tazpanel annotate po/fr.po @ rev 158

start French translation
author Eric Joseph-Alexandre <erjo@slitaz.org>
date Tue Apr 19 17:00:20 2011 +0200 (2011-04-19)
parents
children ea1384f6f219
rev   line source
erjo@158 1 # French translations for PACKAGE package
erjo@158 2 # Traductions françaises du paquet PACKAGE.
erjo@158 3 # Copyright (C) 2011 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
erjo@158 4 # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
erjo@158 5 # Linux User <erjo@slitaz.org>, 2011.
erjo@158 6 #
erjo@158 7 msgid ""
erjo@158 8 msgstr ""
erjo@158 9 "Project-Id-Version: TazPanel 1.0\n"
erjo@158 10 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
erjo@158 11 "POT-Creation-Date: 2011-04-19 16:21+0200\n"
erjo@158 12 "PO-Revision-Date: 2011-04-19 16:37+0100\n"
erjo@158 13 "Last-Translator: Eric Joseph-Alexandre <erjo@slitaz.org>\n"
erjo@158 14 "Language-Team: French\n"
erjo@158 15 "MIME-Version: 1.0\n"
erjo@158 16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
erjo@158 17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
erjo@158 18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
erjo@158 19
erjo@158 20 #: tazpanel:32
erjo@158 21 msgid "TazPanel Authentication"
erjo@158 22 msgstr ""
erjo@158 23
erjo@158 24 #: tazpanel:35
erjo@158 25 msgid "Stopping TazPanel web server..."
erjo@158 26 msgstr ""
erjo@158 27
erjo@158 28 #: tazpanel:39
erjo@158 29 msgid "Changing password for TazPanel"
erjo@158 30 msgstr ""
erjo@158 31
erjo@158 32 #: tazpanel:40
erjo@158 33 msgid "New password: "
erjo@158 34 msgstr "Nouveau mot de passe:"
erjo@158 35
erjo@158 36 #: tazpanel:42
erjo@158 37 msgid "Password changed successfully"
erjo@158 38 msgstr ""
erjo@158 39
erjo@158 40 #: tazpanel:46
erjo@158 41 msgid "Usage:"
erjo@158 42 msgstr ""
erjo@158 43
erjo@158 44 #: index.cgi:36
erjo@158 45 msgid "Differences"
erjo@158 46 msgstr "Différences"
erjo@158 47
erjo@158 48 #: index.cgi:67
erjo@158 49 msgid "Save"
erjo@158 50 msgstr "Enregistrer"
erjo@158 51
erjo@158 52 #: index.cgi:85
erjo@158 53 #: settings.cgi:283
erjo@158 54 msgid "Edit"
erjo@158 55 msgstr "Editer"
erjo@158 56
erjo@158 57 #: index.cgi:101
erjo@158 58 #: index.cgi:128
erjo@158 59 msgid "Process activity"
erjo@158 60 msgstr ""
erjo@158 61
erjo@158 62 #: index.cgi:124
erjo@158 63 msgid "Host:"
erjo@158 64 msgstr "Hôte"
erjo@158 65
erjo@158 66 #: index.cgi:125
erjo@158 67 msgid "SliTaz administration and configuration Panel"
erjo@158 68 msgstr "Panneau de Configuration et d'Administration de SliTaz"
erjo@158 69
erjo@158 70 #: index.cgi:131
erjo@158 71 #: pkgs.cgi:828
erjo@158 72 msgid "Summary"
erjo@158 73 msgstr "Résumé"
erjo@158 74
erjo@158 75 #: index.cgi:134
erjo@158 76 msgid "Uptime:"
erjo@158 77 msgstr ""
erjo@158 78
erjo@158 79 #: index.cgi:137
erjo@158 80 msgid "Memory in Mb"
erjo@158 81 msgstr "Mémoires (Mo)"
erjo@158 82
erjo@158 83 #: index.cgi:144
erjo@158 84 msgid "Network status"
erjo@158 85 msgstr "Etat du réseau"
erjo@158 86
erjo@158 87 #: index.cgi:147
erjo@158 88 #: hardware.cgi:109
erjo@158 89 msgid "Filesystem usage statistics"
erjo@158 90 msgstr "Statistique d'utiisation du Fielsystem"
erjo@158 91
erjo@158 92 #: index.cgi:168
erjo@158 93 msgid "Panel Activity"
erjo@158 94 msgstr ""
erjo@158 95
erjo@158 96 #: pkgs.cgi:46
erjo@158 97 msgid "Last recharge : "
erjo@158 98 msgstr ""
erjo@158 99
erjo@158 100 #: pkgs.cgi:56
erjo@158 101 msgid "Installed packages : "
erjo@158 102 msgstr "Paquets installés"
erjo@158 103
erjo@158 104 #: pkgs.cgi:58
erjo@158 105 msgid "Mirrored packages : "
erjo@158 106 msgstr ""
erjo@158 107
erjo@158 108 #: pkgs.cgi:60
erjo@158 109 msgid "Upgradeable packages : "
erjo@158 110 msgstr ""
erjo@158 111
erjo@158 112 #: pkgs.cgi:64
erjo@158 113 msgid "Blocked packages : "
erjo@158 114 msgstr ""
erjo@158 115
erjo@158 116 #: pkgs.cgi:102
erjo@158 117 msgid "Search"
erjo@158 118 msgstr "Rechercher"
erjo@158 119
erjo@158 120 #: pkgs.cgi:104
erjo@158 121 msgid "Files"
erjo@158 122 msgstr "Fichiers"
erjo@158 123
erjo@158 124 #: pkgs.cgi:115
erjo@158 125 #: network.cgi:23
erjo@158 126 #: network.cgi:142
erjo@158 127 #: boot.cgi:84
erjo@158 128 #: settings.cgi:131
erjo@158 129 #: lib/libtazpanel:79
erjo@158 130 msgid "Name"
erjo@158 131 msgstr "Nom"
erjo@158 132
erjo@158 133 #: pkgs.cgi:116
erjo@158 134 msgid "Version"
erjo@158 135 msgstr "Version"
erjo@158 136
erjo@158 137 #: pkgs.cgi:117
erjo@158 138 #: boot.cgi:85
erjo@158 139 msgid "Description"
erjo@158 140 msgstr "Description"
erjo@158 141
erjo@158 142 #: pkgs.cgi:118
erjo@158 143 msgid "Web"
erjo@158 144 msgstr "Internet"
erjo@158 145
erjo@158 146 #: pkgs.cgi:201
erjo@158 147 #: pkgs.cgi:310
erjo@158 148 #: pkgs.cgi:351
erjo@158 149 #: pkgs.cgi:405
erjo@158 150 #: pkgs.cgi:443
erjo@158 151 #: pkgs.cgi:490
erjo@158 152 #: pkgs.cgi:554
erjo@158 153 #: pkgs.cgi:831
erjo@158 154 msgid "My packages"
erjo@158 155 msgstr "Mes paquets"
erjo@158 156
erjo@158 157 #: pkgs.cgi:205
erjo@158 158 #: pkgs.cgi:251
erjo@158 159 #: pkgs.cgi:300
erjo@158 160 #: pkgs.cgi:341
erjo@158 161 #: pkgs.cgi:434
erjo@158 162 #: settings.cgi:119
erjo@158 163 msgid "Selection:"
erjo@158 164 msgstr "Sélection:"
erjo@158 165
erjo@158 166 #: pkgs.cgi:209
erjo@158 167 #: pkgs.cgi:255
erjo@158 168 #: pkgs.cgi:306
erjo@158 169 #: pkgs.cgi:347
erjo@158 170 #: pkgs.cgi:440
erjo@158 171 msgid "List:"
erjo@158 172 msgstr "Liste:"
erjo@158 173
erjo@158 174 #: pkgs.cgi:247
erjo@158 175 #: pkgs.cgi:837
erjo@158 176 msgid "Linkable packages"
erjo@158 177 msgstr ""
erjo@158 178
erjo@158 179 #: pkgs.cgi:296
erjo@158 180 msgid "Category:"
erjo@158 181 msgstr "Cat\"gorie:"
erjo@158 182
erjo@158 183 #: pkgs.cgi:337
erjo@158 184 msgid "Search packages"
erjo@158 185 msgstr ""
erjo@158 186
erjo@158 187 #: pkgs.cgi:344
erjo@158 188 #: pkgs.cgi:437
erjo@158 189 msgid "Toogle all"
erjo@158 190 msgstr ""
erjo@158 191
erjo@158 192 #: pkgs.cgi:360
erjo@158 193 #: pkgs.cgi:531
erjo@158 194 msgid "Package"
erjo@158 195 msgstr "Paquet"
erjo@158 196
erjo@158 197 #: pkgs.cgi:361
erjo@158 198 msgid "File"
erjo@158 199 msgstr "Fichier"
erjo@158 200
erjo@158 201 #: pkgs.cgi:392
erjo@158 202 msgid "Recharge"
erjo@158 203 msgstr "Recharger"
erjo@158 204
erjo@158 205 #: pkgs.cgi:397
erjo@158 206 msgid "Recharge checks for new or updated packages"
erjo@158 207 msgstr ""
erjo@158 208
erjo@158 209 #: pkgs.cgi:403
erjo@158 210 #: pkgs.cgi:843
erjo@158 211 msgid "Check upgrades"
erjo@158 212 msgstr ""
erjo@158 213
erjo@158 214 #: pkgs.cgi:411
erjo@158 215 msgid "Recharging packages list"
erjo@158 216 msgstr ""
erjo@158 217
erjo@158 218 #: pkgs.cgi:416
erjo@158 219 msgid "Packages lists are up-to-date. You should check for upgrades now."
erjo@158 220 msgstr ""
erjo@158 221
erjo@158 222 #: pkgs.cgi:430
erjo@158 223 msgid "Up packages"
erjo@158 224 msgstr ""
erjo@158 225
erjo@158 226 #: pkgs.cgi:484
erjo@158 227 msgid "Performing tasks on packages"
erjo@158 228 msgstr ""
erjo@158 229
erjo@158 230 #: pkgs.cgi:514
erjo@158 231 msgid "Remove"
erjo@158 232 msgstr ""
erjo@158 233
erjo@158 234 #: pkgs.cgi:517
erjo@158 235 msgid "Getting package info..."
erjo@158 236 msgstr ""
erjo@158 237
erjo@158 238 #: pkgs.cgi:528
erjo@158 239 msgid "Install"
erjo@158 240 msgstr "Installer"
erjo@158 241
erjo@158 242 #: pkgs.cgi:539
erjo@158 243 msgid "Unblock"
erjo@158 244 msgstr "Débloquer"
erjo@158 245
erjo@158 246 #: pkgs.cgi:541
erjo@158 247 msgid "Block"
erjo@158 248 msgstr "Bloquer"
erjo@158 249
erjo@158 250 #: pkgs.cgi:588
erjo@158 251 #: pkgs.cgi:600
erjo@158 252 msgid "Installed files:"
erjo@158 253 msgstr "Fichiers installés"
erjo@158 254
erjo@158 255 #: pkgs.cgi:640
erjo@158 256 #: pkgs.cgi:763
erjo@158 257 msgid "Set link"
erjo@158 258 msgstr ""
erjo@158 259
erjo@158 260 #: pkgs.cgi:643
erjo@158 261 #: pkgs.cgi:764
erjo@158 262 msgid "Remove link"
erjo@158 263 msgstr ""
erjo@158 264
erjo@158 265 #: pkgs.cgi:649
erjo@158 266 #: pkgs.cgi:845
erjo@158 267 msgid "Administration"
erjo@158 268 msgstr "Administration"
erjo@158 269
erjo@158 270 #: pkgs.cgi:651
erjo@158 271 msgid "Tazpkg administration and settings"
erjo@158 272 msgstr ""
erjo@158 273
erjo@158 274 #: pkgs.cgi:655
erjo@158 275 msgid "Save configuration"
erjo@158 276 msgstr "Enregistrer la configuration"
erjo@158 277
erjo@158 278 #: pkgs.cgi:657
erjo@158 279 msgid "List configuration files"
erjo@158 280 msgstr ""
erjo@158 281
erjo@158 282 #: pkgs.cgi:659
erjo@158 283 msgid "Quick check"
erjo@158 284 msgstr "Contrôle rapide"
erjo@158 285
erjo@158 286 #: pkgs.cgi:661
erjo@158 287 msgid "Full check"
erjo@158 288 msgstr ""
erjo@158 289
erjo@158 290 #: pkgs.cgi:666
erjo@158 291 msgid "Creating the package..."
erjo@158 292 msgstr ""
erjo@158 293
erjo@158 294 #: pkgs.cgi:671
erjo@158 295 msgid "Path : "
erjo@158 296 msgstr "Chemin:"
erjo@158 297
erjo@158 298 #: pkgs.cgi:674
erjo@158 299 #: boot.cgi:248
erjo@158 300 msgid "Configuration files"
erjo@158 301 msgstr ""
erjo@158 302
erjo@158 303 #: pkgs.cgi:687
erjo@158 304 msgid "Checking packages consistency..."
erjo@158 305 msgstr ""
erjo@158 306
erjo@158 307 #: pkgs.cgi:693
erjo@158 308 msgid "Full packages check..."
erjo@158 309 msgstr ""
erjo@158 310
erjo@158 311 #: pkgs.cgi:700
erjo@158 312 msgid "Packages cache"
erjo@158 313 msgstr ""
erjo@158 314
erjo@158 315 #: pkgs.cgi:704
erjo@158 316 msgid "Packages in the cache:"
erjo@158 317 msgstr ""
erjo@158 318
erjo@158 319 #: pkgs.cgi:711
erjo@158 320 msgid "Current mirror list"
erjo@158 321 msgstr ""
erjo@158 322
erjo@158 323 #: pkgs.cgi:734
erjo@158 324 msgid "Private repositories"
erjo@158 325 msgstr ""
erjo@158 326
erjo@158 327 #: pkgs.cgi:753
erjo@158 328 msgid "Link to another SliTaz installation"
erjo@158 329 msgstr ""
erjo@158 330
erjo@158 331 #: pkgs.cgi:755
erjo@158 332 msgid "This link points to the root of another SliTaz installation. You will be able to install packages using soft links to it."
erjo@158 333 msgstr ""
erjo@158 334
erjo@158 335 #: pkgs.cgi:772
erjo@158 336 msgid "SliTaz packages DVD"
erjo@158 337 msgstr ""
erjo@158 338
erjo@158 339 #: pkgs.cgi:784
erjo@158 340 msgid "Download DVD image"
erjo@158 341 msgstr ""
erjo@158 342
erjo@158 343 #: pkgs.cgi:786
erjo@158 344 msgid "Install from DVD/USB key"
erjo@158 345 msgstr ""
erjo@158 346
erjo@158 347 #: pkgs.cgi:789
erjo@158 348 msgid "Install from ISO image: "
erjo@158 349 msgstr ""
erjo@158 350
erjo@158 351 #: pkgs.cgi:841
erjo@158 352 msgid "Recharge list"
erjo@158 353 msgstr ""
erjo@158 354
erjo@158 355 #: pkgs.cgi:851
erjo@158 356 msgid "Latest log entries"
erjo@158 357 msgstr ""
erjo@158 358
erjo@158 359 #: live.cgi:88
erjo@158 360 msgid "TODO"
erjo@158 361 msgstr ""
erjo@158 362
erjo@158 363 #: live.cgi:96
erjo@158 364 msgid "SliTaz Live Systems"
erjo@158 365 msgstr ""
erjo@158 366
erjo@158 367 #: live.cgi:97
erjo@158 368 msgid "Create and manage Live CD or USB SliTaz systems"
erjo@158 369 msgstr ""
erjo@158 370
erjo@158 371 #: live.cgi:101
erjo@158 372 msgid "Live USB"
erjo@158 373 msgstr ""
erjo@158 374
erjo@158 375 #: live.cgi:103
erjo@158 376 msgid ""
erjo@158 377 "Generate SliTaz LiveUSB media and boot in RAM! Insert a\n"
erjo@158 378 "\tLiveCD into the cdrom drive, select the correct device and press\n"
erjo@158 379 "\tGenerate."
erjo@158 380 msgstr ""
erjo@158 381
erjo@158 382 #: live.cgi:108
erjo@158 383 msgid "USB Media to use:"
erjo@158 384 msgstr ""
erjo@158 385
erjo@158 386 #: live.cgi:117
erjo@158 387 msgid "Not found"
erjo@158 388 msgstr ""
erjo@158 389
erjo@158 390 #: live.cgi:121
erjo@158 391 msgid "Generate"
erjo@158 392 msgstr ""
erjo@158 393
erjo@158 394 #: live.cgi:125
erjo@158 395 msgid "Write a Live CD"
erjo@158 396 msgstr ""
erjo@158 397
erjo@158 398 #: live.cgi:127
erjo@158 399 msgid ""
erjo@158 400 "The command writeiso will generate an ISO image of the\n"
erjo@158 401 "\tcurrent filesystem as is, including all files in the /home directory.\n"
erjo@158 402 "\tIt is an easy way to remaster a SliTaz Live system, you just have\n"
erjo@158 403 "\tto: boot, modify, writeiso."
erjo@158 404 msgstr ""
erjo@158 405
erjo@158 406 #: live.cgi:133
erjo@158 407 msgid "Compression type:"
erjo@158 408 msgstr ""
erjo@158 409
erjo@158 410 #: live.cgi:139
erjo@158 411 msgid "Write ISO"
erjo@158 412 msgstr ""
erjo@158 413
erjo@158 414 #: live.cgi:142
erjo@158 415 msgid "Live CD tools"
erjo@158 416 msgstr ""
erjo@158 417
erjo@158 418 #: live.cgi:144
erjo@158 419 #: live.cgi:169
erjo@158 420 msgid "Convert ISO to loram"
erjo@158 421 msgstr ""
erjo@158 422
erjo@158 423 #: live.cgi:146
erjo@158 424 msgid ""
erjo@158 425 "This command will convert an ISO image of a SliTaz Live CD\n"
erjo@158 426 "\tto a new ISO image requiring less RAM to run."
erjo@158 427 msgstr ""
erjo@158 428
erjo@158 429 #: live.cgi:152
erjo@158 430 msgid "ISO to convert"
erjo@158 431 msgstr ""
erjo@158 432
erjo@158 433 #: live.cgi:156
erjo@158 434 msgid "The filesystem is always in RAM"
erjo@158 435 msgstr ""
erjo@158 436
erjo@158 437 #: live.cgi:159
erjo@158 438 msgid "The filesystem may be on a small CDROM"
erjo@158 439 msgstr ""
erjo@158 440
erjo@158 441 #: live.cgi:162
erjo@158 442 msgid "The filesystem may be on a large CDROM"
erjo@158 443 msgstr ""
erjo@158 444
erjo@158 445 #: live.cgi:165
erjo@158 446 #: live.cgi:208
erjo@158 447 msgid "ISO to create"
erjo@158 448 msgstr ""
erjo@158 449
erjo@158 450 #: live.cgi:173
erjo@158 451 #: live.cgi:212
erjo@158 452 msgid "Build a meta ISO"
erjo@158 453 msgstr ""
erjo@158 454
erjo@158 455 #: live.cgi:175
erjo@158 456 msgid ""
erjo@158 457 "Combines several ISO flavors like nested Russian dolls.\n"
erjo@158 458 "\tThe amount of RAM available at startup will be used to select the\n"
erjo@158 459 "\tutmost one."
erjo@158 460 msgstr ""
erjo@158 461
erjo@158 462 #: live.cgi:188
erjo@158 463 msgid "ISO number"
erjo@158 464 msgstr ""
erjo@158 465
erjo@158 466 #: live.cgi:190
erjo@158 467 #: live.cgi:203
erjo@158 468 msgid "Minimum RAM"
erjo@158 469 msgstr ""
erjo@158 470
erjo@158 471 #: live.cgi:201
erjo@158 472 msgid "ISO to add"
erjo@158 473 msgstr ""
erjo@158 474
erjo@158 475 #: live.cgi:205
erjo@158 476 msgid "Add to the list"
erjo@158 477 msgstr ""
erjo@158 478
erjo@158 479 #: network.cgi:24
erjo@158 480 msgid "Quality"
erjo@158 481 msgstr ""
erjo@158 482
erjo@158 483 #: network.cgi:25
erjo@158 484 msgid "Encryption"
erjo@158 485 msgstr ""
erjo@158 486
erjo@158 487 #: network.cgi:26
erjo@158 488 #: boot.cgi:86
erjo@158 489 #: lib/libtazpanel:80
erjo@158 490 msgid "Status"
erjo@158 491 msgstr ""
erjo@158 492
erjo@158 493 #: network.cgi:52
erjo@158 494 msgid "Connected"
erjo@158 495 msgstr ""
erjo@158 496
erjo@158 497 #: network.cgi:82
erjo@158 498 msgid "Changed hostname:"
erjo@158 499 msgstr ""
erjo@158 500
erjo@158 501 #: network.cgi:98
erjo@158 502 msgid "Scanning open ports..."
erjo@158 503 msgstr ""
erjo@158 504
erjo@158 505 #: network.cgi:101
erjo@158 506 msgid "Port scanning for"
erjo@158 507 msgstr ""
erjo@158 508
erjo@158 509 #: network.cgi:115
erjo@158 510 msgid "Setting up IP..."
erjo@158 511 msgstr ""
erjo@158 512
erjo@158 513 #: network.cgi:131
erjo@158 514 msgid "Ethernet connection"
erjo@158 515 msgstr ""
erjo@158 516
erjo@158 517 #: network.cgi:133
erjo@158 518 msgid ""
erjo@158 519 "Here you can configure a wired connection using DHCP to\n"
erjo@158 520 "automatically get a random IP or configure a static/fixed IP"
erjo@158 521 msgstr ""
erjo@158 522
erjo@158 523 #: network.cgi:136
erjo@158 524 msgid "Configuration"
erjo@158 525 msgstr ""
erjo@158 526
erjo@158 527 #: network.cgi:143
erjo@158 528 msgid "Value"
erjo@158 529 msgstr ""
erjo@158 530
erjo@158 531 #: network.cgi:147
erjo@158 532 #: lib/libtazpanel:78
erjo@158 533 msgid "Interface"
erjo@158 534 msgstr ""
erjo@158 535
erjo@158 536 #: network.cgi:151
erjo@158 537 msgid "IP address"
erjo@158 538 msgstr ""
erjo@158 539
erjo@158 540 #: network.cgi:155
erjo@158 541 msgid "Netmask"
erjo@158 542 msgstr ""
erjo@158 543
erjo@158 544 #: network.cgi:159
erjo@158 545 msgid "Gateway"
erjo@158 546 msgstr ""
erjo@158 547
erjo@158 548 #: network.cgi:163
erjo@158 549 msgid "DNS server"
erjo@158 550 msgstr ""
erjo@158 551
erjo@158 552 #: network.cgi:167
erjo@158 553 msgid "Activate (static)"
erjo@158 554 msgstr ""
erjo@158 555
erjo@158 556 #: network.cgi:168
erjo@158 557 msgid "Activate (DHCP)"
erjo@158 558 msgstr ""
erjo@158 559
erjo@158 560 #: network.cgi:169
erjo@158 561 msgid "Disable"
erjo@158 562 msgstr ""
erjo@158 563
erjo@158 564 #: network.cgi:172
erjo@158 565 #: network.cgi:202
erjo@158 566 msgid "Configuration file"
erjo@158 567 msgstr ""
erjo@158 568
erjo@158 569 #: network.cgi:174
erjo@158 570 msgid ""
erjo@158 571 "These values are the ethernet settings in the main\n"
erjo@158 572 "/etc/network.conf configuration file"
erjo@158 573 msgstr ""
erjo@158 574
erjo@158 575 #: network.cgi:181
erjo@158 576 #: network.cgi:211
erjo@158 577 msgid "Manual Edit"
erjo@158 578 msgstr ""
erjo@158 579
erjo@158 580 #: network.cgi:187
erjo@158 581 msgid "Scanning wireless interface..."
erjo@158 582 msgstr ""
erjo@158 583
erjo@158 584 #: network.cgi:190
erjo@158 585 msgid "Wireless connection"
erjo@158 586 msgstr ""
erjo@158 587
erjo@158 588 #: network.cgi:193
erjo@158 589 #: network.cgi:232
erjo@158 590 msgid "Start"
erjo@158 591 msgstr ""
erjo@158 592
erjo@158 593 #: network.cgi:195
erjo@158 594 #: network.cgi:234
erjo@158 595 msgid "Stop"
erjo@158 596 msgstr ""
erjo@158 597
erjo@158 598 #: network.cgi:197
erjo@158 599 msgid "Scan"
erjo@158 600 msgstr ""
erjo@158 601
erjo@158 602 #: network.cgi:204
erjo@158 603 msgid ""
erjo@158 604 "These values are the wifi settings in the main\n"
erjo@158 605 "/etc/network.conf configuration file"
erjo@158 606 msgstr ""
erjo@158 607
erjo@158 608 #: network.cgi:213
erjo@158 609 msgid "Output of"
erjo@158 610 msgstr ""
erjo@158 611
erjo@158 612 #: network.cgi:224
erjo@158 613 msgid "Networking"
erjo@158 614 msgstr ""
erjo@158 615
erjo@158 616 #: network.cgi:226
erjo@158 617 msgid "Manage network connections and services"
erjo@158 618 msgstr ""
erjo@158 619
erjo@158 620 #: network.cgi:230
erjo@158 621 msgid "Connection:"
erjo@158 622 msgstr ""
erjo@158 623
erjo@158 624 #: network.cgi:237
erjo@158 625 msgid "Configuration:"
erjo@158 626 msgstr ""
erjo@158 627
erjo@158 628 #: network.cgi:247
erjo@158 629 msgid "Hosts"
erjo@158 630 msgstr ""
erjo@158 631
erjo@158 632 #: network.cgi:252
erjo@158 633 msgid "Edit hosts"
erjo@158 634 msgstr ""
erjo@158 635
erjo@158 636 #: network.cgi:254
erjo@158 637 msgid "Hostname"
erjo@158 638 msgstr ""
erjo@158 639
erjo@158 640 #: network.cgi:257
erjo@158 641 msgid "Change hostname"
erjo@158 642 msgstr ""
erjo@158 643
erjo@158 644 #: network.cgi:262
erjo@158 645 msgid "Output of "
erjo@158 646 msgstr ""
erjo@158 647
erjo@158 648 #: network.cgi:268
erjo@158 649 msgid "Routing table"
erjo@158 650 msgstr ""
erjo@158 651
erjo@158 652 #: network.cgi:274
erjo@158 653 msgid "Domain name resolution"
erjo@158 654 msgstr ""
erjo@158 655
erjo@158 656 #: network.cgi:280
erjo@158 657 msgid "ARP table"
erjo@158 658 msgstr ""
erjo@158 659
erjo@158 660 #: network.cgi:286
erjo@158 661 msgid "IP Connections"
erjo@158 662 msgstr ""
erjo@158 663
erjo@158 664 #: boot.cgi:25
erjo@158 665 msgid "Boot log files"
erjo@158 666 msgstr ""
erjo@158 667
erjo@158 668 #: boot.cgi:29
erjo@158 669 #: boot.cgi:34
erjo@158 670 msgid "Kernel messages"
erjo@158 671 msgstr ""
erjo@158 672
erjo@158 673 #: boot.cgi:30
erjo@158 674 #: boot.cgi:39
erjo@158 675 msgid "Boot scripts"
erjo@158 676 msgstr ""
erjo@158 677
erjo@158 678 #: boot.cgi:31
erjo@158 679 #: boot.cgi:44
erjo@158 680 msgid "X server"
erjo@158 681 msgstr ""
erjo@158 682
erjo@158 683 #: boot.cgi:61
erjo@158 684 #: boot.cgi:244
erjo@158 685 msgid "Manage daemons"
erjo@158 686 msgstr ""
erjo@158 687
erjo@158 688 #: boot.cgi:63
erjo@158 689 msgid "Check, start and stop daemons on SliTaz"
erjo@158 690 msgstr ""
erjo@158 691
erjo@158 692 #: boot.cgi:87
erjo@158 693 msgid "Action"
erjo@158 694 msgstr ""
erjo@158 695
erjo@158 696 #: boot.cgi:88
erjo@158 697 msgid "PID"
erjo@158 698 msgstr ""
erjo@158 699
erjo@158 700 #: boot.cgi:109
erjo@158 701 msgid "<td>SliTaz Firewall with iptable rules</td>"
erjo@158 702 msgstr ""
erjo@158 703
erjo@158 704 #: boot.cgi:111
erjo@158 705 msgid "<td>Small and fast web server with CGI support</td>"
erjo@158 706 msgstr ""
erjo@158 707
erjo@158 708 #: boot.cgi:113
erjo@158 709 msgid "<td>Network time protocol daemon</td>"
erjo@158 710 msgstr ""
erjo@158 711
erjo@158 712 #: boot.cgi:115
erjo@158 713 msgid "<td>Anonymous FTP server</td>"
erjo@158 714 msgstr ""
erjo@158 715
erjo@158 716 #: boot.cgi:117
erjo@158 717 msgid "<td>Busybox DHCP server</td>"
erjo@158 718 msgstr ""
erjo@158 719
erjo@158 720 #: boot.cgi:119
erjo@158 721 msgid "<td>Linux Kernel log daemon</td>"
erjo@158 722 msgstr ""
erjo@158 723
erjo@158 724 #: boot.cgi:121
erjo@158 725 msgid "<td>Execute scheduled commands</td>"
erjo@158 726 msgstr ""
erjo@158 727
erjo@158 728 #: boot.cgi:123
erjo@158 729 msgid "<td>Small static DNS server daemon</td>"
erjo@158 730 msgstr ""
erjo@158 731
erjo@158 732 #: boot.cgi:125
erjo@158 733 msgid "<td>Transfer a file on tftp request</td>"
erjo@158 734 msgstr ""
erjo@158 735
erjo@158 736 #: boot.cgi:127
erjo@158 737 msgid "<td>Listen for network connections and launch programs</td>"
erjo@158 738 msgstr ""
erjo@158 739
erjo@158 740 #: boot.cgi:129
erjo@158 741 msgid "<td>Manage a ZeroConf IPv4 link-local address</td>"
erjo@158 742 msgstr ""
erjo@158 743
erjo@158 744 #: boot.cgi:191
erjo@158 745 msgid "GRUB Boot loader"
erjo@158 746 msgstr ""
erjo@158 747
erjo@158 748 #: boot.cgi:193
erjo@158 749 msgid "The first application started when the computer powers on"
erjo@158 750 msgstr ""
erjo@158 751
erjo@158 752 #: boot.cgi:206
erjo@158 753 #: settings.cgi:310
erjo@158 754 msgid "Change"
erjo@158 755 msgstr ""
erjo@158 756
erjo@158 757 #: boot.cgi:211
erjo@158 758 msgid "Boot entries"
erjo@158 759 msgstr ""
erjo@158 760
erjo@158 761 #: boot.cgi:217
erjo@158 762 msgid "Entry"
erjo@158 763 msgstr ""
erjo@158 764
erjo@158 765 #: boot.cgi:225
erjo@158 766 msgid "Web boot is avalaible with gPXE"
erjo@158 767 msgstr ""
erjo@158 768
erjo@158 769 #: boot.cgi:235
erjo@158 770 msgid "Boot &amp; Start services"
erjo@158 771 msgstr ""
erjo@158 772
erjo@158 773 #: boot.cgi:237
erjo@158 774 msgid "Everything that happens before user login"
erjo@158 775 msgstr ""
erjo@158 776
erjo@158 777 #: boot.cgi:242
erjo@158 778 msgid "Boot logs"
erjo@158 779 msgstr ""
erjo@158 780
erjo@158 781 #: boot.cgi:245
erjo@158 782 msgid "Boot loader"
erjo@158 783 msgstr ""
erjo@158 784
erjo@158 785 #: boot.cgi:250
erjo@158 786 msgid "Main configuration file:"
erjo@158 787 msgstr ""
erjo@158 788
erjo@158 789 #: boot.cgi:252
erjo@158 790 msgid "Login manager settings:"
erjo@158 791 msgstr ""
erjo@158 792
erjo@158 793 #: boot.cgi:256
erjo@158 794 msgid "Kernel cmdline"
erjo@158 795 msgstr ""
erjo@158 796
erjo@158 797 #: boot.cgi:260
erjo@158 798 msgid "Local startup commands"
erjo@158 799 msgstr ""
erjo@158 800
erjo@158 801 #: boot.cgi:265
erjo@158 802 msgid "Edit script"
erjo@158 803 msgstr ""
erjo@158 804
erjo@158 805 #: hardware.cgi:33
erjo@158 806 msgid "Kernel modules"
erjo@158 807 msgstr ""
erjo@158 808
erjo@158 809 #: hardware.cgi:40
erjo@158 810 msgid "Manage, search or get information about the Linux kernel modules"
erjo@158 811 msgstr ""
erjo@158 812
erjo@158 813 #: hardware.cgi:46
erjo@158 814 msgid "Detailed information for module: "
erjo@158 815 msgstr ""
erjo@158 816
erjo@158 817 #: hardware.cgi:62
erjo@158 818 msgid "Matching result(s) for: "
erjo@158 819 msgstr ""
erjo@158 820
erjo@158 821 #: hardware.cgi:75
erjo@158 822 msgid "Module"
erjo@158 823 msgstr ""
erjo@158 824
erjo@158 825 #: hardware.cgi:76
erjo@158 826 #: lib/libtazpanel:173
erjo@158 827 msgid "Size"
erjo@158 828 msgstr ""
erjo@158 829
erjo@158 830 #: hardware.cgi:77
erjo@158 831 #: lib/libtazpanel:175
erjo@158 832 msgid "Used"
erjo@158 833 msgstr ""
erjo@158 834
erjo@158 835 #: hardware.cgi:78
erjo@158 836 msgid "by"
erjo@158 837 msgstr ""
erjo@158 838
erjo@158 839 #: hardware.cgi:101
erjo@158 840 msgid "Drivers &amp; Devices"
erjo@158 841 msgstr ""
erjo@158 842
erjo@158 843 #: hardware.cgi:102
erjo@158 844 msgid "Manage your computer hardware"
erjo@158 845 msgstr ""
erjo@158 846
erjo@158 847 #: hardware.cgi:133
erjo@158 848 msgid "System memory"
erjo@158 849 msgstr ""
erjo@158 850
erjo@158 851 #: settings.cgi:115
erjo@158 852 #: settings.cgi:203
erjo@158 853 msgid "Manage users"
erjo@158 854 msgstr ""
erjo@158 855
erjo@158 856 #: settings.cgi:120
erjo@158 857 msgid "Delete user"
erjo@158 858 msgstr ""
erjo@158 859
erjo@158 860 #: settings.cgi:121
erjo@158 861 msgid "Lock user"
erjo@158 862 msgstr ""
erjo@158 863
erjo@158 864 #: settings.cgi:122
erjo@158 865 msgid "Unlock user"
erjo@158 866 msgstr ""
erjo@158 867
erjo@158 868 #: settings.cgi:129
erjo@158 869 msgid "Login"
erjo@158 870 msgstr "Identifiant"
erjo@158 871
erjo@158 872 #: settings.cgi:130
erjo@158 873 msgid "User ID"
erjo@158 874 msgstr "Id utilisateur"
erjo@158 875
erjo@158 876 #: settings.cgi:132
erjo@158 877 msgid "Home"
erjo@158 878 msgstr ""
erjo@158 879
erjo@158 880 #: settings.cgi:133
erjo@158 881 msgid "Shell"
erjo@158 882 msgstr ""
erjo@158 883
erjo@158 884 #: settings.cgi:165
erjo@158 885 msgid "Password:"
erjo@158 886 msgstr "Mot de passe:"
erjo@158 887
erjo@158 888 #: settings.cgi:167
erjo@158 889 msgid "Change password"
erjo@158 890 msgstr ""
erjo@158 891
erjo@158 892 #: settings.cgi:171
erjo@158 893 msgid "Add a new user"
erjo@158 894 msgstr ""
erjo@158 895
erjo@158 896 #: settings.cgi:174
erjo@158 897 msgid "User login:"
erjo@158 898 msgstr ""
erjo@158 899
erjo@158 900 #: settings.cgi:176
erjo@158 901 msgid "User password:"
erjo@158 902 msgstr ""
erjo@158 903
erjo@158 904 #: settings.cgi:178
erjo@158 905 msgid "Create user"
erjo@158 906 msgstr ""
erjo@158 907
erjo@158 908 #: settings.cgi:181
erjo@158 909 msgid "Current user sessions"
erjo@158 910 msgstr ""
erjo@158 911
erjo@158 912 #: settings.cgi:186
erjo@158 913 msgid "Last user sessions"
erjo@158 914 msgstr ""
erjo@158 915
erjo@158 916 #: settings.cgi:198
erjo@158 917 msgid "System settings"
erjo@158 918 msgstr ""
erjo@158 919
erjo@158 920 #: settings.cgi:199
erjo@158 921 msgid "Manage system time, users or language settings"
erjo@158 922 msgstr ""
erjo@158 923
erjo@158 924 #: settings.cgi:206
erjo@158 925 msgid "System time"
erjo@158 926 msgstr ""
erjo@158 927
erjo@158 928 #: settings.cgi:208
erjo@158 929 msgid "Time zome :"
erjo@158 930 msgstr ""
erjo@158 931
erjo@158 932 #: settings.cgi:209
erjo@158 933 msgid "System time :"
erjo@158 934 msgstr "Heure du système:"
erjo@158 935
erjo@158 936 #: settings.cgi:210
erjo@158 937 msgid "Hardware clock :"
erjo@158 938 msgstr "Horloge système:"
erjo@158 939
erjo@158 940 #: settings.cgi:212
erjo@158 941 msgid "Sync online"
erjo@158 942 msgstr ""
erjo@158 943
erjo@158 944 #: settings.cgi:213
erjo@158 945 msgid "Set hardware clock"
erjo@158 946 msgstr "Configurer l'horloge système"
erjo@158 947
erjo@158 948 #: settings.cgi:220
erjo@158 949 msgid "System language"
erjo@158 950 msgstr "Langue du système"
erjo@158 951
erjo@158 952 #: settings.cgi:231
erjo@158 953 #, sh-format
erjo@158 954 msgid ""
erjo@158 955 "You must logout and login again to your current\n"
erjo@158 956 "\t\t\t\tsession to use $new_locale locale."
erjo@158 957 msgstr ""
erjo@158 958
erjo@158 959 #: settings.cgi:234
erjo@158 960 msgid "Current system locales: "
erjo@158 961 msgstr ""
erjo@158 962
erjo@158 963 #: settings.cgi:240
erjo@158 964 msgid "Available locales:"
erjo@158 965 msgstr ""
erjo@158 966
erjo@158 967 #: settings.cgi:245
erjo@158 968 #: settings.cgi:293
erjo@158 969 #: settings.cgi:303
erjo@158 970 msgid "Activate"
erjo@158 971 msgstr "Activer"
erjo@158 972
erjo@158 973 #: settings.cgi:249
erjo@158 974 msgid "Console keymap"
erjo@158 975 msgstr ""
erjo@158 976
erjo@158 977 #: settings.cgi:261
erjo@158 978 msgid "Current console keymap: "
erjo@158 979 msgstr ""
erjo@158 980
erjo@158 981 #: settings.cgi:280
erjo@158 982 msgid "Suggested keymap for Xorg:"
erjo@158 983 msgstr ""
erjo@158 984
erjo@158 985 #: settings.cgi:289
erjo@158 986 msgid "Available keymaps:"
erjo@158 987 msgstr ""
erjo@158 988
erjo@158 989 #: settings.cgi:296
erjo@158 990 msgid "Panel configuration"
erjo@158 991 msgstr ""
erjo@158 992
erjo@158 993 #: settings.cgi:299
erjo@158 994 msgid "Style:"
erjo@158 995 msgstr "style:"
erjo@158 996
erjo@158 997 #: settings.cgi:308
erjo@158 998 msgid "Panel password:"
erjo@158 999 msgstr ""
erjo@158 1000
erjo@158 1001 #: settings.cgi:314
erjo@158 1002 msgid "Configuration files: "
erjo@158 1003 msgstr "Fichiers de configuration"
erjo@158 1004
erjo@158 1005 #: settings.cgi:316
erjo@158 1006 msgid "Panel"
erjo@158 1007 msgstr "Panneau"
erjo@158 1008
erjo@158 1009 #: settings.cgi:318
erjo@158 1010 msgid "Server"
erjo@158 1011 msgstr "Serveur"
erjo@158 1012
erjo@158 1013 #: settings.cgi:321
erjo@158 1014 msgid "TazPanel provides a debuging mode and page:"
erjo@158 1015 msgstr ""
erjo@158 1016
erjo@158 1017 #: lib/libtazpanel:81
erjo@158 1018 msgid "IP Address"
erjo@158 1019 msgstr "Adresse IP"
erjo@158 1020
erjo@158 1021 #: lib/libtazpanel:82
erjo@158 1022 msgid "Scan ports"
erjo@158 1023 msgstr "Scan de ports"
erjo@158 1024
erjo@158 1025 #: lib/libtazpanel:172
erjo@158 1026 msgid "Filesystem"
erjo@158 1027 msgstr "Système de fichier"
erjo@158 1028
erjo@158 1029 #: lib/libtazpanel:174
erjo@158 1030 msgid "Available"
erjo@158 1031 msgstr "Disponible"
erjo@158 1032
erjo@158 1033 #: lib/libtazpanel:176
erjo@158 1034 msgid "Mount point"
erjo@158 1035 msgstr "Point de montage"
erjo@158 1036