tazpanel rev 410

Update fr.po
author Pascal Bellard <pascal.bellard@slitaz.org>
date Sun Jan 18 14:23:23 2015 +0100 (2015-01-18)
parents c41b96d447ba
children 7475f4b95a7b
files po/fr.po
line diff
     1.1 --- a/po/fr.po	Mon Jan 12 02:04:36 2015 +0200
     1.2 +++ b/po/fr.po	Sun Jan 18 14:23:23 2015 +0100
     1.3 @@ -25,12 +25,12 @@
     1.4  
     1.5  #: tazpanel:37
     1.6  msgid "TazPanel is already running."
     1.7 -msgstr ""
     1.8 +msgstr "TazPanel est déjà actif."
     1.9  
    1.10  #: tazpanel:40
    1.11  #, sh-format
    1.12  msgid "Starting TazPanel web server on port $HTTPD_PORT..."
    1.13 -msgstr ""
    1.14 +msgstr "Lancement du serveur TazPanel sur le port $HTTPD_PORT..."
    1.15  
    1.16  #: tazpanel:42
    1.17  msgid "TazPanel Authentication - Default: root:root"
    1.18 @@ -98,12 +98,12 @@
    1.19  #: index.cgi:184
    1.20  #, sh-format
    1.21  msgid "$cmd needs an argument"
    1.22 -msgstr "La commande $cmd recquière un argument"
    1.23 +msgstr "La commande $cmd nécéssite un argument"
    1.24  
    1.25  #: index.cgi:188
    1.26  #, sh-format
    1.27  msgid "Unknown command: $cmd"
    1.28 -msgstr "Commande inconnu : $cmd"
    1.29 +msgstr "Commande inconnue : $cmd"
    1.30  
    1.31  #: index.cgi:196
    1.32  msgid "TazPanel - Process activity"
    1.33 @@ -131,7 +131,7 @@
    1.34  
    1.35  #: index.cgi:223
    1.36  msgid "TazPanel - Debug"
    1.37 -msgstr "TazPanel - Debuguage"
    1.38 +msgstr "TazPanel - Debugage"
    1.39  
    1.40  #: index.cgi:226
    1.41  msgid "HTTP Environment"
    1.42 @@ -164,19 +164,19 @@
    1.43  
    1.44  #: index.cgi:278
    1.45  msgid "Getting hardware info..."
    1.46 -msgstr "Obtention d'informations sur le matériel..."
    1.47 +msgstr "Collecte d'informations sur le matériel..."
    1.48  
    1.49  #: index.cgi:296
    1.50  msgid "Getting networking info..."
    1.51 -msgstr "Obtention d'informations sur le réseau..."
    1.52 +msgstr "Collecte d'informations sur le réseau..."
    1.53  
    1.54  #: index.cgi:310
    1.55  msgid "Getting filesystems info..."
    1.56 -msgstr "Obtention d'informations sur les systèmes de fichiers..."
    1.57 +msgstr "Collecte d'informations sur les systèmes de fichiers..."
    1.58  
    1.59  #: index.cgi:330
    1.60  msgid "Getting boot logs..."
    1.61 -msgstr "Obtention des journaux de démarrage..."
    1.62 +msgstr "Collecte des journaux de démarrage..."
    1.63  
    1.64  #: index.cgi:333 boot.cgi:29 boot.cgi:34 styles/default/header.html:73
    1.65  msgid "Kernel messages"
    1.66 @@ -246,11 +246,11 @@
    1.67  
    1.68  #: index.cgi:413 hardware.cgi:266
    1.69  msgid "Filesystem usage statistics"
    1.70 -msgstr "Statistiques d'utilisation du système de fichiers"
    1.71 +msgstr "Utilisation des systèmes de fichiers"
    1.72  
    1.73  #: index.cgi:446
    1.74  msgid "Panel Activity"
    1.75 -msgstr "Panneau d'activités"
    1.76 +msgstr "Dernières actions"
    1.77  
    1.78  #: network.cgi:13
    1.79  msgid "TazPanel - Network"
    1.80 @@ -450,11 +450,11 @@
    1.81  
    1.82  #: network.cgi:340
    1.83  msgid "Hostname"
    1.84 -msgstr "Nom d'hôte"
    1.85 +msgstr "Nom de l'hôte"
    1.86  
    1.87  #: network.cgi:344
    1.88  msgid "Change hostname"
    1.89 -msgstr "Changer le nom d'hôte"
    1.90 +msgstr "Changer le nom de l'hôte"
    1.91  
    1.92  #: network.cgi:349
    1.93  #, fuzzy
    1.94 @@ -487,11 +487,11 @@
    1.95  
    1.96  #: boot.cgi:31 boot.cgi:42 styles/default/header.html:75
    1.97  msgid "X server"
    1.98 -msgstr "Serveur x"
    1.99 +msgstr "Serveur X"
   1.100  
   1.101  #: boot.cgi:46
   1.102  msgid "Show more..."
   1.103 -msgstr "Voir plus..."
   1.104 +msgstr "En voir plus..."
   1.105  
   1.106  #: boot.cgi:61 boot.cgi:307 styles/default/header.html:79
   1.107  msgid "Manage daemons"
   1.108 @@ -569,7 +569,7 @@
   1.109  
   1.110  #: boot.cgi:248
   1.111  msgid "GRUB Boot loader"
   1.112 -msgstr "Gestionnaire de démarrage GRUB"
   1.113 +msgstr "Gestionnaire de d'amorçage GRUB"
   1.114  
   1.115  #: boot.cgi:250
   1.116  msgid "The first application started when the computer powers on"
   1.117 @@ -586,7 +586,7 @@
   1.118  
   1.119  #: boot.cgi:260
   1.120  msgid "Splash image:"
   1.121 -msgstr "Image a afficher pendant le démarrage :"
   1.122 +msgstr "Image à afficher pendant le démarrage :"
   1.123  
   1.124  #: boot.cgi:263 settings.cgi:401 settings.cgi:457 settings.cgi:524
   1.125  msgid "Change"
   1.126 @@ -642,7 +642,7 @@
   1.127  
   1.128  #: boot.cgi:323
   1.129  msgid "Local startup commands"
   1.130 -msgstr "Commandes locales exécutées au démarrage"
   1.131 +msgstr "Commandes supplémentaires lors du démarrage"
   1.132  
   1.133  #: boot.cgi:328
   1.134  msgid "Edit script"
   1.135 @@ -779,7 +779,7 @@
   1.136  #: hardware.cgi:385
   1.137  #, fuzzy
   1.138  msgid "Options"
   1.139 -msgstr "Action"
   1.140 +msgstr ""
   1.141  
   1.142  #: hardware.cgi:386
   1.143  msgid "Freq"
   1.144 @@ -903,11 +903,11 @@
   1.145  
   1.146  #: settings.cgi:272
   1.147  msgid "User login:"
   1.148 -msgstr "Identifiant de l'utilisateur :"
   1.149 +msgstr "Identifiant :"
   1.150  
   1.151  #: settings.cgi:274
   1.152  msgid "User password:"
   1.153 -msgstr "Mot de passe de l'utilisateur :"
   1.154 +msgstr "Mot de passe :"
   1.155  
   1.156  #: settings.cgi:277
   1.157  msgid "Create user"
   1.158 @@ -1026,7 +1026,7 @@
   1.159  #: settings.cgi:453
   1.160  #, fuzzy
   1.161  msgid "Current system locale:"
   1.162 -msgstr "Locales système courantes :"
   1.163 +msgstr "Locales système actuelles :"
   1.164  
   1.165  #: settings.cgi:461
   1.166  msgid "Console keymap"
   1.167 @@ -1073,7 +1073,7 @@
   1.168  #: settings.cgi:535
   1.169  #, fuzzy
   1.170  msgid "TazPanel provides a debugging mode and page:"
   1.171 -msgstr "TazPanel fournit un mode et une page debuging :"
   1.172 +msgstr "TazPanel fournit un mode et une page de debug :"
   1.173  
   1.174  #: lib/libtazpanel:93
   1.175  msgid "connected"
   1.176 @@ -1085,11 +1085,11 @@
   1.177  
   1.178  #: lib/libtazpanel:111
   1.179  msgid "Scan ports"
   1.180 -msgstr "Scan de ports"
   1.181 +msgstr "Scan des ports"
   1.182  
   1.183  #: lib/libtazpanel:225
   1.184  msgid "Label"
   1.185 -msgstr "Libellé"
   1.186 +msgstr "Etiquette"
   1.187  
   1.188  #: lib/libtazpanel:228
   1.189  msgid "Available"
   1.190 @@ -1115,7 +1115,7 @@
   1.191  #: styles/default/header.html:46
   1.192  #, fuzzy
   1.193  msgid "Network"
   1.194 -msgstr "Gestion de réseau"
   1.195 +msgstr "Réseau"
   1.196  
   1.197  #: styles/default/header.html:49
   1.198  #, fuzzy