slitaz-tools rev 655
tazinst: French locale added
author | Dominique Corbex <domcox@slitaz.org> |
---|---|
date | Wed Jul 20 15:29:22 2011 +0200 (2011-07-20) |
parents | 15546925dd96 |
children | a339d3240495 |
files | Makefile installer/README installer/tazinst po/tazinst/fr.po po/tazinst/tazinst.pot |
line diff
1.1 --- a/Makefile Tue Jul 19 22:52:27 2011 +0200 1.2 +++ b/Makefile Wed Jul 20 15:29:22 2011 +0200 1.3 @@ -5,7 +5,7 @@ 1.4 DOCDIR?=/usr/share/doc 1.5 DESTDIR?= 1.6 1.7 -PROJECTS=slitaz-tools slitaz-boxes tazbox tazdrop 1.8 +PROJECTS=slitaz-tools slitaz-boxes tazbox tazdrop tazinst 1.9 LINGUAS=fr pt_BR 1.10 1.11 all: msgfmt 1.12 @@ -31,7 +31,7 @@ 1.13 --package-name="SliTaz Boxes" \ 1.14 ./tinyutils/scpbox 1.15 @echo "done" 1.16 - 1.17 + 1.18 tazbox-pot: 1.19 @echo -n "Generating tazbox pot file... " 1.20 @xgettext -o po/tazbox/tazbox.pot -L Shell \ 1.21 @@ -44,7 +44,13 @@ 1.22 --package-name="TazDrop" ./tazdrop/tazdrop 1.23 @echo "done" 1.24 1.25 -pot: tools-pot boxes-pot tazbox-pot tazdrop-pot 1.26 +tazinst-pot: 1.27 + @echo -n "Generating tazinst pot file... " 1.28 + @xgettext -o po/tazinst/tazinst.pot -L Shell \ 1.29 + --package-name="Tazinst" ./tazinst/tazinst 1.30 + @echo "done" 1.31 + 1.32 +pot: tools-pot boxes-pot tazbox-pot tazdrop-pot tazinst-pot 1.33 1.34 msgmerge: 1.35 @for p in $(PROJECTS); do \ 1.36 @@ -97,9 +103,16 @@ 1.37 # Installer's 1.38 install -m 0777 -d $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/slitaz/messages/en 1.39 install -m 0755 installer/slitaz-installer $(DESTDIR)$(PREFIX)/bin 1.40 - install -m 0755 installer/tazinst $(DESTDIR)$(PREFIX)/bin 1.41 install -m 0644 messages/en/installer.msg \ 1.42 $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/slitaz/messages/en 1.43 + # tazinst 1.44 + install -m 0755 installer/tazinst $(DESTDIR)$(PREFIX)/bin 1.45 + for l in $(LINGUAS); \ 1.46 + do \ 1.47 + install -m 0777 -d $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/$$l/LC_MESSAGES; \ 1.48 + install -m 0644 po/mo/$$l/tazinst.mo \ 1.49 + $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/locale/$$l/LC_MESSAGES; \ 1.50 + done; 1.51 # slitaz-tools i18n 1.52 for l in $(LINGUAS); \ 1.53 do \ 1.54 @@ -139,7 +152,7 @@ 1.55 $(DESTDIR)$(PREFIX)/share/slitaz/messages/en 1.56 # Gksu fake for pcmanfm. 1.57 cd $(DESTDIR)$(PREFIX)/bin && ln -s subox gksu 1.58 - 1.59 + 1.60 clean: 1.61 rm -rf po/mo 1.62 rm -f po/*/*.po~
2.1 --- a/installer/README Tue Jul 19 22:52:27 2011 +0200 2.2 +++ b/installer/README Wed Jul 20 15:29:22 2011 +0200 2.3 @@ -2,19 +2,36 @@ 2.4 ================================================================================ 2.5 2.6 2.7 -The first SliTaz installer uses ncurses Dialog within a SHell script. As of 2.8 -April 2011 it is the last SliTaz home made tool that doesn't have a 2.9 -desktop integrated interface. So we must think differently and make changes, 2.10 -we must also keep in mind that the first installer had some crappy code 2.11 -since it was written at the start of the project. 2.12 +The first SliTaz installer was using ncurses Dialog within a SHell script. It 2.13 +was the last SliTaz home made tool that doesn't have a desktop integrated 2.14 +interface, and had some crappy code since it was written at the start of the 2.15 +project. 2.16 2.17 -The NEW way to think: one installer, entirely in SHell script and usable from 2.18 +Tazinst is the new installer written entirely in SHell script and usable from 2.19 the cmdline without dialog or any other gui-like interface! This new installer 2.20 -must be able to perform an installation automatically based an a simple config 2.21 -file with clear variables such as: TYPE="iso|web", TARGET="/dev/hda1", USER="". 2.22 +is able to perform an installation automatically based on a simple config file 2.23 +with clear variables such as: INST_TYPE="iso", TGT_PARTITION="/dev/hda1". 2.24 2.25 -With this way, we will be able to create a different kind of frontend: Dialog, 2.26 -GTK and CGI/web in TazPanel. The frontend just has to create a config file and 2.27 -start the cmdline installer and report steps in a nice way (progess bar or/and 2.28 -messages). 2.29 +With this way, it allows developpers to create a different kind of frontend: 2.30 +Dialog, GTK and CGI/web in TazPanel. The frontend just has to create a config 2.31 +file and start the cmdline installer and report steps in a nice way (progess 2.32 +bar or/and messages). 2.33 2.34 + 2.35 +i18n 2.36 +---- 2.37 +Tazinst has been coded from the beginning with gettext support. Please 2.38 +forget 'echo' and use gettext, but remember that gettext "" is equivalent 2.39 +to echo -n. All scripts use the same TEXTDOMAIN and the same pot files, all 2.40 +translations go in the po/ folder. 2.41 + 2.42 +To start a new translation please use msginit from the pot file directory. 2.43 +Example for French/France locale (fr_FR): 2.44 + 2.45 +$ msginit -l fr_FR -o fr.po -i tazpanel.pot 2.46 + 2.47 +To update all translations from a newly updated pot file: 2.48 + 2.49 +$ make msgmerge 2.50 + 2.51 +================================================================================ 2.52 \ No newline at end of file
3.1 --- a/installer/tazinst Tue Jul 19 22:52:27 2011 +0200 3.2 +++ b/installer/tazinst Wed Jul 20 15:29:22 2011 +0200 3.3 @@ -19,7 +19,12 @@ 3.4 # 6: No SliTaz system to upgrade found 3.5 # 8: Internal error 3.6 3.7 -VERSION=3.0 3.8 +VERSION=3.01 3.9 + 3.10 +# Internationalization 3.11 +. /usr/bin/gettext.sh 3.12 +TEXTDOMAIN='tazinst' 3.13 +export TEXTDOMAIN 3.14 3.15 SOURCE_ROOT=/media/source 3.16 TARGET_ROOT=/mnt/target 3.17 @@ -39,13 +44,13 @@ 3.18 { 3.19 echo -e "\n`gettext \"Tazinst - SliTaz installer - Version\"`: $VERSION\n" 3.20 echo -e "\033[1m`gettext \"Usage\"`:" 3.21 - echo -e "\033[0m `gettext \"tazinst [command] [config-file]\n\"`" 3.22 + echo -e "\033[0m `gettext \"tazinst [command] [config-file]\"`\n" 3.23 echo -e "\033[1m`gettext \"Commands\"`: \033[0m" 3.24 - echo -e "`gettext \"usage Print this short usage.\"`" 3.25 - echo -e "`gettext \"install Install SliTaz on HDD using a configuration file.\"`" 3.26 - echo -e "`gettext \"upgrade Upgrade SliTaz on HDD using a configuration file.\"`" 3.27 - echo -e "`gettext \"config Generate a configuration file.\"`" 3.28 - echo -e "`gettext \"cli Install or upgrade using command line options:\"`" 3.29 + echo -e "usage `gettext \"Print this short usage.\"`" 3.30 + echo -e "install `gettext \"Install SliTaz on HDD using a configuration file.\"`" 3.31 + echo -e "upgrade `gettext \"Upgrade SliTaz on HDD using a configuration file.\"`" 3.32 + echo -e "config `gettext \"Generate a configuration file.\"`" 3.33 + echo -e "cli `gettext \"Install or upgrade using command line options:\"`" 3.34 echo -e " -i `gettext \"Full Install (not upgrading, all present data will be lost).\"`" 3.35 echo -e " -u `gettext \"Upgrade (Needs an active internet connection).\"`" 3.36 echo -e " -t <type> `gettext \"Install type (cdrom|usb|iso|web|weboot).\"`" 3.37 @@ -528,7 +533,7 @@ 3.38 echo -ne "`gettext \"Continue:(y/n)\"`" 3.39 read answer 3.40 case $answer in 3.41 - [yY]) echo -e "`gettext \"Running $BACKLIST..\"`" ;; 3.42 + [oOyY]) echo -e "`gettext \"Running $BACKLIST..\"`" ;; 3.43 *) abort 4 `gettext "Cancelled by user"` ;; 3.44 esac 3.45 STEP=0
4.1 --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 4.2 +++ b/po/tazinst/fr.po Wed Jul 20 15:29:22 2011 +0200 4.3 @@ -0,0 +1,223 @@ 4.4 +# French translation for Tazinst (SliTaz installer). 4.5 +# Traduction françaises du paquet Tazinst 4.6 +# Copyright (C) 2011 - SliTaz Team 4.7 +# This file is distributed under the same license as Tazinst. 4.8 +# Dominique Corbex <domcox@slitaz.org>, 2011 4.9 +# 4.10 +msgid "" 4.11 +msgstr "" 4.12 +"Project-Id-Version: 3.0\n" 4.13 +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 4.14 +"POT-Creation-Date: 2011-07-20 13:01+0200\n" 4.15 +"PO-Revision-Date: 2011-07-20 14:19+0200\n" 4.16 +"Last-Translator: Dominique Corbex <domcox@slitaz.org>\n" 4.17 +"Language-Team: French\n" 4.18 +"MIME-Version: 1.0\n" 4.19 +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 4.20 +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 4.21 +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" 4.22 + 4.23 +#: tazinst:40 4.24 +msgid "Tazinst - SliTaz installer - Version" 4.25 +msgstr "Tazinst - Installateur Slitaz - Version" 4.26 + 4.27 +#: tazinst:41 4.28 +msgid "Usage" 4.29 +msgstr "Usage" 4.30 + 4.31 +#: tazinst:42 4.32 +msgid "tazinst [command] [config-file]" 4.33 +msgstr "tazinst [commande] [fichier de configuration]" 4.34 + 4.35 +#: tazinst:43 4.36 +msgid "Commands" 4.37 +msgstr "Commandes" 4.38 + 4.39 +#: tazinst:44 4.40 +msgid "Print this short usage." 4.41 +msgstr "Affiche cette petite aide" 4.42 + 4.43 +#: tazinst:45 4.44 +msgid "Install SliTaz on HDD using a configuration file." 4.45 +msgstr "Installer SliTaz sur un disque dur à l'aide d'un fichier de configuration." 4.46 + 4.47 +#: tazinst:46 4.48 +msgid "Upgrade SliTaz on HDD using a configuration file." 4.49 +msgstr "Mettre à jour SliTaz sur un disque dur à l'aide d'un fichier de configuration." 4.50 + 4.51 +#: tazinst:47 4.52 +msgid "Generate a configuration file." 4.53 +msgstr "Générer un fichier de configuration." 4.54 + 4.55 +# 4.56 +#: tazinst:48 4.57 +msgid "Install or upgrade using command line options:" 4.58 +msgstr "Installer ou mettre à jour en utilisant des options en ligne de commande:" 4.59 + 4.60 +#: tazinst:49 4.61 +msgid "Full Install (not upgrading, all present data will be lost)." 4.62 +msgstr "Installation complète (pas de mise à jour, les données seront perdues)." 4.63 + 4.64 +#: tazinst:50 4.65 +msgid "Upgrade (Needs an active internet connection)." 4.66 +msgstr "Mise à jour (Nécessite une connexion internet active)." 4.67 + 4.68 +#: tazinst:51 4.69 +msgid "Install type (cdrom|usb|iso|web|weboot)." 4.70 +msgstr "Type d'installation (cdrom|usb|iso|web|weboot)." 4.71 + 4.72 +#: tazinst:52 4.73 +msgid "Source media (ex: file.iso|usb partition|web url)." 4.74 +msgstr "Média source (ex: file.iso|usb partition|web url)." 4.75 + 4.76 +#: tazinst:53 4.77 +msgid "Partition where SliTaz will be installed (ex:/dev/hda3)." 4.78 +msgstr "Partition où SliTaz sera installé (ex:/dev/hda3)." 4.79 + 4.80 +#: tazinst:54 4.81 +msgid "Partition to be formatted (fs=ext2|ext3|ext4|etc..)." 4.82 +msgstr "Formatage de la partition (fs=ext2|ext3|ext4|etc..)." 4.83 + 4.84 +#: tazinst:55 4.85 +msgid "Install Grub." 4.86 +msgstr "Installer Grub." 4.87 + 4.88 +#: tazinst:56 4.89 +msgid "Dual-boot a Windows partition (auto|hd<disk>,<part> ex:hd0,0)." 4.90 +msgstr "Dual-boot avec une partition Windows (auto|hd<disk>,<part> ex:hd0,0)." 4.91 + 4.92 +#: tazinst:57 4.93 +msgid "Debug mode." 4.94 +msgstr "Mode Debug" 4.95 + 4.96 +#: tazinst:73 4.97 +msgid "Error" 4.98 +msgstr "Erreur" 4.99 + 4.100 +#: tazinst:74 4.101 +msgid "Installation cancelled" 4.102 +msgstr "Installation annulée" 4.103 + 4.104 +#: tazinst:82 4.105 +msgid "Warning:" 4.106 +msgstr "Attention :" 4.107 + 4.108 +#: tazinst:206 4.109 +msgid "Configuration file not found" 4.110 +msgstr "Fichier de configuration non trouvé" 4.111 + 4.112 +#: tazinst:209 4.113 +msgid "No configuration file provided" 4.114 +msgstr "Fichier de configuration non trouvé" 4.115 + 4.116 +#: tazinst:235 4.117 +msgid "Mismatched parameters" 4.118 +msgstr "Paramètres incompatibles" 4.119 + 4.120 +#: tazinst:373 4.121 +msgid "" 4.122 +"You must be the root user (system administrator) to install SliTaz, please " 4.123 +"use 'su' to get a root SHell and restart installation." 4.124 +msgstr "Vous devez être l'utilisateur root (administrateur système) pour installer SliTaz, utilisez « su » pour obtenir un shell root et redémarrer l'installation." 4.125 + 4.126 +#: tazinst:461 4.127 +msgid "Web boot files not found" 4.128 +msgstr "Fichiers Web boot non trouvés" 4.129 + 4.130 +#: tazinst:484 tazinst:597 tazinst:690 tazinst:725 tazinst:793 tazinst:1033 4.131 +#: tazinst:1130 tazinst:1171 4.132 +msgid "Internal" 4.133 +msgstr "Interne" 4.134 + 4.135 +#: tazinst:491 4.136 +msgid "Invalid source" 4.137 +msgstr "Source invalide" 4.138 + 4.139 +#: tazinst:500 4.140 +msgid "Installation settings summary:" 4.141 +msgstr "Récapitulatif des paramètres d'installation:" 4.142 + 4.143 +#: tazinst:516 4.144 +msgid "Backup /etc, /home and the packages list" 4.145 +msgstr "Sauvegarde de /etc, /home et de la liste des paquets" 4.146 + 4.147 +#: tazinst:518 4.148 +msgid "Restore /etc, /home" 4.149 +msgstr "Restauration de /etc, /home" 4.150 + 4.151 +#: tazinst:519 4.152 +msgid "Upgrade additional packages." 4.153 +msgstr "Mise à jour des paquets additionnels." 4.154 + 4.155 +#: tazinst:525 4.156 +msgid "Install Grub" 4.157 +msgstr "Installer Grub" 4.158 + 4.159 +#: tazinst:528 4.160 +msgid "Continue:(y/n)" 4.161 +msgstr "Continuer : (o/n)" 4.162 + 4.163 +#: tazinst:532 4.164 +msgid "Cancelled by user" 4.165 +msgstr "Annulé par l'utilisateur" 4.166 + 4.167 +#: tazinst:625 4.168 +msgid "Falling back to running kernel name.." 4.169 +msgstr "Repli sur le nom du noyau actuellement utilisé.." 4.170 + 4.171 +#: tazinst:829 4.172 +msgid "No windows partition found. Dual-boot disabled" 4.173 +msgstr "Aucune partition Windows trouvée. Dual-boot désactivé" 4.174 + 4.175 +#: tazinst:886 4.176 +msgid "Enabling Windows dual-boot" 4.177 +msgstr "Activation du Dual-boot avec Windows" 4.178 + 4.179 +#: tazinst:975 4.180 +msgid "Ejecting cdrom..." 4.181 +msgstr "Éjection du CD-Rom..." 4.182 + 4.183 +#: tazinst:984 4.184 +msgid "Installation complete. You can now restart (reboot) " 4.185 +msgstr "Installation terminée. Vous pouvez maintenant redémarrer " 4.186 + 4.187 +#: tazinst:985 4.188 +msgid "from your SliTaz GNU/Linux system." 4.189 +msgstr "votre système SliTaz GNU/Linux." 4.190 + 4.191 +#: tazinst:1145 4.192 +msgid "" 4.193 +"The list of available packages on the mirror could not be downloaded. No " 4.194 +"missing packages will be reinstalled now, but you can do so later by looking " 4.195 +"at the following list: /var/lib/tazinst/packages-selection.diff" 4.196 +msgstr "La liste des paquets disponibles sur le miroir ne peut être téléchargée. Aucun paquet manquant ne peut être réinstallé maintenant, mais il est possible de le faire ultérieurement à l'aide de la liste suivante : /var/lib/tazinst/packages-selection.diff" 4.197 + 4.198 +#: tazinst:1158 4.199 +msgid "Grub update" 4.200 +msgstr "Mise à jour de Grub" 4.201 + 4.202 +#: tazinst:1176 4.203 +msgid "Backup /etc, /home and the packages list..." 4.204 +msgstr "Sauvegarde de /etc, /home et de la liste des paquets..." 4.205 + 4.206 +#: tazinst:1187 4.207 +msgid "Restoring configuration files..." 4.208 +msgstr "Restauration des fichiers de configuration..." 4.209 + 4.210 +#: tazinst:1193 4.211 +msgid "Upgrading added packages..." 4.212 +msgstr "Mise à hour des paquets additionnels..." 4.213 + 4.214 +#: tazinst:1205 4.215 +msgid "" 4.216 +"Upgrade finished. You can now restart (reboot) from your SliTaz GNU/Linux " 4.217 +"system." 4.218 +msgstr "La mise à jour est terminée. Vous pouvez redémarrer votre système Slitaz GNU/Linux." 4.219 + 4.220 +#: tazinst:1206 4.221 +msgid "Packages on the cdrom :" 4.222 +msgstr "Paquets sur le cdrom :" 4.223 + 4.224 +#: tazinst:1207 4.225 +msgid "Packages installed from the mirror :" 4.226 +msgstr "Paquets installés depuis le miroir :"
5.1 --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 5.2 +++ b/po/tazinst/tazinst.pot Wed Jul 20 15:29:22 2011 +0200 5.3 @@ -0,0 +1,221 @@ 5.4 +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. 5.5 +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER 5.6 +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. 5.7 +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. 5.8 +# 5.9 +#, fuzzy 5.10 +msgid "" 5.11 +msgstr "" 5.12 +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" 5.13 +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 5.14 +"POT-Creation-Date: 2011-07-20 13:01+0200\n" 5.15 +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 5.16 +"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 5.17 +"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 5.18 +"MIME-Version: 1.0\n" 5.19 +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" 5.20 +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 5.21 + 5.22 +#: tazinst:40 5.23 +msgid "Tazinst - SliTaz installer - Version" 5.24 +msgstr "" 5.25 + 5.26 +#: tazinst:41 5.27 +msgid "Usage" 5.28 +msgstr "" 5.29 + 5.30 +#: tazinst:42 5.31 +msgid "tazinst [command] [config-file]" 5.32 +msgstr "" 5.33 + 5.34 +#: tazinst:43 5.35 +msgid "Commands" 5.36 +msgstr "" 5.37 + 5.38 +#: tazinst:44 5.39 +msgid "Print this short usage." 5.40 +msgstr "" 5.41 + 5.42 +#: tazinst:45 5.43 +msgid "Install SliTaz on HDD using a configuration file." 5.44 +msgstr "" 5.45 + 5.46 +#: tazinst:46 5.47 +msgid "Upgrade SliTaz on HDD using a configuration file." 5.48 +msgstr "" 5.49 + 5.50 +#: tazinst:47 5.51 +msgid "Generate a configuration file." 5.52 +msgstr "" 5.53 + 5.54 +#: tazinst:48 5.55 +msgid "Install or upgrade using command line options:" 5.56 +msgstr "" 5.57 + 5.58 +#: tazinst:49 5.59 +msgid "Full Install (not upgrading, all present data will be lost)." 5.60 +msgstr "" 5.61 + 5.62 +#: tazinst:50 5.63 +msgid "Upgrade (Needs an active internet connection)." 5.64 +msgstr "" 5.65 + 5.66 +#: tazinst:51 5.67 +msgid "Install type (cdrom|usb|iso|web|weboot)." 5.68 +msgstr "" 5.69 + 5.70 +#: tazinst:52 5.71 +msgid "Source media (ex: file.iso|usb partition|web url)." 5.72 +msgstr "" 5.73 + 5.74 +#: tazinst:53 5.75 +msgid "Partition where SliTaz will be installed (ex:/dev/hda3)." 5.76 +msgstr "" 5.77 + 5.78 +#: tazinst:54 5.79 +msgid "Partition to be formatted (fs=ext2|ext3|ext4|etc..)." 5.80 +msgstr "" 5.81 + 5.82 +#: tazinst:55 5.83 +msgid "Install Grub." 5.84 +msgstr "" 5.85 + 5.86 +#: tazinst:56 5.87 +msgid "Dual-boot a Windows partition (auto|hd<disk>,<part> ex:hd0,0)." 5.88 +msgstr "" 5.89 + 5.90 +#: tazinst:57 5.91 +msgid "Debug mode." 5.92 +msgstr "" 5.93 + 5.94 +#: tazinst:73 5.95 +msgid "Error" 5.96 +msgstr "" 5.97 + 5.98 +#: tazinst:74 5.99 +msgid "Installation cancelled" 5.100 +msgstr "" 5.101 + 5.102 +#: tazinst:82 5.103 +msgid "Warning:" 5.104 +msgstr "" 5.105 + 5.106 +#: tazinst:206 5.107 +msgid "Configuration file not found" 5.108 +msgstr "" 5.109 + 5.110 +#: tazinst:209 5.111 +msgid "No configuration file provided" 5.112 +msgstr "" 5.113 + 5.114 +#: tazinst:235 5.115 +msgid "Mismatched parameters" 5.116 +msgstr "" 5.117 + 5.118 +#: tazinst:373 5.119 +msgid "" 5.120 +"You must be the root user (system administrator) to install SliTaz, please " 5.121 +"use 'su' to get a root SHell and restart installation." 5.122 +msgstr "" 5.123 + 5.124 +#: tazinst:461 5.125 +msgid "Web boot files not found" 5.126 +msgstr "" 5.127 + 5.128 +#: tazinst:484 tazinst:597 tazinst:690 tazinst:725 tazinst:793 tazinst:1033 5.129 +#: tazinst:1130 tazinst:1171 5.130 +msgid "Internal" 5.131 +msgstr "" 5.132 + 5.133 +#: tazinst:491 5.134 +msgid "Invalid source" 5.135 +msgstr "" 5.136 + 5.137 +#: tazinst:500 5.138 +msgid "Installation settings summary:" 5.139 +msgstr "" 5.140 + 5.141 +#: tazinst:516 5.142 +msgid "Backup /etc, /home and the packages list" 5.143 +msgstr "" 5.144 + 5.145 +#: tazinst:518 5.146 +msgid "Restore /etc, /home" 5.147 +msgstr "" 5.148 + 5.149 +#: tazinst:519 5.150 +msgid "Upgrade additional packages." 5.151 +msgstr "" 5.152 + 5.153 +#: tazinst:525 5.154 +msgid "Install Grub" 5.155 +msgstr "" 5.156 + 5.157 +#: tazinst:528 5.158 +msgid "Continue:(y/n)" 5.159 +msgstr "" 5.160 + 5.161 +#: tazinst:532 5.162 +msgid "Cancelled by user" 5.163 +msgstr "" 5.164 + 5.165 +#: tazinst:625 5.166 +msgid "Falling back to running kernel name.." 5.167 +msgstr "" 5.168 + 5.169 +#: tazinst:829 5.170 +msgid "No windows partition found. Dual-boot disabled" 5.171 +msgstr "" 5.172 + 5.173 +#: tazinst:886 5.174 +msgid "Enabling Windows dual-boot" 5.175 +msgstr "" 5.176 + 5.177 +#: tazinst:975 5.178 +msgid "Ejecting cdrom..." 5.179 +msgstr "" 5.180 + 5.181 +#: tazinst:984 5.182 +msgid "Installation complete. You can now restart (reboot) " 5.183 +msgstr "" 5.184 + 5.185 +#: tazinst:985 5.186 +msgid "from your SliTaz GNU/Linux system." 5.187 +msgstr "" 5.188 + 5.189 +#: tazinst:1145 5.190 +msgid "" 5.191 +"The list of available packages on the mirror could not be downloaded. No " 5.192 +"missing packages will be reinstalled now, but you can do so later by looking " 5.193 +"at the following list: /var/lib/tazinst/packages-selection.diff" 5.194 +msgstr "" 5.195 + 5.196 +#: tazinst:1158 5.197 +msgid "Grub update" 5.198 +msgstr "" 5.199 + 5.200 +#: tazinst:1176 5.201 +msgid "Backup /etc, /home and the packages list..." 5.202 +msgstr "" 5.203 + 5.204 +#: tazinst:1187 5.205 +msgid "Restoring configuration files..." 5.206 +msgstr "" 5.207 + 5.208 +#: tazinst:1193 5.209 +msgid "Upgrading added packages..." 5.210 +msgstr "" 5.211 + 5.212 +#: tazinst:1205 5.213 +msgid "" 5.214 +"Upgrade finished. You can now restart (reboot) from your SliTaz GNU/Linux " 5.215 +"system." 5.216 +msgstr "" 5.217 + 5.218 +#: tazinst:1206 5.219 +msgid "Packages on the cdrom :" 5.220 +msgstr "" 5.221 + 5.222 +#: tazinst:1207 5.223 +msgid "Packages installed from the mirror :" 5.224 +msgstr ""