tazbug diff po/es.po @ rev 94
Add Japanese translations (thanks Keiichi Shiga)
author | Aleksej Bobylev <al.bobylev@gmail.com> |
---|---|
date | Tue Jan 10 13:07:26 2017 +0200 (2017-01-10) |
parents | |
children | 04dc52cb2d8d |
line diff
1.1 --- /dev/null Thu Jan 01 00:00:00 1970 +0000 1.2 +++ b/po/es.po Tue Jan 10 13:07:26 2017 +0200 1.3 @@ -0,0 +1,413 @@ 1.4 +# Spanish translations for tazbug package. 1.5 +# Copyright (C) 2013 SliTaz Association 1.6 +# This file is distributed under the same license as the tazbug package. 1.7 +# René Rivero <arca2@hotmail.com>, 2013. 1.8 +# 1.9 +msgid "" 1.10 +msgstr "" 1.11 +"Project-Id-Version: tazbug\n" 1.12 +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" 1.13 +"POT-Creation-Date: 2014-04-12 15:04+0300\n" 1.14 +"PO-Revision-Date: 2013-03-20 15:32-0300\n" 1.15 +"Last-Translator: René Rivero <arca2@hotmail.com>\n" 1.16 +"Language-Team: Argentinian\n" 1.17 +"Language: es_AR\n" 1.18 +"MIME-Version: 1.0\n" 1.19 +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 1.20 +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 1.21 +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" 1.22 + 1.23 +#: tazbug:60 1.24 +msgid "Usage:" 1.25 +msgstr "Uso:" 1.26 + 1.27 +#: tazbug:60 1.28 +msgid "[command] [args]" 1.29 +msgstr "[comando] [argumentos]" 1.30 + 1.31 +#: tazbug:62 1.32 +msgid "Commands:" 1.33 +msgstr "Comandos:" 1.34 + 1.35 +#: tazbug:63 1.36 +msgid "Recreate the SliTaz secure key." 1.37 +msgstr "Volver a crear la clave de seguridad de SliTaz." 1.38 + 1.39 +#: tazbug:64 1.40 +msgid "Create a new SliTaz account configuration." 1.41 +msgstr "Crear una nueva configuración de la cuenta SliTaz." 1.42 + 1.43 +#: tazbug:65 1.44 +msgid "Create a new account on SliTaz Bugs." 1.45 +msgstr "Crear una nueva cuenta en SliTaz Errores." 1.46 + 1.47 +#: tazbug:66 1.48 +msgid "Send a new message to an open bug." 1.49 +msgstr "Enviar un nuevo mensaje a un error abierto." 1.50 + 1.51 +#: tazbug:67 1.52 +msgid "Send a new bug report." 1.53 +msgstr "Enviar un nuevo informe de errores." 1.54 + 1.55 +#: tazbug:69 1.56 +msgid "Examples:" 1.57 +msgstr "Ejemplos:" 1.58 + 1.59 +#: tazbug:79 1.60 +msgid "Missing real name" 1.61 +msgstr "Falta el nombre real" 1.62 + 1.63 +#: tazbug:80 1.64 +msgid "Missing login name" 1.65 +msgstr "Falta el nombre de inicio de sesión" 1.66 + 1.67 +#: tazbug:81 1.68 +msgid "Missing email" 1.69 +msgstr "Falta el email" 1.70 + 1.71 +#: tazbug:82 tazbug:120 1.72 +msgid "Missing password" 1.73 +msgstr "Falta contraseña" 1.74 + 1.75 +#: tazbug:92 1.76 +msgid "Creating SliTaz account configuration..." 1.77 +msgstr "Creando la configuración de la cuenta SliTaz..." 1.78 + 1.79 +#: tazbug:107 1.80 +msgid "Creating SliTaz secure key..." 1.81 +msgstr "Creando contraseña segura de SliTaz..." 1.82 + 1.83 +#: tazbug:149 1.84 +msgid "Missing bug ID" 1.85 +msgstr "Falta el ID del error" 1.86 + 1.87 +#: tazbug:150 1.88 +msgid "Missing message" 1.89 +msgstr "Falta el mensaje" 1.90 + 1.91 +#: tazbug:159 1.92 +msgid "Missing bug title" 1.93 +msgstr "Falta el título del error" 1.94 + 1.95 +#: tazbug:160 1.96 +msgid "Missing description" 1.97 +msgstr "Falta descripción" 1.98 + 1.99 +#: tazbug:161 1.100 +msgid "Missing bug priority" 1.101 +msgstr "Falta prioridad del error" 1.102 + 1.103 +#: tazbug-box:29 tazbug-box:76 1.104 +msgid "My account" 1.105 +msgstr "Mi cuenta" 1.106 + 1.107 +#: tazbug-box:42 1.108 +msgid "Bug ID" 1.109 +msgstr "Error ID" 1.110 + 1.111 +#: tazbug-box:43 1.112 +msgid "Message" 1.113 +msgstr "Mensaje" 1.114 + 1.115 +#: tazbug-box:44 tazbug-box:129 1.116 +msgid "New bug" 1.117 +msgstr "Nuevo error" 1.118 + 1.119 +#: tazbug-box:45 web/bugs.cgi:351 1.120 +msgid "Send message" 1.121 +msgstr "Enviar mensaje" 1.122 + 1.123 +#: tazbug-box:72 web/bugs.cgi:414 1.124 +msgid "Bug title" 1.125 +msgstr "Título del error" 1.126 + 1.127 +#: tazbug-box:73 web/bugs.cgi:426 1.128 +msgid "Priority" 1.129 +msgstr "Prioridad" 1.130 + 1.131 +#: tazbug-box:74 web/bugs.cgi:422 1.132 +msgid "Packages" 1.133 +msgstr "Paquetes" 1.134 + 1.135 +#: tazbug-box:75 web/bugs.cgi:418 1.136 +msgid "Description" 1.137 +msgstr "Descripción" 1.138 + 1.139 +#: tazbug-box:77 tazbug-box:130 web/bugs.cgi:347 1.140 +msgid "New message" 1.141 +msgstr "Nuevo mensaje" 1.142 + 1.143 +#: tazbug-box:78 1.144 +msgid "Send bug" 1.145 +msgstr "Enviar error" 1.146 + 1.147 +#: tazbug-box:109 tazbug-box:155 web/bugs.cgi:166 1.148 +msgid "Real name" 1.149 +msgstr "Nombre real" 1.150 + 1.151 +#: tazbug-box:111 web/bugs.cgi:167 web/bugs.cgi:205 1.152 +msgid "User name" 1.153 +msgstr "Nombre de usuario" 1.154 + 1.155 +#: tazbug-box:115 1.156 +msgid "Secure key" 1.157 +msgstr "Clave de seguridad" 1.158 + 1.159 +#: tazbug-box:125 1.160 +msgid "Account" 1.161 +msgstr "Cuenta" 1.162 + 1.163 +#: tazbug-box:126 1.164 +msgid "Value" 1.165 +msgstr "Valor" 1.166 + 1.167 +#: tazbug-box:128 1.168 +msgid "Online bugs" 1.169 +msgstr "Errores en línea" 1.170 + 1.171 +#: tazbug-box:156 1.172 +msgid "Login name" 1.173 +msgstr "Nombre de usuario" 1.174 + 1.175 +#: tazbug-box:157 web/bugs.cgi:168 1.176 +msgid "Email" 1.177 +msgstr "Email" 1.178 + 1.179 +#: tazbug-box:158 web/bugs.cgi:169 web/bugs.cgi:207 1.180 +msgid "Password" 1.181 +msgstr "Contraseña" 1.182 + 1.183 +#: web/bugs.cgi:133 1.184 +msgid "Logout" 1.185 +msgstr "" 1.186 + 1.187 +#: web/bugs.cgi:140 web/bugs.cgi:192 1.188 +msgid "Login" 1.189 +msgstr "Iniciar sesión" 1.190 + 1.191 +#: web/bugs.cgi:148 web/bugs.cgi:149 web/bugs.cgi:767 web/bugs.cgi:770 1.192 +msgid "Search" 1.193 +msgstr "Buscar" 1.194 + 1.195 +#: web/bugs.cgi:171 1.196 +#, fuzzy 1.197 +msgid "Create new account" 1.198 +msgstr "Crear un nuevo error" 1.199 + 1.200 +#: web/bugs.cgi:182 1.201 +msgid "Or:" 1.202 +msgstr "" 1.203 + 1.204 +#: web/bugs.cgi:184 1.205 +msgid "Sign Up Online" 1.206 +msgstr "" 1.207 + 1.208 +#: web/bugs.cgi:195 1.209 +#, fuzzy 1.210 +msgid "" 1.211 +"No account yet? You can signup using the SliTaz Bugs reporter on your SliTaz " 1.212 +"system." 1.213 +msgstr "" 1.214 +"No tiene cuenta? Por favor, regístrese en el reporte de errores SliTaz, en " 1.215 +"su sistema SliTaz." 1.216 + 1.217 +#: web/bugs.cgi:198 1.218 +msgid "Tip: to attach big files or images, you can use SliTaz Paste services:" 1.219 +msgstr "" 1.220 +"Sugerencia: para adjuntar archivos grandes o imágenes, puede utilizar el " 1.221 +"servicio de SliTaz Paste:" 1.222 + 1.223 +#: web/bugs.cgi:210 1.224 +msgid "Log in" 1.225 +msgstr "Iniciar sesión" 1.226 + 1.227 +#: web/bugs.cgi:252 1.228 +#, fuzzy, sh-format 1.229 +msgid "$status Bugs" 1.230 +msgstr "$bug Error" 1.231 + 1.232 +#: web/bugs.cgi:290 1.233 +#, fuzzy, sh-format 1.234 +msgid "Bug $id: $STATUS" 1.235 +msgstr "Error $id" 1.236 + 1.237 +#: web/bugs.cgi:296 1.238 +msgid "Date:" 1.239 +msgstr "" 1.240 + 1.241 +#: web/bugs.cgi:297 1.242 +#, sh-format 1.243 +msgid "Priority $PRIORITY" 1.244 +msgstr "Prioridad $PRIORITY" 1.245 + 1.246 +#: web/bugs.cgi:298 web/bugs.cgi:815 1.247 +#, sh-format 1.248 +msgid "$msgs message" 1.249 +msgid_plural "$msgs messages" 1.250 +msgstr[0] "$msgs mensaje" 1.251 +msgstr[1] "$msgs mensajes" 1.252 + 1.253 +#: web/bugs.cgi:310 1.254 +msgid "Close bug" 1.255 +msgstr "Cerrar error" 1.256 + 1.257 +#: web/bugs.cgi:311 1.258 +msgid "Edit bug" 1.259 +msgstr "Editar error" 1.260 + 1.261 +#: web/bugs.cgi:315 1.262 +msgid "Re open bug" 1.263 +msgstr "Reabrir error" 1.264 + 1.265 +#: web/bugs.cgi:322 1.266 +msgid "Messages" 1.267 +msgstr "Mensajes" 1.268 + 1.269 +#: web/bugs.cgi:324 1.270 +msgid "No messages" 1.271 +msgstr "No hay mensajes" 1.272 + 1.273 +#: web/bugs.cgi:406 1.274 +msgid "New Bug" 1.275 +msgstr "Nuevo error" 1.276 + 1.277 +#: web/bugs.cgi:429 1.278 +msgid "Standard" 1.279 +msgstr "Estándar" 1.280 + 1.281 +#: web/bugs.cgi:430 1.282 +msgid "Critical" 1.283 +msgstr "Crítico" 1.284 + 1.285 +#: web/bugs.cgi:432 1.286 +msgid "Create Bug" 1.287 +msgstr "Crear error" 1.288 + 1.289 +#: web/bugs.cgi:440 1.290 +msgid "* field is obligatory. You can also specify affected packages." 1.291 +msgstr "" 1.292 +"* campo es obligatorio. También puede especificar los paquetes afectados." 1.293 + 1.294 +#: web/bugs.cgi:451 1.295 +#, sh-format 1.296 +msgid "Edit Bug $bug" 1.297 +msgstr "Editar Error $bug" 1.298 + 1.299 +#: web/bugs.cgi:457 1.300 +msgid "Save configuration" 1.301 +msgstr "Guardar configuración" 1.302 + 1.303 +#: web/bugs.cgi:581 1.304 +msgid "User already exists:" 1.305 +msgstr "" 1.306 + 1.307 +#: web/bugs.cgi:625 1.308 +msgid "Bad login or pass" 1.309 +msgstr "Usuario o contraseña incorrecta" 1.310 + 1.311 +#: web/bugs.cgi:650 1.312 +#, fuzzy 1.313 +msgid "User name :" 1.314 +msgstr "Nombre de usuario" 1.315 + 1.316 +#: web/bugs.cgi:651 1.317 +msgid "Last login :" 1.318 +msgstr "" 1.319 + 1.320 +#: web/bugs.cgi:669 1.321 +msgid "You must be logged in to post a new bug" 1.322 +msgstr "Usted debe estar conectado para enviar un nuevo error" 1.323 + 1.324 +#: web/bugs.cgi:715 1.325 +msgid "Sign Up" 1.326 +msgstr "" 1.327 + 1.328 +#: web/bugs.cgi:719 1.329 +msgid "Online registration is disabled" 1.330 +msgstr "" 1.331 + 1.332 +#: web/bugs.cgi:781 1.333 +msgid "Show" 1.334 +msgstr "Mostrar" 1.335 + 1.336 +#: web/bugs.cgi:789 1.337 +#, fuzzy 1.338 +msgid "No result found for" 1.339 +msgstr "No se hallaron resultados para: $get_search" 1.340 + 1.341 +#: web/bugs.cgi:791 1.342 +msgid "results found" 1.343 +msgstr "" 1.344 + 1.345 +#: web/bugs.cgi:809 1.346 +msgid "Summary" 1.347 +msgstr "Resumen" 1.348 + 1.349 +#: web/bugs.cgi:812 1.350 +#, sh-format 1.351 +msgid "Bug: $bugs in total -" 1.352 +msgid_plural "Bugs: $bugs in total -" 1.353 +msgstr[0] "Error: $bugs en total -" 1.354 +msgstr[1] "Errores: $bugs en total -" 1.355 + 1.356 +#: web/bugs.cgi:813 1.357 +#, sh-format 1.358 +msgid "$close fixed -" 1.359 +msgid_plural "$close fixed -" 1.360 +msgstr[0] "$close reparado -" 1.361 +msgstr[1] "$close reparados -" 1.362 + 1.363 +#: web/bugs.cgi:814 1.364 +#, sh-format 1.365 +msgid "$fixme to fix -" 1.366 +msgid_plural "$fixme to fix -" 1.367 +msgstr[0] "$fixme a reparar -" 1.368 +msgstr[1] "$fixme a reparar -" 1.369 + 1.370 +#: web/bugs.cgi:822 1.371 +msgid "" 1.372 +"Please read the <a href=\"?README\">README</a> for help and more " 1.373 +"information. You may also be interested by the SliTaz <a href=\"http://" 1.374 +"roadmap.slitaz.org/\">Roadmap</a> and the packages <a href=\"http://cook." 1.375 +"slitaz.org/\">Cooker</a>. To perform a search enter your term and press " 1.376 +"ENTER." 1.377 +msgstr "" 1.378 +"Por favor lea <a href=\"?README\">LEAME</a> para obtener más ayuda " 1.379 +"información. También puede estar interesado en <a href=\"http://roadmap." 1.380 +"slitaz.org/\">Plan de trabajo de SliTaz</a> y en los paquetes de la <a href=" 1.381 +"\"http://cook.slitaz.org/\">Cocina</a>. Para realizar una búsqueda " 1.382 +"introduzca el termino y pulse ENTER." 1.383 + 1.384 +#: web/bugs.cgi:831 1.385 +msgid "View closed bugs" 1.386 +msgstr "Ver errores cerrados" 1.387 + 1.388 +#: web/bugs.cgi:834 1.389 +msgid "Create a new bug" 1.390 +msgstr "Crear un nuevo error" 1.391 + 1.392 +#: web/bugs.cgi:840 1.393 +#, fuzzy 1.394 +msgid "Latest Bugs" 1.395 +msgstr "Crear error" 1.396 + 1.397 +#~ msgid "Log out" 1.398 +#~ msgstr "Finalizar sesión" 1.399 + 1.400 +#~ msgid "Real name : $NAME" 1.401 +#~ msgstr "Nombre real : $NAME" 1.402 + 1.403 +#~ msgid "Email : $MAIL" 1.404 +#~ msgstr "Email : $MAIL" 1.405 + 1.406 +#~ msgid "Secure key : $KEY" 1.407 +#~ msgstr "Clave de seguridad : $KEY" 1.408 + 1.409 +#~ msgid "Bug title :" 1.410 +#~ msgstr "Título del error :" 1.411 + 1.412 +#~ msgid "ID - Date :" 1.413 +#~ msgstr "ID - Fecha :" 1.414 + 1.415 +#~ msgid "Creator :" 1.416 +#~ msgstr "Creador :"