 1.232 -msgstr "" 1.233 +msgstr "输入%s的新密码" 1.234 1.235 #: tinyutils/slitaz-config:53 1.236 msgid "Add User" 1.237 -msgstr "" 1.238 +msgstr "新建用户" 1.239 1.240 #: tinyutils/slitaz-config:56 1.241 msgid "Enter login name for the new \\Zb\\Z4user" 1.242 -msgstr "" 1.243 +msgstr "为新的\\Zb\\Z4用户输入登录名" 1.244 1.245 #: tinyutils/slitaz-config:61 1.246 msgid "Enter password for user \\Zb\\Z4%s" 1.247 -msgstr "" 1.248 +msgstr "为新的\\Zb\\Z4用户%s输入密码" 1.249 1.250 #: tinyutils/slitaz-config:121 1.251 msgid "connected" 1.252 -msgstr "" 1.253 +msgstr "已连接" 1.254 1.255 #: tinyutils/slitaz-config:136 1.256 msgid "Quality" 1.257 -msgstr "" 1.258 +msgstr "质量" 1.259 1.260 #: tinyutils/slitaz-config:136 1.261 msgid "Key" 1.262 -msgstr "" 1.263 +msgstr "键" 1.264 1.265 #: tinyutils/slitaz-config:140 tinyutils/slitaz-config:169 1.266 msgid "hidden.network" 1.267 -msgstr "" 1.268 +msgstr "隐藏的网络" 1.269 1.270 #: tinyutils/slitaz-config:140 1.271 msgid "Connect.to.a.hidden.network" 1.272 -msgstr "" 1.273 +msgstr "连接到一个隐藏的网络" 1.274 1.275 #: tinyutils/slitaz-config:156 1.276 msgid "Select" 1.277 -msgstr "" 1.278 +msgstr "选择" 1.279 1.280 #: tinyutils/slitaz-config:157 1.281 msgid "Connect to a Wi-Fi network" 1.282 -msgstr "" 1.283 +msgstr "连接到Wi-Fi网络" 1.284 1.285 #: tinyutils/slitaz-config:159 1.286 msgid "Connect.to.any.network" 1.287 -msgstr "" 1.288 +msgstr "连接到任何网络" 1.289 1.290 #: tinyutils/slitaz-config:170 1.291 msgid "Wi-Fi ESSID" 1.292 -msgstr "" 1.293 +msgstr "无线网络名称(ESSID):" 1.294 1.295 #: tinyutils/slitaz-config:171 1.296 msgid "Enter Wi-Fi access point ESSID (name)" 1.297 -msgstr "" 1.298 +msgstr "输入Wi-Fi接入点的ESSID(名称)" 1.299 1.300 #: tinyutils/slitaz-config:176 tinyutils/slitaz-config:187 1.301 -#, fuzzy 1.302 msgid "Wi-Fi Password" 1.303 -msgstr "密码:" 1.304 +msgstr "Wi-Fi密码" 1.305 1.306 #: tinyutils/slitaz-config:177 tinyutils/slitaz-config:188 1.307 msgid "Enter Wi-Fi key (password) for \\Zb\\Z4%s" 1.308 -msgstr "" 1.309 +msgstr "对于\\Zb\\Z4%s输入无线网络密钥(密码)" 1.310 1.311 #: tinyutils/slitaz-config:197 1.312 msgid "Shutting down network interfaces..." 1.313 -msgstr "" 1.314 +msgstr "关闭网络接口..." 1.315 1.316 #: tinyutils/slitaz-config:201 1.317 -#, fuzzy 1.318 msgid "Configuring: %s..." 1.319 -msgstr "配置Xorg中…" 1.320 +msgstr "配置:%s..." 1.321 1.322 #: tinyutils/slitaz-config:211 1.323 msgid "Restarting Wi-Fi interface..." 1.324 -msgstr "" 1.325 +msgstr "重新启动Wi-Fi接口..." 1.326 1.327 #: tinyutils/slitaz-config:215 1.328 msgid "Checking connection..." 1.329 -msgstr "" 1.330 +msgstr "检查连接..." 1.331 1.332 #: tinyutils/slitaz-config:220 1.333 msgid "IP address: %s" 1.334 -msgstr "" 1.335 +msgstr "IP地址: %s" 1.336 1.337 #: tinyutils/slitaz-config:222 1.338 msgid "Unable to connect..." 1.339 -msgstr "" 1.340 +msgstr "无法连接" 1.341 1.342 #: tinyutils/slitaz-config:226 1.343 msgid "Wi-Fi Config" 1.344 -msgstr "" 1.345 +msgstr "无线网络配置" 1.346 1.347 #: tinyutils/slitaz-config:233 1.348 msgid "Exec" 1.349 -msgstr "" 1.350 +msgstr "执行" 1.351 1.352 #: tinyutils/slitaz-config:235 1.353 -#, fuzzy 1.354 msgid "System keyboard setting" 1.355 -msgstr "SliTaz键盘设置" 1.356 +msgstr "系统键盘设置" 1.357 1.358 #: tinyutils/slitaz-config:236 1.359 -#, fuzzy 1.360 msgid "System language setting" 1.361 -msgstr "SliTaz语言设置" 1.362 +msgstr "系统语言设置" 1.363 1.364 #: tinyutils/slitaz-config:237 1.365 msgid "Wi-Fi network settings" 1.366 -msgstr "" 1.367 +msgstr "Wi-Fi网络设置" 1.368 1.369 #: tinyutils/slitaz-config:238 1.370 msgid "Add a new user" 1.371 -msgstr "" 1.372 +msgstr "添加一个新用户" 1.373 1.374 #: tinyutils/slitaz-config:239 1.375 msgid "Change root password" 1.376 -msgstr "" 1.377 +msgstr "更改密码" 1.378 1.379 #: tinyutils/slitaz-config:240 1.380 msgid "Set system date from the web" 1.381 -msgstr "" 1.382 +msgstr "从web获取系统日期" 1.383 1.384 #: tinyutils/slitaz-config:241 1.385 msgid "Exit from SliTaz Config" 1.386 -msgstr "" 1.387 +msgstr "从Slitaz里配置退出"