slitaz-tools rev 722

Make POT and msgmerge
author Christophe Lincoln <pankso@slitaz.org>
date Sat Mar 24 14:35:09 2012 +0100 (2012-03-24)
parents 9f5eff564b55
children a2f762f8ac24
files po/slitaz-boxes/slitaz-boxes.pot po/slitaz-tools/es_AR.po po/slitaz-tools/fr.po po/slitaz-tools/pt_BR.po po/slitaz-tools/slitaz-tools.pot po/tazbox/es_AR.po po/tazbox/fr.po po/tazbox/pt_BR.po po/tazbox/tazbox.pot po/tazdrop/tazdrop.pot po/tazinst/es_AR.po po/tazinst/fr.po po/tazinst/pt_BR.po po/tazinst/tazinst.pot
line diff
     1.1 --- a/po/slitaz-boxes/slitaz-boxes.pot	Sat Mar 24 14:34:32 2012 +0100
     1.2 +++ b/po/slitaz-boxes/slitaz-boxes.pot	Sat Mar 24 14:35:09 2012 +0100
     1.3 @@ -8,7 +8,7 @@
     1.4  msgstr ""
     1.5  "Project-Id-Version: SliTaz Boxes\n"
     1.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     1.7 -"POT-Creation-Date: 2012-03-02 19:57+0100\n"
     1.8 +"POT-Creation-Date: 2012-03-24 14:34+0100\n"
     1.9  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
    1.10  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
    1.11  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
     2.1 --- a/po/slitaz-tools/es_AR.po	Sat Mar 24 14:34:32 2012 +0100
     2.2 +++ b/po/slitaz-tools/es_AR.po	Sat Mar 24 14:35:09 2012 +0100
     2.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     2.4  msgstr ""
     2.5  "Project-Id-Version: SliTaz Tools\n"
     2.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     2.7 -"POT-Creation-Date: 2011-06-18 22:20+0200\n"
     2.8 +"POT-Creation-Date: 2012-03-24 14:34+0100\n"
     2.9  "PO-Revision-Date: 2011-08-11 00:08-0300\n"
    2.10  "Last-Translator: Lucas Gioia <lucas.lucas.lucas24@gmail.com>\n"
    2.11  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
    2.12 @@ -16,31 +16,35 @@
    2.13  "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
    2.14  "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
    2.15  
    2.16 -#: tinyutils/tazlocale:16
    2.17 -#: tinyutils/tazkeymap:17
    2.18 +#: tinyutils/tazlocale:16 tinyutils/tazkeymap:17
    2.19  msgid "You must be root to run:"
    2.20  msgstr "Debes ser root para correr:"
    2.21  
    2.22 -#: tinyutils/tazlocale:17
    2.23 -#: tinyutils/tazkeymap:18
    2.24 +#: tinyutils/tazlocale:17 tinyutils/tazkeymap:18
    2.25  msgid "Type su and root password to become super-user"
    2.26  msgstr "Escriba su y su contraseña root para ser super-usuario"
    2.27  
    2.28 -#: tinyutils/tazlocale:78
    2.29 +#: tinyutils/tazlocale:83
    2.30  msgid "SliTaz language configuration"
    2.31  msgstr "SliTaz configuración del lenguaje"
    2.32  
    2.33 -#: tinyutils/tazlocale:103
    2.34 -msgid "Please logout of your current session and login again to use new locale."
    2.35 -msgstr "Por favor, cierre su sesión actual e iniciela nuevamente para usar un nuevo local."
    2.36 +#: tinyutils/tazlocale:108
    2.37 +msgid ""
    2.38 +"Please logout of your current session and login again to use new locale."
    2.39 +msgstr ""
    2.40 +"Por favor, cierre su sesión actual e iniciela nuevamente para usar un nuevo "
    2.41 +"local."
    2.42  
    2.43  #: tinyutils/tazkeymap:53
    2.44  msgid "SliTaz keymap configuration"
    2.45  msgstr "SliTaz configuración de teclas"
    2.46  
    2.47  #: tinyutils/tazkeymap:94
    2.48 -msgid "Please logout of your current session and login again to use new keyboard."
    2.49 -msgstr "Por favor, cierre su sesión actual e iniciela nuevamente para usar el nuevo teclado."
    2.50 +msgid ""
    2.51 +"Please logout of your current session and login again to use new keyboard."
    2.52 +msgstr ""
    2.53 +"Por favor, cierre su sesión actual e iniciela nuevamente para usar el nuevo "
    2.54 +"teclado."
    2.55  
    2.56  #: tinyutils/setmixer:12
    2.57  msgid "Setting default mixer volumes... "
    2.58 @@ -85,4 +89,3 @@
    2.59  #: tinyutils/tazx:168
    2.60  msgid "Quit Tazx utility"
    2.61  msgstr "Salir de la utilidad Tazx"
    2.62 -
     3.1 --- a/po/slitaz-tools/fr.po	Sat Mar 24 14:34:32 2012 +0100
     3.2 +++ b/po/slitaz-tools/fr.po	Sat Mar 24 14:35:09 2012 +0100
     3.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     3.4  msgstr ""
     3.5  "Project-Id-Version: SliTaz Tools\n"
     3.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     3.7 -"POT-Creation-Date: 2011-06-18 22:20+0200\n"
     3.8 +"POT-Creation-Date: 2012-03-24 14:34+0100\n"
     3.9  "PO-Revision-Date: 2011-06-17 19:30+0100\n"
    3.10  "Last-Translator: Christophe Lincoln <pankso@slitaz.org>\n"
    3.11  "Language-Team: French\n"
    3.12 @@ -26,11 +26,11 @@
    3.13  msgstr ""
    3.14  "Veuillez taper su et le mot de passe root pour devenir super-utilisateur"
    3.15  
    3.16 -#: tinyutils/tazlocale:78
    3.17 +#: tinyutils/tazlocale:83
    3.18  msgid "SliTaz language configuration"
    3.19  msgstr "Configuration de la langue"
    3.20  
    3.21 -#: tinyutils/tazlocale:103
    3.22 +#: tinyutils/tazlocale:108
    3.23  msgid ""
    3.24  "Please logout of your current session and login again to use new locale."
    3.25  msgstr ""
     4.1 --- a/po/slitaz-tools/pt_BR.po	Sat Mar 24 14:34:32 2012 +0100
     4.2 +++ b/po/slitaz-tools/pt_BR.po	Sat Mar 24 14:35:09 2012 +0100
     4.3 @@ -8,7 +8,7 @@
     4.4  msgstr ""
     4.5  "Project-Id-Version: slitaz-tools\n"
     4.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     4.7 -"POT-Creation-Date: 2011-06-18 22:20+0200\n"
     4.8 +"POT-Creation-Date: 2012-03-24 14:34+0100\n"
     4.9  "PO-Revision-Date: 2011-06-18 16:37-0300\n"
    4.10  "Last-Translator: Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>\n"
    4.11  "Language-Team: Portuguese <i18n@slitaz.org>\n"
    4.12 @@ -26,11 +26,11 @@
    4.13  msgid "Type su and root password to become super-user"
    4.14  msgstr "Digite su e a senha do root para tornar-se superusuário"
    4.15  
    4.16 -#: tinyutils/tazlocale:78
    4.17 +#: tinyutils/tazlocale:83
    4.18  msgid "SliTaz language configuration"
    4.19  msgstr "Configuração de Linguagem do SliTaz"
    4.20  
    4.21 -#: tinyutils/tazlocale:103
    4.22 +#: tinyutils/tazlocale:108
    4.23  msgid ""
    4.24  "Please logout of your current session and login again to use new locale."
    4.25  msgstr ""
     5.1 --- a/po/slitaz-tools/slitaz-tools.pot	Sat Mar 24 14:34:32 2012 +0100
     5.2 +++ b/po/slitaz-tools/slitaz-tools.pot	Sat Mar 24 14:35:09 2012 +0100
     5.3 @@ -8,7 +8,7 @@
     5.4  msgstr ""
     5.5  "Project-Id-Version: SliTaz Tools\n"
     5.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     5.7 -"POT-Creation-Date: 2012-03-02 19:57+0100\n"
     5.8 +"POT-Creation-Date: 2012-03-24 14:34+0100\n"
     5.9  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
    5.10  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
    5.11  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
    5.12 @@ -25,11 +25,11 @@
    5.13  msgid "Type su and root password to become super-user"
    5.14  msgstr ""
    5.15  
    5.16 -#: tinyutils/tazlocale:78
    5.17 +#: tinyutils/tazlocale:83
    5.18  msgid "SliTaz language configuration"
    5.19  msgstr ""
    5.20  
    5.21 -#: tinyutils/tazlocale:103
    5.22 +#: tinyutils/tazlocale:108
    5.23  msgid ""
    5.24  "Please logout of your current session and login again to use new locale."
    5.25  msgstr ""
     6.1 --- a/po/tazbox/es_AR.po	Sat Mar 24 14:34:32 2012 +0100
     6.2 +++ b/po/tazbox/es_AR.po	Sat Mar 24 14:35:09 2012 +0100
     6.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     6.4  msgstr ""
     6.5  "Project-Id-Version: TazBox\n"
     6.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     6.7 -"POT-Creation-Date: 2012-03-02 19:57+0100\n"
     6.8 +"POT-Creation-Date: 2012-03-24 14:34+0100\n"
     6.9  "PO-Revision-Date: 2011-08-11 00:21-0300\n"
    6.10  "Last-Translator: Lucas Gioia <lucas.lucas.lucas24@gmail.com>\n"
    6.11  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
    6.12 @@ -69,48 +69,52 @@
    6.13  msgid "Display icons of all installed applications"
    6.14  msgstr "Íconos de todas las aplicaciónes instaladas."
    6.15  
    6.16 -#: tazbox/tazbox:55
    6.17 +#: tazbox/tazbox:49
    6.18 +msgid "Notify user with a desktop centered box"
    6.19 +msgstr ""
    6.20 +
    6.21 +#: tazbox/tazbox:56
    6.22  msgid "Slitaz admin password"
    6.23  msgstr "Slitaz contraseña de administrador"
    6.24  
    6.25 -#: tazbox/tazbox:56
    6.26 +#: tazbox/tazbox:57
    6.27  msgid "Please enter root password (default root) to execute:"
    6.28  msgstr ""
    6.29  "Por favor, ingrese la contraseña root (por defecto: root) para ejecutar:"
    6.30  
    6.31 -#: tazbox/tazbox:62
    6.32 +#: tazbox/tazbox:63
    6.33  msgid "Password:"
    6.34  msgstr "Contraseña:"
    6.35  
    6.36 -#: tazbox/tazbox:63
    6.37 +#: tazbox/tazbox:64
    6.38  msgid "Autosave password"
    6.39  msgstr "Guardar contraseña"
    6.40  
    6.41 -#: tazbox/tazbox:67
    6.42 +#: tazbox/tazbox:68
    6.43  msgid "Error: wrong password!"
    6.44  msgstr "Error: ¡contraseña incorrecta!"
    6.45  
    6.46 -#: tazbox/tazbox:89
    6.47 +#: tazbox/tazbox:90
    6.48  msgid "<b>SliTaz Logout.</b> Please choose an action:"
    6.49  msgstr "<b>SliTaz Logout.</b> Por favor seleccione una acción:"
    6.50  
    6.51 -#: tazbox/tazbox:94
    6.52 +#: tazbox/tazbox:95
    6.53  msgid "Close X session"
    6.54  msgstr "Cerrar sesión X"
    6.55  
    6.56 -#: tazbox/tazbox:95
    6.57 +#: tazbox/tazbox:96
    6.58  msgid "Reboot system"
    6.59  msgstr "Reiniciar sistema"
    6.60  
    6.61 -#: tazbox/tazbox:96
    6.62 +#: tazbox/tazbox:97
    6.63  msgid "Shutdown system"
    6.64  msgstr "Apagar el sistema"
    6.65  
    6.66 -#: tazbox/tazbox:115
    6.67 +#: tazbox/tazbox:116
    6.68  msgid "SliTaz Initial Setup"
    6.69  msgstr "SliTaz configuración inicial"
    6.70  
    6.71 -#: tazbox/tazbox:116
    6.72 +#: tazbox/tazbox:117
    6.73  #, fuzzy
    6.74  msgid ""
    6.75  "\\n<big>Here you can set your preferences\\nfor <b>locale, keymap and "
    6.76 @@ -119,58 +123,58 @@
    6.77  "\\n<big>Aquí puedes configurar tus preferencias \\nfor <b>local, teclado, "
    6.78  "zona horaria</b></big>\\n\\n"
    6.79  
    6.80 -#: tazbox/tazbox:140
    6.81 +#: tazbox/tazbox:141
    6.82  msgid "Language configuration"
    6.83  msgstr "Configuración del idioma"
    6.84  
    6.85 -#: tazbox/tazbox:151 tazbox/tazbox:207
    6.86 +#: tazbox/tazbox:152 tazbox/tazbox:208
    6.87  msgid "Name"
    6.88  msgstr "Nombre"
    6.89  
    6.90 -#: tazbox/tazbox:151
    6.91 +#: tazbox/tazbox:152
    6.92  msgid "Description"
    6.93  msgstr "Descripción"
    6.94  
    6.95 -#: tazbox/tazbox:168
    6.96 +#: tazbox/tazbox:169
    6.97  msgid "Keyboard configuration"
    6.98  msgstr "Configuración del teclado"
    6.99  
   6.100 -#: tazbox/tazbox:180
   6.101 +#: tazbox/tazbox:181
   6.102  msgid "Keymap"
   6.103  msgstr "Mapa de caracteres"
   6.104  
   6.105 -#: tazbox/tazbox:180
   6.106 +#: tazbox/tazbox:181
   6.107  msgid "Type"
   6.108  msgstr "Tipo"
   6.109  
   6.110 -#: tazbox/tazbox:197
   6.111 +#: tazbox/tazbox:198
   6.112  msgid "TimeZone Configuration"
   6.113  msgstr "Configuración de la zona horaria"
   6.114  
   6.115 -#: tazbox/tazbox:221
   6.116 +#: tazbox/tazbox:222
   6.117  msgid "Create a new file or folder on your desktop"
   6.118  msgstr "Crear un nuevo archivo o carpeta en su escritorio"
   6.119  
   6.120 -#: tazbox/tazbox:222
   6.121 +#: tazbox/tazbox:223
   6.122  msgid "New file"
   6.123  msgstr "Nuevo archivo"
   6.124  
   6.125 -#: tazbox/tazbox:225
   6.126 +#: tazbox/tazbox:226
   6.127  msgid "File name"
   6.128  msgstr "Nombre de archivo"
   6.129  
   6.130 -#: tazbox/tazbox:226
   6.131 +#: tazbox/tazbox:227
   6.132  msgid "SHell script"
   6.133  msgstr "Scripts SHell"
   6.134  
   6.135 -#: tazbox/tazbox:227
   6.136 +#: tazbox/tazbox:228
   6.137  msgid "Folder"
   6.138  msgstr "Carpeta"
   6.139  
   6.140 -#: tazbox/tazbox:228
   6.141 +#: tazbox/tazbox:229
   6.142  msgid "File"
   6.143  msgstr "Archivo"
   6.144  
   6.145 -#: tazbox/tazbox:252
   6.146 +#: tazbox/tazbox:253
   6.147  msgid "All Applications"
   6.148  msgstr "Todas las aplicaciónes"
     7.1 --- a/po/tazbox/fr.po	Sat Mar 24 14:34:32 2012 +0100
     7.2 +++ b/po/tazbox/fr.po	Sat Mar 24 14:35:09 2012 +0100
     7.3 @@ -7,7 +7,7 @@
     7.4  msgstr ""
     7.5  "Project-Id-Version: TazBox\n"
     7.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     7.7 -"POT-Creation-Date: 2012-03-02 19:57+0100\n"
     7.8 +"POT-Creation-Date: 2012-03-24 14:34+0100\n"
     7.9  "PO-Revision-Date: 2012-03-02 19:58+0100\n"
    7.10  "Last-Translator: Christophe Lincoln <pankso@slitaz.org>\n"
    7.11  "Language-Team: French\n"
    7.12 @@ -70,112 +70,110 @@
    7.13  msgid "Display icons of all installed applications"
    7.14  msgstr "Icônes de toutes les applications installées"
    7.15  
    7.16 -#: tazbox/tazbox:55
    7.17 +#: tazbox/tazbox:49
    7.18 +msgid "Notify user with a desktop centered box"
    7.19 +msgstr ""
    7.20 +
    7.21 +#: tazbox/tazbox:56
    7.22  msgid "Slitaz admin password"
    7.23  msgstr "Mot de passe administrateur"
    7.24  
    7.25 -#: tazbox/tazbox:56
    7.26 +#: tazbox/tazbox:57
    7.27  msgid "Please enter root password (default root) to execute:"
    7.28  msgstr "Veuillez entre le mot de passe root (defaut root)  pour exécuter:"
    7.29  
    7.30 -#: tazbox/tazbox:62
    7.31 +#: tazbox/tazbox:63
    7.32  msgid "Password:"
    7.33  msgstr "Mot de passe:"
    7.34  
    7.35 -#: tazbox/tazbox:63
    7.36 +#: tazbox/tazbox:64
    7.37  msgid "Autosave password"
    7.38  msgstr "Sauvegarder le mot de passe"
    7.39  
    7.40 -#: tazbox/tazbox:67
    7.41 +#: tazbox/tazbox:68
    7.42  msgid "Error: wrong password!"
    7.43  msgstr "Erreur: mauvais mot de passe!"
    7.44  
    7.45 -#: tazbox/tazbox:89
    7.46 +#: tazbox/tazbox:90
    7.47  msgid "<b>SliTaz Logout.</b> Please choose an action:"
    7.48  msgstr "<b>Déconnexion.</b> Veuillez choisir une action:"
    7.49  
    7.50 -#: tazbox/tazbox:94
    7.51 +#: tazbox/tazbox:95
    7.52  msgid "Close X session"
    7.53  msgstr "Fermer la session X"
    7.54  
    7.55 -#: tazbox/tazbox:95
    7.56 +#: tazbox/tazbox:96
    7.57  msgid "Reboot system"
    7.58  msgstr "Redémarrer le système"
    7.59  
    7.60 -#: tazbox/tazbox:96
    7.61 +#: tazbox/tazbox:97
    7.62  msgid "Shutdown system"
    7.63  msgstr "Eteindre le système"
    7.64  
    7.65 -#: tazbox/tazbox:115
    7.66 +#: tazbox/tazbox:116
    7.67  msgid "SliTaz Initial Setup"
    7.68  msgstr "Réglages initiale de SliTaz"
    7.69  
    7.70 -#: tazbox/tazbox:116
    7.71 +#: tazbox/tazbox:117
    7.72  msgid ""
    7.73 -"\\n"
    7.74 -"<big>Here you can set your preferences\\n"
    7.75 -"for <b>locale, keymap and timezone</b>.</big>\\n"
    7.76 -"\\n"
    7.77 +"\\n<big>Here you can set your preferences\\nfor <b>locale, keymap and "
    7.78 +"timezone</b>.</big>\\n\\n"
    7.79  msgstr ""
    7.80 -"\\n"
    7.81 -"<big>Ici vous pouver régler vos préférences\\n"
    7.82 -"pour <b>la langue, le clavier et la zone horaire</b></big>\\n"
    7.83 -"\\n"
    7.84 +"\\n<big>Ici vous pouver régler vos préférences\\npour <b>la langue, le "
    7.85 +"clavier et la zone horaire</b></big>\\n\\n"
    7.86  
    7.87 -#: tazbox/tazbox:140
    7.88 +#: tazbox/tazbox:141
    7.89  msgid "Language configuration"
    7.90  msgstr "Configurer la langue"
    7.91  
    7.92 -#: tazbox/tazbox:151
    7.93 -#: tazbox/tazbox:207
    7.94 +#: tazbox/tazbox:152 tazbox/tazbox:208
    7.95  msgid "Name"
    7.96  msgstr "Nom"
    7.97  
    7.98 -#: tazbox/tazbox:151
    7.99 +#: tazbox/tazbox:152
   7.100  msgid "Description"
   7.101  msgstr "Description"
   7.102  
   7.103 -#: tazbox/tazbox:168
   7.104 +#: tazbox/tazbox:169
   7.105  msgid "Keyboard configuration"
   7.106  msgstr "Configurer le clavier"
   7.107  
   7.108 -#: tazbox/tazbox:180
   7.109 +#: tazbox/tazbox:181
   7.110  msgid "Keymap"
   7.111  msgstr "Clavier"
   7.112  
   7.113 -#: tazbox/tazbox:180
   7.114 +#: tazbox/tazbox:181
   7.115  msgid "Type"
   7.116  msgstr "Type"
   7.117  
   7.118 -#: tazbox/tazbox:197
   7.119 +#: tazbox/tazbox:198
   7.120  msgid "TimeZone Configuration"
   7.121  msgstr "Configurer la zone horaire"
   7.122  
   7.123 -#: tazbox/tazbox:221
   7.124 +#: tazbox/tazbox:222
   7.125  msgid "Create a new file or folder on your desktop"
   7.126  msgstr "Créer un nouveau fichier ou dossier sur le bureau"
   7.127  
   7.128 -#: tazbox/tazbox:222
   7.129 +#: tazbox/tazbox:223
   7.130  msgid "New file"
   7.131  msgstr "Nouveau fichier"
   7.132  
   7.133 -#: tazbox/tazbox:225
   7.134 +#: tazbox/tazbox:226
   7.135  msgid "File name"
   7.136  msgstr "Nom du fichier"
   7.137  
   7.138 -#: tazbox/tazbox:226
   7.139 +#: tazbox/tazbox:227
   7.140  msgid "SHell script"
   7.141  msgstr "Script SHell"
   7.142  
   7.143 -#: tazbox/tazbox:227
   7.144 +#: tazbox/tazbox:228
   7.145  msgid "Folder"
   7.146  msgstr "Dossier"
   7.147  
   7.148 -#: tazbox/tazbox:228
   7.149 +#: tazbox/tazbox:229
   7.150  msgid "File"
   7.151  msgstr "Fichier"
   7.152  
   7.153 -#: tazbox/tazbox:252
   7.154 +#: tazbox/tazbox:253
   7.155  msgid "All Applications"
   7.156  msgstr "Toutes les applications"
   7.157 -
     8.1 --- a/po/tazbox/pt_BR.po	Sat Mar 24 14:34:32 2012 +0100
     8.2 +++ b/po/tazbox/pt_BR.po	Sat Mar 24 14:35:09 2012 +0100
     8.3 @@ -8,7 +8,7 @@
     8.4  msgstr ""
     8.5  "Project-Id-Version: tazbox\n"
     8.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     8.7 -"POT-Creation-Date: 2012-03-02 19:57+0100\n"
     8.8 +"POT-Creation-Date: 2012-03-24 14:34+0100\n"
     8.9  "PO-Revision-Date: 2011-06-18 16:20-0300\n"
    8.10  "Last-Translator: Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>\n"
    8.11  "Language-Team: Portuguese <i18n@slitaz.org>\n"
    8.12 @@ -72,48 +72,52 @@
    8.13  msgid "Display icons of all installed applications"
    8.14  msgstr "Ícones de todos os aplicativos instalados."
    8.15  
    8.16 -#: tazbox/tazbox:55
    8.17 +#: tazbox/tazbox:49
    8.18 +msgid "Notify user with a desktop centered box"
    8.19 +msgstr ""
    8.20 +
    8.21 +#: tazbox/tazbox:56
    8.22  msgid "Slitaz admin password"
    8.23  msgstr "Senha de administração do SliTaz"
    8.24  
    8.25 -#: tazbox/tazbox:56
    8.26 +#: tazbox/tazbox:57
    8.27  msgid "Please enter root password (default root) to execute:"
    8.28  msgstr "Por favor insira a senha do root (por padrão 'root') para executar:"
    8.29  
    8.30 -#: tazbox/tazbox:62
    8.31 +#: tazbox/tazbox:63
    8.32  msgid "Password:"
    8.33  msgstr "Senha:"
    8.34  
    8.35 -#: tazbox/tazbox:63
    8.36 +#: tazbox/tazbox:64
    8.37  msgid "Autosave password"
    8.38  msgstr "Senha salva automaticamente"
    8.39  
    8.40 -#: tazbox/tazbox:67
    8.41 +#: tazbox/tazbox:68
    8.42  msgid "Error: wrong password!"
    8.43  msgstr "Erro: senha errada!"
    8.44  
    8.45 -#: tazbox/tazbox:89
    8.46 +#: tazbox/tazbox:90
    8.47  #, fuzzy
    8.48  msgid "<b>SliTaz Logout.</b> Please choose an action:"
    8.49  msgstr "Logout do SliTaz. Por favor escolha uma ação:"
    8.50  
    8.51 -#: tazbox/tazbox:94
    8.52 +#: tazbox/tazbox:95
    8.53  msgid "Close X session"
    8.54  msgstr "Fechar a sessão X"
    8.55  
    8.56 -#: tazbox/tazbox:95
    8.57 +#: tazbox/tazbox:96
    8.58  msgid "Reboot system"
    8.59  msgstr "Reiniciar o sistema"
    8.60  
    8.61 -#: tazbox/tazbox:96
    8.62 +#: tazbox/tazbox:97
    8.63  msgid "Shutdown system"
    8.64  msgstr "Desligar o sistema"
    8.65  
    8.66 -#: tazbox/tazbox:115
    8.67 +#: tazbox/tazbox:116
    8.68  msgid "SliTaz Initial Setup"
    8.69  msgstr "Configuração Inicial do SliTaz"
    8.70  
    8.71 -#: tazbox/tazbox:116
    8.72 +#: tazbox/tazbox:117
    8.73  #, fuzzy
    8.74  msgid ""
    8.75  "\\n<big>Here you can set your preferences\\nfor <b>locale, keymap and "
    8.76 @@ -122,61 +126,61 @@
    8.77  "\\n<big>Aqui você pode definir suas preferências\\npara <b>localização, mapa "
    8.78  "de teclado e zona horária</b></big>\\n\\n"
    8.79  
    8.80 -#: tazbox/tazbox:140
    8.81 +#: tazbox/tazbox:141
    8.82  msgid "Language configuration"
    8.83  msgstr "Configuração de linguagem"
    8.84  
    8.85 -#: tazbox/tazbox:151 tazbox/tazbox:207
    8.86 +#: tazbox/tazbox:152 tazbox/tazbox:208
    8.87  msgid "Name"
    8.88  msgstr "Nome"
    8.89  
    8.90 -#: tazbox/tazbox:151
    8.91 +#: tazbox/tazbox:152
    8.92  msgid "Description"
    8.93  msgstr "Descrição"
    8.94  
    8.95 -#: tazbox/tazbox:168
    8.96 +#: tazbox/tazbox:169
    8.97  #, fuzzy
    8.98  msgid "Keyboard configuration"
    8.99  msgstr "Configuração do teclado"
   8.100  
   8.101 -#: tazbox/tazbox:180
   8.102 +#: tazbox/tazbox:181
   8.103  msgid "Keymap"
   8.104  msgstr "Mapa de teclado"
   8.105  
   8.106 -#: tazbox/tazbox:180
   8.107 +#: tazbox/tazbox:181
   8.108  msgid "Type"
   8.109  msgstr "Tipo"
   8.110  
   8.111 -#: tazbox/tazbox:197
   8.112 +#: tazbox/tazbox:198
   8.113  #, fuzzy
   8.114  msgid "TimeZone Configuration"
   8.115  msgstr "Configuração de zona horária"
   8.116  
   8.117 -#: tazbox/tazbox:221
   8.118 +#: tazbox/tazbox:222
   8.119  msgid "Create a new file or folder on your desktop"
   8.120  msgstr "Cria novo arquivo ou pasta na área de trabalho"
   8.121  
   8.122 -#: tazbox/tazbox:222
   8.123 +#: tazbox/tazbox:223
   8.124  msgid "New file"
   8.125  msgstr "Novo arquivo"
   8.126  
   8.127 -#: tazbox/tazbox:225
   8.128 +#: tazbox/tazbox:226
   8.129  msgid "File name"
   8.130  msgstr "Nome do arquivo"
   8.131  
   8.132 -#: tazbox/tazbox:226
   8.133 +#: tazbox/tazbox:227
   8.134  #, fuzzy
   8.135  msgid "SHell script"
   8.136  msgstr "Descrição"
   8.137  
   8.138 -#: tazbox/tazbox:227
   8.139 +#: tazbox/tazbox:228
   8.140  msgid "Folder"
   8.141  msgstr "Pasta"
   8.142  
   8.143 -#: tazbox/tazbox:228
   8.144 +#: tazbox/tazbox:229
   8.145  msgid "File"
   8.146  msgstr "Arquivo"
   8.147  
   8.148 -#: tazbox/tazbox:252
   8.149 +#: tazbox/tazbox:253
   8.150  msgid "All Applications"
   8.151  msgstr "Todos os aplicativos"
     9.1 --- a/po/tazbox/tazbox.pot	Sat Mar 24 14:34:32 2012 +0100
     9.2 +++ b/po/tazbox/tazbox.pot	Sat Mar 24 14:35:09 2012 +0100
     9.3 @@ -8,7 +8,7 @@
     9.4  msgstr ""
     9.5  "Project-Id-Version: TazBox\n"
     9.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
     9.7 -"POT-Creation-Date: 2012-03-02 19:57+0100\n"
     9.8 +"POT-Creation-Date: 2012-03-24 14:34+0100\n"
     9.9  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
    9.10  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
    9.11  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
    9.12 @@ -69,104 +69,108 @@
    9.13  msgid "Display icons of all installed applications"
    9.14  msgstr ""
    9.15  
    9.16 -#: tazbox/tazbox:55
    9.17 +#: tazbox/tazbox:49
    9.18 +msgid "Notify user with a desktop centered box"
    9.19 +msgstr ""
    9.20 +
    9.21 +#: tazbox/tazbox:56
    9.22  msgid "Slitaz admin password"
    9.23  msgstr ""
    9.24  
    9.25 -#: tazbox/tazbox:56
    9.26 +#: tazbox/tazbox:57
    9.27  msgid "Please enter root password (default root) to execute:"
    9.28  msgstr ""
    9.29  
    9.30 -#: tazbox/tazbox:62
    9.31 +#: tazbox/tazbox:63
    9.32  msgid "Password:"
    9.33  msgstr ""
    9.34  
    9.35 -#: tazbox/tazbox:63
    9.36 +#: tazbox/tazbox:64
    9.37  msgid "Autosave password"
    9.38  msgstr ""
    9.39  
    9.40 -#: tazbox/tazbox:67
    9.41 +#: tazbox/tazbox:68
    9.42  msgid "Error: wrong password!"
    9.43  msgstr ""
    9.44  
    9.45 -#: tazbox/tazbox:89
    9.46 +#: tazbox/tazbox:90
    9.47  msgid "<b>SliTaz Logout.</b> Please choose an action:"
    9.48  msgstr ""
    9.49  
    9.50 -#: tazbox/tazbox:94
    9.51 +#: tazbox/tazbox:95
    9.52  msgid "Close X session"
    9.53  msgstr ""
    9.54  
    9.55 -#: tazbox/tazbox:95
    9.56 +#: tazbox/tazbox:96
    9.57  msgid "Reboot system"
    9.58  msgstr ""
    9.59  
    9.60 -#: tazbox/tazbox:96
    9.61 +#: tazbox/tazbox:97
    9.62  msgid "Shutdown system"
    9.63  msgstr ""
    9.64  
    9.65 -#: tazbox/tazbox:115
    9.66 +#: tazbox/tazbox:116
    9.67  msgid "SliTaz Initial Setup"
    9.68  msgstr ""
    9.69  
    9.70 -#: tazbox/tazbox:116
    9.71 +#: tazbox/tazbox:117
    9.72  msgid ""
    9.73  "\\n<big>Here you can set your preferences\\nfor <b>locale, keymap and "
    9.74  "timezone</b>.</big>\\n\\n"
    9.75  msgstr ""
    9.76  
    9.77 -#: tazbox/tazbox:140
    9.78 +#: tazbox/tazbox:141
    9.79  msgid "Language configuration"
    9.80  msgstr ""
    9.81  
    9.82 -#: tazbox/tazbox:151 tazbox/tazbox:207
    9.83 +#: tazbox/tazbox:152 tazbox/tazbox:208
    9.84  msgid "Name"
    9.85  msgstr ""
    9.86  
    9.87 -#: tazbox/tazbox:151
    9.88 +#: tazbox/tazbox:152
    9.89  msgid "Description"
    9.90  msgstr ""
    9.91  
    9.92 -#: tazbox/tazbox:168
    9.93 +#: tazbox/tazbox:169
    9.94  msgid "Keyboard configuration"
    9.95  msgstr ""
    9.96  
    9.97 -#: tazbox/tazbox:180
    9.98 +#: tazbox/tazbox:181
    9.99  msgid "Keymap"
   9.100  msgstr ""
   9.101  
   9.102 -#: tazbox/tazbox:180
   9.103 +#: tazbox/tazbox:181
   9.104  msgid "Type"
   9.105  msgstr ""
   9.106  
   9.107 -#: tazbox/tazbox:197
   9.108 +#: tazbox/tazbox:198
   9.109  msgid "TimeZone Configuration"
   9.110  msgstr ""
   9.111  
   9.112 -#: tazbox/tazbox:221
   9.113 +#: tazbox/tazbox:222
   9.114  msgid "Create a new file or folder on your desktop"
   9.115  msgstr ""
   9.116  
   9.117 -#: tazbox/tazbox:222
   9.118 +#: tazbox/tazbox:223
   9.119  msgid "New file"
   9.120  msgstr ""
   9.121  
   9.122 -#: tazbox/tazbox:225
   9.123 +#: tazbox/tazbox:226
   9.124  msgid "File name"
   9.125  msgstr ""
   9.126  
   9.127 -#: tazbox/tazbox:226
   9.128 +#: tazbox/tazbox:227
   9.129  msgid "SHell script"
   9.130  msgstr ""
   9.131  
   9.132 -#: tazbox/tazbox:227
   9.133 +#: tazbox/tazbox:228
   9.134  msgid "Folder"
   9.135  msgstr ""
   9.136  
   9.137 -#: tazbox/tazbox:228
   9.138 +#: tazbox/tazbox:229
   9.139  msgid "File"
   9.140  msgstr ""
   9.141  
   9.142 -#: tazbox/tazbox:252
   9.143 +#: tazbox/tazbox:253
   9.144  msgid "All Applications"
   9.145  msgstr ""
    10.1 --- a/po/tazdrop/tazdrop.pot	Sat Mar 24 14:34:32 2012 +0100
    10.2 +++ b/po/tazdrop/tazdrop.pot	Sat Mar 24 14:35:09 2012 +0100
    10.3 @@ -8,7 +8,7 @@
    10.4  msgstr ""
    10.5  "Project-Id-Version: TazDrop\n"
    10.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    10.7 -"POT-Creation-Date: 2012-03-02 19:57+0100\n"
    10.8 +"POT-Creation-Date: 2012-03-24 14:34+0100\n"
    10.9  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
   10.10  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
   10.11  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
    11.1 --- a/po/tazinst/es_AR.po	Sat Mar 24 14:34:32 2012 +0100
    11.2 +++ b/po/tazinst/es_AR.po	Sat Mar 24 14:35:09 2012 +0100
    11.3 @@ -7,7 +7,7 @@
    11.4  msgstr ""
    11.5  "Project-Id-Version: Tazinst\n"
    11.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    11.7 -"POT-Creation-Date: 2012-03-02 19:57+0100\n"
    11.8 +"POT-Creation-Date: 2012-03-24 14:34+0100\n"
    11.9  "PO-Revision-Date: 2011-08-11 20:52-0300\n"
   11.10  "Last-Translator: Lucas Gioia <lucas.lucas.lucas24@gmail.com>\n"
   11.11  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
   11.12 @@ -213,7 +213,7 @@
   11.13  
   11.14  #: installer/tazinst:483 installer/tazinst:556 installer/tazinst:655
   11.15  #: installer/tazinst:690 installer/tazinst:758 installer/tazinst:999
   11.16 -#: installer/tazinst:1096 installer/tazinst:1137
   11.17 +#: installer/tazinst:1091 installer/tazinst:1132
   11.18  msgid "Internal"
   11.19  msgstr "Interno"
   11.20  
   11.21 @@ -292,7 +292,7 @@
   11.22  msgid "Installation complete. You can now restart (reboot)"
   11.23  msgstr "Instalación completa. Puede reiniciar"
   11.24  
   11.25 -#: installer/tazinst:951 installer/tazinst:1172
   11.26 +#: installer/tazinst:951 installer/tazinst:1167
   11.27  msgid "from your SliTaz GNU/Linux system."
   11.28  msgstr "de su sistema SliTaz GNU/Linux"
   11.29  
   11.30 @@ -312,7 +312,7 @@
   11.31  "Esta partición no parece contener un sistema válido SliTaz. La fila: /etc/"
   11.32  "slitaz-release no existe."
   11.33  
   11.34 -#: installer/tazinst:1111
   11.35 +#: installer/tazinst:1106
   11.36  msgid ""
   11.37  "The list of available packages on the mirror could not be downloaded. No "
   11.38  "missing packages will be reinstalled now, but you can do so later by looking "
   11.39 @@ -322,38 +322,38 @@
   11.40  "descargados. No missing packages will be reinstalled now, pero puedes luego "
   11.41  "mirar en la siguiente lista: /var/lib/tazinst/packages-selection.diff"
   11.42  
   11.43 -#: installer/tazinst:1124
   11.44 +#: installer/tazinst:1119
   11.45  msgid "Grub update"
   11.46  msgstr "Actualizar Grub"
   11.47  
   11.48 -#: installer/tazinst:1142
   11.49 +#: installer/tazinst:1137
   11.50  msgid "Backup /etc, /home and the packages list..."
   11.51  msgstr "Creando copia de seguridad /etc, /home y la lista de paquetes..."
   11.52  
   11.53 -#: installer/tazinst:1145
   11.54 +#: installer/tazinst:1140
   11.55  msgid "Upgrading SliTaz on:"
   11.56  msgstr "Actualizando SliTaz en :"
   11.57  
   11.58 -#: installer/tazinst:1153
   11.59 +#: installer/tazinst:1148
   11.60  msgid "Restoring configuration files..."
   11.61  msgstr "Restaurando archivos de configuración..."
   11.62  
   11.63 -#: installer/tazinst:1159
   11.64 +#: installer/tazinst:1154
   11.65  msgid "Upgrading added packages..."
   11.66  msgstr "Actualizando paquetes agregados..."
   11.67  
   11.68 -#: installer/tazinst:1171
   11.69 +#: installer/tazinst:1166
   11.70  #, fuzzy
   11.71  msgid "Upgrade finished. You can now restart (reboot)"
   11.72  msgstr ""
   11.73  "Actualización completa. Puede ahora reiniciar su sistema operativo SliTaz "
   11.74  "GNU/Linux."
   11.75  
   11.76 -#: installer/tazinst:1173
   11.77 +#: installer/tazinst:1168
   11.78  msgid "Packages on the cdrom :"
   11.79  msgstr "Paquetes en cdrom :"
   11.80  
   11.81 -#: installer/tazinst:1174
   11.82 +#: installer/tazinst:1169
   11.83  msgid "Packages installed from the mirror :"
   11.84  msgstr "Paquetes instalados desde el espejo :"
   11.85  
    12.1 --- a/po/tazinst/fr.po	Sat Mar 24 14:34:32 2012 +0100
    12.2 +++ b/po/tazinst/fr.po	Sat Mar 24 14:35:09 2012 +0100
    12.3 @@ -8,7 +8,7 @@
    12.4  msgstr ""
    12.5  "Project-Id-Version: 3.0\n"
    12.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    12.7 -"POT-Creation-Date: 2012-03-02 19:57+0100\n"
    12.8 +"POT-Creation-Date: 2012-03-24 14:34+0100\n"
    12.9  "PO-Revision-Date: 2011-08-14 17:02+0200\n"
   12.10  "Last-Translator: Dominique Corbex <domcox@slitaz.org>\n"
   12.11  "Language-Team: French\n"
   12.12 @@ -193,7 +193,7 @@
   12.13  
   12.14  #: installer/tazinst:483 installer/tazinst:556 installer/tazinst:655
   12.15  #: installer/tazinst:690 installer/tazinst:758 installer/tazinst:999
   12.16 -#: installer/tazinst:1096 installer/tazinst:1137
   12.17 +#: installer/tazinst:1091 installer/tazinst:1132
   12.18  msgid "Internal"
   12.19  msgstr "Interne"
   12.20  
   12.21 @@ -265,7 +265,7 @@
   12.22  msgid "Installation complete. You can now restart (reboot)"
   12.23  msgstr "Installation terminée. Vous pouvez maintenant redémarrer "
   12.24  
   12.25 -#: installer/tazinst:951 installer/tazinst:1172
   12.26 +#: installer/tazinst:951 installer/tazinst:1167
   12.27  msgid "from your SliTaz GNU/Linux system."
   12.28  msgstr "votre système SliTaz GNU/Linux."
   12.29  
   12.30 @@ -285,7 +285,7 @@
   12.31  "Cette partition ne semble pas contenir un système SliTaz valide, le "
   12.32  "fichier: /etc/slitaz-release n'existe pas."
   12.33  
   12.34 -#: installer/tazinst:1111
   12.35 +#: installer/tazinst:1106
   12.36  msgid ""
   12.37  "The list of available packages on the mirror could not be downloaded. No "
   12.38  "missing packages will be reinstalled now, but you can do so later by looking "
   12.39 @@ -296,35 +296,35 @@
   12.40  "possible de le faire ultérieurement à l'aide de la liste suivante : /var/lib/"
   12.41  "tazinst/packages-selection.diff"
   12.42  
   12.43 -#: installer/tazinst:1124
   12.44 +#: installer/tazinst:1119
   12.45  msgid "Grub update"
   12.46  msgstr "Mise à jour de Grub"
   12.47  
   12.48 -#: installer/tazinst:1142
   12.49 +#: installer/tazinst:1137
   12.50  msgid "Backup /etc, /home and the packages list..."
   12.51  msgstr "Sauvegarde de /etc, /home et de la liste des paquets..."
   12.52  
   12.53 -#: installer/tazinst:1145
   12.54 +#: installer/tazinst:1140
   12.55  msgid "Upgrading SliTaz on:"
   12.56  msgstr "Met à jour SliTaz sur :"
   12.57  
   12.58 -#: installer/tazinst:1153
   12.59 +#: installer/tazinst:1148
   12.60  msgid "Restoring configuration files..."
   12.61  msgstr "Restauration des fichiers de configuration..."
   12.62  
   12.63 -#: installer/tazinst:1159
   12.64 +#: installer/tazinst:1154
   12.65  msgid "Upgrading added packages..."
   12.66  msgstr "Mise à hour des paquets additionnels..."
   12.67  
   12.68 -#: installer/tazinst:1171
   12.69 +#: installer/tazinst:1166
   12.70  msgid "Upgrade finished. You can now restart (reboot)"
   12.71  msgstr "La mise à jour est terminée. Vous pouvez redémarrer"
   12.72  
   12.73 -#: installer/tazinst:1173
   12.74 +#: installer/tazinst:1168
   12.75  msgid "Packages on the cdrom :"
   12.76  msgstr "Paquets sur le cdrom :"
   12.77  
   12.78 -#: installer/tazinst:1174
   12.79 +#: installer/tazinst:1169
   12.80  msgid "Packages installed from the mirror :"
   12.81  msgstr "Paquets installés depuis le miroir :"
   12.82  
    13.1 --- a/po/tazinst/pt_BR.po	Sat Mar 24 14:34:32 2012 +0100
    13.2 +++ b/po/tazinst/pt_BR.po	Sat Mar 24 14:35:09 2012 +0100
    13.3 @@ -8,7 +8,7 @@
    13.4  msgstr ""
    13.5  "Project-Id-Version: Tazinst\n"
    13.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    13.7 -"POT-Creation-Date: 2012-03-02 19:57+0100\n"
    13.8 +"POT-Creation-Date: 2012-03-24 14:34+0100\n"
    13.9  "PO-Revision-Date: 2012-22-02 16:38+0300\n"
   13.10  "Last-Translator: Claudinei Pereira <claudinei@slitaz.org>\n"
   13.11  "Language-Team: Brazilian Portuguese (i18n@slitaz.org>\n"
   13.12 @@ -192,7 +192,7 @@
   13.13  
   13.14  #: installer/tazinst:483 installer/tazinst:556 installer/tazinst:655
   13.15  #: installer/tazinst:690 installer/tazinst:758 installer/tazinst:999
   13.16 -#: installer/tazinst:1096 installer/tazinst:1137
   13.17 +#: installer/tazinst:1091 installer/tazinst:1132
   13.18  msgid "Internal"
   13.19  msgstr "Interno"
   13.20  
   13.21 @@ -264,7 +264,7 @@
   13.22  msgid "Installation complete. You can now restart (reboot)"
   13.23  msgstr "Instalação completa. Você pode reiniciar (reboot)"
   13.24  
   13.25 -#: installer/tazinst:951 installer/tazinst:1172
   13.26 +#: installer/tazinst:951 installer/tazinst:1167
   13.27  msgid "from your SliTaz GNU/Linux system."
   13.28  msgstr "do seu sistema SliTaz GNU/Linux."
   13.29  
   13.30 @@ -284,7 +284,7 @@
   13.31  "Esta partição parece não conter um sistema SliTaz válido, o arquivo: /etc/"
   13.32  "slitaz-release não existe."
   13.33  
   13.34 -#: installer/tazinst:1111
   13.35 +#: installer/tazinst:1106
   13.36  msgid ""
   13.37  "The list of available packages on the mirror could not be downloaded. No "
   13.38  "missing packages will be reinstalled now, but you can do so later by looking "
   13.39 @@ -294,34 +294,34 @@
   13.40  "perdido será reinstalado, mas pode-se fazer isso depois mediante verificação "
   13.41  "da seguinte lista: /var/lib/tazinst/packages-selection.diff"
   13.42  
   13.43 -#: installer/tazinst:1124
   13.44 +#: installer/tazinst:1119
   13.45  msgid "Grub update"
   13.46  msgstr "Atualizando Grub"
   13.47  
   13.48 -#: installer/tazinst:1142
   13.49 +#: installer/tazinst:1137
   13.50  msgid "Backup /etc, /home and the packages list..."
   13.51  msgstr "Backup de /etc/, /home e da lista de pacotes..."
   13.52  
   13.53 -#: installer/tazinst:1145
   13.54 +#: installer/tazinst:1140
   13.55  msgid "Upgrading SliTaz on:"
   13.56  msgstr "Atualizando SliTaz em:"
   13.57  
   13.58 -#: installer/tazinst:1153
   13.59 +#: installer/tazinst:1148
   13.60  msgid "Restoring configuration files..."
   13.61  msgstr "Recuperando arquivos de configuração..."
   13.62  
   13.63 -#: installer/tazinst:1159
   13.64 +#: installer/tazinst:1154
   13.65  msgid "Upgrading added packages..."
   13.66  msgstr "Atualizando pacotes adicionados..."
   13.67  
   13.68 -#: installer/tazinst:1171
   13.69 +#: installer/tazinst:1166
   13.70  msgid "Upgrade finished. You can now restart (reboot)"
   13.71  msgstr "Atualização terminada. Você pode reiniciar (reboot)"
   13.72  
   13.73 -#: installer/tazinst:1173
   13.74 +#: installer/tazinst:1168
   13.75  msgid "Packages on the cdrom :"
   13.76  msgstr "Pacotes no cdrom :"
   13.77  
   13.78 -#: installer/tazinst:1174
   13.79 +#: installer/tazinst:1169
   13.80  msgid "Packages installed from the mirror :"
   13.81  msgstr "Pacotes instalados a partir do mirror :"
    14.1 --- a/po/tazinst/tazinst.pot	Sat Mar 24 14:34:32 2012 +0100
    14.2 +++ b/po/tazinst/tazinst.pot	Sat Mar 24 14:35:09 2012 +0100
    14.3 @@ -8,7 +8,7 @@
    14.4  msgstr ""
    14.5  "Project-Id-Version: Tazinst\n"
    14.6  "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
    14.7 -"POT-Creation-Date: 2012-03-02 19:57+0100\n"
    14.8 +"POT-Creation-Date: 2012-03-24 14:34+0100\n"
    14.9  "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
   14.10  "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
   14.11  "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
   14.12 @@ -189,7 +189,7 @@
   14.13  
   14.14  #: installer/tazinst:483 installer/tazinst:556 installer/tazinst:655
   14.15  #: installer/tazinst:690 installer/tazinst:758 installer/tazinst:999
   14.16 -#: installer/tazinst:1096 installer/tazinst:1137
   14.17 +#: installer/tazinst:1091 installer/tazinst:1132
   14.18  msgid "Internal"
   14.19  msgstr ""
   14.20  
   14.21 @@ -261,7 +261,7 @@
   14.22  msgid "Installation complete. You can now restart (reboot)"
   14.23  msgstr ""
   14.24  
   14.25 -#: installer/tazinst:951 installer/tazinst:1172
   14.26 +#: installer/tazinst:951 installer/tazinst:1167
   14.27  msgid "from your SliTaz GNU/Linux system."
   14.28  msgstr ""
   14.29  
   14.30 @@ -279,41 +279,41 @@
   14.31  "etc/slitaz-release doesn't exist."
   14.32  msgstr ""
   14.33  
   14.34 -#: installer/tazinst:1111
   14.35 +#: installer/tazinst:1106
   14.36  msgid ""
   14.37  "The list of available packages on the mirror could not be downloaded. No "
   14.38  "missing packages will be reinstalled now, but you can do so later by looking "
   14.39  "at the following list: /var/lib/tazinst/packages-selection.diff"
   14.40  msgstr ""
   14.41  
   14.42 -#: installer/tazinst:1124
   14.43 +#: installer/tazinst:1119
   14.44  msgid "Grub update"
   14.45  msgstr ""
   14.46  
   14.47 -#: installer/tazinst:1142
   14.48 +#: installer/tazinst:1137
   14.49  msgid "Backup /etc, /home and the packages list..."
   14.50  msgstr ""
   14.51  
   14.52 -#: installer/tazinst:1145
   14.53 +#: installer/tazinst:1140
   14.54  msgid "Upgrading SliTaz on:"
   14.55  msgstr ""
   14.56  
   14.57 -#: installer/tazinst:1153
   14.58 +#: installer/tazinst:1148
   14.59  msgid "Restoring configuration files..."
   14.60  msgstr ""
   14.61  
   14.62 -#: installer/tazinst:1159
   14.63 +#: installer/tazinst:1154
   14.64  msgid "Upgrading added packages..."
   14.65  msgstr ""
   14.66  
   14.67 -#: installer/tazinst:1171
   14.68 +#: installer/tazinst:1166
   14.69  msgid "Upgrade finished. You can now restart (reboot)"
   14.70  msgstr ""
   14.71  
   14.72 -#: installer/tazinst:1173
   14.73 +#: installer/tazinst:1168
   14.74  msgid "Packages on the cdrom :"
   14.75  msgstr ""
   14.76  
   14.77 -#: installer/tazinst:1174
   14.78 +#: installer/tazinst:1169
   14.79  msgid "Packages installed from the mirror :"
   14.80  msgstr ""