ssfs rev 88

completed i18n support for french language
author Stanislas Leduc <shann@slitaz.org>
date Wed Dec 19 10:46:09 2012 +0100 (2012-12-19)
parents 0b60164f3bdc
children 381496677bc1
files po/ssfs/fr.po
line diff
     1.1 --- a/po/ssfs/fr.po	Sun Jul 01 20:49:21 2012 +0000
     1.2 +++ b/po/ssfs/fr.po	Wed Dec 19 10:46:09 2012 +0100
     1.3 @@ -39,15 +39,15 @@
     1.4  
     1.5  #: ssfs:48
     1.6  msgid "Sync from server and start daemon."
     1.7 -msgstr "Synchronise depuis le server et lance le démon."
     1.8 +msgstr "Synchronisation depuis le server et lancement du démon."
     1.9  
    1.10  #: ssfs:49
    1.11  msgid "Stop monitoring ~/Sync folder."
    1.12 -msgstr "Stop le monitoring du dossier ~/Sync."
    1.13 +msgstr "Arrête le monitoring du dossier ~/Sync."
    1.14  
    1.15  #: ssfs:50
    1.16  msgid "Connect to remote host via SSH."
    1.17 -msgstr "Se connecte $ l'hôte distant via SSH."
    1.18 +msgstr "Se connecte à l'hôte distant via SSH."
    1.19  
    1.20  #: ssfs:52
    1.21  msgid "Options:"
    1.22 @@ -55,11 +55,11 @@
    1.23  
    1.24  #: ssfs:53
    1.25  msgid "Login name on remote host."
    1.26 -msgstr "Non de login sur l'hôte distant."
    1.27 +msgstr "Nom de login sur l'hôte distant."
    1.28  
    1.29  #: ssfs:54
    1.30  msgid "Server host name or IP."
    1.31 -msgstr "Non du server ou IP."
    1.32 +msgstr "Nom du server ou adresse IP."
    1.33  
    1.34  #: ssfs:94
    1.35  msgid "RSA key   :"
    1.36 @@ -67,7 +67,7 @@
    1.37  
    1.38  #: ssfs:95
    1.39  msgid "Sync size :"
    1.40 -msgstr "Taille de Sync :"
    1.41 +msgstr "Taille pour la synchronisation :"
    1.42  
    1.43  #: ssfs:114
    1.44  msgid "Sending RSA secure key to:"
    1.45 @@ -79,11 +79,11 @@
    1.46  
    1.47  #: ssfs:119
    1.48  msgid "Client is setup you can now sync"
    1.49 -msgstr "Le client est installé, vous pouvez synvhroniser maintenant"
    1.50 +msgstr "Le client est installé, vous pouvez maintenant synchroniser vos données"
    1.51  
    1.52  #: ssfs:123
    1.53  msgid "Missing config file"
    1.54 -msgstr "Manque le fichier de config"
    1.55 +msgstr "Le fichier de configuration est manquant"
    1.56  
    1.57  #: ssfs:128
    1.58  msgid "Syncing from:"
    1.59 @@ -103,7 +103,7 @@
    1.60  
    1.61  #: ssfs-box:41
    1.62  msgid "<b>Welcome to the Ssfs Client user interface</b>"
    1.63 -msgstr "<b>Bienvenue à l'interface utilisateur du client Ssfs</b>"
    1.64 +msgstr "<b>Bienvenue sur l'interface utilisateur du client Ssfs</b>"
    1.65  
    1.66  #: ssfs-box:46
    1.67  msgid "Value"
    1.68 @@ -123,7 +123,7 @@
    1.69  
    1.70  #: ssfs-box:50
    1.71  msgid "SSH Login"
    1.72 -msgstr ""
    1.73 +msgstr "Identifiant SSH"
    1.74  
    1.75  #: ssfs-box:82
    1.76  msgid ""
    1.77 @@ -131,7 +131,7 @@
    1.78  "Any account on a server yet ? You can vist www.slitaz.org\n"
    1.79  "services or setup your own server in a few minutes!\\n"
    1.80  msgstr ""
    1.81 -"<b>Bienvenue à la mise en place du client Ssfs</b>\\n\n"
    1.82 +"<b>Bienvenue dans la configuration du client Ssfs</b>\\n\n"
    1.83  "Aucun compte sur un server ? Vous pouvez visiter les services\n"
    1.84  "sur www.slitaz.org ou mettre en place votre propre server Ssfs\n"
    1.85  "en quelques minutes!\\n"