tazlito annotate po/tazlito-wiz/fr.po @ rev 260

Update tazlito-wiz/fr.po
author Pascal Bellard <pascal.bellard@slitaz.org>
date Wed Mar 14 09:34:18 2012 +0100 (2012-03-14)
parents a561661acdf4
children ea955420e734
rev   line source
pankso@256 1 # French translations for TazLito package.
pankso@256 2 # Copyright (C) 2012 THE TazLito'S COPYRIGHT HOLDER
pankso@256 3 # This file is distributed under the same license as the TazLito package.
pankso@256 4 # Christophe Lincoln <pankso@slitaz.org>, 2012.
pankso@256 5 #
pankso@256 6 msgid ""
pankso@256 7 msgstr ""
pankso@256 8 "Project-Id-Version: TazLito Wiz\n"
pankso@256 9 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
pankso@256 10 "POT-Creation-Date: 2012-03-14 00:12+0100\n"
pankso@256 11 "PO-Revision-Date: 2012-03-14 00:27+0100\n"
pankso@256 12 "Last-Translator: Christophe Lincoln <pankso@slitaz.org>\n"
pankso@256 13 "Language-Team: French\n"
pankso@256 14 "Language: fr\n"
pankso@256 15 "MIME-Version: 1.0\n"
pankso@256 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
pankso@256 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
pankso@256 18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
pankso@256 19
pankso@256 20 #: tazlito-wiz:48
pankso@256 21 msgid "Edit the distro packages list"
pankso@256 22 msgstr "Editer la liste des paquets de la distro"
pankso@256 23
pankso@256 24 #: tazlito-wiz:57
pankso@256 25 msgid "SliTaz Live system creator wizard"
pankso@256 26 msgstr "Créateur de système Live SliTaz"
pankso@256 27
pankso@256 28 #: tazlito-wiz:59
pankso@256 29 msgid "Distro name:"
pankso@256 30 msgstr "Nom de la distro:"
pankso@256 31
pankso@256 32 #: tazlito-wiz:60
pankso@256 33 msgid "Based on:"
pankso@256 34 msgstr "Basée sur:"
pankso@256 35
pankso@256 36 #: tazlito-wiz:78
pankso@256 37 msgid "Getting flavor file and packages list..."
pankso@256 38 msgstr "Récupération des fichiers et de la liste des paquets..."
pankso@256 39
pankso@256 40 #: tazlito-wiz:96
pankso@256 41 #, sh-format
pankso@256 42 msgid "Packages - The $skel have $pkgs packages"
pankso@256 43 msgstr "Paquets - La saveur $skel a $pkgs paquets"
pankso@256 44
pankso@256 45 #: tazlito-wiz:98
pankso@256 46 msgid "Additionnal packages separate by space or one by line:"
pankso@256 47 msgstr "Paquets additionnels sépararés par un espace ou ligne par ligne:"
pankso@256 48
pankso@256 49 #: tazlito-wiz:99
pankso@256 50 msgid "Edit packages list"
pankso@256 51 msgstr "Editer la liste des paquets"
pankso@256 52
pankso@256 53 #: tazlito-wiz:125
pankso@256 54 msgid "SliTaz desktop wallpaper"
pankso@256 55 msgstr "Fond d'écrand du bureau SliTaz"
pankso@256 56
pankso@256 57 #: tazlito-wiz:127
pankso@256 58 msgid "Wallpaper JPG image:"
pankso@256 59 msgstr "Image au format JPG:"
pankso@256 60
pankso@256 61 #: tazlito-wiz:147
pankso@256 62 msgid ""
pankso@256 63 "\n"
pankso@256 64 "Now it's time to generate the distro. Last chance to start over or stop. Creating a Live system use quiet a lot of resources and take some time.\\n"
pankso@256 65 "\\n"
pankso@256 66 "\n"
pankso@256 67 "Note you can still add some file to the SliTaz root filesystem or on the cdrom."
pankso@256 68 msgstr ""
pascal@260 69 "\n"
pascal@260 70 "Maintemant il temps de générer la distro. C'est le dernier moment pour recommencer ou stoper. La création d'un Live CD est gourmande en ressources et prend du temps.\\n"
pascal@260 71 "\\n"
pascal@260 72 "\n"
pascal@260 73 "Notez que vous pouvez encore ajouter des fichiers dans le répertoire racine de SliTaz ou du cdrom."
pankso@256 74
pankso@256 75 #: tazlito-wiz:152
pankso@256 76 msgid "<b>Generate the distribution</b>"
pascal@260 77 msgstr "<b>Génère la distribution</b>"
pankso@256 78
pankso@256 79 #: tazlito-wiz:166
pankso@256 80 msgid "Building the Live system..."
pascal@260 81 msgstr "Création du système Live"
pankso@256 82
pankso@256 83 #: tazlito-wiz:175
pankso@256 84 msgid "Live system summary"
pascal@260 85 msgstr "Statistiques du système Live"
pankso@256 86
pankso@256 87 #: tazlito-wiz:177
pankso@256 88 msgid "Generated ISO "
pascal@260 89 msgstr "ISO Générée "
pankso@256 90
pankso@256 91 #: tazlito-wiz:178
pankso@256 92 msgid "Image size"
pascal@260 93 msgstr "Taille de l'image"
pankso@256 94
pankso@256 95 #: tazlito-wiz:179
pankso@256 96 msgid "Uncompressed size"
pascal@260 97 msgstr "Taille non compressée"